Форум » Библиотека-3 » "Мечты" СС/ГГ, PG-13, юмор/романс » Ответить

"Мечты" СС/ГГ, PG-13, юмор/романс

raichu: Название: "Мечты" Оригинальное название: Birthday Wishes Оригинал: http://www.fanfiction.net/s/2969473/1/ Автор: ksevfand Переводчик: Risa Разрешение на перевод: написала несколько писем, честно подождала неделю, не отвечает. Рейтинг: PG-13 Пейринг: CC/ГГ Жанр: humor/romance Саммари: Саммари: Вся женская половина Хогвартса влюблена в Профессора Снейпа. За исключением одной гриффиндорки... Дисклеймер: Все права на персонажей и сюжет "Гарри Поттера" принадлежат Дж.К. Роулинг. Ни автор фика ни переводчик материальной прибыли не извлекают. Архивирование: Разрешаю, только дайте знать.

Ответов - 27

raichu: Глава 1 Что-то не правильно. Ужасно, совершенно не правильно. Неуловимо, но он это чувствовал. Это ощущение тревоги началось сразу после завтрака. Просто он не мог сказать что именно его беспокоит. Шел урок зельеварения и профессор Снейп угрожающе оглядывал седьмой курс. Большинство учеников усердно работали над заданными зельями. Он заметил, что Лаванда Браун улыбается ему. В ответ он нахмурился. − Мисс Браун, вернитесь к работе. Десять баллов с Гриффиндора,− она немедленно вернулась к работе, но, он мог поклясться, все еще улыбалась. Так и было! Обычно он мог вселить ужас одним лишь взглядом или голосом. Иногда только шороха его мантии было достаточно, чтобы обратить нерадивых студентов в ужас. Он получал удовольствие от таких моментов, но сейчас что-то было не правильно. Кажется, его сила ушла. Он нахмурился и вернулся к событиям утра. Он накричал на многих студентов в коридорах и на уроках. Он мог перечислить студентов, которые без повода хихикали над ним, а некоторые стеснительно и смущенно отвечали на его указания. Но ни один не трясся от страха. Он решил опробовать свою догадку на ком-нибудь. Но на ком? Ага! − Мистер Лонгботтом!− от звука голоса Невилл подпрыгнул на месте. Профессор Снейп медленно подошел к нему. − Вы не правильно помешиваете зелье! Двадцать баллов с Гриффиндора.− Невилл изо всех сил вжался в свое место. Его трясло и, очевидно, он был напуган. Мастер Зелий немного расслабился. Он все еще мог это. Но... Черт. Значит что-то еще. Он все еще размышлял над тем, что же происходит, когда к нему подошла студентка Рейвенкло и выжидающе уставилась. − Да? − Профессор, сегодня вы выглядите потрясающе,− у Снейпа отвисла челюсть, и класс тут же начал хохотать. − Молчать!− заорал он, и дети немедленно успокоились. Девочка вернулась на свое место и он оглядел весь класс. И тут его озарило. Все мальчики выглядели испуганными или, по меньшей мере, нервничали по поводу того, что будет дальше. Девочки же... ну, они просто улыбались ему. И вздыхали. Какого черта? − Мисс Патил, принесите мне образец вашего зелья. − Да, сэр,− она хихикнула и покраснела. Она принесла ему стакан с темно-зеленой жидкостью.