Форум » Библиотека-3 » "Незавершенное дело" СС/ГГ, юмор/ангст. (обновление от 26.08) » Ответить

"Незавершенное дело" СС/ГГ, юмор/ангст. (обновление от 26.08)

SWLT: Автор: Ramos Перевод: SWLT Бета: Эльпис (с 3 главы). Гамма: Gloria Griffindor (с 6 главы). Разрешение на перевод:Все. Сегодня получила. Рейтинг: PG-13 Пейринг: ГГ/СС Саммари: Гермиона умерла и ей это не очень нравится. Кроме того, теперь она обязана находиться в классе профессора Снейпа! Дисклеймер: Мир Гарри Поттера и все герои книг о нем принадлежат Дж.К. Ссылка на оригинал: http://ashwinder.sycophanthex.com/viewstory.php?sid=2665&i=1 Комментарии: Фик был написан до выхода 6 книги. Общее настроение фика схоже с тем, что в фике "Heart with no companion". Статус: Закончен. 1-6 главы: http://www.snapetales.com/index.php?fic_id=1610 Нашла очень подходящую картинку. Автор: stefynik Адрес: http://static.diary.ru/userdir/9/7/8/0/97801/6040760.jpg

Ответов - 283, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

SWLT: Старая тема закрылась, и вот выкладываю новую. Ссылка на старую тему:http://fanfiction.fastbb.ru/index.pl?1-2-40-00000122-000-10001-0

SWLT: А теперь, само обновление. Выкладываю кусок 4 главы.

SWLT: Глава 4 (продолжение). Тщетность попыток окончательно разозлила ее: опять то же ощущение неопытной первогодки, как тогда, когда она впервые почувствовала себя привидением. Но к этому еще добавилось возмущение от бесконечных придирок саркастичного Мастера зелий и его предубеждения против магглокровок. Настроение у Гермионы было хуже некуда. А мелок лежал себе спокойно на подставке и никак не реагировал на весь шум, производимый рассерженным привидением. Наконец, устав, Гермиона выругалась и с размаху села на пол, сложив ноги по–турецки. Новая мантия – плащ аккуратно расположилась вокруг нее на каменных плитах пола. Девушка глубоко вздохнула и, заставив себя успокоиться, решила еще раз хорошенько подумать. - Ну, хорошо, Грейнджер, - пробормотала она про себя. – Этот глупый носовой платок существует потому, что, как ты думаешь, так и должно быть. Раньше ты никогда не обращала на него внимания, неважно, есть он или нет. Просто когда тебе было нужно, платок всегда был под рукой. Так, и что это значит? Обхватив руками колени, молодая ведьма погрузилась в раздумья, перечисляя в уме всех призраков школы: Плакса Миртл, Пивз, профессор Бинз с бесконечными сочинениями о войнах гоблинов (сами уроки истории позволили хорошо выспаться не одному поколению учащихся). Минуты раздумий плавно перетекли в часы. Внезапно Гермиона встала и попыталась поднять мелок опять. Но сейчас ее лицо было спокойным и невозмутимым, только глаза, моргать которыми не было необходимости, сосредоточились на объекте эксперимента. Девушка протянула слегка дрожащую руку и взяла мелок. И, о чудо, гриффиндорке удалось, наконец, поднять его. Раздался тихий щелчок. От неожиданности Гермиона выронила мел. Если кто-то задержался в этот вечер в подземельях, то он стал свидетелем счастливого смеха, доносившегося из класса зелий. Того самого класса, который был известен как самое ужасное место в замке. И вслед за смехом раздался режущий ухо звук мела, которым ведут по доске. На следующее утро, после завтрака, Северус Снейп вернулся в свой класс, решив посидеть над планом занятий и личным проектом по зельям. Как только дверь открылась, он застыл на пороге. В дальнем углу класса стояла его любимая доска, один вид которой, или, вернее, рецепт очередного зелья, приводил учеников в ужас. Теперь эта самая доска была покрыта множеством надписей и закорючек, и ужас, игрой в крестики-нолики. В основном надписи состояли из предложений "Меня зовут Гермиона Грейнджер", которые повторялись в разнообразных вариантах. И все это безобразие венчал заголовок "потому, что я могу!". - Нет, просто отлично, - прорычал Снейп и, взяв тряпку, начал стирать мел. Вид доски так потряс Северуса, что он не обратил внимание на меловую пыль, оседавшую на черном сюртуке. - Возможно, в следующий раз она догадается не оставлять после себя такой беспорядок на моей доске! - Извините, профессор, - произнесла Гермиона. Внезапный звук заставил его вздрогнуть и осмотреться вокруг, определяя, где может находится надоедливое привидение. Так, это под потолком. И точно, Грейнджер сделалась видимой.


SWLT: - В следующий раз я помою доску, - пообещала она и, зевнув, исчезла опять. Когда он остался один, Снейп первым делом спрятал подальше весь мел (во избежание повторения) и принялся за намеченные дела. Гермиона сдержала свое слово: все последующие дни доска оставалась чистой. Хотя было одно "но": Северусу пришлось, и не один раз, ходить к прижимистому Филчу за новыми коробками мела. Прошла уже целая неделя, в течение которой он был вынужден наблюдать за тем, как его мел исчезает просто с невероятной скоростью. Поэтому то, что произошло позже, Снейпа совсем не удивило. В один прекрасный (или ужасный, для кого как) вечер Северус открыл дверь в класс и увидел, как мисс Всезнайка сидит за его столом, держит в своих прозрачных пальцах его перо и что-то пишет на одном из пергаментов. -Не стесняйтесь, мисс Грейнджер, чувствуйте себя как дома, - произнес он, с шумом закрывая дверь за собой. -Благодарю, сэр, - ответила она, пропуская сарказм мимо ушей. – Я закончу через минуту. -Надеюсь, что эта адресовано Минерве МакГонагалл, а не мне, - лениво протянул Северус, наблюдая за тем, как чернила хоть немного и размазались, но все же превратились в трудно забываемый почерк гриффиндорки. -Да, ей, - подтвердила Гермиона. – Хотя мне бы очень хотелось сообщить ей лично, что вы практически согласились принять мои Т.Р.И.Т.О.Ны. Он даже опешил от такого, но, увидев, что она выполнила его требование ("научитесь держать перо"), Снейп вздохнул и сказал: "Хорошо. Вы можете ей сказать". Девушка склонилась над письмом, но он заметил довольную улыбку, игравшую на ее губах. А Минерве МакГонагалл было совсем не до улыбок, когда она, придя к Мастеру зелий в его подземелья, рассматривала послание. - Северус Снейп, ради Мерлина, что это все значит? - Я думаю, что это пергамент, профессор МакГонагалл, - ответил он, не поднимая глаз от журнала о зельях. – Есть еще что-то, что я могу вам разъяснить? - Прекрати эти шуточки, Северус. Ты слишком стар для того, чтобы у тебя вдруг обнаружилось чувство юмора. - Минерва, ты никогда не сможешь понять тонкий юмор слизеринца: ты ведь гриффиндорка до мозга костей, - усмехнулся он и вернулся к чтению, не заметив, каким взглядом одарила его старая ведьма. Определенно, дразнить Минерву МакГонагалл гораздо интересней, чем дергать кошку за хвост. Декан Гриффиндора прочла записку, и ее губы искривились от отвращения. -Что обозначает ее письмо? Я могу сказать по этому поводу только одно: если это шутка, то очень дурного тона. И, не долго думая, Минерва всунула злополучный свиток Северусу в руки, которому не оставалось ничего иного, как прочесть самому и найти причину недовольства почтенной ведьмы. Только развернув пергамент, слизеринец сразу же узнал послание, которое писала Гермиона. Да, именно, вот и ее подпись внизу.

SWLT: Похоже на просьбу о сдаче Т.Р.И.Т.О.Нов. И думаю, что этот пергамент никоим образом не заставит тебя делать что-либо непредусмотренное твоими обязанностями заместителя директора Хогвартса. -С такими вещами не шутят, Северус. -А здесь и нет никакой насмешки. Я отлично знаю, что в этом письме нет ни капли обмана. И если ты не веришь мне, то спроси автора, - медленно, подбирая слова, произнес он. Словно решив для себя что-то, декан Слизерина поднялся из кресла, и его взгляд впился в темный потолок подземелья. -Мисс Грейнджер! – резко сказал он. – Будьте добры, покажитесь. Но никто не показался, и профессор МакГонагалл, повернувшись, пошла к двери. Тогда декан Слизерина дал (немного) волю своему гневу и потребовал, чтобы девушка – привидение появилась немедленно. Гермиона, зная, как может сердиться профессор Снейп, спешно прошла сквозь дверь и предстала перед ним. - Прошу прощения, профессор…профессора, - пробормотала девушка, заметив Минерву МакГонагалл. Северус кивнул, принимая извинение, и протянул ей пергамент. - Это ваша записка, мисс Грейнджер, где вы просите разрешение сдать Т.Р.И.Т.О.Ны? - Да, сэр, - подтвердила она, отгоняя едва зародившуюся надежду. И хорошо, что Гермиона не стала очень надеяться: выражение лица профессора МакГонагалл четко говорило о тщетности этой попытки. А последовавшие за этим слова расставили все по своим местам. - Об этом не может быть и речи. - Почему? – спросила девушка, и в тот же момент Снейп поддержал ее: "Почему нет?". - Это невозможно, Северус: Гермиона Грейнджер мертва, - неумолимо произнесла МакГонагалл. - Это понятно и первокурснику, - съехидничал он. – И потом, она находиться прямо перед тобой, почему бы тебе не обращаться к ней? - Она – призрак. Она не может сидеть в выпускном классе и сдавать Т.Р.И.Т.О.Ны с остальными ее одноклассниками. - Я готов отдать руку на отсечение за то, что она способна держать перо в руке и ответить на вопросы экзамена. А насчет ее одноклассников, так вряд ли могу сказать, что скучаю по ним. Как бы я не относился к выпускникам, мисс Грейнджер одна из них и должна сдать Т.Р.И.Т.О.Ны, - сузив глаза, зло произнес Снейп. - Не слишком заносись, Северус, а то можно и упасть, - отрезала МакГонагалл. – Призрак Гермионы Грейнджер не может быть допущен к экзаменам по многим причинам. И главная из них – у нее нет возможности практиковаться. И старая ведьма с презрением посмотрела на прозрачную фигуру, стоящую в комнате. - У нее нет палочки и, даже если бы она была, привидение не может использовать магию. Все. Больше никаких возражений. Весьма довольная тем, что смогла найти решение неудобной проблемы (а также, что поставила Снейпа на место), профессор МакГонагалл сердито расправила складку на своей мантии. - Теперь, если ты закончил со своими глупостями, я жду тебя в моем кабинете, чтобы обсудить настоящие вопросы и дела. Тяжелая входная дверь распахнулась, чуть не слетев с петель, и уверенная в себе ведьма удалилась. В комнате повисло тяжелое молчание.

SWLT: Весьма озадаченный своей реакцией во время разговора, Северус молча вернулся в кресло и взял журнал. Именно тихий звук от его движений помог Гермионе очнуться. Она повернула к Снейпу голову и натянуто улыбнулась. - Спасибо, сэр, за то, что попытались что-то сделать. Я очень признательна вам за это, - быстро произнесла девушка и помчалась вон из комнаты. Но, то ли она не достаточно быстро ушла, то ли еще почему-то, но Северус заметил, как она прижала руку к губам, пытаясь сдержать всхлипывания. Секунду спустя он услышал слабые звуки приглушенного плача, а может, это были только звуки ветра в коридорах подземелья. Немного нахмурившись, профессор разжег камин и погрузился в чтение. *** Северус Снейп сидел за столом и проверял пергаменты с работами: вот уже несколько дней, как начался новый учебный год. И вот, в самом разгаре работы, он краем глаза заметил, как что-то прозрачное находится в его комнате. Самое лучшее в подобной ситуации – не обращать внимание на это "что-то": некоторые призраки частенько забредали к нему поговорить или просто посидеть. Самым худшим был профессор Бинз: он мог часами бубнить о какой-нибудь ерунде, доводя тем самым вас либо до белого каления, либо до желания повеситься. Все что угодно, лишь бы избавиться от этого мерного жужжания. - Северус. Я хотел бы поговорить с вами, - нарушил тишину глубокий баритон. Снейп не ответил, а только поднял палец: сейчас, одну минуту. Он, наконец, разобрался в ужасном почерке сочинения, и было довольно трудно читать предложения (абсолютно безграмотные), одновременно разговаривая. Кроме того, хотя это и был главный призрак слизеринского факультета, Кровавый Барон отличался огромным терпением. Следовательно, может немного подождать. Все. Проверил. Северус отложил в сторону работу, добавив в нее едкие комментарии по поводу содержания оного и ума автора. Да, оценка "Д" (достаточно) довольно хорошо описывает данное творение. - Конечно, ваше превосходительство. Я в вашем полном распоряжении. Кровавый Барон подошел к столу Северуса. Стоявшая на самом углу столешницы свеча озарила серебряные пятна крови на плаще призрака. - Я хотел бы обсудить кое-что с вами, - начал Барон, и его низкий голос с каждым словом становился все тоньше и тоньше. Этот писк совсем не походил на егообычный презрительный, хоть и вежливый голос (а именно у главного слизеринского призрака Северус научился многому, что пригодилось в преподавательской деятельности).

SWLT: - Речь пойдет об одной тонкой натуре. - Тонкой? – переспросил Снейп. - Точнее, о нашем новичке, - уточнил Барон. - Нет. НЕТ, - перебил его Северус, стукнув рукой по столу. – Я не желаю ничего слышать о ней. - Мисс Грейнджер постоянно задает вопросы, - едва сдерживаясь, пошел в атаку призрак. – Каждый день! И только ответишь на один, так она сразу задает еще два! Она хочет знать "почему", а если "нет", то почему "нет", и "что если". - Добро пожаловать в мой персональный ад, Барон, - усмехнулся профессор, не испытывая ни капли жалости. – А ведь она училась у меня почти семь лет. Теперь это ваше дело и ваша головная боль. Наслаждайтесь. - Уверен, вы можете посоветовать что-то полезное, - вопрошал главный призрак Слизерина, голосом, полным отчаяния. – Она так же надоедлива, как и Пивз, но надоедлива по-другому. Она как-то заявила, что умей она писать, то сочинила бы книгу о своей смерти и жизни призрака! Если она выполнит обещание, то все привидения Англии, да что там, всего мира, поднимут нас на смех! - Единственный совет – займите ее чем-нибудь, - сжалился Северус. – Она была гриффиндоркой и, значит, ей просто необходимо что-то делать. Например, поручите ей следить за Пивзом: и порядка будет больше, и она отстанет от вас. - У нее недостаточно силы, чтобы угомонить это чудовище, - возразил Барон. – А она и при жизни была такой докучливой? Профессор промолчал, продолжая вертеть в пальцах перо и не обращая внимания на капли чернил, падающие на пергамент. - Она была беспокойной. Да. И в отношениях с людьми, и в учебе, - медленно произнес Северус. – Ее жажда знаний была неутолима: хотела знать абсолютно про все. И, кажется, она такой и осталась. Интересно. - Что, интересно? - То, что она нисколько не изменилась, хоть и находится за гранью жизни, - не задумываясь, ответил он. Только через секунду, Северус понял, что сказал не только глупость, но и грубость по отношению к призраку. Температура в комнате мгновенно понизилась, а резкое движение воздуха чуть не задуло свечу, заставив ее пламя бешено заплясать. - Мы, привидения, не "кто-то, находящиеся за гранью жизни", сэр, - резко сказал Барон и его голос наполнился арктическим холодом. – Только потому, что мы не можем есть, не значит, что мы не испытываем голод. Я бы отдал что угодно за одну возможность опять ощутить вкус еды или прикосновение к человеку. Хорошо, если зануда хочет учиться, я не буду ей мешать. Я просто спрашивал вашего совета, хотя должен был предположить, что если вы не справлялись с ней живой, то не сможете и теперь, когда она привидение. Холодно кивнув, Барон удалился, смахнув плащом все бумаги со стола Снейпа на пол. Северус нагнулся, собрал разбросанные пергаменты и вернул их на место. После этого он откинулся на спинку кресла и начал опять вертеть перо, закапывая бумаги чернилами.

SWLT: Вот. Выложила. Смотрите. Огромное спасибо Эльпис за помощь с правкой моих ошибок.

Dara: Замечательная глава! SWLT пишет: цитата Ты слишком стар для того, чтобы у тебя вдруг обнаружилось чувство юмора. Это кто тут еще старее, кошка облезлая! SWLT пишет: цитатаОна так же надоедлива, как и Пивз, но надоедлива по-другому. Да, есть такое ))) Только маленький тапочек: SWLT пишет: цитата В следующий раз, я помою доску Запятая тут лишняя.

SWLT: Dara Уже исправила.

светлана: Забавно-забавно, особенно здесь: цитата- Добро пожаловать в мой персональный ад, Барон, - усмехнулся профессор, не испытывая ни капли жалости. – А ведь она училась у меня почти семь лет. Теперь это ваше дело и ваша головная боль. Наслаждайтесь. Люблю Северуса любовью нежной, особенно за умение посочувствовать . Эту главу еще прочла не проверенной и очень понравилось. SWLT Хорошая у тебя бета: ошибки исчезли как по моновению руки . Я немного расквитаюсь с дипломом и присоединюсь к тебе и твоей замечательной бете.

Эльпис: светлана Спасибо. Фик сам по себе очень интересный, к тому же переводится быстро (автору большое thanks). Эх, если бы и с "Выбором" так же шло...*мечтательно вздыхая*

SWLT: Эльпис Ах, если бы еще и интересные моменты в "Выборе" легко бы переводились *тяжело вздыхая

Gloria Griffindor: SWLT Огромное спасибище. Читать - одно удовольствие. И особая благодарность, что не затягиваете с продолжением - впечатления не успевают остыть.

SWLT: Gloria Griffindor Стараюсь. Хотя бывают такие слова, которые тормозят весь процесс Фик мне понравился сам по себе и перевод из-за этого идет довольно легко. Окончание 4 главы постараюсь быложить как можно раньше.

rara avis: SWLT Спасибо вам! Проснулась, залезла сюда, а тут такое чудо! ПыСы: Я не только что проснулась, нет... я просто с утра не успела отзыв оставить..

gretthen: Ах, какая же здесь МакГоногалл отвратительная. Тупая, прямолинейная баба, просто Амбридж какая-то. А Гермиону безумно жалко.

SWLT: rara avis Спасибо. gretthen Она не Амбридж, она - гриффиндорка. .

SWLT: Уф.*утирая пот со лба. Закончила 4 главу. Отослала ее на проверку. Чуть позже будет обновление.

Зелёный чай: SWLT Читаю с большим интересом. Спасибо, что переводите этот фик!

SWLT: Зеленый чай Спасибо. Думаю, что фик очень хороший. Не часто встретишь что-то подобное (на английском языке). Эльпис сказала, что пришлет проверенное часа через три. Сразу же выложу сюда. Ссылку на начало перевода исправила. Работает.

