Форум » Библиотека-3 » Вот и верь после этого людям! СС+, джен, юмор. С "Праздничного угара" » Ответить

Вот и верь после этого людям! СС+, джен, юмор. С "Праздничного угара"

Nadalz: Название: Вот и верь после этого людям! Автор: Nadalz Бета: paree-n Герои: СС и кое-кто еще Рейтинг: G Категория: джен Жанр: юмор Саммари: Фик в стихах. Как-то раз в Запретном лесу… Дисклеймер: Всем владеет Дж. К. Роулинг. Рифмами не владеет никто. Примечание: Фик написан на конкурс «Праздничный угар», посвященный трехлетию снарри-форума, на фразу № 1 «А имеет ли значение размер?».

Ответов - 12

Nadalz: Ямб, хорей или анапест Ничего, друзья, не значат. Знает каждый стиходел – Важен ритм, а не размер! *** Вам хочу сейчас поведать, Скачкою веселых строф, Кое-что о зельеведе, Что на многое готов. Был готов терпеть издевки, Чтоб получше отомстить, Чтоб без должной подготовки Ко врагам не подходить. Он писал себе в тетрадку – На полях, чтоб не забыть, – Как, кого, в каком порядке Покалечить иль убить. Ну, конечно, до убийства Дело так и не дошло… Нет, не то, чтоб не решился – Просто лень… Не то число… Просто календарик лунный Ночью звал в Запретный лес… И в лесу том Снейп наш юный Чуть случайно не исчез. Он с кентаврами настроен Был вести свои дела: «Полулюди, полукони – Много пользы, мало зла», – Думал Снейп. Наивный малый! Странно, вроде бы умен? Он собрался их заставить Лишь ему открыть закон. Вариант отвергнутый. Лишь ему раскрыть все карты, Лишь ему все рассказать, Лишь ему помочь на старте, Лишь ему носки связать… Хм. Не то. :) Одному ему поведать Тайны всех заветных слов, Тайны мыслей и предметов, Жизни смысл, значенье снов. Любознательный подросток Жаждал знаний и наук, Получить хотел их просто, Взяв кентавров на испуг. Наварил он зелий разных, Чтобы пыль в глаза пускать, И походкой чуть развязной Шел кентавров покорять. Бросил колбочку он наземь И прикрыл рукой глаза, И поток миазмов разных Устремился в небеса. Было в нем как раз с достатком Зелья власти и любви, Одуряющего сладко И дурманящего в миг. В живописной той картине Стаду он себя явил, Звук Сонорусом усилил И прочувствованно взвыл: – О всемудрые кентавры! Нужен мне от вас совет. Самый мудрый, самый старый Вы народ – сомненья нет. Но просить и унижаться Я не буду. Это бред. Так, без ритуальных танцев Свой откройте мне секрет. Вы, бесспорно, всех умнее, Кто – румяней, кто – белее, Кто – чернее, кто – гнедой, Кто и в яблоках порой. Вам рассказывать не буду До чего ж вы хороши: Телом, крупом… да повсюду! Даже фибрами души! Я, скажу, безмерно счастлив… – Он внезапно замолчал, Безоар проверил наспех, Тот, что в ноздри напихал. Так и есть! Ну, то есть, нету. Камни где-то потерял И своей сейчас отравы Надышался. Всё. Провал! А кентавры те хохочут И, копытами стуча, Подошли вдруг близко очень И схватили циркача. – Ну, мальчишка! Ну, затейник, Ты все стадо рассмешил! Ты не те сорвал коренья, И дымок твой – просто пшик. Нам, спасибо, было лестно Слушать то, что ты тут плёл, – Пощадим твое мы детство… И не больно так убьем. За попытку нами править Жизни каждого – конец! – Может быть, ему оставим? – Молвил светлый жеребец. – Почему? – Ну, он невинен. И красавчик, наконец. – Он красавчик? Как ты видишь? Ты, Фиренц, совсем слепец. – Он красив, друзья и братья, Но не внешней красотой. Дайте же его обнять мне, Увести его с собой… – Хм, ну, знаешь, друг наш кровный, Ты немного нас… смутил, - Отвечал кентавр верховный, Рыжий, словно апельсин. – О, мудрейший! Ныне звезды Благосклонны ко глупцам… Можно я его под сосны Уведу на полчаса? Разъясню порядки наши… Нет! Не буду приставать! И на все пусть воля ваша, Но его прошу отдать. – Что же, действуй, коль желаешь Ты его… хм… поучить. Но порядки наши знаешь, Не забудь потом зарыть. Бедный Снейп все время это Был бледнее всех белил, И себя без пиетета В мыслях громко материл. Он хотел скорее в спальню – Запереться и лежать. Ну, зачем ему те знанья, Если жизни счас лишат?! Черт с ней, с жизнью, Честь ведь тоже очень хочется спасти Тот кентавр хоть и пригожий, Снейпу с ним не по пути. С анатомией не шутят – Понял Снейп давным-давно, Но кричать: «Спасите, люди!», Будет, право же, смешно. Снейп молчал, он ждал развязки, Ждал в Запретном том лесу, Хоть давно не верил в сказки, Твердо знал – его спасут! Жизнь не может прекратиться Просто так, от пустяка. Надо ж многого добиться, Чтоб прославиться в веках… Правда, тут уж не до славы, Только б ноги унести… Ой, кентавр заходит