− Я сделала абсолютно правильно, сэр. Только для вас,− с этим она покраснела еще сильнее и кокетливо захлопала ресницами. О, дьявол, подумал он про себя. Что происходит? Должно быть, кто-то решил сыграть с ним злую шутку, но он сомневался, что вся школа могла быть вовлечена в нее. Он подозревал, что тут не обошлось без зелья, и пытался вспомнить, что ел на завтрак. Он снова оглядел класс. Боль в голове, которая началась за завтраком, усилилась, когда он заметил, что все женщины смотрят на него, как на аппетитный кусок шоколада. Он резко повернулся к гриффиндорской части класса, где сидела особь женского пола, которая, казалось, не находилась под общешкольным дурманом. Гермиона Грейнжер хмуро посмотрела на него в ответ. Это уже интересно. − Мисс Грейнжер,− он пристально смотрел на нее.− Десять баллов с Гриффиндора. − Что?− воскликнула она, очевидно потрясенная такой несправедливостью.− За что, профессор?− она с трудом скрывала ненависть. Он проигнорировал вопрос, а вместо ответа обвиняюще посмотрел на нее. − Отработка! Мисс Грейнжер. *** Профессор Снейп направлялся в Большой Зал. Он игнорировал студентов, отважившихся нарушить его размышления. День был самый, что ни на есть ужасный. Он снимал баллы налево и направо со студенток за улыбки, хихиканье и падения в обморок рядом с ним. Наконец, ему пришлось остановиться. В этом не было ничего хорошего, потому что это зелье, в этом он уже не сомневался, заставляло их так себя вести. Тех же, которые в своем восхищении отваживались дотронуться до него, он отправлял на отработки с Филчем. Последней каплей стало то, что ему пришлось снять баллы с собственного Дома, Слизерина, потому что Панси Паркинсон подошла, взяла его за руку, прильнула к нему и понюхала его волосы. И это не был маленький вдох. Она вдохнула глубоко, явно наслаждаясь. − Профессор, вы пахнете очень вкусно. Он собирался, как минимум, покалечить Гермиону Грейнжер за это. Она зашла слишком далеко и заплатит за это. Он прошел в Главный Зал на ужин и молча сел на свое место. Если бы только профессор Дамблдор позволил ему поесть в своих комнатах. Но директор был непреклонен и считал, что учителя должны есть вместе с детьми, особенно Снейп, и так закрытый по натуре. Так что вопрос о месте приема пищи был закрыт. Когда ужин закончится, он сможет вернуться в свои комнаты и оставить все это сумасшествие здесь. Эта приятная мысль была прервана нежным шепотом в ухо. − Мой, мой, Северус. Ты действительно отлично выглядишь сегодня. Он резко развернулся, чтобы узнать, кто посмел ему такое сказать. Профессор МакГонагалл смотрела на него с выразительным блеском в глазах. Он покраснел. Северус Снейп действительно покраснел. Он вернулся к еде, приняв решение пройти через все это, не теряя лица. Единственное, что поддерживало его - это мысли о том что он сделает с мисс Грейнжер.