SWLT: Глава 4 (окончание). *** -Немедленно остановись! – заорал Филч, неуклюже переваливаясь при каждом шаге, в безуспешной попытке догнать Гермиону. – Мадам Пинс запретила тебе брать книги из библиотеки! Не обращая внимания на крики и угрозы завхоза, девушка только крепче прижала к себе свой трофей – книги. Единственным препятствием на ее пути стала дверь в библиотеку: привидение может пройти сквозь дерево легко, а вот книги – нет. Как бы гриффиндорке хотелось обнаружить какое-нибудь заклинание, позволяющее материальным объектам проходить сквозь стены и двери подобно призракам. Тогда не было бы необходимости постоянно бегать от строгого библиотекаря и противного завхоза. Прошло уже несколько месяцев с той неудачной попытки добиться от Минервы МакГонагалл разрешение на сдачу экзаменов, и многое изменилось. Вначале то, что она умерла до окончания школы, очень раздражало Гермиону: Т.Р.И.Т.О.Ны стали ее навязчивой идеей еще при жизни. А теперь она не только не могла, но и не имела права их сдавать. Чтобы не отчаиваться и хоть как-то занять себя, Гермиона решила разузнать о том, как это - быть привидением в волшебном мире. Но и здесь ее ждала неудача: как только она начинала расспрашивать хогвартских и других призраков об их собственных ощущениях от призрачного состояния, они мгновенно переставали с ней разговаривать и замыкались в себе. Да, и в мире привидений всех раздражала, а иногда и возмущала излишняя любознательность гриффиндорской Всезнайки. - Однажды ты поймешь, что такое быть привидением, - однажды ответила ей Серая Дама, самая терпеливая и снисходительная к бесконечным вопросам девушки. А когда Гермиона пошла с расспросами к сэру Николасу, тот очень смутился такой темы разговора и вместо этого поинтересовался ее планами на вечер, точнее, не согласилась бы она посетить с ним матч по Безголовому Поло. Это предложение озадачило девушку и она, извинившись, поспешила в библиотеку, в которой буквально жила, пока не умерла и не стала привидением. Вспомнив о словах Рона насчет непрочитанных книг, Гермиона сочла за лучшее поискать ответы на свои вопросы именно там, ведь теперь она могла держать вещи в руках,. Чуть позже девушка обнаружила некоторые преимущества своего нового состояния: можно находиться в библиотеке круглые сутки, не прерываясь на сон; не было необходимости в освещении (хватало собственного призрачного мерцания) и, самое главное, не нужно было просить разрешение на доступ в Запретную секцию! У библиотекаря мадам Пинс чуть не случился апоплексический удар, когда в один прекрасный день к ней подошла гриффиндорка – привидение и заявила о желании возобновить свой читательский билет. Строгая дама стояла и, раскрыв рот, смотрела, как Гермиона взяв перо, записала свое имя в список посетителей библиотеки. Мадам Пинс понадобилась минута на то, чтобы прийти в себя и начать возмущаться столь беспардонным поведением призрака. А когда Гермиона начала ее успокаивать и просить не кричать так громко, разгневанная библиотекарша обратилась к Кровавому Барону и директору с требованием запретить девушке посещать библиотеку. Но тут ей не повезло: и директор, и главный слизеринский призрак (решив, что книги избавят их от расспросов) вежливо отказали в такой просьбе. Прошло несколько дней, прежде чем мадам Пинс немного остыла и разрешила гриффиндорке пользоваться ее драгоценными книгами. А вот с завхозом Аргусом Филчем никакие уговоры директора не принесли результата: он по-прежнему выгонял девушку из библиотеки. Не положено ей быть там, и точка! Вот почему она сейчас бежала от Филча, унося с собой книги. Гермиона взлетела на площадку самой верхней лестницы и пошла к окну. Оно находилось в небольшой нише, в которой стояла небольшая каменная скамейка. Окно было выполнено в готическом стиле и, когда было открыто, пропускало холодеющий осенний воздух днем, а ночью дарило прекрасный вид на звезды. Девушка обнаружила это место совсем недавно и очень жалела, что не нашла его при жизни: самый подходящий уголок для спокойного чтения. Как и во всем замке, в этой нише для освещения использовались факелы, крепившиеся чугунными держателями к стенам. Гермионе не было нужды в освещении, но тепло, струившееся от зажженных факелов, рождало в ней приятное ощущение уюта.

SWLT: Помимо удобного места для чтения, из окна открывался потрясающая картина на холмы, находящиеся по восточную сторону от замка. Девушка – привидение, когда еще была жива, очень любила смотреть на заход солнца, и теперь ей никто не мешал наслаждаться бесконечным движением природы. Только восходы стали закатами, служа окончанием ее ночных бдений. Все изменилось. Однако сегодняшней ночью Гермиона не ощущала того спокойствия, которое приходило к ней в это время суток. Она совершенно не могла отвлечься от какого-то странного чувства, что ее кто-то или что-то зовет к себе. Это походило на ее первые дни в облике призрака, когда Гарри и Рон, хотели ее увидеть. Подчинившись, девушка пошла на этот зов. Ей пришлось довольно долго побродить, прежде чем она оказалась у подземелий. И как только Гермиона подошла к двери, из класса зелий раздался недовольный голос профессора Снейпа: "Вы опоздали. Теперь немедленно заходите и постарайтесь принести хоть какую-то пользу". В подтверждение своего нетерпения, он показал на кипящие котлы. - Как я могу быть полезной? – удивилась девушка, почувствовав, что именно сюда ее манил непонятный зов. – Я ничего не смогу сделать. - Вы можете читать? Тогда будете читать это: мне нужны обе свободные руки. С этими словами Снейп достал тяжеленный том и, открыв на нужной странице, положил перед ней. Сам он принялся резать что-то желтое. Имбирь, уловив запах, подумала Гермиона. Как удивительно: ты привидение, но по-прежнему можешь чувствовать ароматы. Наконец, прервав свои размышления и сосредоточившись на латинском тексте, девушка начала зачитывать рецепт зелья. Северус Снейп настолько виртуозно владел искусством нарезания, измельчения и крошения ингредиентов, что сейчас даже не смотрел на нож и доску. Вместо этого, он внимательно слушал ровный голос девушки – привидения, зачитывающей древний рецепт из трактата по травологии Диоскорида. "Лечебные травы" ("De Materia Medica") были довольно трудны для семикурсников, но Северус не сомневался в том, что у Гермионы Грейнджер не возникнет с текстом никаких проблем. И к счастью, он не был разочарован: гриффиндорка сбилась только пару раз в особо трудных предложениях. После того, как она закончила с чтением, а он с нарезанием, Снейп потребовал от нее на примерах подтвердить или опровергнуть утверждения Диоскорида. Расправившись с ингредиентами из мира флоры, Северус приступил к представителям фауны. Тут же последовали еще вопросы: польза и опасность кожи, перьев, позвоночника, когтей и других частей всех тех чудовищ, которые были указаны в тексте. Было так много вопросов, и они были заданы в такой форме, что у Гермионы зародилось некое предчувствие, которое она постаралась отогнать. Ответ за ответом. За животными пошли минералы, вызвавшие у нее некоторые затруднения. Но к своему собственному удивлению, девушка смогла вспомнить то, что она, казалось, не знает или забыла. И только когда профессор потребовал заклинание, превращающее жидкий желатин в порошок, Гермиона остановилась и замолчала. - Я не смогу выполнить заклинание, - тихо сказала она. - А я и не прошу сделать его. Только описать, - жестко ответил он. – Просто назовите это заклинание.

SWLT: Она назвала и описала, какие движения рукой необходимо выполнить при его выполнении. Снейп слушал ее, переставая что-то писать на пергаменте. Потом молча придвинул написанное к ней, как бы говоря взять это. На пергаменте были расписаны некоторые проблемы, появляющиеся в ходе приготовления зелий и еще пара уравнений с ингредиентами. У Гермионы заняло примерно час, чтобы решить все и написать ответы. После этого она отдала результат Снейпу. Просмотрев ответы, Северус приказал подойти к котлам, которые сейчас тихонько булькали, и, определив, где какое зелье находится, назвать состав и компоненты. Когда зелья были определены, от нее потребовали добавить последние вещества и уменьшить пламя под готовыми зельями. За все четыре часа, проведенные в классе вместе с профессором, у девушки не раз появлялось ощущение, что она находится на экзамене. И ее постоянно мучило то, что она могла что-то забыть или неправильно сказать. - Поздравляю, мисс Грейнджер, - внезапно раздался низкий голос Снейпа, вырвавший Гермиону из задумчивости. – Я вычел баллы за неисполненное заклинание, но на ваш результат это никак не повлияло. Общая оценка отличная. Девушка непонимающе посмотрела на него: сидит в кресле и пишет так, как будто сейчас не два часа утра. - Сэр? – переспросила она, не веря своим ушам. Лицо профессора Снейпа скривилось гримасой, предназначенной для самых тупых учеников. - Вы сдали Т.Р.И.Т.О.Н по Зельям, мисс Грейнджер. Как говорят бестолковые люди, с оглушительным успехом. Я выставлю оценку за этот экзамен в ваше личное дело, - и он взглянул на нее, чтобы убедиться, понимает ли она его. Наблюдая за тем, как она медленно осознает сказанное, Северус непроизвольно улыбнулся в ответ на счастливую улыбку Гермионы. - Спасибо вам, профессор Снейп! – дрожащим от радости голосом произнесла она. - Пожалуйста, мисс Грейнджер. Еще никогда в жизни Северус не видел, чтобы привидение могло светиться от счастья.

SWLT: Все. Четвертая глава закончилась. Спасибо большое-пребоьшое Эльпис за помощь с правкой. Читайте. Высказывайтесь.

gretthen: Это первая глава, от которой не хочется плакать. И очень интересно, что дальше придумет Гермиона, чтобы компенсировать свою бестелесность.

SWLT: gretthen Следующая, пятая, глава будет последним введением, а затем пойдет сам СС/ГГ. Хотя и пятая глава довольно веселая . И Гермиона со своей бестелесностью будет прекрасно управляться

Slast: Сдала уже один предмет!!! Молодец Гермиона! Насчет предыдущей главы - МакГонаглл действительно бесит. Какая же зараза. Зациклилась на своей правильности. Снейп все больше и больше радует

Gloria Griffindor: Спасибо Вам,SWLT Получила огромное удовольсвия читая очередной кусочек. Терпеливо жду добавки.

SWLT: Slast На то он и Снейп, чтобы радовать. Ну а МакГонагалл, как я уже говорила, она гриффиндорка (и этим все сказано). Gloria Griffindor Готовлю, готовлю добавку.

Illerina: SWLT пишет: цитатаГотовлю, готовлю добавку. Ждем с нетерпением! Северус радует все больше и больше, ну а Минерва, Минерва *задыхаясь от возмущения* у меня даже не хватает слов, чтобы выразить , ЧТО я о ней думаю

SWLT: Illerina цитатаСеверус радует все больше и больше, ну а Минерва, Минерва *задыхаясь от возмущения* у меня даже не хватает слов, чтобы выразить , ЧТО я о ней думаю Когда впервый раз читала, то сама чуть не стала очень грубо ругаться: любила, любила, а умерла - все, любовь закончилась. . Но, наверное, это у нее своеобразная защитная реакция: свалить всю вину за неудачу на Гермиону, чтобы у самой не возникало ощущения провала из-за необоснованных надежд. Неоправдавшиеся надежды - одна из самых тяжелых вещей (морально). Но я ни в коем случае не оправдываю МакГонагалл, просто мысли в слух. . А Северус....*мечтательно зажмуриваюсь. Он всегда радует.

Illerina: SWLT пишет: цитатаА Северус....*мечтательно зажмуриваюсь. Он всегда радует. *садится рядом и тоже мечтательно прищуривается* Северус, это да... Помечтаем вместе?

SWLT: Illerina Ага. . На тему какой он милый и проча, проча...

Illerina: SWLT Это я справа, замечталась так, что ушла в глубокий свун))) Милый, милый... (почему-то при этих словах, я вспомнила Карлсона и Фрекен Бок). Он не просто милый, он чертовки милый...

SWLT: Illerina Писала, и даже не подумала об этом. Что чертовски милый - это да. . А кроме того, еще умный, язвительный, мрачный*пищу от восторга.

Illerina: *подхватывает восторженный писк* притягательный, гордый, временами нежный, временами суровый, не мужчина а сплошная загадка ))

SWLT: Мерлин. Где бы такого встретить?

Illerina: Нда...ради такого мужчины... Пойдем искать?

SWLT: Нет. У меня времени сейчас нет: работа, перевод...

SWLT: Всем здравствуйте. Хотела сказать, что прдолжение "Дела" будет чуть попозже: хорошо (после отличной критики) пошел перевод "Выбора". В нем сейчас пока нет обновлений, поэтому закончу 24 главу, и сяду за "Дело". Прошу прощение за задержку. Обещаю, очень сильно не задерживаться.

Illerina: SWLT Ну смотри, ты обещала. А мы подождем, что ж еще делать-то...

SWLT: Только сидеть и ждать.

rara avis: SWLT пишет: цитатаЕще никогда в жизни Северус не видел, чтобы привидение могло светиться от счастья. А я тоже теперь светюсь от счастья! Такая глава, такая глава! Ждем-с дальше.

SWLT: rara avis Скоро, скоро. Перевела примерно треть "Выбора", еще немного и отдам этот кусок на проверку. После (чуть отвлечься) сяду и сделаю кусочек 5 главы "Дела".

Illerina: Вверх!

SWLT: Хочу обрадовать тех, кто читает это фанфик. Закончила перевод 24 главы "Выбора" (он сейчас гаммиться и после будет бетиться). Сейчас сижу за 5 главой "Дела". Переведу примерно четыре страницы (а может и чуть меньше, не знаю) и сразу же пошлю Эльпис на проверку. А там и обновление на страничке не за горами.

Гермиона: SWLT ты золото. Ждем.Верим.

SWLT: Гермиона *краснея* Вы меня захвалите. Все, намеченный кусок перевела и отправила Эльпис на проверку.

Я верю в него: SWLT Очень интересный фанфик! Заглотила только так! Спасибо, что переводите!

SWLT: Я верю в него Мне и самой нравится.

Gloria Griffindor: А когда же будет обещанное счастье (которое продолжение?)

SWLT: Gloria Griffindor Оно, то бишь, счастье, уже у Эльпис на проверке. Я его отослала пару часов назад.

Gloria Griffindor: Ура!

Элинор: SWLT Я тоже с нетерпением жду:))

Фиола: SWLT пишет: цитатаНаблюдая за тем, как она медленно осознает сказанное, Северус непроизвольно улыбнулся в ответ на счастливую улыбку Гермионы. - Спасибо вам, профессор Снейп! – дрожащим от радости голосом произнесла она. - Пожалуйста, мисс Грейнджер. Еще никогда в жизни Северус не видел, чтобы привидение могло светиться от счастья. На этом момента начала подпрыгивать и выкрикивать нечленоразделительные вопли восторога)) Спасибо переводчику за такое))

SWLT: Gloria Griffindor Ура - не то слово. Элинор Сама жду. * ерзая на стуле. Хм... Не хочу показаться навязчивой, но когда мы сможем прочесть продолжение "Потерь"? Фиола Рада, что вам понравилось.

Illerina: SWLT пишет: цитатаА там и обновление на страничке не за горами. Ждууу! Огромное спасибо за замечательный фанфик! С нетерпением жду дальше...*подпрыгивает от нетерпения*

Элинор: SWLT Я уже вывесила продолжение и пишу новый кусочек:)) А продолжение "Дела" бетится?:))

SWLT: Элинор Бетиться. Сижу жду его.

Illerina: SWLT пишет: цитатаСижу жду его. И мы вместе с тобой

Элинор: SWLT Будем ждать вместе:))

SWLT: Элинор Да. И по-тихонечку, кто писать, а кто и переводить дальше.

Элинор: SWLT У меня продолжение практически готово:)) Обдумываю, как лучше продолжить сюжет:)

SWLT: Элинор И у меня кусочек 5 главы сделан. Он сейчас у Эльпис на проверке.

SWLT: Всем, кто ждал и надеялся. Вот оно, продолжение.

SWLT: Глава 5. Наступили зимние каникулы и принесли с собой избавление от вездесущих учеников. Наконец-то Северус Снейп мог вздохнуть спокойно: ежевечерние обходы Хогвартса теперь заканчивались ровно в десять. Для мага это было настоящим подарком. В течение семестра десять вечера было самым удобным временем для всех влюбленных парочек, прячущихся по темным закоулкам школы, а главная обязанность Снейпа заключалась в том, чтобы отыскать нарушителей и, сняв с них не один десяток баллов, отправить в их общежития. Теперь же, когда в школе осталось от силы человек двадцать, Северус, убедившись, что каждый из них находится в своей кровати и видит десятый сон, мог спокойно заняться своими делами. Однако маг не стал нарушать правила и, сделав еще пару кругов по этажам замка, только после этого отправился к себе в подземелья. Теперь эти пустоголовые дети могли хоть шеи себе посворачивать – его это не касалось. Впрочем, и угроза наказания и снятия баллов не висела Дамокловым мечом над головами провинившихся. После суток рутины необходим хоть какой-то отдых, подумал Северус. Да, совершенно верно, ровно двадцать четыре часа назад было последний сбор у Вольдеморта. Несколько часов в обществе своих собратьев Упивающихся Смертью. Кажущийся бесконечным поток новобранцев, принимающих черную метку и клянущихся в верности своему Темному Господину. Утомительные речи об их избранности, правоте и силе, которыми пичкали новичков. Боги, как это все походило на самую обычную, дешевую пропаганду. Он стал слишком стар для всего этого, поморщился Снейп. Ничего действительно серьезного: никаких обсуждений дальнейших планов действий, ничего. Только стояние посреди декабрьского леса на леденящем ветру, продувающем до костей. Нет, это было выше его сил. Хорошенькое Круцио, и то было бы лучше ощущения постепенного оледенения. Единственное, что сейчас ему было нужно – горячая ванна. Поэтому скорее вниз, в подземелья, к себе в комнаты. Иначе на следующее утро он проснется с ужасной простудой. Закрыв за собой дверь, Северус облегченно вздохнул. Так, принять зелье от простуды, добавив немного коньяка. Это поможет ноющим костям. Все обязанности на сегодня выполнены, и теперь можно на время забыть об учениках и проблемах, которые они постоянно создают. Сегодняшний вечер маг собирался посвятить одному из своих увлечений, а именно – переводу статьи по зельеварению, который прислал его южноамериканский коллега. Этот старинный пергамент был найден во время археологических раскопок одной хорошо сохранившейся лаборатории, принадлежащей волшебникам из племени индейцев майя. На первый взгляд, пергамент был испещрен древними, почти архаическими буквами, но при прочтении они складывались в латинские слова. И самое странное – латинский язык был настолько правилен, что это вызывало новую волну догадок и невероятных предположений. Являясь загадкой, этот текст не мог не привлечь к себе внимание Снейпа. Пергамент лежал на столе, и Северус, рассматривая его, погрузился в невеселые размышления о том, что его собственная жизнь превратилась в нескончаемую прогулку по лезвию бритвы. И пока он не сможет что-то изменить, найдя решение, способное уничтожить Волдеморта, все будет как прежде. Конечно же, больше занятий переводом, Северусу хотелось бы сейчас сидеть перед камином и, держа стакан с хорошим коньяком в руке, обнимать женщину. Женщину, которая бы не хихикала, как дурочка (благо, этого он наслушался сполна за свою преподавательскую деятельность), а просто молчала и дарила покой. Ха, коньяк у него есть, а вот со второй частью желания будет проблематично: женщины в жизни Северуса Снейпа – редкость, а в последние годы таковые вообще отсутствовали. Усмехнувшись своим несбыточным мечтам об умной и понимающей спутнице, маг взмахом руки зажег настольную лампу. После призвал пару справочников, свиток пергамента и несколько новых перьев. Северус сложил все на большой рабочий стол, за которым он готовил перед классом показательные зелья. Наведя необходимый рабочий порядок, Снейп достал из запертого на ключ ящика небольшую деревянную коробочку и положил ее на стол. Маленькие медные петли крышки шкатулки покрылись зеленой патиной, но к удивлению, это не мешало ей очень легко открываться. Маг осторожно вынул свиток пергамента и, медленно развернув его, положил на стол. Чтобы текст не сворачивался, Северус закрепил его по краям маленькими, но довольно тяжелыми стеклянными флаконами. Наконец, когда все было готово, Снейп погрузился в работу.

