Форум » Библиотека-3 » Метины, слэш, Гарри\Драко, R, виньетка, angst. » Ответить

Метины, слэш, Гарри\Драко, R, виньетка, angst.

Moura: Название: Метины. Автор: Moura. Размер: Виньетка. Пейринг: Гарри\Драко. Жанр: приблизительно angst. Рейтинг: PG - 15, R. Дисклэймер: Все права на героев принадлежат Джоан Роулинг. Размещение: Разрешаю, только сообщите.

Ответов - 27

Moura: Ты сам не знаешь, почему следишь глазами за каждым его жестом, движением, поворотом головы. Это постепенно входит в привычку – смотреть на него. Собственно, зачем? Иногда тебе кажется – для того, чтобы просто глазами, взглядом поставить на нём метку: «Моё». Глазами расписаться на изгибе лба – какое изумительное будет соседство росписей, на скулах, на бледной коже шеи, которую чуть открывает ворот старого растянутого свитера, на запястьях, на исцарапанных руках, на… Размашистый вензель. Короткая надпись – «Моё. Только моё. Принадлежит - мне». Именно принадлежит. Собственничество у тебя в крови, с ним трудно спорить – и нет желания. В любом случае, ты все равно распишешься на его коже – пальцами, губами, прикосновениями, но сейчас – только взглядом. Хотя бы просто потому, что при всех и можно – только взглядом. Это потом будет – темнота коридора, желто-рыжие пятна света от факелов, камни стен – пола – преград, губы-губы-губы… Поцелуями – укусами – расписываться на губах, шее, груди, ставить вензель – цепочкой прикосновений. Отброшенные в сторону – такие смешно-ненужные – очки, сброшенные мантии, расстегнутые брюки – и туман, сплошная душная жаркая вата, обволакивающая всё вокруг. Ниши коридора, лужи ткани и – ни одного слова. Вы не говорите друг другу ни одного слова. Никогда. Совсем. Потому что тебе совершенно неинтересно слушать о его никчемных друзьях – магглолюбцах-нищих и грязнокровках, тебе совершенно неинтересно знать что-либо о его семье – можно ли так называть дом, где он проводит лето? – о его жизни, успеваемости, проблемах, маниях… Может быть потому, что ты – и его проблема, и его мания. А еще тебе совершенно не хочется думать о том, как он целует свою веснушчатую рыжую Уизли. Если он вообще её целует – ты бы, например, побрезговал мараться о такое ничтожество. Тебя начинает тошнить от одной мысли о том, что они могут не только целоваться. Задумываясь об этом, ты уже прощаешь ему и его нелепой Уизли просто поцелуи. Тебе, собственно, все равно. По крайней мере, ты в этом себя убеждаешь - и успешно. Ты знаешь, что ему нет никакого дела до твоего отца, до твоей матери, до… Впрочем, нет. До него, до всех них, до всего этого – ему дело есть. И, может быть, чувствуя именно это, вы всегда молчите. Только иногда, в темных углах школы, в дальних коридорах, разрывая свет желто-рыжих факелов, отражаясь от стен, потолка, смятой мантии-невидимки, воздуха – шепотом, шелестом, проносится тихое: «Драко…». И это звучит почти искренне. В ответ, сливаясь одно в одно с тишиной и дыханием, слышится надрывно-нервное, прошелестевшее всхлипом-вздохом: «Поттер…». Когда-нибудь не будет надрыва. Когда будет – имя. То есть, никогда. Полчаса после отбоя. Мантия-неведимка. Абсолютная тишина, не нарушаемая ни одним словом – кажется, вы уже век не слышали голосов друг друга. Иногда тебе хочется ему сказать – что-нибудь, неважно, что – слово, фразу, любой набор слогов. Но – нет. Если будет хоть одно слово, не будет больше ничего. У тебя есть – задание. И сейчас кажется, что убить будет очень просто. У него есть – цель. И ему кажется, что остановить череду убийств – и убить – тоже будет просто. Но вам ни в коем случае не нужно, чтобы всё это изливалось за край такой надежной стены – молчания. Оно – то, что вас хранит. Только почему-то тебе раз за разом становится всё меньше и меньше этого получаса в тишине ночного Хогвартса, этих укусов-поцелуев, этого дурманящего тумана, обволакивающего и тело и мысли, этих росписей, вензелей, метин. Твоих – рядом с его шрамом. Его – рядом с твоей меткой. Соседство знаков, оставленных одной и той же волей. Может быть, это то единственное – наравне с молчанием – что вас единит. Хоть что-то у вас есть – общее. И это тебя злит, заставляет прикусывать кожу – сильнее, а двигаться – яростнее. Ты отчего-то ни с кем не хочешь его делить. Причин этого ты не понимаешь сам. Понимаешь – и знаешь – только то, что он – твоё, а ни одну свою вещь ты никогда и ни с кем не делил. Вещь?.. Что ж, очередное «Поттер» прозвучало почти искренне. Почти без надрыва. Почти – как очередной отпечаток принадлежности только тебе. Почти. Искренне. Имени же – не будет никогда. «Драко…». Зачем у него это – не знак, не метка?.. Зачем у него это – имя?.. И ты понимаешь, что имя – это тоже метина. Как чья-то роспись – на тебе. Очередная.