справа, И налево нет пути. – Ну, малец, не суетись ты, - Правый говорил кентавр, Тот как раз, что симпатичный, Заходить коль не с хвоста. – Всё в порядке, отойдем-ка Мы с тобой поговорить. Ну, открой свои глазенки, Не на ощупь же идти. Трогать я тебя не буду… – И погладил по плечу. Вот и верь ты этим людям! Ну, не людям… Все, молчу. Снейп чуть дышит, но отходит, Спутник вроде бы не злой. Правда, он так странно смотрит, Так качает головой… – Ты не хмурься, мальчик милый, – Вновь кентавр заговорил. – Отпущу тебя я с миром, Я друзей умерил пыл. – Что хотите вы за это? – Осторожно Снейп спросил. – Если денег? Денег нету. Если «это» – нету сил. – Что ты, мальчик, ну не здесь же! Ты к тому же не дорос. «Это»? Хм… Лет через десять Мы поднимем сей вопрос. Снейп нахмурился: «Бесспорно, Десять лет немалый срок. Я тогда закончу школу И сюда уж не ходок». – Ах, оставь, ребенок глупый! Грусть свою сотри с лица, Спас тебя я потому, что Так велели небеса. Звезды мне вчера открыли: Встреча ждет меня с тобой, Должен будущности пылью Путь осыпать жизни твой. – Э… Чего? – не понял парень. – Ну! Я буду прорицать. – Так бы сразу и сказали. Внемлю, можете начать. – Ты, о отрок столь отважный, Сможешь многое постичь, Будешь черен, строен, важен, Будешь школьников учить… – Я? Учить? Нет, в самом деле? Я не буду! Не хочу! Школа так мне надоела, Что давно пора к врачу. – Цыц! Молчать! Какой ты грубый. Я вещаю – он орет. Вот сейчас как склею губы, Всё нахальство и пройдет. – Ой, простите, мудрый Фиренц, Говорите, я молчу. Я готов хоть целый месяц Слушать. Значит, я учу?.. – Да. Но это жизни айсберг Лишь верхушку нам открыл. Много будет в тебе тайны, Много скрытых в сердце сил… – Э?.. – Короче, всё не сразу. Сам узнаешь, как придет. Но сейчас о самом главном, Том, что славу принесет. – Славу? О, вот это дело! Это я совсем не прочь. – Мальчик! Вновь жить надоело?! Я могу тебе помочь. – Нем, как рыба! Глух, как дятел. То есть, нет, не глух совсем. – Ты замолкнешь, неприятель?! – Да, молчу. Так что ж затем? – Будет в жизни твоей мальчик, Будет школьником твоим, Будет все совсем иначе С этим юношей лихим. Сын он недруга и друга… – Так вот? От двоих мужчин? – Не сдержался. Но с испугу Чуть губу не прокусил. – Другом может быть и леди, Плохо ты язык учил. Все, умолкни. Дальше едем. Звезды, дайте же мне сил! Недруг твой, твоя подруга Мальчика того родят, И сплетутся ваши судьбы Так, что в век не разорвать. Много с ним у вас там будет. Будет ненависть, вражда, Он тебя не раз осудит, Ты не раз его предашь. И про этого мальчишку Будет сага сложена, Не одну напишет книжку Англичаночка одна. Про тебя, о друг мой юный, Будет там немного слов, Там она тебя не любит, Ты морально будь готов. – Книга, значит, и мальчишка. Как его, сказал ты, звать? – Гарри. Ой, сболтнул я лишку! Имя можешь забывать. – Гарри, значит. Гарри?.. – Что ты! О фамилии я нем! Сам узнаешь, как придет он Вместе с ворохом проблем. Но на самом деле славу Вам не книжка принесет, Ты злодей лишь там бесправный, Он – герой и обормот. Вариант отвергнутый. Но на самом деле славу, Знай, тебе не книжка даст, Там ты лишь злодей бесправный, Да к тому ж не педераст. Будет некое ученье, Так мне звезды говорят, Многих юных увлеченье, И не юных – всех подряд. Называется «фаноном». Что то значит? Мне б понять. Тот фанон, историй полный, Многие хотят познать. Он живет, творит и дышит В Немагической Сети. Всех своих лишает крыши, С ним другим не по пути. Все слова мои понятны? Что? Не все? Так и должно. Было б, право, неприятно, Если б каждое дошло. Я, скажу вот по секрету, Сам пока не разберусь, А болтливые планеты Даже спрашивать боюсь. Так, отвлекся, – Фиренц хлопнул По лбу белою рукой, Хлестанул хвостом по боку И рассказ продолжил свой: – Я уже почти закончил Время наше истекло. Как замолкну, ты, Снейп, должен Спрятаться вон в то дупло. Я уйду, кентавры тоже. Ночь в дупле ты пережди, А потом с рассветом сможешь В школу отыскать пути. Слушай ж главное сказание, Жизнь спасло оно тебе, И ведомый им тут сам я Подчинил свой глас судьбе. Мне внемли: ты, Снейп, и Гарри, Хоть рожать вам не с руки, Жизнь дадите некой «снарри», То есть некому, прости. Видно, столько смысла в этом, Видно, в этом благодать, Коль велели мне планеты Вас двоих всегда спасать. Их веление исполню! И торжественно клянусь, Защищу я снарри-слово! Ну, прощай. Пойду пройдусь… – Речь свою он так закончил, Снейпа в лоб поцеловал И во мрак холодной ночи Величаво ускакал.