SWLT: Профессор так увлекся переводом, что не замечал ничего и никого вокруг. Даже Гермиону Грейнджер, парившую под потолком в нескольких футах на ним. Она не издавала ни звука и, сгорая от любопытства, смотрела вниз, гадая, что же написано на этом древнем пергаменте. Почерк автора был очень мелкий и неразборчивый. Наверное, он писал пером колибри, а иначе как объяснить те буквы, которые больше похожи на паучьи следы? Устав от безуспешных попыток прочесть написанное, девушка – призрак чуть было не сказала Снейпу, чтобы он наложил на пергамент чары перевода. Но если этот маг переводит текст самостоятельно, значит, для этого есть своя веская причина. И потом, пергамент кажется очень древним, и автор наверняка позаботился о сохранности содержания своего текста. Впрочем, так поступают и сегодня те волшебники, которые опасаются, что их разработки могут попасть в чужие руки. Прошло довольно много времени, и Гермиона, спустившись немного ниже, внимательно следила за тем, как Снейп разбирается в старинных буквах и приводит их к стандартной латинице. Это дело не терпело суеты: нельзя допустить ни одной ошибки. Двое, маг и девушка – призрак, были так поглощены текстом, что только тихое, время от времени звучавшее "Protegera", не позволяющее потухнуть пламени свечи в лампе, говорило, что в комнате есть живой человек. Наконец, перевод был окончен, и теперь Гермиона могла понять, о чем был текст. Какой у него трудночитаемый почерк, промелькнуло у нее в голове. Но все ее недовольство было забыто, когда до нее стал доходить смысл содержания. Так, это рецепт зелья. Точно. Написан весьма расплывчато и туманно. Ага, а это уже забавно, мысленно ухмыльнулась она. Серьезные научные выкладки соседствовали с огромным количеством просто анекдотических ситуаций, в которых оказался автор, когда "провел самый скучный год в одном итальянском монастыре". Гермиона с трудом подавила фырканье, услышав то, что бормотал Снейп, пока переводил эти места в тексте. Испугавшись, что он мог ее услышать, девушка пристально изучала сидящего за столом мужчину, ища хоть малейший признак того, что ее присутствие обнаружено. Снейп в последнее время перестал кричать на привидение, когда заставал Гермиону в своем классе и, как ответный шаг с ее стороны, она старалась, как можно реже беспокоить его. Однако маг не пошевелился. Его худое тело казалось расслабленным, хоть и застыло в неловкой позе над столом. Как странно, сейчас Снейп вызывает успокоение: обычно, когда он несется по коридорам Хогвартса, его словно окружает аура злобы и ненависти. Даже его руки, и те спокойны, когда пишут, отметила про себя девушка – привидение. Просто немного дрожат, когда он окунает перо в чернила. Плечи расслаблены, а грязные волосы перевязаны лентой, только несколько прядок выбились и теперь заправлены за ухо. Внимательно рассматривая мага, Гермиона заметила маленький старый шрам на его макушке, исчезающий в черных волосах. Сейчас он больше всего похож на зверя, который от длительного напряжения начинает чахнуть прямо на глазах, но стоит ему только преодолеть все опасности и начать хорошо питаться, он сразу же будет выглядеть лучше. И это не удивительно: каждый в Ордене Феникса знал, на что каждый раз приходится идти Северусу Снейпу, когда он шпионит за Волдемортом и его приспешниками. Впрочем, малейшая жалость к нему мгновенно пропадала, натолкнувшись на отвратительный характер и мрачность. И вот впервые Гермионе пришло в голову, что такое поведение могло быть своеобразной защитной реакцией. Ведь, в самом деле, не может же человек отталкивать всех без всякой на то причины.

SWLT: Не может абсолютно бессердечный человек оплакивать погибшего ученика, сидя в полночь у его гроба. Хотя, если учесть, насколько замкнут профессор Снейп и как он придерживается средневекового кодекса поведения чистокровного волшебника, нельзя было ожидать от него проявление чувств на людях. Девушка будто своими глазами увидела то, о чем ей рассказали Гарри и Рон: глубоко за полночь Снейп стоит на коленях, спрятав лицо в руках, лежащих на белом покрывале, которым застлали стол со стоящим на нем гробом. И пока Гермиона мысленно спорила сама с собой, может ли профессор Снейп быть настолько эмоциональным, чтобы ее смерть стала причиной его слез, тот факт, что он пришел в часовню, пусть и прячась от других, порождал массу вопросов. Ответом на все эти вопросы могло быть лишь одно: Северус Снейп – это нечто большее, чем бесчисленное множество ухмылок и едких замечаний. Или же он просто успокаивал собственную совесть, осознавая свою причастность к ее гибели. Мысленно вздохнув, девушка прошла сквозь потолок и оказалась в холле над подземельями. Пытаться понять, что Снейп за человек – верное средство лишиться покоя. И хотя впереди у Гермионы были столетия, она не сомневалась в том, что на разгадку тайны, скрытой в этом мрачном и нелюдимом человеке, не хватит даже тысячелетия. *** Прошло несколько недель, которые помогли Гермионе собрать небольшую коллекцию из забытых учениками пергаментов с выполненными на них заданиями. Чуть позже собрание пополнилось несколькими обгрызенными перьями и парой чернильниц. Только прочитав работы, девушка – привидение поняла, почему их предпочли забыть. И чувствуя прямо-таки шкодливое удовольствие, она не удержалась и выразила пару своих мыслей на несчастных листах пергамента. Ничего особенного: просто ее мнение по поводу содержания и несколько замечаний к самим авторам. Гермиона уже и сама не помнила, что побудило ее к подобному собирательству. Если бы ее спросили, зачем привидению все это, она бы ответила, что проводить долгие зимние вечера можно не только надоедая профессору Снейпу (терпение которого не безгранично), но и читая забавные ошибки учеников. Жаль, что нельзя увидеть выражение лиц детей, когда они обнаружат в своих работах ее исправления, думала девушка – призрак. Хотя только одна мысль об их удивлении заставляет смеяться. Однажды Гермиона в коридоре на третьем этаже нашла вполне хорошее перо и почти полную чернильницу. Вспомнив, что у нее также есть небольшой кусочек чистого пергамента, она решила написать письмо Гарри и Рону. Сперва, мысль об этом письме показалась ей смешной: ну что она может нового рассказать своим друзьям? Ничего, кроме незначительных происшествий с хогвартскими призраками и учениками. Ничего интересного. Но после того, как она смогла прочесть множество новых книг, и главное – сдала Т.Р.И.Т.О.Н по зельям, тема для письма появилась сама собой. Да, да, попытаться узнать, определился ли Рон со своей профессией, и как обстоят дела у Гарри на курсах авроров. И не забыть рассказать, что она научилась перемещать вещи и смогла сдать экзамен профессору Снейпу (что подтверждено бумагой). И еще у нее была масса новых идей, которыми ей не терпелось поделиться со своими друзьями. Закончив писать письмо, Гермиона направилась в совятню. Однако все оказалось не так просто, как ей представлялось. Во-первых, ей пришлось столкнуться с тем, что письмо, как материальный объект, не желало проходить сквозь стены, и поэтому его нужно было просовывать под дверями (многие из которых были закрыты на ключ или заклинание). Во-вторых, в совятне девушку – привидение поджидала еще одна проблема: совы не любили привидений. - Не могла бы ты СПУСТИТЬСЯ! – сквозь зубы прошипела Гермиона. Несчастная сова, к которой она обращалась, только перепугано моргнула и, слетев с жердочки, забилась в самый дальний угол комнаты. Нечто подобное произошло и еще с пятью птицами. Все совы просто отказывались ее слушать, нахохливались или улетали прочь.

SWLT: Понимая, что это ей не поможет, девушка – привидение выругалась. Потом, немного успокоившись, она взяла себя в руки и решила пойти поискать кого-нибудь, кто смог бы отправить письмо за нее. Глупости, из всех, кто знал ее при жизни, только Джинни разговаривала с ней. Да и она заметно нервничала при этом. Поэтому Гермиона не желала лишний раз утруждать ее своими просьбами, пусть и по старой дружбе. Даже если Джинни на каникулах отправлялась домой, в "Нору". Подобная беспомощность порождала единственное желание - закричать и что-нибудь разбить. Уже приготовившись потребовать у очередной птицы, чтобы та выполнила свои служебные обязанности, девушка – призрак заметила что-то странное: чернильно-черное пятно среди однообразия коричневых перьев сов. Этим "что-то" оказался ворон, который, слегка повернув голову, внимательно рассматривал виновницу переполоха в совятне. -Наверное, ты тоже не захочешь принять от меня письмо? – спросила Гермиона, впрочем, не сильно ожидая ответа: так, мысли в слух. Однако к ее немалому удивлению, огромная черная птица, поведя крыльями, слетела со своего гнезда и приземлилась на подоконнике большого окна. Устроившись, ворон одарил девушку – призрака недовольным взглядом, как бы говоря "ну, и чего ты ждешь?". Иссиня-черные перья и мрачный, пугающий вид ворона вызвал у Гермионы вполне закономерное предположение. -Спорю на пять галлеонов, что ты принадлежишь профессору Снейпу, - высказала свое подозрение девушка - призрак. В ответ птица рассерженно каркнула. -Хорошо, хорошо, ты работаешь на него, не принадлежишь, так? – поправилась Гермиона. – По тебе не скажешь, что ты можешь хоть кому-нибудь принадлежать. Ворон согласно кивнул, и Гермионе было протянута желтая сухая лапка. Причем с таким видом, будто ее удостоили неслыханной милости. -Если он будет на меня кричать, то я скажу, что это ты сам предложил, - предупредила девушка - привидение птицу, пока привязывала к ее лапке конверт. – Полагаю, что ты знаешь, кому нужно доставить письмо? -Поттер, - резко каркнул ворон с той же интонацией, с какой Мастер Зелий произносит эту фамилию. -Да, - подтвердила Гермиона, пытаясь сдержать смешок, и уточнила. – Гарри Поттер, дом семьи Уизли, "Нора". -Уизли, - ехидно произнесла птица и, вылетев в окно, отрывисто закаркала. Девушка – привидение улыбнулась: эти резкие звуки очень походили на смех.

SWLT: Вот и обещанное продолжение. Спасибо Эльпис за то, что не кричит на меня за бесконечные ошибки. Следующий кусок будет чуть позже: пока не могу гладко выразить мысли. Смотрите, читайте, высказывайтесь.

John: SWLT как вкусненько! а что это интересно за зелье такое, рецепт которого Севка переводит?

SWLT: John О. А это большо-большой секрет. Дальше станет ясно.

Я верю в него: SWLT А оно никак не связано с привидениями? *водит ножкой*

SWLT: Я верю в него *шаркая ножкой в ответ* Может быть да... А может и нет.

БеДа: Случайно наткнулась.Классный фик! Когда продолжение?

БеДа: Привет! Забрела сюда недавно.Классный фик! Когда продолжение?

SWLT: БеДа Э... Даже не знаю, что вам сказать.

БеДа: Извиняюсь, у меня загон с компом был, он сначала высылать ничего не хотел.

Тата: SWLT Отличный кусочек. Спасибо Жду продолжение

SWLT: Тата Очень рада, что понравилось.

Элинор: SWLT Продолжение мне понравилось:)) Знаешь, очень трогательно, что Герми собирает карандаши, перья и пергаменты. Даже как-то жаль её. Будто её жизнь потеряла смысл. Но это, конечно, на первый взгляд. Понравилось сравнение Снейпа со зверем, который придёт в себя, когда все опасности пройдут, и он станет лучше питаться:)) А вот этот чёрный ворон не сам Снейп случайно?:)

SWLT: Элинор Рада, что получилось. Нет, здесь Северус не анимаг. А жаль*вздыхаю.

Illerina: SWLT пишет: цитатаНет, здесь Северус не анимаг. А жаль*вздыхаю. А птичка до жути на него похожа А мне вот упорно кажется , что это зелье для привидений

gretthen: Как хорошо, что уже появляются надежды на светлое будущее. Теоретически, жизнь привидения довольно интересная. Значительно длиннее человеческой и неограниченный доступ к информации. И все бесплатно.

Gloria Griffindor: С удовольствием почитала долгожданное продолжение. Очень трогательный фик. Просто прелесть. Не могу не спросить: ну почему во всех англоязычных фиках они коньяк пьют из стаканов?

Вуди Вудпикер: А из чего, спрашивается, они должны пить? Во-первых, может, всем лениво покупать коньячные бокалы, а во-вторых это может быть связано с переводом. Я не очень разбираюсь, но мне казалось что у них и бокал и стакан - glass, разве нет?

Вуди Вудпикер: Хм, у меня проблема - оригинал не открывается. Не может ли кто-нибудь дать ссылку или хотя бы название на инглише?

SWLT: Illerina Каков хозяин, пардон, компаньон, такова и птица. А секрет зелья раскроется чуть позже. Но правда, правда, зелье необычное.*дьявольски ухмыляясь. gretthen Надежда умирает последней. И в любой ситуации стоит искать светлые моменты. Действительно замечательно: ни на что не надо отвлекаться. Gloria Griffindor Один из самых милых фанфиков (ИМХО). Жаль, что таких очень мало.*тяжело вздыхаю Со стаканом чуть ниже. Вуди Вудпикер Ссылку исправила. Теперь работает. Они пьют коньяк и из бокалов (главным образом в ресторанах) и из стаканов (дома, в приватной обстановке). И раз Северус сидит перед своим камином, то будет пить из стакана (благо не граненного ) и точка.

John: и вообще, покажите мне человека, который дома наливает выпивку в бокал-фужер. я дома шампанское из стаканов пью, чтобы по такому пустяку, как "выпить хочется" не пачкать хрусталь

Бран: John Можете на меня посмотреть... Вообще, все приличные люди так и делают. Может, дело в том, что мне не то что каждый день хочется выпить?

Бран: SWLT Славный такой фик... спасибо :)

Gloria Griffindor: John пишет: цитатаи вообще, покажите мне человека, который дома наливает выпивку в бокал-фужер. я дома шампанское из стаканов пью, чтобы по такому пустяку, как "выпить хочется" не пачкать хрусталь Ой!

Illerina: SWLT пишет: цитатаА секрет зелья раскроется чуть позже. Но правда, правда, зелье необычное.*дьявольски ухмыляясь. Да ну? *многозначительно посматриваю в твою сторону*

John: Бран смотрю нет, я в компании цивильно таскаю из серванта бокалы. а в одиночестве пью из стаканов. может, мне просто так мои стаканы нравятся. тонкосте-енные. Бран пишет: цитатаМожет, дело в том, что мне не то что каждый день хочется выпить? мне тоже. я просто ленивая, и мне не каждый день хочется мыть дорогущий хрусталь и вообще, русские пьют коньяк стопками соррьки за оффтоп

SWLT: John Бран Спасибо. Думаю, что каждый найдет для себя то, что ему более предпочтительней: или стакан или бокал. Тем более, что у них стаканы для алкоголя толстостенные, которые выглядят довольно презентабельно. Illerina Угу *стойко выдерживая взгляд. John цитатасоррьки за оффтоп Все в порядке. Сама этим частенько грешу.

SWLT: Перевела еще небольшой кусочек и отослал его Эльпис.

БеДа: Ура! Ура!! Ура!!!

БеДа: А, если не секркт, сколько всего глав?

Зелёный чай: Ну вот, разобралась с делами в реале и добралась сюда. SWLT, спасибо, что нашли такой милый фанфик. Последний кусочек так понравился, что не удержалась и залпом дочитала в оригинале. В двух… нет, в трёх местах даже всплакнула. Давно не получала такого приятного впечатления от фика где «все умерли». Вам ещё раз спасибо, перевода всё равно буду ждать, чтобы ещё разок перечитать на родном языке – всё-таки оно приятней.

Эвиан: С нетерпением жду продолжения перевода! Надеюсь, что скоро будет обновление!

SWLT: А вот и продолжение.