raichu: Глава 2 Гермиона стояла и нервничала под хмурым взглядом мастера зелий. Она никогда еще не видела его в таком гневе. Он откинулся назад и продолжил сверлить ее свирепым взглядом. Хуже всего было то, что она стояла вот так уже, по меньшей мере, пять минут, и он ей так ничего и не сказал. Ей удалось что-то поменять − когда она решила сесть, он опасным тоном сказал,− Не сметь.− Она и не села. Кроме того, она нервничала по поводу того, что он собирается сказать, и очень хотела, чтобы он не тянул с этим. − Ну?− наконец он подал голос.− Мисс Грейнжер. Что вы можете сказать в свое оправдание? − Я, ну, эм,− она замялась. Он вопросительно поднял бровь. Она начала снова. − Я не знаю, что вы имеете в виду. − В самом деле, мисс Грейнжер,− хотя его голос был мягок как никогда, Гермиона тоже была не дурой. Она знала, что эта обманчивая мягкость сулит большие проблемы. − Это правда, профессор. − Не играйте со мной. Мисс Грейнжер. Я знаю, что это сделали вы. Теперь я хочу знать почему. − Профессор, возможно, если вы мне скажете, о чем речь,− предложила она холодно,− я смогу сказать вам почему, или почему нет, я сделала или не сделала это. Хотя он все еще выглядел разозленным, он больше не выглядел настолько уверенным в своих подозрениях. − Хорошо, вы знаете... вы сделали...− ему было неловко говорить об этом, и Гермиона вопросительно посмотрела на него. − Конечно, Мисс Грейнжер, вы заметили, что остальные студентки неожиданно стали...− он замялся,− проявлять ко мне больше внимания. Она заметила, что по отношению к профессору Снейпу остальные ученицы вели себя странно, и это сильно раздражало ее. Но он ведь не думал, что это, в самом деле, сделала она. − Уверяю вас, профессор, что я здесь ни при чем,− сказала она коротко. − Тогда объясните мне, мисс Грейнжер, почему вы не кажетесь одурманеной этим зельем, чем бы оно ни было,− он пристально следил за ее реакцией. − Не могу, профессор. Но если бы это я сделала, вы же понимаете, что я бы старалась сделать вид, что на меня это тоже действует, чтобы вы не догадались, что это я. Он обдумал это. − Значит, следуя вашей логике, тот кто это сделал может быть студентом, либо студенткой, которая притворяется, что тоже находится под воздействием. Она кивнула, соглашаясь. − И по той же причине, единственный человек, который не причастен, это вы,− он пристально посмотрел на нее. − Точно, профессор. Я рада, что вы поняли то, что я пытаюсь сказать. Он нахмурился, и она поняла, что на этом ее проблемы не закончились. − Тогда, мисс Грейнжер, вы найдете тех, кто это сделал, и узнаете, каким зельем они воспользовались. − Но, сэр, вы гораздо более компетентны, чем я,− она попыталась воззвать к его самолюбию.− В конце концов, это вы великий мастер зелий. − Только я не могу пойти в библиотеку, чтобы найти нужные книги,− его передернуло от мысли быть атакованным толпой влюбленных сумасшедших.− Вы пойдете в запретную секцию и найдете книгу с рецептом противоядия. Очевидно, это приворотное зелье. Завтра утром, в половине восьмого, вы представите мне результаты поисков. Не опаздывайте, мисс Грейнжер. − Да, сэр,− Гермиона внутренне застонала, когда поняла, что застрянет на весь вечер, выполняя его задание. Теперь, когда она точно знала, что у нее нет проблем, которые поначалу обещал их разговор, она смогла сконцентрироваться на том, что ее беспокоило. − Сэр?− начала она с сомнением в голосе. − Да, мисс Грейнжер,− устало ответил он. − Вы знали...− она все еще не могла найти слов.− Я имею в виду... вы сами заметили? Его терпению подходил конец. − Говорите же, мисс Грейнжер,− прорычал он. − Просто, профессор,− продолжила она,− от вас пахнет земляникой. *** Гермиона уставилась на книгу в своих руках. Это было слишком просто. Определить зелье было совсем не сложно. Это было, как и думал профессор Снейп, приворотное зелье. В того, кто выпивал зелье, немедленно влюблялись все особи противоположного пола. Земляника использовалась в зелье из-за свойства усиливать влечение (согласно книге). Побочным эффектом зелья было то, что пока выпивший находился под действием зелья, от него исходил запах земляники. О, нет, подумала про себя Гермиона. Он будет совсем не рад этому. Действие зелья включало в себя три неотъемлемые части. С первой они уже познакомились. Оставалось еще два неизвестных сейчас эффекта, пока действие зелья не прекратится. Книга не давала о них никакой информации, кроме простого упоминания, и судя по всему оба эти эффекта были унизительны для выпившего. Отлично. Это улучшит его настроение. И как, по его мнению, она должна найти виновного? Она решила отнести книгу ему, чтобы он смог сам все прочитать. Гермиона просматривала книгу, на случай если в ней была еще какая-то полезная информация. Она внезапно остановилась и перечитала параграф. О Господи! Она почувствовала боль в груди. Медленно прочитала еще раз. Ошибки быть не могло. Это зелье будет действовать на всех представителей противоположного пола. Исключений нет. Если кажется, что на кого-то зелье не подействовало, это не из-за ошибки при изготовлении зелья. Скорее это показатель того, что тот, кто кажется не подверженным действию зелья, на самом деле уже любит того, кто выпил зелье. Этот человек на столько преуспел в том, чтобы скрывать свои чувства, что сейчас продолжит делать это, не испытывая особых трудностей. Она просто не могла показать это Снейпу. Она знала, что влюблена в него долгое время. Она знала, что он никогда не ответит на ее чувства, и не хотела унижений. Она просто скажет ему большую часть того, что ей удалось выяснить, надеясь на то, что он не спросит, почему зелье не подействовало на нее. Да, так и будет, подумала она. А еще Драко Малфой станет приятным парнем и Невилл величайшим мастером зелий. Гермиона опустила голову на стол. Она была обречена.