Marymeul: А что такое "метины"?

Malice Crash: ОТметины, может.... Или метки...


Moura: Marymeul, Malice Crash. Аналогично. Все эти слова являются синонимами. Слово "метина" *скорее простонародное, чем литературное* - как наиболее экспрессивное по звучанию - больше подходило данному фику.

miss_Mal: О, как... поэтично. Не подобрать другого слова. Словно на выдохе. Очень понравилось.

Rassda: Moura, в принципе, в отношении пейринга ничего нового, но согласна с miss_Mal, очень красиво подано.

Moura: miss_Mal Спасибо). Так и писалось - на выдохе, и значит, я что-то дельное всё же смогла написать - раз и читается так же...) Rassda Спасибо большое) Цели изобретать велосипед не было). Её, в сущности, вообще не было)). Но ведь если дебютировать в слэше по ГП, то с чего же еще начинать, как не с гарридрак?..)

Rassda: Moura Moura пишет: Но ведь если дебютировать в слэше по ГП, то с чего же еще начинать, как не с гарридрак?..) Совершенно согласна, кто-то с этого пейринга писать начинал, а кто-то читать.

Moura: Rassda А кто-то и читать, и писать... Просто-таки незаменимый, легендарный пейринг получается Пробовала начинать с ремоблеков, малфойинцестов... и пришла в итоге к простой и понятной гарридраке, надежной, как небо над головой))).

miss_Mal: Moura Более чем дельное. До сих пор вспоминаю. Значит впечатление сильное зарисовка произвела. :) Насчет оригинальности - я думаю, что она никогда не должна быть целью. То есть, неплохо, если идея оригинальна, но все-таки воплощение - важней. Вот как у вас - пейринг-то только ленивый антислэшер не использовал, а воплощение - замечательное.

Moura: miss_Mal Вы смущаете меня, правда). Знаете, насчет оригинальности и воплощения - полностью согласна. Фандом не молод, что-то новое придумывать всё сложнее, и цель для фикрайтера сейчас уже - да и всегда, по сути - воплощение, а не идея). Спасибо еще раз, мне очень приятны ваши слова).

Леди Малфой: Не понравилось. Дело даже не в отсутствии оригинальной идеи - тут я склонна не согласиться с предыдущими читателями, идея, а особенно свежая, важна. Во-первых, текст из-за нагромождения знаков препинания, а особенно тире, очень тяжело читается. Сквозь него приходится буквально продираться. Иногда - это хорошо, в данном случае только минус. Во-вторых, текст не логичен. Moura пишет: Ниши коридора, лужи ткани и – ни одного слова. Вы не говорите друг другу ни одного слова. Никогда. Совсем. Moura пишет: Только иногда, в темных углах школы, в дальних коридорах, разрывая свет желто-рыжих факелов, отражаясь от стен, потолка, смятой мантии-невидимки, воздуха – шепотом, шелестом, проносится тихое: «Драко…». Так никогда или иногда? Если в большом тексте подобные промашки можно простить, то в зарисовке на страницу - увы, нет. Виньетка на то она и виньетка, что подразумевает очень осторожное обращение со словами. В-третьих, порадовали такие перлы, как: Moura пишет: Глазами расписаться представила себе картинку, испугалась) Moura пишет: Это потом будет – темнота коридора, желто-рыжие пятна света от факелов, камни стен – пола – преград, губы-губы-губы… почему-то так и представилось, как один стоит по одну сторону стены, второй - по другую и оба целуют стену. Moura пишет: лужи ткани ик. что ж это за ткань такая? В общем и целом - печально.