SWLT: Глава 5(продолжение). Конец семестра стал тяжелым испытанием не только для учеников, но и для привидения – новичка. Гермионе пришлось изучить столько нового (а главное необычного), что она не заметила, как опустели школьные коридоры, освобожденные от детей летними каникулами. Ее призрачным образованием занимался, главным образом, Кровавый Барон. Он очень любил, когда к нему обращались "ваше превосходительство" или "барон". Однако среди его подданных – призраков гуляло несколько весьма занимательных прозвищ их хозяина. Девушка – привидение с удивлением обнаружила, что произнесла их раз или два, когда ее заставляли делать что-то, на ее взгляд, абсолютно бессмысленное. Как бы ни был загружен учебой этот год, Гермионе надолго запомнилось одно путешествие, позволившее ей на практике применить все полученные навыки привидения. Недалеко от Хогсмида, в нескольких милях, была расположена небольшая маггловская деревенька. Местные привидения, когда-то бывшие магглами, находились в добрососедских отношениях с хогвартскими призраками. И вот однажды они прилетели в замок просить о помощи. Сэр Николас и Кровавый Барон, знающие до тонкостей непростое искусство "охоты" на живых, решили, наконец-то, приобщить к настоящим призрачным развлечениям и Гермиону. Всем троим предстояло проучить нарушителей спокойствия безобидных маггловских призраков. Этими нарушителями оказались несколько подростков, коротающих вечер за опустошением бутылок с пивом и бесконечным смолением сигарет. Видимо, парни считали, что пить и курить, сидя не за стойкой паба, а верхом на фамильных склепах – это довольно забавно. Пока подростки, ругаясь и хохоча, болтали, притаившиеся привидения терпеливо наблюдали за ними. Но вот, словно по команде, хулиганы начали громить надгробные плиты, и тут уж привидения принялись за свое излюбленное дело "напугай человечка". С криками и завываниями благовоспитанные призраки набросились на парней, которые, заверещав от ужаса, побежали прочь с кладбища. Кровавый Барон наслаждался, проводя рукой сквозь тела незадачливых подростков. Арктический холод должен был хоть чему-то научить юных вандалов. Однако, и Барону в ответ немного досталось: после, уже в замке, он несколько часов возмущался, что чуть не изжарился из-за этих "мерзких людишек". Сэр Николас и Гермиона только многозначительно переглядывались: понятно, что хоть Барон и возмущен, но в целом доволен их "охотой". Эта вечерняя вылазка подтолкнула главное слизеринское привидение к решению охранять кладбище несколько дней. В патруль должны были войти все те, кто так славно отбил нападение: сам Кровавый Барон, сэр Николас и Гермиона (в качестве ученика). Убедившись, что солнце зашло за горизонт, и наступили сумерки, тощий парень перемахнул через старинную каменную ограду кладбища. Оказавшись за стеной, он направился к месту их обычного сбора, по дороге вынимая сигарету и закуривая ее. Подбодренная заверениями сэра Николаса и скупым кивком головы Кровавого Барона, Гермиона поплыла между деревьев на красный огонек сигареты. Так, вот и тот, кого я искала, подумала девушка – привидение, увидев незваного гостя. Оставшись невидимой, она покружила вокруг парня и довольно улыбнулась, заметив, как тот начал чуть заметно дрожать. На пробу девушка – привидение дотронулась пальцем до его спины, ощутив при этом легкое тепло, мгновенно превратившееся в жар, когда мальчишка внезапно обернулся. От этого резкого движения рукав кожаной куртки, в которую он был одет, немного задрался и показал уродливую татуировку на тощем запястье. Гермиона смогла рассмотреть эту отметину и узнала в ней такой же знак, что был намалеван на разбитых надгробных плитах и склепах. В ту же секунду гнев уничтожил все снисходительное сочувствием, которое испытывала Гермиона к этому человеку: самая омерзительная вещь – это издеваться над теми, кто никогда не сможет постоять за себя.

SWLT: Приблизившись, она позволила парню в полной мере почувствовать, что такое замогильный холод призрака. Хулиган отреагировал немедленно, издав какой-то звук, не то писк, не то визг. Волны страха, исходящие от него, были практически осязаемы и захлестнули Гермиону, которая как бы впитывала их. Теперь понятно, почему призраки так любят "охотиться" на живых: страх и адреналин дарили настолько сильные эмоции, что это походило на ураганный ветер. Ничего подобного девушка – привидение не испытывала с тех пор, как умерла. Момент, когда можешь заставить человека бояться тебя, неописуем. Власть над кем-то опьяняет. Драко Малфой не придумал здесь ничего нового. Мысль о том, что ей нравится одна из тех "милых забав", которыми увлекался Малфой, мгновенно спустила Гермиону с небес на землю. Ты сейчас ничем не отличаешься от него: унижаешь того, кто перед тобой беззащитен. Чем ты тогда лучше его? Решившись, Гермиона еще раз облетела вокруг запуганного до смерти парня и сделалась видимой. - Знаешь, в конце концов, эта дрянь тебя погубит, - менторским тоном заявила она ему. Ответом ей послужили выпученные глаза и беззвучно открывающийся рот. К несчастью, как в той басне, сигарета упала с губ и оказалась за пазухой фланелевой рубашки, одетой под куртку. -Что…Черт…АААА! – вскрикнул парень, почувствовав ожог, и тут же начал хлопать себя по груди. "Дерьмо!" - выругался он. - Следи за своим языком, - прошипела Гермиона. – Грубить ты будешь у себя дома, молодой человек, а здесь живу я. И буду благодарна, если ваша шайка прекратит мусорить в моем доме. Я сейчас вылитая Минерва МакГонагалл, мысленно усмехнулась она. Ну и ладно. Зато это действует безотказно. - Еще. Передай своим нечесаным дружкам, что их здесь не ждут до тех пор, пока они не окажутся погребенными в этой земле, - холодно произнесла девушка – привидение. – И если они не послушаются, то очень, очень сильно пожалеют. - Ддда, мадам, - промямлил парень и, вытряхнув, наконец, сигарету из-под рубашки, бросился наутек. - Превосходно, мисс Грейнджер, - аплодируя, воскликнул сэр Николас, появившийся у нее за спиной. – Безупречно! Материализовавшийся Барон искоса посмотрел на него и немного нахмурился. - Ново, но достаточно действенно. Еще немного безжалостности, и вы прекрасный полтергейст. Отличное представление. У вас есть все задатки, чтобы стать первоклассным призраком, мисс Грейнджер. Гермиона пробормотала что-то вежливое в ответ и покраснела от смущения и похвалы. Она сдала экзамен, и как только весь "охранный патруль" вернулся в Хогвартс, Кровавый Барон немедленно наделил девушку – привидение некоторыми обязанностями. Теперь Гермиона была равной среди остальных привидений замка. Пусть и не "официальным" призраком одного из четырех факультетов, но все же. Барон попросил ее сопровождать Хагрида всякий раз, когда тот собирался в Запретный лес. Особенно это требовалось при встречах с кентаврами: хотя она и не могла чем-то реально помочь в случае беды, но позвать людей ей было очень просто. Помимо охраны Хагрида, ей поручили обходить коридоры с кем-нибудь из призраков. Подобная предосторожность была связана с давним инцидентом в Тайной Комнате. Патрулирование, само по себе, не было особенно тяжелым, но когда в пару с Гермионой ставили Плаксу Миртл… О, как же она тогда ненавидела те смены: другие привидения закрывали глаза на мелкие шалости учеников, но не этот вредный, вечно хлюпающий призрак... Миртл как будто специально не пропускала ни одного закоулка, выискивая любого ученика, к которому можно было придраться.

SWLT: Наступило лето, и в эти теплые дни, когда кругом не бегали орды учеников, призракам Хогвартса полагалось наслаждаться тишиной и покоем. Однако, несмотря на внешнее благополучие, казалось, что сам воздух школы был пропитан предчувствием беды. До уютных стен замка начали доноситься отдаленные отзвуки войны, охватившей весь волшебный мир. Хогвартские привидения не могли оставаться в стороне от происходящего: пусть дела живых их и не касаются, но война может разрушить единственный дом, в котором они нашли приют после смерти. Кроме того, неразбериха, всегда идущая следом за войной, грозила перестановками в Министерстве, что, в свою очередь, влекло за собой возможность смены директора школы. А времена правления Амбридж… Даже привидения вспоминали об этом с содроганием. *** В этот день Гермиона проснулась поздно, хотя для привидения вернее будет сказать рано: полдень для нее – это ни свет ни заря. И теперь она опрометью неслась сквозь стены замка вниз, в подземелья, в класс зелий. Девушка – призрак просочилась через дверь кабинета Снейпа и, прошмыгнув под ножками парт, с громким хлопком исчезла в его столе. Северус, склонившись, проверял сочинения, лежащие высокой стопкой перед ним. Этот неожиданный звук заставил его приподнять голову и осмотреть пустой кабинет. Но он ничего не обнаружил: было тихо, и лишь поставленные на парты стулья отбрасывали на стены длинные тени. Нахмурившись, маг немного отодвинулся вместе со стулом от своего рабочего места и внимательно уставился на злополучный стол. Одна темная бровь медленно поползла вверх, когда вторая резко сдвинулась к переносице. Северус осторожно протянул руку к ящику стола и неспешно выдвинул его. Заглянув внутрь, маг увидел только несколько перьев, чернильницы и кучу хлама, когда-то отобранного у учеников. Содержимое следующего ящика оказалось намного интересней: свернувшись немыслимым образом, на Северуса снизу вверх смотрела призрачная Гермиона Грейнджер. - Закройте ящик, пожалуйста, - быстро зашептала она. - Какого ДЬЯВОЛА вы здесь делаете? - Прячусь. От Пивза, - начала оправдываться девушка – привидение. – Директор после обеда ждет важных гостей из Министерства, и он попросил нас держать Пивза от них подальше. Прекрасно понимая, что он пожалеет об этом, Северус все же спросил: "И каким же образом, позвольте узнать, вы исполните столь ответственную задачу, прячась в моем столе? " - Это отвлекает Пивза, - спокойно ответила Гермиона. – Двое или трое из нас доводят его до белого каления и потом бросаются наутек. Пивз, разозлившись, летит за кем-нибудь. Как только он догоняет, мы придумываем еще какой-нибудь трюк. Позже этот ненормальный полтергейст обязательно отомстит, но сейчас это отвлекает его внимание от доспехов. Вы представляете, что будет, если он, как обычно, начнет громыхать латами, когда по коридорам Хогвартса ходит Шизоглаз Хмури? Северус, не прикладывая никаких усилий, мог представить, что именно будет, когда за спиной бывшего аврора с грохотом обрушатся на пол сотни фунтов железных доспехов. Да уж, тем, кто будут поблизости, стоит молиться всем богам, чтобы выжить среди града проклятий Хмури. И только маг хотел ей что-то ответить, как в класс вплыл сэр Николас.

SWLT: - Сударь, не могли бы вы мне подсказать, где мисс Грейнджер? Сударь чуть было открыл рот, чтобы сказать "да", как его внимание привлекла отчаянно жестикулирующая Гермиона. Северус одним движением закрыл ящик. - Нет, извините, - не краснея, солгал Мастер Зелий. – Я слышал, что она несколько минут назад шуршала где-то под потолком, но потом стало тихо. Так что нет, я не знаю, где она. Сэр Николас вежливо поклонился магу. Когда он выпрямлялся, его не до конца отрубленная голова как-то опасно хрустнула. - Благодарю вас, сударь. Уверен, что я смогу ее найти. Как только призрак удалился, Северус опять открыл ящик. - А я думал, что вы прятались от Пивза, - спокойно произнес он, и только нетерпеливое постукивание пальцев по крышке стола, выдавало его легкое раздражение. - Так оно и было, - вылезая из своего временного укрытия и оглядываясь по сторонам, ответила Гермиона. – Спасибо, профессор. Я действительно не очень хотела его видеть. - Смею я надеяться, что не получу вызов от сэра Николаса за то, что спрятал его даму сердца? – протянул маг, наблюдая за девушкой, отряхивающей свою мантию. Не школьная форма, это точно. Но и не чрезмерно театральная одежда призраков. Что-то среднее. - Так значит, и вы заметили, - тяжело вздохнула Гермиона. К ее удивлению, Снейп фыркнул. - Гриффиндорцы не славятся своей скрытностью, мисс Грейнджер. Уверен, что они даже не знают, что это такое. - Он очень милый, - призналась девушка - привидение. "Но его влюбленность ненастоящая. Ему просто нравится сама идея быть в кого-то влюбленным. Вот это я могу с уверенностью определить, профессор", - с некоторой грустью добавила она. Северус только хмыкнул и вернулся к непроверенным работам. Он прекрасно понимал, о чем говорила Гермиона: преподавательская деятельность щедро дарит возможность вести наблюдения за человеческими отношениями. - А что это такое? – осторожно поинтересовалась девушка – призрак (Снейп мог буквально одним взглядом убить, когда ему мешали работать). Но, кажется, теперь ей не стоило боятся взгляда-василиска: профессор Снейп, вроде бы, смирился с ее присутствием в своем классе и кабинете. - Работы учеников, - спокойно ответил он. - Но они на немецком. - Да, конечно, они на немецком. Это из Дурмстранга, - чуть раздраженно ответил Мастер Зелий и недовольно посмотрел в потолок (в направлении кабинета Дамблдора). – Одна из тех "великолепных" идей нашего директора: обмен опытом и инновациями между различными школами волшебства.

SWLT: Гермиона мудро решила не комментировать последнее высказывание мрачного профессора. Похоже, что директор Дамблдор все-таки (хоть и частично) воплотил в жизнь свою давнюю мечту, ни на минуту не задумываясь о том, а все ли преподаватели разделяют его безмерную радость. Минерва МакГонагалл, наверное, шипела бы как ошпаренная кошка, если бы ей предложили поделиться учебными планами с профессором трансфигурации из Бобатона. - Звучит как задание, которое дали в качестве наказания, - заметила девушка – призрак. - Сейчас июль, мисс Грейнджер, - произнес Снейп, не отвлекаясь от бумаг. – И явная нехватка учеников. - Ну, когда я только поняла, что стала привидением и буду вынуждена провести вечность в подземельях, то посчитала все это самым чудовищным наказанием в мире, - тихо засмеялась Гермиона. – Во всяком случае, я могла бы чем-нибудь помочь. - Какое неслыханное одолжение с вашей стороны, мисс Грейнджер, - съязвил Северус, не особо задумываясь над своими словами. – Здесь нет ничего настолько важного, чтобы отрывать вас от такого полезного занятия, как попытка хоть немного угомонить Пивза. - Именно. И если вы дадите мне какое-нибудь задание, то Барон освободит меня от обязанностей присматривать за этим сумасшедшим полтергейстом. - А также от общества вашего восхитительного поклонника. Гермиона широко улыбнулась, на что Северус громко полуфыркнул-полуусмехнулся. - Отлично. Начнем с того, что вы очистите те котлы, - не терпящим возражений тоном произнес он и указал на сваленные в углу грязные котлы (они до того заросли грязью, что походили на грибы-дождевики, а не на учебный инвентарь). – Половина пятиклассников, покидающих мои уроки после С.О.В, решительно забывают прибираться за собой. Гермиона тяжело застонала, но мгновенно замолчала, обласканная тяжелым взглядом Снейпа. - Прекрасно: я мертва, но все еще вынуждена чистить котлы, - мученически протянула она. - Радуйтесь, вы сможете быть полезной там, где большинство людей просто никчемные неумехи. Ну, если они не хаффлпаффцы, - едко заметил маг. Девушка – призрак фыркнула и, закатав рукава, пошла к довольно внушительной куче котлов – дождевиков.

SWLT: Все, с этим кусочком закончила. Хотела выложить немного раньше, но первая часть показалась маленькой, так что перевела еще немного. Смотрите, читайте, делитесь своим мнением.

SWLT: БеДа Глав всего 13. Переведено уже 4 главы, а пятая практически закончена. Зеленый чай Ну, все мы, рано или поздно умрем. Постараюсь не очень затягивать с обновлениеями. Эвиан А вот и продолжение.

Gloria Griffindor: Какой кусище! Приятный сюрприз. То, что Снейп начинает дружится с привидением выглядит очень правдоподобно. В такие его отношения с живым человеком верится обычно гораздо труднее.

John: SWLT пишет: цитатаПохоже, что директор Дамблдор все-таки (хоть и частично) воплотил в жизнь свою давнюю мечту, ни на минуту не задумываясь о том, а все ли преподаватели разделяют его безмерную радость. так и вижу старину Альбуса

John: ой, у меня звездочка! сорри за оффтоп

gretthen: Хочу быть привидением!!!

Тата: SWLT Спасибо. Чудесный кусь

БеДа: Здорово. Интересно, Герми и дальше будет от Ника у Снейпа прятаться?.. Спасибо огромное!!!

Я верю в него: О, какая прелесть! Спасибо!

SWLT: Gloria Griffindor цитатаТо, что Снейп начинает дружится с привидением выглядит очень правдоподобно. В такие его отношения с живым человеком верится обычно гораздо труднее. Даа. Иногда сидишь и читаешь, а в голове мысль "хм, а разве так может быть?". А в чувствах к привидению одна красота: никаких сверх серьезных обязательств, а накричать всегда можно. Выздоравливай скорей. А, только заметила. С новой красной звездой на погонах. John цитататак и вижу старину Альбуса Точно, сидит себе в своем круглом кабинете (даже форма энтого помещения наводит на определенные ассоциации ) и думает, что б мне такого еще придумать, чтобы жизнь моим любимым коллегам сахором не казалась. Поздравляю с новой звездочкой. Рада, что понравился кусь. gretthen цитатаХочу быть привидением!!! *сделав честные-пречестные глазки* А почему? Тата Старалась. Довольна, что все получилось. БеДа А это станет ясно позже. Я верю в него Согласна: это прелесть.

gretthen: SWLT пишет: цитатасделав честные-пречестные глазки* А почему? Интересно. Нет, я хочу сначала дом построить, дерево посадить и ребенка родить, конечно. А потом можно и в привидения податься.

DashAngel: Клаааааасный фик!!! не могу дождаться продолжения! Только не дай бог, в конце Сева тоже станет прЫвидением, и станут они с Герми жить-поживать...гммм...ладно, существовать-существовать и добра наживать! Фу, типун мне на фантазию...

gretthen: DashAngel пишет: цитатав конце Сева тоже станет прЫвидением, и станут они с Герми жить-поживать...гммм...ладно, существовать-существовать и добра наживать! Ну, я подозреваю, что так все и будет. Будут вести интеллектуальные беседы и заниматься виртуальным сексом.

Элинор: SWLT Спасибо за перевод!:)) Меня впечатлило поведение Герми на кладбище - она здорово отчитала того парня. Умилила "любовь" ника к Герми:)) Это же надо, какой поклонник!:) Никогда не ожидала. Вот только я не поняла: почему работы из Дурмштранга на немецком языке? И в фильме, если я не ошибаюсь, дурмштранговцы говорили по-немецки. Я думала, что эта школа находится на территроии Болгарии (России?)

Элинор: gretthen gretthen пишет: цитатаНу, я подозреваю, что так все и будет. Будут вести интеллектуальные беседы и заниматься виртуальным сексом. Интересно было бы на это посмотреть:) (с научной точки зрения:) Да, не хотелось бы, чтобы Снейп тоже стал призраком. Если бы я писала подобный фик, я бы нашла способ возродить Герми - воскресить, вернее.

SWLT: DashAngel Продолжение будет довольно скоро: как только уговорю свое вдохновение не лениться, так сразу же сяду за оставшиеся странички (благо, глава уже почти закончена). Типуна не надо - это очень больно и фантазия может оочень сильно ответить. gretthen цитатаБудут вести интеллектуальные беседы и заниматься виртуальным сексом. Ну, беседы (когда он не кричит на нее) они уже ведут. А со всем остальным, думаю, что эта замечательная слизерино-гриффиндорская парочка сможет разобраться. Элинор Старалась. Огромное спасибо Эльпис, иначе все переведенное было бы одним большим набором ашипок. Сцена на кладбище одна из самых любимых в этом фанфике. Надеюсь, что ее перевод получился. Сэр Николас - это эталон гриффиндорца и его ухаживания также. Но он, согласна, довольно мил. Дурмстранг, скорее всего (по звучанию) - это нечто чисто немецкое или, в крайнем случае, расположенное в Польше. В этой стране очень много немецкоязычных названий. А в книге болгарским был только Крум, а не сама школа. Мне бы тоже хотелось исправить состояние Гермионы на более телесное, но... Все задумки автора, а нам приходится, смирясь, переводить и читать.*вздыхая Но, ничего страшного, следующая глава (шестая) будет уже непосредственно (почти без отвлечения на других) про СС и ГГ.