raichu: Глава 3 Снейп холодно смотрел на студентку, которая нервно ерзала на стуле перед ним. − Это все, мисс Грейнжер? − Да, сэр,− сказала она, не глядя на него. Он обдумывал информацию, которую она только что ему принесла. Кажется, он что-то упустил. − Вы выяснили, почему зелье не подействовало на вас? − Нет, сэр. В книге об этом ничего нет. − Верится с трудом. Дайте мне посмотреть книгу,− велел он. Внезапно она занервничала и он задумался, что она может скрывать. − Сэр,− внезапно начала она.− Я признаюсь. Я приготовила зелье. Поэтому оно не подействовало на меня. − Неужели, мисс Грейнжер,− скептически ответил он.− Тогда почему же вы не пытались казаться такой как все? − Я об этом не подумала. Мне просто хотелось посмотреть на вашу реакцию. − Тогда, пожалуйста, скажите мне, мисс Грейнжер, какими еще двумя эффектами обладает зелье. Вы знаете, раз вы приготовили зелье. На ее лице был написан ужас. Она, очевидно, не подумала об этой стороне своего признания. − Как я и ожидал. Можете идти, мисс Грейнжер. Я сам найду эту книгу,− он рукой указал на дверь, показывая, что разговор окончен. *** Мастер зелий сидел за столом и пытался сосредоточиться. Студенты третьего курса работали над зельями. Он сходил в библиотеку и, борясь с навязчивым вниманием мадам Пинс, обнаружил, что нужной книги там нет. Книга все еще была у мисс Грейнжер. Она отдаст ее ему. У нее нет выбора. У него уже лучше получалось игнорировать повышенное внимание к своей персоне. Хотя он был бы счастлив, если бы все это прекратилось. Его размышления были прерваны раздражающим напеванием какой-то мелодии. Он был готов прихлопнуть студентов, сидящих на первой парте, когда вдруг понял, что ненавистные звуки исходят от него самого. Он замолк. Он никогда ничего не напевал. Напевание ассоциировалось у него со счастьем и радостью, а он запрещал себе иметь что-то общее с такими проявлениями. Он продолжил размышлять о том, как он найдет виновника происходящего, как снова поймал себя на, с позволения сказать, мурлыкании. Тут он вспомнил, что у зелья есть еще два эффекта. Очевидно, это - второй. У него не было предположений, что за песенку он напевал, и это нервировало его еще сильнее. Просто нужно следить за собой. Он поднял глаза и обнаружил, что весь класс наблюдает за ним. − Возвращайтесь к работе, пока я не назначил всем взыскание!− он был удовлетворен тем, что все еще может напугать их. Но он заметил, что большинство девочек улыбались. *** − Северус, рад видеть тебя в хорошем настроении,− профессор Дамблдор смотрел на него поверх очков половинок. В глазах директора был нехороший блеск, который не укрылся от расстроенного профессора. − Авторитетно заявляю, что я не в хорошем настроении, директор,− мрачно ответил он. − Но ты напеваешь что-то, Северус. И надо добавить, весьма занятную мелодию,− он уже открыто улыбался и профессор Снейп почувствовал, как предостерегающие звоночки в его голове сходят на нет. Он должен спросить. − Что вы имеете в виду? − Только то, что ты напеваешь старый магглский мотив. Это и заставило меня удивиться, Северус. Ты действительно?− спросил он таинственно. Звоночки в мозгу зазвенели с новой силой, и Снейп почувствовал, что сейчас взорвется. − Я действительно что?− огрызнулся он. К его ужасу, директор разразился песней. − О, хотел бы я быть членом Оскара Мейера. Это то, чем я действительно хочу быть. Потому что если бы я был членом Оскара Мейера. Тогда все стали бы меня любить. * Колокольчики в его голове взорвались. И это была мелодия, которую он напевал весь день. Он больше не мог. Он согнулся вперед и положил голову на стол. Стало только хуже. − Полно тебе, Северус,− профессор Спраут положила руку ему на спину.− Я могу помочь тебе пережить стресс легким массажем. Он покинул Большой Зал быстро, как только мог. Кто бы ни стоял за этим, он умрет самой ужасной смертью. Он много лет был Пожирателем Смерти и знал достаточно способов причинить неимоверную боль. *** Северус Снейп тихонько мурлыкал себе под нос. Каждое мгновение он пытался останавливать себя и контролировать, но это требовало огромного напряжения. Наконец он сдался и был готов проклясть студентов, если они скажут хоть слово. К счастью, они не слышали пение директора, да и песня была магглская, так что он почувствовал некоторое облегчение оттого, что они не знают слов. Конечно, исключения есть всегда. Он сердито уставился на Гермиону Грейнжер, которая, кажется, получала от чего-то удовольствие. Ее родители были магглами, и она, очевидно, прекрасно знала эту песню. Он быстрым шагом направился к ней, от чего его мантия развевалась как крылья. − Мисс Грейнжер. Получаете удовольствие?− он проклинал ее взглядом за смех. Казалось, ее не волнуют последствия. − Да, сэр. − Тогда вы, должно быть, испытаете необычайное удовольствие, отрабатывая взыскание сегодня вечером,− он наклонился ближе и прошептал,− и принесите книгу. * Oh, I wish I was an Oscar Meyer wiener. That is what I truly want to be. Cus if I was an Oscar Meyer wiener. Than everyone would be in love with me. Чудесная песенка, кхе, кхе