Moura: Леди Малфой Насчет оригинальности идеи - здесь каждый окажется при своем мнении). Тем более, обрисовать на одной странице текста занимательный сюжет довольно сложно). Леди Малфой пишет: текст из-за нагромождения знаков препинания, а особенно тире, очень тяжело читается. Сквозь него приходится буквально продираться. Иногда - это хорошо, в данном случае только минус Восприятие текста - вещь сугубо индивидуальная. Жаль, что вами текст воспринимается сложно. Может быть, это прозвучит нескромно, но если таков стиль? Насчет "никогда" и "иногда". Они никогда не разговаривают друг с другом, а имя, которое они иногда произносят, значения разговора и слова не имеет, об этом - по идее - и зарисовка. Когда имя - не слово, а метка. Про "расписаться глазами" и "лужи ткани"... стоит ли говорить, что имелся ввиду вовсе не прямой смысл? Леди Малфой пишет: почему-то так и представилось, как один стоит по одну сторону стены, второй - по другую и оба целуют стену Повторюсь, это сугубо ваше восприятие. В любом случае, сколько людей, столько и мнений. И спасибо вам за критику и отзыв.

Леди Малфой: Moura Сложно, но возможно))) Впрочем, это уже так, детали) Moura пишет: Может быть, это прозвучит нескромно, но если таков стиль? Тогда я вам отвечу, что в данном случае он не оправдал себя. "Тире" - очень эмоциональный знак, знаете ли. Поэтому чрезмерное его употребелние приводит к негативным последствиям - происходит, так сказать перебор эмоций и вместо драмы получается фарс. Moura пишет: Насчет "никогда" и "иногда". Они никогда не разговаривают друг с другом, а имя, которое они иногда произносят, значения разговора и слова не имеет, об этом - по идее - и зарисовка. Когда имя - не слово, а метка. Не стоит объяснять мне о чем текст - поверьте, прежде, чем написать отзыв, я его прочитала, и не раз. речь шла именно о неосторожном обращении со словами Moura пишет: Вы не говорите друг другу ни одного слова. Никогда. Совсем. Они не говорят друг другу ни слова -> не произносят даже имен, потому что имена - это тоже слова. А для того, чтобы достигнуть вот этого эффекта Moura пишет: Они никогда не разговаривают друг с другом, а имя, которое они иногда произносят, значения разговора и слова не имеет, об этом - по идее - и зарисовка. Когда имя - не слово, а метка. нужно было заменить "не говорите ни слова" на "не разговариваете", о котором вы сами и сказали выше))). поэтому еще раз обращаю ваше внимание на необходимость осторожнее обращаться со словами в виньетках) Moura пишет: Про "расписаться глазами" и "лужи ткани"... стоит ли говорить, что имелся ввиду вовсе не прямой смысл? А стоит ли говорить, что эпитеты и метафоры следует подбирать таким образом, чтобы они несли некую смысловую и художественную нагрузку, а не были просто приписаны ради красивого словца, вызывая улыбку и желание растащить их на перловку? Пока писала сейчас ответ еще раз местами пробежала взглядом ваш текст. Знаете, самая большая его проблема - вы очень сильно его перегружаете. Убрать половину красивостей ради красивостей и эмоционально он будет на порядок сильнее, пожалуй. А так не Драко, а какая-то истеричная барышня получилась) Moura пишет: Повторюсь, это сугубо ваше восприятие. Вы путаете сугубо личное восприятие с пристальным и вдумчивым чтением. То, что не понравилось - это личное восприятие, а вот указанные недочеты, при всем уважении, это результат авторских ляпов. Moura пишет: Короткая надпись – «Моё. Только моё. Принадлежит - мне». "Короткая надпись" - определение, примененное к надписи, состоящей из трех предложений? занимательно))) или это тоже "сугубо мое восприятие"?