Gloria Griffindor: Элинор пишет: цитатаВот только я не поняла: почему работы из Дурмштранга на немецком языке? И в фильме, если я не ошибаюсь, дурмштранговцы говорили по-немецки. Я думала, что эта школа находится на территроии Болгарии (России?) SWLT пишет: цитатаДурмстранг, скорее всего (по звучанию) - это нечто чисто немецкое или, в крайнем случае, расположенное в Польше. В этой стране очень много немецкоязычных названий. А в книге болгарским был только Крум, а не сама школа. Мне тоже кажется, что Дурмштранг расположен на границе Германии и чего-то бывшего социалистического. Отсюда и немного просоветские мотивы. Просто язык, на котором преподают - немецкий.

SWLT: Gloria Griffindor Да, я согласна. Вообще, когда читала четвертую книгу, то не могла отделаться от ощущения, что Роулинг написала о Круме и Дурмстранге только из желания добавить нечто экзотик в книгу (ИМХО). С тем же успехом, она могла описать какую-нибудь другую школу, но нет. Нужно что-то такое особенное, выглядещее на фоне Бобатона как редкое (и довольно страшное) животное. Ничего плохого не хочу сказать, но Роулинг как англичанку (и европейку) понять можно: для них всегда, все что расположено на востоке, было загадочно и интригующе. Да, еще. Чакра выложила на Сказках четрые главы 9полностью проверены) "Дела". Ссылка в заголовке.

gretthen: SWLT пишет: цитатаМне тоже кажется, что Дурмштранг расположен на границе Германии и чего-то бывшего социалистического. В ГДР, не иначе.

SWLT: gretthen пишет: цитатаВ ГДР, не иначе А вот об этом варианте совершенно не подумала. Наверное, чтобы не было никаких споров, где и в какой стране находится Дурмстранг, нужно обратиться к Роулинг за дополнительными разъяснениями. Хотя вряд ли это поможет: ведь она такая таинственная, все молчит и молчит.

Эвиан: Солнце! Спасибо тебе огромное за такой чудесный перевод! Буду ждать с нетерпением следущую главу!

SWLT: Эвиан Окончание пятой главы я уже перевела. Теперь этот кусок на проверке у Эльпис. Скоро будет и обновление.

Эвиан: SWLT Спасибо заранее...

Элинор: SWLT Я в предвкушении:))

SWLT: А вот и окончание пятой главы.

SWLT: Глава 5 (окончание). - Мисс Грейнджер? Было первое сентября, и Гермиона, чувствуя, что опаздывает на церемонию Сортировки, спешила по Главному Холлу. Она едва услышала, что ее кто-то окликнул и поэтому, резко затормозив, пролетела сквозь стену на пару футов вниз. - Да? – ответила она со всей возможной вежливостью, когда, вернувшись в Холл, увидела директора. - Я почти не узнал вас, Гермиона, - произнес Дамблдор, поправляя свои очки – полумесяцы и внимательно осматривая ее. Его голубые глаза по-прежнему были полны веселых искорок, но казалось, что за последнее время их стало немного меньше. – Вы очень изменились. - Правда? – удивилась Гермиона и, опустив глаза, пристальней пригляделась к своей мантии. Сползший носок и серая школьная форма уступили место настоящим призрачным одеждам. Ее волосы, бывшие при жизни настоящей головной болью, теперь лежали мягкими, ухоженными волнами, заколотые невидимками. Эти живущие-своей-собственной-жизнью волосы согласились слушаться свою хозяйку только после ее смерти. - Да. И могу сказать, что вы сегодня просто обворожительны. На какую-то секунду я подумал, что вы – Серая Дама. А, как всем известно, она самая красивая женщина – призрак, удостоившая своим вниманием стены Хогвартса. Гермиона не удержалась и рассмеялась словам директора: Серая Дама очень заботилась (если не сказать больше) о своей внешности. - Благодарю вас, сударь, - ответила девушка – привидение и склонилась в легком реверансе. - В самом деле, мисс Грейнджер, я должен вас поблагодарить, - с внезапной грустью произнес Дамблдор. – Я достаточно наслышан о том, с какими трудностями вам пришлось столкнуться после того, как вы умерли. Ваши друзья покинули стены школы, и… я очень сожалею, что профессор МакГонагалл так и не смогла смириться с вашим новым состоянием. - Неумение принимать изменения – одна из характерных черт гриффиндорцев, не так ли? – самым снейповским тоном съехидничала Гермиона и тут же улыбнулась, пытаясь немного погасить сарказм своих слов. - Не могу отрицать, что это не задевает, а порой даже вызывает боль, но я все понимаю. Правда, – поспешно заверила она директора. - Как это ни грустно, но я согласен с вами. Минерва никогда не отличалась гибкостью нрава, хотя она верный друг и советчик, каких очень мало. - Я очень скучаю по ее советам. Она всегда была такой разумной, - согласно кивнула девушка – призрак. - Но она, в конце концов, согласилась внести оценку за ваш Т.Р.И.Т.О.Н по зельям в итоговую ведомость, - сказал Дамблдор. – Северус в течение нескольких недель на каждом собрании просил ее сделать это. - Вы не шутите? - Нет. Когда ему не удалось ее уговорить, он решил сам заполнить все необходимые бумаги, - подтвердил директор. - О… У меня нет слов… Это так мило с его стороны, - пробормотала Гермиона. – Я думала, что, возможно, он признает результаты экзамена, но не была абсолютно уверена в этом. - Северус Снейп всегда был и остается человеком своего слова, Гермиона. Я могу вспомнить лишь несколько исключений, когда он не сдержал данного обещания. Он никогда не усложнит жизнь тому, кто и без того находится в затруднительной ситуации, - сказал Дамблдор, внимательно смотря на нее поверх очков. - Он никогда не делал ничего подобного раньше, - прошептала девушка – привидение. - Думаю, что вы немного не поняли его, - заметил старый маг. – Северус всегда рад помочь тем, кто изо всех сил стремится к совершенству, но тот, кому все достается без усилий, вряд ли может рассчитывать на его содействие. После слов директора Гермиона нахмурилась: наверное, в этом и кроется та неискоренимая вражда профессора Снейпа и Мародеров. Отец Гарри и Сириус Блек всегда были "золотыми мальчиками", учась в Хогвартсе: им все всегда давалось слишком просто. Да, этим не стоит делиться с директором, подумала она. Как бы там ни было, они теперь мертвы, и не стоит чернить память о людях. Наоборот, нужно думать о том, что сейчас профессор Дамблдор разговаривает с ней как со взрослым человеком, а не как с маленьким ребенком. Это очень льстит, что в глазах такого уважаемого мага она, Гермиона Грейнджер, перестала быть мисс Всезнайкой. Именно последние мысли и натолкнули ее произнести следующее.

SWLT: - Вы ведь заботитесь о нем? - Безусловно. Однажды, я позволил Северусу совершить непоправимую ошибку, и чуть было не упустил его. Но когда он одумался и вернулся, я всегда заботился о нем как о сыне. Жаль, что есть такие вещи, которые сын не всегда может обсудить с отцом. Поэтому, мисс Грейнджер, я очень рад, что есть еще кто-то, с кем он может побеседовать. - Да уж. Действительно, он со мной говорит: одни приказы и крики, но вряд ли хоть раз мы поговорили по-настоящему. - Это гораздо больше того, что ему было позволено в последнее время, - заверил ее Дамблдор. – Ваша смерть стала для него большим ударом, чем вы можете себе представить, мисс Грейнджер. В свое время он поклялся, что ни один ученик этой школы, находящийся под его защитой, не пострадает. - Гарри и Рон рассказывали, что он очень расстроился из-за случившегося, - тихо произнесла она. – Все было бы намного легче, если бы он дал своим эмоциям хоть немного свободы. - Возможно, - задумчиво протянул директор. – Вероятно, он даже не подозревает об этой части своей души. Наверняка вы знаете, что то, как мы себя сами воспринимаем, не всегда совпадает с мнением окружающих. Например, я всегда удивляюсь, когда каждое утро вижу в зеркале какого-то старика. Гермиона не удержалась и захихикала. - Ну, мисс Грейнджер, думаю, нам пора в Главный Зал. Ведь, в самом деле, не может же Сортировка проходить в отсутствие директора. Что об этом подумают ученики? *** Как только начался новый учебный год, Гермиона сразу же заметила разницу в своем положении хогвартского привидения. Прошло два года с тех пор, как она умерла на уроке зелий, и это время, а так же существенные изменения в ее внешнем виде, помогли ученикам начать воспринимать ее как настоящее привидение, а не как "надоедливую заучку Грейнджер". А первокурсники вообще считали за правило обращаться к Гермионе за помощью. Девушка – призрак обнаружила, что стала, сама не зная, как, лучшим советчиком для новеньких: как добраться до жилых комнат и классов, где находятся ванные и совятня, и еще много всего ей пришлось рассказывать и показывать. Также она постаралась разъяснить, что такое Пивз и почему с ним лучше не встречаться. "Это настоящий сгусток злобных выходок и отвратительного характера", - объясняла она, и маленькие первогодки, раскрыв глаза, внимательно слушали и согласно кивали. Жизнь в замке текла своим чередом, не изобилуя разнообразием новых лиц и персон: из-за угрозы Вольдеморта всем посторонним запретили находиться на территории школы. Однако случалось и такое, что приезд гостей нельзя было отменить. И не всегда эти визиты были приятны. Через несколько недель, когда Северус Снейп закончил свои исследования и описание зелья, стоившее Гермионе жизни, Министерство магии "посоветовало" Дамблдору провести проверку этого случая и выявить возможное нарушение правил. Весьма заинтересованная в предстоящей встрече, Гермиона, сделавшись невидимой, расположилась в углу кабинета директора. Она внимательно прислушивалась к каждому слову и наблюдала за тем, как хитрый Дамблдор поил посетителей чаем с лимонными дольками, при этом не забывая разыгрывать из себя этакого доброго дедушку. Один или два раза девушка – призрак ловила на себе внимательный взгляд директора. Но к ее облегчению, он не выказывал желания, чтобы она ушла. Снейп, забившись в самый темный угол кабинета, в разговор директора и гостьи не вмешивался, а лишь задумчиво хмурился, когда видел, что Дамблдор посматривает в сторону Гермионы.

SWLT: После жарких споров и пререканий стороны пришли к обоюдному решению, что если вдруг в школе появляется опасное зелье, то его сейчас же начнут исследовать. Наконец, когда все вопросы были решены, одна из ведьм (требовавшая изгнать Снейпа из стен Хогвартса потому, что он чуть ли не собственноручно отравил свою ученицу) посчитала, что Дамблдору было задано слишком мало вопросов, и стала допытываться у него, каким именно образом тот рассчитывает победить Того-Чье-Имя-Нельзя-Называть. Тут терпению и выдержке директора пришел конец, и он попросил министерских чиновников увести даму куда-нибудь подальше. Однако ведьма попалась упрямая и заявила, что имеет право, как важный служащий Министерства магии, знать все последние планы борьбы против Темного Лорда. Гермиона, до сих пор тихо сидевшая в своем углу, тоже начала злиться, и директор, видимо, видя ее состояние (по выражению ее призрачного лица было ясно, что она уже выбрала самые непростительные заклятья), попросил Снейпа проводить надоедливую ведьму, пока он сам поговорит и распрощается с остальными. Девушка – привидение полетела следом за этой весьма колоритной парочкой, внимательно (голос рассказчицы был громок и уверен) слушая тираду о том, что в Министерстве сидят одни мягкотелые неумехи, и как бы было прекрасно, если бы их место заняли твердые и решительные бывшие слизеринцы. Дама не обращала внимания на редкие комментарии Снейпа до тех пор, пока он не пробормотал: "Да, мадам ФитцГерберт". -Хорнби – ФитцГерберт, - возмущенно поправила его властная ведьма. – Семья Хорнби такая же старинная, как и ваша, Снейп. Поэтому больше уважения. Фамилия Хорнби показалась Гермионе как-то странно знакомой, но она не могла вспомнить, с чем именно это связанно. И вдруг все стало на свои места. С громким хлопком девушка – призрак материализовалась и оказалась перед пожилой ведьмой. - Ваша фамилия Хорнби? Вас зовут Оливия Хорнби? Та самая Оливия Хорнби, что училась здесь где-то лет пятьдесят назад? Низенькая ведьма гордо вытянулась во весь свой небольшой рост. - Да, это я, - высокомерно заявила она. – И чем могу быть полезной? Я не помню, чтобы ты была привидением в мое время, и я не намерена отвлекаться на разные глупости. Гермиона на мгновение сузила глаза, а затем медово улыбнулась. - Не могли бы вы уделить мне пару минут вашего времени и немного задержаться? – спросила она, с трудом сдерживаясь, чтобы не нагрубить. – Профессор Снейп останется с вами. Профессор, вы ведь не возражаете? - Нет, - произнес Северус, одарив девушку – призрака взглядом, обещающим обрушить проклятье на ее голову, если это все окажется чем-то незначительным. Гермиона мгновенно исчезла, полетев к неисправному туалету для девочек. - Миртл! – громко позвала она, остановившись перед дверью и прислушиваясь к мирному бульканью в трубах. Из унитаза, в котором обычно пряталось самой молодое привидение школы, выплеснулась вода.

SWLT: - Ну что тебе нужно? – проворчала Миртл, не показываясь наружу, от чего ее голос глухо отражался от керамических стенок унитаза. - Здесь в школе появился кто-то, кого ты должна обязательно увидеть, - ровно сказала Гермиона. - Я не хочу никого видеть, - всхлипнула Миртл. – Я хочу остаться одна. Разозлившись, Гермиона просунула голову сквозь дверь (что было практически нарушением этических норм призраков) и закричала: "Миртл Бакрэм! Ты немедленно выйдешь и пойдешь со мной, иначе, клянусь, я превращу твое существование в ад, и ты предпочтешь общество Пивза, лишь бы не встречаться со мной!" Миртл, сидящая на сливном бачке, заметно поникла под весьма угрожающим взглядом бывшей гриффиндорки. - Ну, зачем? – всхлипнула она. – Мне и здесь хорошо. Никто из привидений не хочет со мной общаться и дружить. А ты только командуешь и кричишь на меня. - Пожалуйста, Миртл, верь мне. Это всего лишь на минутку, - начала умолять ее Гермиона. – Обещаю, тебе это понравится. - Почему ты так в этом уверена? И зачем тебе это все нужно? - А разве я не беседовала с тобой, когда была жива? Ведь в этом не было ничего плохого или какого-то умысла? Миртл ковырнула носком туфли ободок унитаза и тяжело вздохнула. - Ладно, я согласна. Гермиона с Миртл, плетущейся позади нее, полетела обратно к ждущим ее волшебникам. Она обнаружила их стоящими уже у входа в Главный Холл. Профессор Снейп из последних сил слушал нескончаемый поток слов, описывающий все недостатки магического образования Англии, и казалось, что только чудо удерживает его от того, чтобы не наложить на Оливию Хорнби – ФитцГерберт проклятие, которое заставит ее замолчать на несколько дней. - Спасибо, профессор, - торопливо произнесла Гермиона, он коротко кивнул. – Я должна была позвать кое-кого из туалета для девочек. Немного озадаченное выражение лица Северуса быстро сменилось пониманием, и он полуприкрыл глаза, чтобы засверкавшие в них искры предвкушения не были слишком заметны. Одним легким движением Снейп слегка отстранился от будущей жертвы. - Во имя всех святых, почему это тебе взбрело в голову, что мне будет интересно что-то или кто-то из туалета для девочек? – возмущенно фыркнула мадам Хорнби – ФитцГерберт. – Это звучит как неудачная шутка, и я не желаю в этом участвовать! - Ну что вы. Просто я хотела показать вас кое-кому. Эй, Миртл! – обернувшись, позвала Гермиона самого молодого призрака за всю историю Хогвартса. – Миртл, иди сюда! - Ну и что здесь такого важного, из-за чего я должна была покинуть свой туалет? – недовольно произнесла она. - Миртл, я хочу, чтобы ты посмотрела на одного человека. Вот, - сказала Гермиона, указывая на стоящую пожилую ведьму, - тот, кого ты знала. - Миртл?! – удивленно воскликнула ведьма. – О, нет. Только не это. Я думала, что Министерство уже давным-давно уничтожило ее. Плаксивое привидение внимательно уставилась на гостью.

SWLT: - Оливия? Оливия Хорнби? Это правда ты? – удивилась она, кружа вокруг нее. - Миртл Бакрэм! Ты ни капли не изменилась, - презрительно процедила Оливия. – Все также хнычешь в своем туалете. - Не слушай ее, - быстро вмешалась Гермиона, видя, что Миртл уже начала всхлипывать. – Ей, кажется, теперь около семидесяти? Весьма много, не правда ли? Оливия задохнулась от возмущения. - Это было очень грубое замечание с твоей стороны, и я не потерплю этого, - обиделась она. – Я приказываю тебе немедленно извиниться! - А я уверена, что Миртл не совсем нравились ваши замечания об ее очках, - парировала Гермиона. – Вы вообще, когда-нибудь перед ней извинялись? Хотя бы раз? - Это было пятьдесят лет назад! – возмутилась Оливия. – Я была ребенком. - Ни разу, ни единого извинения, - продолжила Гермиона. – Может быть, вы и не убили Миртл собственноручно, но превратили ее жизнь в Хогвартсе в одно нескончаемое серое существование. - Я не виновата, - возразила ведьма, с брезгливостью глядя на Миртл. – Если бы она вечно не слонялась за мной и моими друзьями… - Она растолстела, - внезапно отметила Миртл и удивленно посмотрела на Гермиону. Никто не обратил особого внимания на разгневанное выражение лица мадам Хорнби – ФитцГерберт. - Да, согласна, - подтвердила Гермиона. - И она больше не красавица, - продолжила свои наблюдения Миртл. - Правда. Я даже не понимаю, почему она вечно придиралась к тебе, - хмыкнула Гермиона. – Хотя, она по-прежнему довольно впечатляющая дама. Дряблые щеки Оливии медленно, но угрожающе начали краснеть. Ее фирменная усмешка потеряла добрую половину своей силы, а нижняя губа предательски задрожала. Казалось, что комментарии этих двух довольно наглых привидений приклеили ее к полу. - А все эти морщины…, - продолжила Миртл, кружа вокруг своей жертвы. – Да, она выглядит как жирная, мерзкая болонка. И тут с губ гордой мадам Хорнби – ФитцГерберт слетел отчаянный стон, и она начала всхлипывать. Зажав рукой рот, она бросилась вон из Холла. Еще несколько минут громкие рыдания разносились по пустынным коридорам замка, пока не были прерваны громких звуком захлопывающейся двери. Гермиона и Миртл переглянулись. - Как нехорошо с нашей стороны, - фальшиво смутилась Миртл, прикрывая ладонью хитрую улыбку. - Да, действительно, - вздохнула Гермиона, даже не утруждаясь спрятать широкую ухмылку. Два привидения пристально посмотрели друг на друга и безудержно рассмеялись. Взявшись за руки, они полетели прочь, и звуки их смеха эхом отражались от каменных стен. После того, как девушки – призраки исчезли, Северус Снейп задумчиво огляделся и, сложив руки за спиной, отправился к себе в подземелья. И только легкая усмешка затаилась в уголках его рта.

SWLT: Теперь, как всегда, читайте и высказывайтесь.