raichu: Глава 4 Профессор Снейп всю ночь ворочался и метался в постели. Он не мог уснуть. Если верить мисс Грейнжер, она потеряла книгу. У него не было ни единого предположения, почему она вдруг стала такая скрытная и упрямая. Кроме того, он очень беспокоился о том, чем может оказаться последний эффект зелья. Он мечтал, что это уже произошло, так что безумие кончится. Поэтому, следующим утром он появился за завтраком в ужасном настроении. Студенты, все как один, участливо следили за ним. На его лице была написана невысказанная злость, но он напевал веселую мелодию. Кроме того, он заметил, что до сих пор не утратил популярности у женского пола. Профессор МакГонагалл просто пожирала его глазами, полными вожделения. О, черт! − С Днем Рождения, профессор Снейп!− сказал со счастливым видом Хагрид. Снейп раздраженно посмотрел на него. − Сегодня не мой день рождения. Однако это было только начало. Еще несколько человек пожелали ему счастливого дня рождения. Они что, все разом с ума посходили? Затем прилетели совы, и он удивился, получив посылку. Он прочитал приложенную записку: Северус, С Днем Рождения, мой милый. Думай обо мне, когда будешь носить это. Твоя Тайная Поклонница. Когда он осторожно открыл подарок, то подумал про себя, как же он будет думать об отправителе, надевая это, если она даже не представилась. Взгляд на предмет одежды, который ему прислали в пакете, поверг профессора безмолвный шок. Это были шелковые боксеры. Они были черного с зеленым цвета с изображением мультяшных персонажей. Профессор Дамблдор развлекался. − Марсианин Марвин!*− воскликнул он. *(Ссылка на изображение внизу:) − прим. пер.) − Простите?− сухо переспросил он. Дамблдор пояснил.− Это персонаж маггловских мультиков, Марсианин Марвин. Один из моих любимых. − Тогда возьмите это себе,− Снейп попытался сунуть подарок директору. − О, нет, Северус. Кто-то очень постарался сделать твой день рождения счастливым, и мне бы не хотелось забирать это у тебя. − Сегодня не мой день рождения,− снова попытался он объяснить им всем. − Конечно же, сегодня,− возразил директор, улыбаясь. Снейп пытался мирно поглощать свой завтрак и игнорировать всех вокруг себя, но вскоре понял, что это было бы слишком хорошо. − Знаешь, Северус, у магглов есть одна традиция,− прошептала профессор МакГонагалл ему на ухо.− Называется the birthday spanking**. − Мне нужно идти,− с этими словами он покинул Большой Зал, стремясь найти укрытие в своем кабинете. Все это время он весело напевал. В течение дня он обдумывал то, что собирался сделать. Он понял, что поздравления с днем рождения были третьей составляющей. А, значит, скоро это все закончится. Теперь его интересовало всего две вещи. Во-первых, он хотел найти того, кто дал ему зелье. Он потратил немало времени и сил на фантазии о том, как он поступит с этим человеком. Во-вторых, ему было интересно, что же скрывает мисс Грейнжер. Он не задумывался, почему так настойчиво хочет это узнать, просто он решил узнать ее секрет. У него был план. Ему просто надо было встретиться с ней наедине, так что он третий день к ряду назначил ей сегодня взыскание. Последний раз она не казалась расстроенной или удивленной, как будто только того и ждала. − С Днем Рождения, профессор,− улыбнулась она ему, когда пришла отрабатывать незаслуженное наказа наказание. − Мисс Грейнжер, сегодня не мой день рождения. Она казалась смущенной его заявлением. − Вы уверены, профессор? Вместо ответа, он задал встречный вопрос. − Вы раньше знали, когда у меня день рождения, мисс Грейнжер? Она задумалась. На самом деле она и впрямь никогда не знала когда у него день рождения. Не потому, что не интересовалась, а просто потому, что он был скрытным человеком. Это еще больше озадачило ее. − Похоже, мисс Грейнжер,− продолжил он,− никакого иммунитета к действию зелья у вас нет. К его удивлению она покраснела. − Что ж, поскольку во всем замке стоит праздничная атмосфера, почему бы нам не выпить.− Он взял со стола два стакана с тыквенным соком. Она засомневалась. Что-то было не правильно. − В самом деле, мисс Грейнжер, неужели вы не выпьете со мной в мой день рождения,− вкрадчиво сказал он. Что-то неуловимое было в том, как он это сказал, но она не могла точно сказать что именно. В конце концов, сегодня его день рождения. Отказаться было бы не вежливо. − Конечно, профессор,− еле слышно ответила она. Они подняли стаканы за его день рождения, и он проследил, как она допивает содержимое своего стакана. − Мисс Грейнжер?