Redhat: Nadalz пишет: Мне внемли: ты, Снейп, и Гарри, Хоть рожать вам не с руки, Жизнь дадите некой «снарри», То есть некому, прости. А все-то: "Сибилла, Сибилла..." Вот оно, Пророчество!

f # min: я рыдала... рыдала, утирая слёзы рукавом в горошек и бьясь головою о колонки. Nadalz пишет: С анатомией не шутят – Понял Снейп давным-давно... (вот, бьюсь головою о колонки. слышно?) ps. Благодарность выносится, в количестве четырёх штук. Одной за это мало, даже как-то неприлично так мало выносить.


Nadalz: Redhat Спасиб! О, да, Сибилле такое и не снилось! f # min Спасибо! Приму все благодарности в полном объеме! Не те это вещи, чтобы разбрасываться!

f # min: нет, ну я не могу, только сейчас увидела - это снарри на фразу "имеет ли значение размер"????!!!!! !!!!!!!!!! :)))))))) добавляю ещё восемь благодарностей за чумовую находку!!!

pekstrina: пришлось сделать перерыв в середине, чтобы не лопнуть от смеху Nadalz пишет: Он живет, творит и дышит В Немагической Сети. Всех своих лишает крыши, С ним другим не по пути. Однозначно Nadalz браво , вы талант

Nadalz: f # min Я даже удивилась, что ни один из поэтов на снарри-конкурсе не прицепился к этому значению слова размер. pekstrina Спасибо! Главное - чтобы весело было!

Dginevra: Nadalz so smehu, chut s kresla ne upala! Bravo!!!!

Nadalz: Dginevra Спасибо!

Fairy: Nadalz понравилось

Algine: Читала на Снарри, отлично получилось!

Nadalz: Fairy Спасбо! Algine Благодарю-с!



полная версия страницы