Эвиан: SWLT Уррра! Спасибо тебе! Классная глава! Хоть кто-то заставил Миртл искренне смеяться! Честно говоря, это место перечитала раза три, чтобы отложилось в памяти как следует... Короче, с нетерпением буду ждать продолжения!

DashAngel: YES!!! Новая глава!!! Огромное спасибо, мне очень понравилось! *скромно* А продолжение скоро...?

gretthen: Какая глава отличная! Расправились с тупыми подростками на кладбище, плаксу Миртл развеселили.

SWLT: Эвиан . Ведь должна же Миртл, хоть раз в пятьдесят лет, посмеяться. Ну, и отплатить той, кто превратил ее жизнь в жалкое существование. DashAngel Старалась. gretthen цитатаКакая глава отличная! Расправились с тупыми подростками на кладбище, плаксу Миртл развеселили. Да, и котлы в классе зелий привела в порядок. За перевод шестой главы сяду дня через два (никак не идет начало). Могу сказать, что эта глава будет уже серьезней (но не страшно).

Slast: SWLT Великолепно! Рада за Миртл очень. Интересно, теперь она вернется обратно к плаксивому состоянию или уже нет... А Снейп-то добряк какой!

SWLT: Slast цитатаРада за Миртл очень. Интересно, теперь она вернется обратно к плаксивому состоянию или уже нет... О... Здесь намечаются глобальные изменения, но...молчу, а то буду спойлерить. А это нехорошо. цитатаА Снейп-то добряк какой! Да. Северус Снейп широко известен свое добротой и мягкостью характера.

Slast: SWLT пишет: цитатаСнейп широко известен свое добротой и мягкостью характера. Браво!

Я верю в него: *ноет* ну когда же начнется махровое СС\ГГ, я все предвкушаю, предвкушаю...

Элинор: SWLT Вот спасибо!:)) Мне продолжение очень понравилось. Приятно, что Герми удружила Миртл. Ведь о ней никто никогда не заботился. Я думаю, что у Герми появился ещё один доброжелатель в её лице.

SWLT: Я верю в него Ну... Махроветь СС/ГГ начнет, абсолютно точно, со следующей (шестой) главы. Хотя, махровость уже начала расти (ИМХО). Элинор Спасибо. Самой понравилось то, что Гермиона так быстро сообразила и смогла использовать ситуацию с этой Оливией Хорнби-ФитцГерберт.

Я верю в него: SWLT Какая же я все-таки свинья! Спасибо вам огромное! зы: а мохрушку все же ждем с нетерпением

gretthen: SWLT пишет: цитатаНу... Махроветь СС/ГГ начнет, абсолютно точно, со следующей (шестой) главы. Хотя, махровость уже начала расти (ИМХО). Хочу махровость! Розовую и пушистую, в цветочек! Очень интересны технические детали будущей махровости.

SWLT: gretthen цитатаХочу махровость! Розовую и пушистую, в цветочек! Очень интересны технические детали будущей махровости. Не могу обещать махровость именно такого типа, но она будет интересной. Милой и красивой (ИМХО). Насчет тех.деталей не могу вдаваться в подробности, но и они будут достаточно интересны.

Я верю в него: SWLT цитатано и они будут достаточно интересны. О, вы заставляете мое слюноотделение усердно работать!

rara avis: SWLT пишет: цитатаНе могу отрицать, что это никак не задевает По-моему, что-то не то с этой фразой. Может быть, "Не могу отрицать, что это задевает"? Пардон. А вообще мне очень нравится. Особенно то, что махровость будет милая и красивая.))) Пасибо.

John:

SWLT: Я верю в него Вот такая я интригующая. rara avis Фразу исправила. Спасибо, что указали: совсем не заметила припереводе. Постараюсь, чтобы перевод махровости получился не хуже ее самой. John К сожалению, так сложились у меня дела, переводить шестую главу начану только со следующей недели.

БеДа: Прошу прощения за нетерпеливость, но как там перевод продвигается?

Эвиан: SWLT Я тоже хочу узнать, когда ожидать следующей главы?

Kitzune: Подписываюсь под вышеспрошенным :)

SWLT: Внушение получила. Поняла. Перевод шестой главы (и это абсолютно точно) начну после второго марта: дел просто не в проворот. А да. Появилась 25 глава "Выбора пути" (англ.). Её начну сразу же с "Делом".

БеДа: SWLT Как продвигается перевод?

SWLT: БеДа Перевод идет по-тихоньку. Самой стыдно, что так долго задерживаю обновление. Очень постараюсь закончить намеченный кусок на этих выходных и отослать его к Эльпис. С "Выбором" такая же ситуация.

Эвиан: SWLT А как продвигается Выбор пути? Скоро будет обновление?

Nadalz: SWLT, хочется сказать тебе Огромное спасибо за то, что вязалась переводить этот очень интересный фик! И за качество перевода тоже! :) А еще хочется пожелать тебе побольше свободного времени, чтобы хватало на все переводы ;)

Мадлен: Очень хочется продолжения...

SWLT: Эвиан С "Выбором" дела обстоят очень даже нормально: первый кусок уже отгаммлен и сейчас на проверке у Эльпис. Второй кусок отослала Глории: гамминг только предстоит. Третий кусок (я разбила всю главу на три части) наполовину переведен. Так что, вот так. Nadalz Спасибо. Время - это действительно очень важно, и, как всегда, самая больная тема при работе с фанфиками. Мадлен *краснея* Я все понимаю. Сама хочу прикончить эот первый кусок "Дела". И вроде бы он совсем несложный, ан нет. Застреваю на предложениях и все тут. Видимо, вдохновения не хватает: муза обленилась и не хочет прилетать. Но ничего страшного. Вон, ситуацию с 25 главой "Выбора" исправили фики Арианы (гермакрамы): бесконечный повод для вдохновения. Думаю, что и "Дело" не застопорится.

Illerina: вверх!

SWLT: Все. Тот несчастный кусочек (очень маленький) 6 главы "Дела", я вчера отправила к Эльпис. Так что, скоро будет обновление темы. Перевод 25 главы "Выбора" закончен. Сейчас будет ее проверка. Затем, обновление.

Nadalz: Замечательные новости! Жду с нетерпением! :)

БеДа: Ура! Быстрее бы...

Illerina: SWLT Ну просто класс!!! Жду, жду , жду!

Эвиан: SWLT Мяф! Скорее бы продолжение появилось! Я уже извелась...Хочу поскорее прочитать новую главу!

flibbertigibbet: SWLT Да, моя детская психика уже сдает позиции продочному голоду. А как все хорошо начиналось...

SWLT: Глава 6. В один прекрасный вечер или, скорее, ночь, Гермиона, стараясь не шуметь, шла по коридору третьего этажа. Ее главной задачей было дойти до подземелий незамеченной. И вот, когда она уже практически достигла первых ступенек, ведущих в подземелья, позади нее из стены появилась голова сэра Николаса. -Мисс Грейнджер! Какое счастье видеть вас, - обрадовавшись, заявил призрак, отчего девушка – привидение закрыла глаза и посчитала до десяти (дабы ее мама не краснела за те слова, которые она могла бы произнести). Выдохнув, она спрятала кусочек пергамента в рукав и, повернувшись к сэру Николасу, улыбнулась. -Добрый вечер, сэр Николас, - вежливо произнесла девушка – привидение, и не успела она и глазом моргнуть, как галантный призрачный кавалер взял ее под руку и начал быстро-быстро рассказывать ей, как это замечательно, что сегодня вечером они увидят незабываемый матч по безголовому поло. Приезжает известная команда из Монголии, продолжил сэр Николас, и они знают множество отличных трюков с отрезанными головами. Далее главное гриффиндорское привидение пустилось в подробности этих самых трюков, описывая, как головы летают и сталкиваются в воздухе. Гермиона мысленно обрадовалась тому, что ей уже не сможет стать нехорошо. Уже практически потеряв надежду, что сэр Николас переменит тему разговора, Гермиона заметила краешек призрачного одеяния Миртл, которая удалялась по коридору. -Миртл! Ты только послушай, что рассказывает сэр Николас! – закричала ей Гермиона. Самым интересным событием, произошедшим с начала этого учебного года, стало полное преображение Миртл из вредного и плаксивого "гадкого утенка" в весьма приятную особу. Причина была весьма проста – незабываемая стычка с Оливией Хорнби-ФитцГерберт, превратившей время пребывание Миртл в Хогвартсе в череду тоскливых и безысходных дней. Узнав все подробности происшествия, девочки со всей школы единогласно решили, что именно Миртл поможет им с их собственными проблемами. На что привидение безоговорочно согласилось: она терпеливо выслушивала все, что ей говорили, утешала и успокаивала самых несчастных. А иногда давала весьма ценные советы. Впрочем, некоторые из ее предложений были несколько…фривольными. И вот, перед Гермионой и сэром Николасом стояла совсем другая Миртл, ничем не похожая на то привидение, которое мучило Хогвартс последние пятьдесят лет. Она слегка покраснела, когда сэр Николас поприветствовал ее, и смущенно захихикала, заставив Гермиону поморщиться. -Сэр Николас поделился со мной своим мнением относительно Монгольских Молотов, - сказала Гермиона. – Монсеньёр, вы обязательно должны рассказать это Миртл. -Всенепременно, - быстро ответил призрак и, гордо выпятив грудь, расправил кружевной воротник, когда заметил, что Миртл смотрит на него сквозь толстые стекла своих очков. Как только довольный рассказчик начал свое повествование еще одной благодарной слушательнице, Гермиона стала потихонечку отстраняться в сторону. К ее огромному облегчению, ни Миртл, ни сэр Николас не заметили этих хитрых маневров, поскольку были поглощены разговором. Я могу стать на голову, и они даже не обратят на этом внимание, мысленно улыбнулась девушка – привидение. -Это просто чудесно, - восторженно заявила Миртл и застенчиво склонила голову на бок. – Раньше я никогда не понимала правил этой игры, сэр Николас. Я всегда хотела, чтобы кто-нибудь, знающий столь же много, как вы, смог бы объяснить и обучить меня ей! И она разразилась своим обычным, немного визгливым, хихиканьем. Впрочем, казалось, что сэр Николас был очень польщен ее вниманием к своей неотразимой персоне. -Послушайте, у меня только что появилась прекрасная идея: почему бы вам, сэр Николас, сегодня вечером вместо меня не пригласить Миртл? – мгновенно уловив настроение этой парочки, предложила Гермиона. Румянец Миртл принял темно-серебряный оттенок, а сэр Николас попытался возразить, хотя и не особенно стараясь. Гермиона прервала поток рассуждений о слове джентльмена, заявив, что у нее есть очень важное дело: необходимо обсудить статью с профессором Снейпом, напечатанную в "Зельеварении сегодня". Немного поразмыслив, сэр Николас согласился с ее доводами и, поклонившись, сказал, что искренне надеется, она не огорчится, пропустив столь захватывающую игру. Она улыбнулась в ответ, заверив, что стойко перенесет подобную утрату, а Миртл буквально захлопала в ладоши от восторга. Но стоило сэру Николасу предложить ей руку, как она замолчала и густо покраснела.

SWLT: Когда призрачная пара удалилась, обсуждая странное поведение Гермионы и желание проводить время с живыми, девушка - привидение едва ли не в голос вздохнула: радости не было границ. По ее глубокому убеждению, общение с живыми было не настолько странной привычкой, как любование толпой мертвецов, перекидывающихся отрезанными головами. Впрочем, ее не волновало мнение других по этому поводу. Передернув плечами, Гермиона отбросила все неприятные мысли и полетела к подземельям. Ей действительно было необходимо обсудить с профессором Снейпом упомянутую статью. А благодаря богатому опыту, полученному в прошлом, она прекрасно знала, что во время разговора с этим магом ничто не должно было отвлекать вас. Иначе можно было упустить что-то важное и, тогда возникала реальная угроза, что вместо профессора вы окажетесь нос к носу с разгневанным книзлем, готовым зашипеть. Поэтому, прежде чем идти к самому Снейпу, девушка – призрак решила закончить одно дело, намеченное раньше. Впрочем, к вспыльчивости профессора она привыкла и относилась к этому совершенно спокойно. Ее гораздо больше волновало то, что отношения с Гарри и Роном становились все сложней и запутанней. Гермиона вздохнула и прикоснулась к лежащему в кармане мантии письму: ее ответ на те послания, которые несколько дней назад пришли от Гарри. Курсы подготовки авроров занимали почти все его время, и письма от него были нечастыми. Конечно, здесь сказался еще и тот факт, что теперь они были далеко друг от друга (не говоря о том, что Гермиона больше не принадлежала миру живых). Все это привнесло в их письма некоторую долю сдержанности и сухости. Единственное, что осталось неизменным – Гарри, как и прежде, старался скрыть трудности, с которыми сталкивался. Но чуткая Гермиона с легкостью могла догадаться о них по едва уловимым намекам, мелькавшим между строк. Она прекрасно понимала, как нелегко ему приходится, и совершенно не обижалась на то, что он не писал о своей личной жизни (если таковая была). Точно также Гарри отказывался доверить пергаменту все, что могло принести вред ему или Ордену. Иногда он спрашивал ее о неизвестных свойствах зелий или о нестандартном применении чар и контрзаклинаний. И хотя тон подобных вопросов мог показаться праздно-любопытным, более внимательному читателю открылось бы нетерпеливое желание узнать все мельчайшие детали и подробности. Рон. С ним складывалось все по-другому. Если Гарри лишь немного отдалился от нее, то для Рона она все больше и больше становилась чужой. Каждое его письмо для Гермионы было подобно бесценному сокровищу, которое она бережно хранила и не раз перечитывала, не зная, когда он еще раз ей напишет. Его послания перестали походить на те сердечные, пусть и немного бессвязные письма, какие она получала прежде. Слова становились все доброжелательней и туманней, напоминая собой вынужденную переписку с далекой тетушкой, присылавшей по праздникам никому ненужные и давно вышедшие из моды вещи. Да и сама Гермиона, словно согласившись с этим, стала сообщать только о чем-то незначительном. Порой ей приходила в голову мысль о том, чтобы как-то договориться с Роном и перестать переписываться совсем. Перестать поддерживать едва теплящиеся отношения знакомых незнакомцев. Это было бы самым лучшим решением, размышляла Гермиона. Раз и навсегда понять, что она умерла и прекратить оплакивать ту дружбу, которую у них отняла ее смерть. Вот такие невеселые мысли одолевали Гермиону, когда она приближалась к подземельям. К ее счастью, там было совершенно безлюдно. Класс и кабинет Снейпа были тихи и пусты. Она даже осмелилась проверить хранилище ингредиентов. Никого. По их негласному договору, Гермиона положила свое письмо на край стола профессора. В свое время, пару месяцев назад, он был очень возмущен тем фактом, что она решилась использовать его собственного ворона в качестве почтовой совы. Его гнев поутих, когда Гермиона объяснила ему ситуацию со школьными совами и тем, что они наотрез отказываются приближаться к ней. Снейп сжалился над ней и после долгих раздумий разрешил оставлять свои письма у него, чтобы, Эдгар, как только будет свободен, относил их адресатам. -Эдгар? – удивилась тогда Гермиона. – Вы назвали ворона Эдгаром? -Нет. Его уже так звали, когда он попал ко мне, и я решил оставить все как есть. Да, мисс Грейнджер, я прекрасно знаком с маггловской литературой, чтобы понять ваш намек. Разобравшись с делами и освободившись от нелегких обязанностей, девушка – призрак решила заняться чем-то более приятным. А именно, рассмотреть содержимое бесчисленного множества бутылочек и баночек, находящихся в хранилище Снейпа. Будучи ученицей, она часто задумывалась над тем, откуда профессор смог их достать. Но случайно оброненная фраза в кабинете директора подсказала ей, что большая часть осталась еще от его предшественника. Для Гермионы было загадкой то, что кто-то мог добровольно собирать всех тех мертвых существ, плавающих в разноцветных растворах и пугающих не одно поколение учеников Хогвартса. Впрочем, у каждого свое увлечение. Ведь некоторые же коллекционируют карточки с изображениями волшебников, спрятанных в коробочках с шоколадными лягушками? Усмехнувшись, она занялась осмотром. Абсолютная темнота помещения нисколько не мешала ей подробно изучить все то, что там хранилось. Из одних сосудов на нее неподвижно смотрели заспиртованные докси или каппы: они долго простояли на полках, и не было никакой возможности определить, что это. В других – существа вообще не поддавались классификации, и можно было строить самые замысловатые предположения, чем или кем они были до того, как их жизнь бесславно окончилась в этих банках. Увлеченная неспешным рассматриванием, Гермиона краем глаза заметила тонкую, едва уловимую полоску света, исходящего из трещины в стене рядом с кабинетом Снейпа. Свечение было настолько слабым, что живой человек не заметил бы этого, но зрение привидений могло воспринимать гораздо больше. Девушка – призрак была уверена, что эта трещина явно не результат воздействия времени на старый замок. Любопытство Гермионы потребовало от нее немедленно узнать, что же это такое на самом деле и она, едва не забыв стать невидимой, прошла сквозь стену. Там, за ложной дверью, оказался небольшой узкий коридорчик, который продолжился еще одним. Второй коридор оканчивался разветвлением, ведущим в две разные стороны. В голове Гермионы мелькнула мысль о том, как обрадовались бы Гарри и Рон, если бы узнали, что в замке есть еще один потайной ход. Решив выяснить, что же там такое, она прошла дальше и увидела небольшую брешь в каменной кладке стены, занавешенную изнутри тяжелым гобеленом. Отсюда можно было услышать приглушенные голоса учеников. Значит, здесь расположена слизеринская гостиная, сообразила Гермиона и осторожно заглянула за гобелен. В этот полуночный час комната была практически пуста, за исключением трех старшекурсников, обсуждающих свои планы на праздники. Разговор едва теплился: время было позднее, и собеседники буквально засыпали на полуслове.

SWLT: Удовлетворив свое любопытство, девушка – призрак бесшумно вернулась обратно на развилку коридорчика и тут же обнаружила еще одну открытую дверь. Незнакомое помещение было немедленно определенно Гермионой как личная лаборатория Снейпа. И не только потому, что многочисленные котлы, стоящие вдоль стен, были не обычными ученическими, а профессиональными. Рабочий стол был завален книгами, перьями и ворохом пергаментов, а невероятно скрытный профессор никогда не допускал подобного беспорядка, если существовала возможность, что ученики могут обнаружить это. При виде такого необычного и непривычного зрелища, внутри Гермионы началась борьба между уважением личного пространства Снейпа, ее собственной любознательностью и воспоминаниями (отнюдь не самыми приятными) о чистке котлов и оттирание с потолка остатков взорвавшихся зелий. В итоге победило стремление узнать новое, и девушка – привидение буквально подбежала к столу, на крышке которого посреди листов пергамента и перьев стояла подставка для книги, прикрытая мягкой тканью. На этой ткани лежали две стеклянных пластины, между которых находился старинный манускрипт. Гермиона мгновенно узнала этот пергамент: паря под потолком, она видела, как именно его профессор Снейп вынул из шкатулки и потом часами корпел над переводом зашифрованного текста. И словно в подтверждение ее предположения, радом с подставкой Гермиона заметила листки, исписанные мелким почерком профессора. В нескольких местах были сделаны примечания чернилами другого цвета. Не понимая, что она делает, девушка – привидение села за стол и принялась читать перевод, надеясь получить разгадку старинного текста. Вначале Гермиона испугалась, увидев, что текст изобиловал латинскими терминами: ее способность к языкам была довольна слаба. К счастью, Снейп потрудился не только над расшифровкой текста, но и не забыл на полях написать значение всех латинских слов. Прошло несколько часов, однако Гермиона этого не заметила, настолько она была увлечена чтением, время от времени улыбаясь над тем, как менялось написание слов, выдававшее нетерпение и раздражение профессора.