− что-то в его голосе усилило ее мрачное предчувствие. − Да, сэр?− она осторожно смотрела на него. − Книга о любовных зельях все еще у вас? − Да, сэр. Внезапно, все ее опасения прояснились. Он дал ей Веритасериум, зелье правды. − Я так и думал,− самодовольно сказал он.− Кстати, это вы сварили зелье? − Нет, сэр.− Она волновалась, куда приведут подобные вопросы. − Вы знаете, кто это сделал?− он продолжал давить на нее. − Нет, сэр. Я не знаю,− на секунду ей показалось, что она обретает почву под ногами. Но не надолго. − Почему, мисс Грейнжер, зелье не подействовало на вас? − Подействовало, сэр. Он еще раз самодовольно ухмыльнулся и подошел ближе. − Тогда почему, мисс Грейнжер, казалось, что на вас не подействовало то, что влюбило в меня всех остальных девушек Хогвартса? Она понимала, что пропала, но не могла остановить слова. − Потому что я уже любила вас. Этого он не ожидал. Гермиона могла сказать, что он просто в шоке. Она решила, что ей уже нечего терять. Она подошла к нему и рядом с самым ухом прошептала,− Я действительно люблю вас безумно, глубоко, Северус. С этим она мягко поцеловала его и поспешила к выходу. Он был в шоке. Он и подумать не мог. Ему даже стало тяжело дышать. Бесконечный поток мыслей был прерван стуком в дверь. − Что?− рявкнул он. Дверь открыл первокурсник. − Профессор Снейп, сэр, профессор Дамблдор ждет вас в Большом Зале, сэр, он сказал, что это очень важно. Что еще? Однако Снейп был рад, что это отвлечет его внимание. Что угодно, только не думать о том, что здесь только что было. Он шел в Главный Зал и готовился к самому худшему. Вместо этого, когда он зашел, со всех сторон раздались крики «С Днем Рождения!» Большой Зал был готов к вечеринке. Тысячи воздушных шаров парили в воздухе. Почти столько же, сколько свечек парило между шарами. Все время слышались хлопки лопнувших шаров, которые оказывались слишком близко к свечкам. Немедленно новый шар занимал место предыдущего. Непрерывные хлопки создавали впечатление своеобразной музыки. Казалось, все здесь собрались на его день рождения. Он прошел в конец зала, где его ожидал директор. − С Днем Рождения, Северус,− тепло сказал он. − Спасибо, директор,− ответил он, забыв возразить, что сегодня не его день рождения. На столе стоял огромный торт, покрытый глазурью слизеринских цветов. Сверху большими буквами было написано СЧАСТЛИВОГО ДНЯ РОЖДЕНИЯ, СЕВЕРУС СНЕЙП. Действительно очень милый торт, подумал он, напевая что-то себе под нос. Профессор Дамблдор продолжил. − Сейчас ты должен задуть свечи на торте,− в этот момент на торте появилось множество маленьких горящих свечек. Профессор Снейп вопросительно посмотрел на него. − Это традиция магглов, Северус. Ты должен загадать то, о чем мечтаешь и задуть свечи. Если ты задуешь все свечки разом, желание сбудется,− затем он предупредил его,− но никому не говори, что ты загадал, иначе загаданное не исполнится. Дамблдору, кажется, все происходящее доставляло неимоверное удовольствие. Северус Снейп оглядел собравшихся отпраздновать его день рождения, ища глазами одного студента. Он нашел ее там, где она и должна была быть, рядом с ее гриффиндорскими друзьями. Он закрыл глаза. Когда он делал глубокий вдох, ему было не важно, задует он все свечки разом или нет. Хотя он и знал, что ничего не изменится, пока она его студентка, он все равно внутренне улыбался от одной только мысли. Его желание уже исполнилось. Она любила его. Он открыл глаза и задул все свечи на праздничном торте. Он больше не протестовал, что сегодня не его день рождения. Из дальнего угла зала за происходящим удовлетворенно наблюдал гриффиндорец. Профессор Снейп не только был сбит с толку на протяжении последних нескольких дней, но и достаточно унижен. Он давно планировал это и знал, что его никто не заподозрит. Невилл Лонгботтом улыбался. Это был лучший день в его жизни! * http://wap.for-mobile.ru/download/pic/174_132/cartoons/load/marvin-the-martian.jpg ** the birthday spanking − это, по-моему, что-то не очень приличное. По крайней мере я приличного перевода не знаю. А яндекс на запрос выдал красноречивую картинку...