Леди Малфой: и у меня еще по ходу вопрос возник) так, чисто для себя))) Moura пишет: Размашистый вензель. Короткая надпись – «Моё. Только моё. Принадлежит - мне». Именно принадлежит. Что подразумевается в данном тексте под определением "размашистый вензель"? Та надпись, которая озвучена в следующем предложении или нечто иное?)

Moura: Леди Малфой Леди Малфой пишет: "Короткая надпись" - определение, примененное к надписи, состоящей из трех предложений? занимательно))) или это тоже "сугубо мое восприятие"? Согласитесь, что эти предложения никак нельзя назвать распространенными. И под "размашистым вензелем" имелось ввиду иное. Я действительно благодарна вам за подробный разбор и критику моего текста. Критика - это всегда полезно. Но мы с вами по-разному видим этот текст. Возможно, мне мешает авторский взгляд, и я не замечаю ни перегруженности текста, ни каких-либо других слишком весомых недостатков.

Леди Малфой: Moura Moura пишет: Согласитесь, что эти предложения никак нельзя назвать распространенными. ммм... как говорили предки "один, два и много...."))) Moura пишет: И под "размашистым вензелем" имелось ввиду иное. а что именно? ))))

Moura: Леди Малфой Леди Малфой пишет: а что именно? А именно - роспись.

Леди Малфой: Moura спаибо))) да-да, я знаю, что порой становлюсь занудкой, но реально стало интересно)

Loy Yver: Moura, А мне понравилось. Все расплывчато-четко, как в общем-то и должно быть в подобном драббле. Очень красиво и очень настроенчески. На комментарии Леди Малфой внимания не обращайте, это ее хобби — с ровного места начинать переливать из пустого в порожнее. К тому же весьма безграмотно и безосновательно. Впрочем, как обычно. Уж простите, но правда. P.S. Осознаю, что мой комментарий — на грани, спросят — отвечу.

Индиго: Тем более, обрисовать на одной странице текста занимательный сюжет довольно сложно. В этом и состоит мастерство автора - "уложить" занимательный сюжет в одну страницу, а не просто Драко и Гарри в одну постель :) Название понравилось, весьма привлекательное.

Dginevra: krasivo!!!

Леди Малфой: Loy Yver На комментарии Леди Малфой внимания не обращайте, это ее хобби — с ровного места начинать переливать из пустого в порожнее. К тому же весьма безграмотно и безосновательно. Впрочем, как обычно. Уж простите, но правда. P.S. Осознаю, что мой комментарий — на грани, спросят — отвечу. Спрошу. Если не возражаете, то в приват - здесь мы текст вроде как обсуждаем, а не комментарии Леди Малфой. )

Loy Yver: Леди Малфой, Я про модераторов. Про модераторов, перед которыми, возможно, придется отвечать. Поэтому надобности в привате не вижу. Moura, Прошу прощения за офф-топ.

Леди Малфой: Loy Yver В таком случае юудем считать, что Вы бросаетесь оскорблениями, которые не можете аргументировать. Безграмотно и безосновательно. Впрочем, как обычно (с).

Loy Yver: Леди Малфой, Да-да-да, конечно. Как Вам будет угодно. Леди Малфой пишет: В таком случае юудем считать,

Moura: Loy Yver Спасибо большое. Для меня много значит ваше мнение. И определение "расплывачато-четко" - очень меткое). Еще раз спасибо). Комментиовать же имеет право любой. Моя проблема лишь в том, что всё это я принимаю очень близко к сердцу). Индиго Для меня (в прямом смысле, то есть - когда я пишу) драббл определяется скорее не как носитель сюжета, а как носитель настроения, чувств, выражения эмоций. Больше морального, чем действенно, зарисовка). Вкладывать же в это сюжет я еще не слишком хорошо умею). Индиго, Dginevra Спасибо).



полная версия страницы