SWLT: Хе. Вот и продолжение. Спасибо Эльпис за проверку всего переведенного. Отдельная благодарность Gloria Griffindor за помощь с проблемым моментами.

Лау: Мяяяу!!! А где махровость? *весело прищуриваясь*

SWLT: Лау А где махровость? Будет махровость, будет. Обновленный кусочек - это только без двух абзацев треть главы. Так что, все еще впереди.

Nadalz: Ой, такая радость с утра! =) По пути на работу будет что почитать =))

Июльская Гроза: Неужели продолжение? Просто не верится! Зацепила хвостиком, уволокла читать...

Nadalz: Почитала! Чудненько! Просто замечательно, но настолько интересно, что же это были за манускрипты... Еще с большим нетерпением буду ждать продолжения! =)

Gloria Griffindor: Ага, как всегда на самом интересном месте...

flibbertigibbet: SWLT Очень понравилось! Но слова про треть главы разожгли затихший было голод. Когда нам ожидать остальных третий?

SWLT: Nadalz А здесь, в манускрипте, и содержится одна из главных загадок истории. Чуть позже будет полное разъяснение сего предмета. Gloria Griffindor Именно. flibbertigibbet Не буду называть точных сроков (чтобы не получилось той же истории, что и с этим кусочком), но ждать долго не придется. Дальше уже меньше отвлеченных тем и разговоров, и будет легче с переводом.

Эвиан: SWLT К сожалению, утром не было возможности зайти в инет, но сейчас... Прямо перед курсами... Спасибо большое!!!! Буду с нетерпением ждать продолжения!

Мадлен: Спасибо за продолжение! И надеюсь что будет еще!

БеДа: Ура-а-а!!! *Танцую дикий танец на одной ноге вокруг стула* Сасибоспасибоспасибо!!! *ушла читать*

Пригляда: Какой замечательный перевод! SWLT, Эльпис, Gloria Griffindor спасибо огромное! Только поскорей бы прода: очень интересно, как Вы ту сценку с т.н. башенкой переведете.

БеДа: Пригляда Совести у тебя нету! Что ж интриговать-то так, не все ж читали! Я тут и так вся на нервах...

gretthen: Интересно, аж жуть, что в том манускрипте. И что за т.н. башенка.

SWLT: gretthen Как я намекала раньше, содержание манускрипта очень, оочень интересное. Насчет башенки. Не могу (а то спойлер получится) скзать что-то определенное, но это довольно забавно. А потом еще и застваляет (ИМХО) мурашки бежать по коже.

Illerina: Прочитала продолжение...и теперь мне до жути интересно, что же это за манускрипт с таким интересным содержанием??? И про башенку тоже интересно...

Эльпис: Ух ты, а картинка красивая! Интересно, у него там Снейпа в том же стиле нет?

Nadalz: Шикарная картинка!

Gloria Griffindor: Картинка просто чудесная! *мечтает* Еще бы картиночку со Снейпом...

Мадлен: Какая картинка! Очень красивая!

SWLT: Всем, кто ждал, вот вторая треть главы.

SWLT: Глава 6 (продолжение). После прочтения Гермиона испытала двойственное чувство разочарования и заинтересованности одновременно. Автор текста, ни разу не назвавший себя, потратил огромное количество чернил и времени на то, чтобы описать скучнейшую историю из всех, что она когда-либо прочитала. Описания самых приземленных вещей перемешивались с упоминаниями о самых невероятных зельях. Конечно, большая часть из всего сказанного про зелья была…мягко говоря…чушью. Особенно то, что автору рассказал один монах. По его словам, одно из зелий должно было направлять нерастраченную сексуальную энергию в русло конструктивной деятельности, таким образом, помогая вести праведную жизнь. Лишним доказательством абсурдности чего-нибудь подобного Гермиона посчитала отсутствие списка ингредиентов и рецепта изготовления. Однако, как среди грязи можно найти жемчужину, так и в этом тексте была одна здравая мысль. Вернее, зелье. И с полным описанием ингредиентов. Но, как назло, подробностей оказалось слишком мало, и все сводилось лишь к печальному рассказу о невероятной дороговизне требуемых веществ. Гермиона возмутилась, что зелья, название которого Снейп перевел как "Слезы феникса", автор посчитал возможным поместить между жалобами на постоянно выскакивающие волдыри на ногах и рецептом приготовления жареного цыпленка. Перечитав абзац еще раз, она заметила, что профессор так же обратил внимание на столь необычное зелье и успел наметить примерный ход изготовления этой субстанции. Большинство лежащих рядом пергаментов были покрыты расчетами, возможными комбинациями веществ и анализом их взаимодействия. Гермиона улыбнулась, увидев, что даже абзац про жареного цыпленка не избежал пристального внимания Снейпа: на полях было сделано несколько замечаний. Ей оставалось только представлять, насколько сильно изогнулись его выразительные брови, когда он читал эту нелепицу. Мысли о Снейпе и о том, где он сейчас может находиться, вернули Гермиону к реальности, и она чуть не вскрикнула, обнаружив, что бессовестно засиделась. Испугавшись возможного, вернее, неминуемого гнева профессора, если он заметит хоть малейшее свидетельство ее любопытства, девушка – привидение постаралась вернуть все листки пергамента туда, где они до этого лежали. Наведя порядок, она вышла из-за стола и уже была готова немедленно раствориться в воздухе, реши он ворваться в комнату и начать кричать на нее. Однако, ничего страшного не произошло. И страх Гермионы быть пойманной на "месте преступления" стал постепенно исчезать, оставляя некоторое замешательство. Сегодня она не видела, чтобы профессор Снейп как обычно обходил ночные коридоры школы. А, неплохо изучив за время вынужденного общения его привычки, Гермиона знала, что он не мог просто так, без причины, исчезнуть. Тогда это означает, что он… Все говорило о том, что его призвал к себе Вольдеморт. *** То, что у нее не было физического тела, не помешало Гермионе почувствовать, как ее охватывает дрожь только от одного имени Темного Лорда. Да, Снейп очень сложный и достаточно неприятный человек, но он также член Ордена Феникса и в этой войне сражается против Вольдеморта. Его навыки вести двойную игру шпиона были отточены до совершенства, что, однако, не мешало ему постоянно находиться в смертельной опасности. Гермиона даже думать не хотела, чем может закончиться очередное собрание Упивающихся Смертью, если Снейп будет разоблачен. Погруженная в эти невеселые размышления, она медленно выплыла из лаборатории и нечаянно прошла сквозь толстую стену, расположенную прямо напротив двери. Гермиона подозревала, что за этой стеной могли находиться личные комнаты кого-нибудь из преподавателей, и она оказалась права. Тяжелая мрачная мебель и минимальное количество каких бы то ни было украшений не могли подсказать, кто именно здесь жил. Однако длинная черная учительская мантия, аккуратно висящая на спинке кресла, однозначно указывали, что хозяин комнат Снейп. Жилище профессора было очень простым, можно сказать, спартанским: небольшая гостиная с парой кресел у камина, крошечная кухня, на которой можно приготовить лишь легкий завтрак да заварить чай, и спальня. Дверь напротив, очевидно, вела в ванную. Обстановка была совершенно безликой: пара безделушек и довольно много книжных полок хотя и давали ощущение обитаемости, но ничего не говорили ни о характере, ни о привычках хозяина комнат.

SWLT: Но Гермионе повезло, и она обнаружила то, что выбивалось из унылого порядка вещей. В спальне, под книжными полками, была чуть приоткрыта дверь небольшой кладовки. Девушка – привидение заглянула внутрь и увидела простой деревянный ящичек, крышка которого была открыта. Сам ящичек был перевернут, словно из него в спешке что-то доставали. Присмотревшись, Гермиона заметила, что изнутри он был обит темным бархатом, цвет которого нигде невозможно было разобрать (настолько износился и стерся ворс), кроме овального следа на дне, наименее поврежденного временем. Там ткань была темно-зеленой. Вот этот овал и заинтересовал Гермиону больше всего: при ближайшем рассмотрении форма и очертания углублений на нем очень напоминали лицо какого-то бесполого человеческого существа. Догадка поразила своей простотой: здесь, по всей вероятности, и хранилась серебряная маска Упивающегося Смертью. Решив, что за одну ночь она увидела и узнала предостаточно, Гермиона еще раз порадовалась, что, благодаря своему нынешнему состоянию, следы ее присутствия в чужих владениях никто не сможет обнаружить. Сконцентрировавшись, девушка – призрак превратилась в легкую дымку и полетела вверх, сквозь потолок подземелий, пока не оказалась в Главном Холле. Там ее встретил глухой бой часов, сообщающий, что близилось время рассвета. Неспешно плывя по коридору, Гермиона размышляла над тем, что, только став привидением и вместе с этим приобретя некую отрешенность от суетливости бытия, она смогла достигнуть понимания сути вещей и поступков, прежде недоступной ей по разным причинам. После сегодняшнего осмотра жилища и рабочего кабинета – лаборатории профессора Снейпа до нее дошел весь ужас его положения. Хотя он и был самым неприятным человеком из всех, каких она видела, Гермиона не могла не восхищаться его выдержкой и силой воли преподавать столь сложный предмет как зелья и одновременно с этим вести непрекращающуюся смертельную игру в кошки-мышки с врагом. Разрываясь между тревогой за этого человека и страхом перед его гневом, если он почувствует хоть малейшее сострадание к себе, Гермиона все-таки не выдержала и полетела к кабинету директора. Если вдруг произойдет что-то ужасное, то там можно будет узнать все сразу. Наконец, когда она нашла достаточно убедительную причину, оправдывающее ее беспокойство, Гермиона увидела, как каменная горгулья, охраняющая вход в кабинет Дамблдора, начала медленно отодвигаться, показывая вращающуюся винтовую лестницу. Едва нижняя ступенька коснулась пола, девушка – привидение застыла на месте от неожиданности и почувствовала себя немного глупо: из кабинета директора вышел не кто иной, как сам Северус Снейп. Выглядел он очень уставшим и измотанным, но без видимых ран и повреждений. Лишь черные грязные волосы еще сильнее подчеркивали нездоровую желтизну кожи лица, а знаменитая мантия профессора устало висела на плечах тяжелыми складками. Гермиона испугалась, что чем-то выдала свое беспокойство, когда на мгновение была одарена мрачным взглядом Снейпа. -Доброе утро, профессор, - промямлила она. В ответ последовал короткий кивок головы и, развернувшись, Снейп пошел прочь по коридору. Однако он отправился не в сторону подземелий. А так как до этого Гермиона направлялась туда же, то она со спокойной совестью полетела за ним. "Он наверняка провел всю ночь на ногах", - размышляла она, подметив необычную сдержанность профессора. Здесь девушка – привидение резко отдернула себя: к чему волноваться о том, кто сам может прекрасно позаботиться о себе. И не дожидаясь, пока Снейп наградит ее массой едких замечаний из-за того, что она смеет преследовать его, Гермиона скользнула в первый же появившийся боковой коридор. Оставив позади мрачного мужчину, она летела в сумрачном пространстве, лишь изредка освещаемом светом случайных факелов. Путешествие продолжалось до тех пор, пока одна из стен не превратилась в череду огромных окон. Гермиона остановилась у одного из них и мысленно покачала головой. Даже несмотря на тот факт, что они делили подземелья, глупо было рассчитывать, что профессор Снейп с радостью позволит кому-то (а тем более ей) заботиться о его благополучии. "Совершенно бессмысленно пытаться опекать его", - тяжело вздохнула Гермиона и стала рассматривать земли, окружающие замок. Где-то глубоко внутри своего призрачного тела она ощутила приближающийся восход солнца, заставивший ее отвлечься от всего: там, за хрупкой преградой оконного стекла, неспешно просыпалась природа. Темная громада Запретного леса отражалась в зеркальной глади Черного озера. Близилось зимнее солнцестояние, и светило просыпалось все позже и позже. Дни становились короче, а ночи длинней, даря призракам замка больше времени для их дел. Некоторые привидения вообще перестали появляться при солнечном свете, но Гермиона просто не могла этого сделать. Не смогла отказаться от любования игрой красок, когда день уступал свои права ночи. При жизни она наслаждалась закатами. И сейчас, после того, как смерть изменила ритм ее существования, их место заняли рассветы.

SWLT: Тишина убаюкала Гермиону, и она вздрогнула, когда со стороны коридора услышала звук приближающихся шагов. Потом из-за угла показалась темная фигура, и через секунду перед ней стоял сам профессор Снейп. Увидев ее здесь, парящую в воздухе у окна, он удивился не меньше. -Вы что-то хотели, мисс Грейнджер? – устало спросил он без намека на свой привычный сарказм. -Нет, профессор, - волнуясь, ответила она. – Просто это мое любимое место, чтобы наблюдать за восходом. Из-за плеча девушка – привидение заметила первые лучи, окрашивающие в розовый румянец небо на востоке. Не произнеся ни слова, Снейп медленно подошел к окну и тяжело оперся о каменный подоконник. Оба молчали и наблюдали за тем, как едва показавшееся солнце начало золотить далекие холмы, а затем и поверхность озера. Не зная, как дальше продолжить прерванный разговор, Гермиона краешком глаза пристально рассматривала лицо стоящего рядом с ней мужчины. И едва осознав, что она делает, произнесла: "Профессор, вы вообще сегодня ночью ложились спать?". Слишком измотанный, чтобы огрызнуться, Снейп слабо покачал головой. -Не поймите это как всезнайство, профессор, но тот, кто бодрствует допоздна, как вы, а затем идет смотреть на рассвет, слишком мало спит. -Чтобы понять это, совсем не обязательно быть гением, мисс Грейнджер. И нет, сегодня я еще не ложился, - все тем же лишенным язвительности голосом, ответил Северус. "А вот вы становитесь слишком похожей на старую нянюшку", - добавил он, когда Гермиона неодобрительно покачала головой. Она слабо улыбнулась в ответ, немного сморенная усталостью, даримой восходящим солнцем и успокоенная вежливостью Снейпа. -Тогда, молодой человек, вы немедленно отправляетесь в кровать и ложитесь спать. Вы должны отдохнуть. -Я не могу уснуть, - пробормотал он. – Мне просто необходимо увидеть сегодняшний восход. -Профессор, не обижайтесь, но я никогда не думала, что для вас можно отнести к "жаворонкам". Довольно долго помолчав, он, наконец, произнес: "Восход солнца – это единственное, что неизменно в моей жизни". -Да вы еще, оказывается, и пессимист, - тихо усмехнулась Гермиона. Снейп бросил на нее гневный взгляд, ясно говорящий "не будьте дурой", заставивший ее хорошенько обдумать, прежде чем сказать следующее. -Я слышала, что абсолютные пессимисты не верят в то, что если солнце до этого всходило на протяжении последних миллионов лет, то и на следующее утро оно появится. К ее удивлению, тонкие губы профессора изогнулись в легкой усмешке. -Даже я не настолько циничен, чтобы придерживаться подобного мнения. Как только затихли последние слова, в воздухе повисла почти уютная тишина. Ничто не нарушало хрупкого спокойствия. А солнце неторопливо поднималось, озаряя макушки деревьев. Гермиона опять посмотрела на Снейпа. Его профиль четко вырисовывался на фоне болезненно ярких лучей света, освещающих лицо. Только мягкие тени от ресниц немного сглаживали резкие линии. Вероятно, почувствовав на себе ее взгляд, он тяжело вздохнул и повернулся к ней, вопросительно приподняв темную бровь. -Значит, профессор Снейп все-таки оказался не созданием тьмы, - улыбнулась Гермиона. – Кто бы мог подумать? И словно опустилось забрало на шлеме: к нему вернулось его обычное мрачное состояние. Тот тихий незнакомец, стоявший у окна, исчез без следа. -Тьма никогда не отпускала меня, - устало произнес Снейп и, не проронив ни слова, ушел, сопровождаемый развевающейся за спиной черной мантией. ***

SWLT: Illerina Вот немного и приоткрылась завеса тайны над содержанием манускрипта. Эльпис Nadalz Gloria Griffindor Мадлен Очень рада, что картинка вам понравилась. Хотелось что-то в стиле бело-коричневых фотографий начала века. Нашла ее совершенно случайно (на форуме Хогвартснета). Нет, к сожалению, похожей с Северусом что-то не видать.*вздыхая*. А то получилась бы прекрасная пара. Хочу сказать спасибо Эльпис и Gloria Griffindor за помощь в работе над этим куском. Эльпис - что проверила ашипки, Gloria - предложила много хороших идей и согласилась гаммить (с 6 главы) этот фанфик.

Лау: Даааа... чего только не придумают, чтобы объяснить отсутсвие личной жизни у профессора Снейпа ))) Замечательный кусочек! Огромный респект переводчику, бете и гамме )))

Эвиан: Присоединяюсь к Лау. Всем огромный респект за эту главу, да и за весь перевод в целом :) Эх... Будем ждать продолжения))

Северина: отпад, не зря ждали...

Июльская Гроза: Ой, как интересно! Не зря я сюда влела - ещё кусь, и какой! Зацарапала, унесла читать...

Nadalz: SWLT, спасибо за долгожданный кусочек перед выходными =) Спасибо за хороший язык. Кусочек очень понравился. Он, с одной стороны, такой спокойный и умиротворенный, но с другой, в нем, как мне кажется, есть зацепки для дальнейшего развития событий. Все в этом пергаменте не просто так =) Осталость только понять, что именно =)

DashAngel: Мне нравится твой перевод всё больше и больше, SWLT! Ты не химичишь с переводами, а превращаешь их в искусство! Истинно снейповское отношение к делу

БеДа: Ура!!!

SWLT: Nadalz Не то слово. Для обяснения одиночества любимого зельевара придумаем все, что можно (и нельзя). Северина Июльская Гроза Спасибо. Nadalz Кусочек очень понравился. Он, с одной стороны, такой спокойный и умиротворенный, но с другой, в нем, как мне кажется, есть зацепки для дальнейшего развития событий. Ну... Думаю, что здесь подходит сравнение с затишьем перед бурей. Очень интересной бурей. Рада, что кусочек понравился. DashAngel . Честно говоря, не ожидала подобной похвалы. Спасибо. Gloria Griffindor и Эльпис будет очень приятно, что их работу оценили столь высоко. Истинно снейповское отношение к делу Мы стараемся ровняться на дорогого слизеринца. БеДа Еще какое ура.