raichu: если кто подскажет приличный перевдо песенки Снейпа и того, о чем ему сказала МакГонагалл, буду очень признательна

Loy Yver: raichu, Очень милый снейджер. Правда, не мешало бы текст отредактировать. Есть помарки. А переводчик знает, что Вы его здесь опубликовали. Или это Вы, только под другим ником?

raichu: Loy Yver пишет: А переводчик знает, что Вы его здесь опубликовали. Или это Вы, только под другим ником? это мы :)

raichu: помарки отредактировала

Эва: raichu Очень милая штука, ужасно понравилось. Особенно Невилл))

raichu: у этой милой шутки есть сиквел, пока не знаю взяться за него или нет. Дочитаю его и решу

anca: Если честно я почему-то была уверена что это Дамблдор А оказалось совсем наоборот

Аола: Поднимает настроение! Спасибо raichu пишет: у этой милой шутки есть сиквел, пока не знаю взяться за него или нет. Дочитаю его и решу Беритесь! Хочется прочитать, что там дальше будет

MMM: raichu пишет: у этой милой шутки есть сиквел, пока не знаю взяться за него или нет. Конечно, беритесь, у вас хорошо получается!

Элинор: raichu Risa! Это же ты?:)) А почему ты решила сменить ник на ЗФ? Замечательный Снейджер, мне он очень понравился. До последнего момента я думала, что всё это сделал Дамблдор, так как он знал о чувствах Герми (плюс ко всему хотел растормошить нелюдимого Снейпа)

raichu: Элинор Это я :) Потому что в институте примерно на третьем курсе кто-то из моих одногруппников пересмотрел покемонов, а поскольку меня зовут Рая, то Райчу ("совершенная форма пикачу") ко мне так и прилепилось, да мне, если честно, и самой такой ник понравился. Но перевожу я все равно под нстарым ником. Хе, Невилл тоже не просто так все это затеял :)

Fairy: raichu фик очень понравился Присоединяюсь к просьбам трудящихся о переводе сиквела

raichu: Аола, MMM, Fairy три главы уже перевела, всего их семь...

raichu: но и седьмая, это еще не конец истории

Loy Yver: raichu, О, так это еще не конец? Вы меня порадовали. Большое спасибо, что переводите продолжение.

Gloria Griffindor: Забавный снейджер. И конечно же, оч. хочется узнать что было дальше :)

Эльпис: Прикольно! А я совсем не ожидала от Невилла такого. Раньше думала, ему место в Хавлпафе, а здесь он прям такой слизеринец! Очень-очень хочется дальше - ведь на самом интересном...

raichu: Эльпис Дальше ое будет еще больше слизеринец

anca: raichu пишет: Дальше ое будет еще больше слизеринец Хочется на это посмотреть. Невил и плетет интриги

Весы: Нет вы только представьте, а Невилл делает успехи в зельеварении. Да и вообще сделать из Снейпа дурака кажется еще никому не удавалось. Ай да Невилл, ай да сукин сын!!(не мое) raichu? вы великолепны. С нетерпением жду продолжения.

TH: вкусненько спасибо!

Аола: raichu пишет: три главы уже перевела, всего их семь... Здорово! Как представлю, сколько еще вкусненького нас всех ожидает

raichu: выкладываю продолжение...



полная версия страницы