Fairy: Очень интересный фик Надеюсь увидить продолжение

Элинор: SWLT Вот, значит, какие манускрипты переводит профессор Снейп:)) Мдаа-а...:)) Надеюсь, что-то полезное он оттуда возьмёт? Жаль, что Гарри и Рон начали забывать Гермиону. Интересно, а как дело обстоит с её родителями? Спасибо большое за перевод:))

Fairy: up

Illerina: Как же продолжения хочется....

Июльская Гроза: Illerina пишет: Как же продолжения хочется.... Дюже!

Татьяна: Уже месяц прошёл, а проды всё нет

Fairy: Татьяна пишет: Уже месяц прошёл, а проды всё нет угу 1 месяц 1 день и несколько часов

БеДа: Полностью согласна с предыдущими сообщениями. ХОЧУ ПРОДУ!!! АААААААА!!!!!!!

SWLT: Элинор Манускрипт, на самом деле, очень, очень интересный. И является чуть ли не одной из самых главных деталей истории. Полезное он оттуда обязательно возьмет и, надеюсь, что тебе и всем остальным читателям понравится это что-то.*здесь улыбаюсь а-ля чеширский кот. Насчет Уизли там действительно получилось не совсем хорошо: забыли и пошли дальше. Ну а что еще от него можно было ожидать? Душевной чувствительностью он никогда не отличался. С Гарри все не так страшно. Но дальше молчу, иначе будет спойлер. Про родителей автор, к сожалению, ничего не рассказала. Но я лумаю, что они забрав с собой Косолапсуса попыталисьсоздать хоть какую-то иллюзию того, что Гермиона не ушла от них полностью. Не знаю. Здесь махровое ИМХО. Очень приятно, что тебе понравилась история. Fairy Illerina Татьяна БеДа Продолжение будет, но немного позже. Думаю, что за перевод сяду где-то в середине июня. Сейчас дела навалились и времени нет совсем.

Illerina: SWLT пишет: Полезное он оттуда обязательно возьмет и, надеюсь, что тебе и всем остальным читателям понравится это что-то.*здесь улыбаюсь а-ля чеширский кот. Ну все....ты решила меня до инфаркта довести, да? дразнишь и не договариваешь...у меня ж скоро воспаление любопытности будет..

БеДа: Э-э-эх.... Жаль....[IMG]http://smilies.vidahost.com/contrib/edoom/sad2.gif[/IMG] Но,наверное, у всех сейчас дела, экзамены...

Fairy: SWLT пишет: Полезное он оттуда обязательно возьмет и, надеюсь, что тебе и всем остальным читателям понравится это что-то.*здесь улыбаюсь а-ля чеширский кот. наверное, Северус узнает как вернуть Гермиону в тело

Fairy: SWLT пишет: Продолжение будет, но немного позже. Думаю, что за перевод сяду где-то в середине июня. Сейчас дела навалились и времени нет совсем. скоро уже середина июня

Illerina: Fairy пишет: скоро уже середина июня Значит скоро уже можно будет снова начинать ныть,выпрашивая порцию продолжения

БеДа: Illerina Как думаешь, уже можно?

Illerina: БеДа Можно начинать хныкать, негромко, но чтобы слышно все-таки было

Fairy: Illerina пишет: БеДа Можно начинать хныкать, негромко, но чтобы слышно все-таки было согласно плану, начинаю плакать

SWLT: БеДа Illerina Fairy Плакать не нужно. Я уже сижу за переводом окончания шестой главы. Думаю, что на выходных закончу перевод, а затем с Глорией и Эльпис будем его шлифовать. Так что совесм скоро будет обновление.

Nadalz: SWLT Замечательные новости! =) Спасибо! :)

Июльская Гроза: О! Тогда я тут в уголочке расположусь и буду ждать!

Татьяна: Июльская Гроза пишет: Тогда я тут в уголочке расположусь и буду ждать Усаживаюсь рядышком и устраиваюсь поудобней

Illerina: SWLT О! Прекрасные новости! Ждемс! Июльская Гроза Татьяна И я с вами

Fairy: SWLT отлично! совсем недолго осталось ждать Июльская Гроза Татьяна Illerina я тут тоже присяду в ожидании еще съестного запаса принесла

Illerina: Fairy Оооо....с такими запасами можно посидеть и подождать))))

Fairy: Illerina пишет: Fairy Оооо....с такими запасами можно посидеть и подождать)))) и твоего сливочного пивка попить (а то и чего покрепче )

Татьяна: Ох, пока будем ждать сопьёмся Надеюсь Элинор не забыла про нас

Татьяна: Ну вот уже заговариваюсь я имела в виду SWLT

Fairy: Татьяна пишет: Ох, пока будем ждать сопьёмся это будет зависить от того, сколько будем ждать

Illerina: Fairy А вообще, в хорошей компании время летит незаметно))))

Fairy: Illerina пишет: Fairy А вообще, в хорошей компании время летит незаметно)))) не могу не согласиться

Illerina: А продолжения все нет...

Татьяна: Уже средина ИЮЛЯ, а проды всё нет

SWLT: Всем читателям. Искренне каюсь, что так долго тяну с окончанием главы. Там осталось доделать буквально пять предложений в самом конце и десять в середине. Никак не могу поймать настроение после долгого перерыва. Но я стараюсь. Очень. Если это поможет, могу сказать, что в этом куске очень много Северуса. И Гермионы. Еще чуть-чуть и мы (Глория, Эльпис и я) приведем текст в порядок и будет обновление темы.

Illerina: SWLT пишет: Если это поможет, могу сказать, что в этом куске очень много Северуса. И Гермионы. От такой радостной перспективы расплылась лужицей по полу возле компьютера...*от предвкушаемого удовольствия*

Nadalz: SWLT , ну, тогда просто хочется пожелать поймать то самое вдохновение за хвост! ;)

MMM: SWLT Ну как, вдохновение позволило себя поймать?

Fairy: SWLT пишет: Никак не могу поймать настроение после долгого перерыва а ты его сачком лови

БеДа: Ну когдаааа? Я Ж СЕЙЧАС УЧИТЬСЯ УЕДУ И ЕЩЁ ПОЛГОДА ДО ИНЕТА НЕ ДОБЕРУСЬ.

Натали Лоуренс: удавиться...уже август))))

SWLT: Натали Лоуренс Не нужно убиваться. Здесь и так есть одно, весьма деятельное, гриффиндорское привидение. Гамминг Глории идет полным ходом. Скоро будет проверка у Эльпис. А затем...

Натали Лоуренс: SWLT Ваши слова вселяют надежду

Fairy: SWLT пишет: Гамминг Глории идет полным ходом. Скоро будет проверка у Эльпис. А затем... интересно, сколько ИСЧО ждать?

SWLT: А вот и много раз обещанное продолжение, точнее, окончание шестой главы.

SWLT: Глава 6(окончание). Гермиона аккуратно поставила книгу, которую брала почитать, на полку и краем уха услышала раздраженное ворчание. Мадам Пинс в конце концов смирилась с тем, что ее бесценной библиотекой пользуется привидение. Однако каждый раз, когда Гермиона появлялась среди книжных полок, раздавалось недовольное фырканье, тяжелые вздохи и другие звуки, ясно дающие понять, насколько ужасно все происходящее. Девушка – привидение сочла за лучшее не обращать на это внимание. Правда, иногда Гермиона выглядела чрезвычайно довольной, и можно было сказать, что она наслаждается бессильным раздражением старого библиотекаря. Но вся причина радости девушки – привидения заключалась лишь в том, что ей удавалось находить какую-нибудь редкую и интересную книгу. - Простите, мисс Грейнджер, - робко произнес тихий голосок. Гермиона обернулась и увидела второкурсницу – гриффиндорку. Девочка держала в руках огромную и, похоже, очень тяжелую стопку книг. Улыбнувшись, Гермиона посторонилась, пропуская ее, и приятно удивилась, когда девочка застенчиво улыбнулась в ответ. Новые ученики стали постепенно привыкать к тому, что частенько видели девушку – привидение в библиотеке. А тот памятный случай, когда она помогла одному мальчику с домашней работой по зельям, окончательно растопил лед недоверия между ней и живыми обитателями школы. Слухи о том, что мисс Грейнджер кроме зелий хорошо разбирается еще и в чарах, быстро распространились среди ребят. В результате Гермиона, к своему удивлению, обнаружила, что стала самым надежным помощником, тайну существования которого тщательно хранил каждый ученик, хоть когда-то имевший проблемы с учебой. Неспешно пройдя сквозь стену, Гермиона направилась к выходу из крыла, в котором находилась библиотека, в сторону Главного зала и подземелий. Она уже практически пересекла небольшой открытый дворик, когда что-то привлекло ее внимание. Оглянувшись, девушка – привидение поняла, что все вокруг нее белым-бело и, удивленно моргнув, заметила, как в воздухе кружат крупные снежинки. Надо же, а ведь казалось, что ученики вернулись в школу буквально неделю назад. Немного осмотревшись, Гермиона была поражена - белое, немного грустное безмолвие, словно саван, укутало каменные стены древнего замка. Ни единый след не нарушал нетронутое великолепие снега. Запрокинув лицо, она ощутила едва уловимые прикосновения снежинок. Но теперь снежные хлопья не оседали на непокорных волосах, как прежде, нет. Они не замечали ее и равнодушно продолжали свой путь дальше. Вниз. На какой-то миг Гермиона вспомнила, как она, Гарри и Рон бегали в этом же дворике и, закидывая друг друга снежками, смеялись, позволяя стенам замка вторить им эхом. Ни звука. Тишина словно наваливалась на Гермиону с каждой новой упавшей снежинкой, и она уже не могла понять, что для нее было болезненней: воспоминание о друзьях или забвение того времени. Наконец, Гермиона согнала с себя сонное оцепенение падающего снега и смогла дальше продолжить свой путь. Свет дня угас, и все ученики разбрелись по своим гостиным. Та же тишина, что царила на улице, завладела и подземельями, подарив их пугающей атмосфере нотки меланхоличной грусти и спокойствия. И все это напомнило Гермионе то утро, когда они с мастером зелий встречали рассвет. И снова она обнаружила, что ее мысли сосредоточены на этом угрюмом человеке. Неважно, сколько раз она пыталась заставить себя прекратить думать и беспокоиться о нем. Все было бесполезно, и казалось, что переживания стали частью ее существа. Возможно, в этом было виновато то, что она постоянно находилась рядом с ним. И не обязательно когда они работали вместе или разговаривали. Простое присутствие в подземельях. Она замечала каждую мелочь, каждое изменение. Она видела, как слегка подрагивают его руки, когда он проверяет бесконечные работы учеников. Ощущала запахи всевозможных зелий, которые стали такой же неотъемлемой частью профессора, как и его черные мантии. Снедаемая беспокойством, Гермиона решила спросить совета. В один из вечеров, когда профессор Снейп в очередной раз отбыл из замка по делам, она пошла к директору, но Альбус Дамблдор лишь улыбнулся и заверил ее, что причин для волнения нет. - С Северусом все в порядке, Гермиона, - сказал он. – Отсутствие необходимости учить вашего друга Гарри и кого бы то ни было из многочисленных Уизли несколько выбило у него почву из-под ног. И ваша помощь ничуть не помогает Северусу вернуться к привычному ходу вещей. Ему уже давным-давно было нужно взять ученика. Старый волшебник рассмеялся своим мыслям и ушел, оставив Гермиону наедине с ее сомнениями. Либо директор был настолько невнимателен к деталям, либо он знал нелюбовь Снейпа к разного рода вмешательству в личную жизнь. И что профессор "обрадуется" такой заботе, как неожиданной вечеринке по случаю его дня рождения. Вернувшись назад в подземелья, Гермиона стала невидимой и, взлетев под потолок, погрузилась в размышленья о том, можно ли считать мрачную угрюмость заразной или нет.

SWLT: Она все еще была поглощена мыслями, когда дверь в класс с грохотом распахнулась, и, сопровождаемый потоком собственной ругани, внутрь ввалился Снейп. Несчастная дверь, ударившись о стену, захлопнулась за ним. Весь вид профессора, с ледяными сосульками в волосах и на мантии, делал его похожим на человека, который очень долго продирался через заснеженный лес. -Чертовы ублюдки, столько времени проторчать на морозе, - прорычал он, не обращаясь ни к кому конкретно и, пошатываясь, направился к рабочему столу в центре классной комнаты. – Вообще-то предполагалось, что человек, ставший наполовину рептилией, предпочтет держать свою задницу в тепле. Но нет. Как же. Ему, видите ли, захотелось облагодетельствовать нас своей речью и выслушать клятвы в вечной верности. Еще немного, и мы бы все околели. Промокший плащ был сброшен на пол бесформенной кучей, за ним последовал сюртук, лишившийся нескольких пуговиц, когда неловкие пальцы профессора не смогли их расстегнуть. Взмахом руки профессор призвал из кабинета котел, и тот, облетев вокруг стола, со звоном грохнулся на кольцо горелки. Пытаясь смахнуть со лба мокрые пряди, Снейп слишком сильно качнулся назад и промахнулся мимо фитилька. Наконец, выпрямившись, он с раздражением начал тыкать в горелку палочкой, пока оттуда с шипением и свистом не появился огонек. Спрятав после этого палочку в рукав мантии, профессор протянул руки к пламени в попытке хоть немного согреться. Он настолько был погружен в себя, что даже не заметил, как девушка-привидение материализовалась возле его локтя. -С вами все в порядке? – с беспокойством в голосе спросила Гермиона. Взгляд, которым ее одарили, убил бы и василиска. -Разве по мне так скажешь? -Нет. Вы промокли и замерзли, - ответила она и, замолчав на мгновение, внимательно посмотрела на него, - не говоря уже о том, что довольно пьяны. -Благодарю за ценное наблюдение, - вяло огрызнулся Снейп. Видимо из-за того, что он настолько замерз, у него не было сил даже стучать зубами. -Почему бы вам не принять горячую ванну? – нахмурилась Гермиона. – Здесь вы никогда не согреетесь. -Спасибо, няня Грейнджер, - отозвался он, наполняя котел дистиллированной водой при помощи заклинания. – Лучше сделайте что-то полезное и принесите мне желчь броненосца. Не понимая, что здесь происходит, Гермиона, тем не менее, послушалась профессора, достала из кладовки пузатую бутыль и водрузила ее на стол. - А с каких пор в антипохмельное зелье начали добавлять желчь броненосца? Не лучше ли использовать что-нибудь более легкое для желудка? – удивилась девушка. -Это нейтрализует токсины, - коротко произнес Снейп и добавил щедрую порцию желчи в потихоньку закипавшую воду. За желчью были добавлены еще несколько ингредиентов, в том числе несколько желтых листьев щавеля и горсть чертополоха. Компоненты зелья были знакомы Гермионе, но процесс приготовления был намного сложнее того, что она когда-либо видела у профессора на уроках. Едва зародившаяся в ее голове идея расспросить Снейпа, что же происходит, мгновенно испарилась, когда он, схватившись за правый бок, согнулся от невыносимой боли. Но на белой рубашке не было видно следов крови, и через секунду, как будто ничего не произошло, профессор выпрямился и продолжил монотонное приготовление зелья. Однако не прошло и минуты, как его настиг новый приступ, и Снейп, громко застонав, опять прижал руку к животу. Видимо боль была настолько резкой, что он покачнулся и чуть не упал, едва успев схватиться за крышку стола. Сжав зубы, Снейп едва сдерживал подступающую тошноту. Гермионе понадобилось мгновение, чтобы достать из-под ближайшей парты котел какого-то ученика и поставить его перед профессором, прежде чем у него подогнулись колени, и его неудержимо вырвало. Не зная, что еще можно сделать, девушка – привидение терпеливо держала котел перед Снейпом, пока содержимое его желудка опустошалось в болезненных судорогах. Все закончилось, когда профессор дрожащей рукой отодвинул котел и вытер рукавом мокрый рот. Его руки дрожали. -Вам совершенно нет необходимости находиться здесь, - коротко буркнул Снейп. -Ну, - вздрогнув, ответила Гермиона, - я уже тут и думаю, что это даже к лучшему. -Вы всегда знали, как правильно обращаться с котлами, - признал он. – Но не думаю, что мисс Беттенкорт сможет оценить то, что вы сделали с ее котлом. -Разве то, что находится в нем сейчас не лучше тех зелий, что у мисс Беттенкорт когда-либо получалось в нем сварить? - с легким ехидством заметила Гермиона, не на секунду не отводя от профессора внимательного взгляда. – Похоже, с вами случилось нечто более серьезное, чем банальное "слишком много выпил". Вас кто-то проклял? -Ничего особенного. Просто это так называемые мои друзья и их больное чувство юмора. -Вас отравили? Снейп нетерпеливо фыркнул и, неуверенно поднявшись на ноги, тяжело облокотился на стол, по пути опрокинув несколько высоких флаконов с зельями и склянку с маслом. С ловкостью, какой было трудно ожидать от привидения, Гермиона успела подхватить флаконы и поставить их на место. Трясущимися руками Снейп неуклюже откупорил один из них. Видя насколько плохо профессору, Гермиона поняла, что он прольет содержимое флакона на себя, прежде чем донесет до котла, и выхватила емкость из его неловких пальцев. -Немедленно сядьте, упрямый вы человек, и позвольте мне помочь вам. Еще немного, и вы выльете все на стол. Так, хорошо. Теперь, сколько нужно капель? С видимым усилием Северус Снейп сдержал взрыв негодования и обессилено рухнул на ближайший стул. Прошло несколько секунду, прежде чем профессор тяжело вздохнув, сказал, какое количество капель необходимо добавить в котел. Дальнейшие указания Гермиона получала голосом, в котором ясно слышались нотки обреченности, как если бы Снейп ждал того момента, когда она воспользуется его беспомощным состоянием.

SWLT: Наконец были добавлены последние ингредиенты и Гермиона, помешав зелье указанное число раз, смогла отвлечься от процесса приготовления и заговорить с профессором. -Вы что-нибудь ели перед тем, как начали пить? Невольно уголок губ Снейпа слегка приподнялся. -Да, нянюшка Грейнджер. Я кушал. -Но, конечно, недостаточно, чтобы это помогло справиться со всем выпитым вами бренди, - возразила она. Не получив ответа, Гермиона обернулась и увидела, что Снейпа настиг новый, мучительный приступ: лоб покрылся крупными каплями пота, глаза крепко зажмурились, и каждая черточка лица исказилась от невыносимой боли. -Профессор? – окликнула она его, но когда он не издал ни звука, Гермиона закричала. – Профессор Снейп! К ее облегчению, его веки медленно открылись, и взгляд черных глаз с трудом сконцентрировался на ее призрачном лице. -Не лучше ли вам сходить к мадам Помфри? – нервно спросила Гермиона. -Нет, - едва слышно ответил Снейп. – Она не может предложить мне ничего нового, кроме того, что я уже делаю. -Вы уверены? -Мисс Грейнджер, прекратите свою трескотню. Я прекрасно знаю, что со мной твориться. Впрочем, как и Поппи, - огрызнулся он и перевел взгляд на котел, над которым образовалось небольшое фиолетовое облачко. Само зелье приняло необычный оранжевый оттенок. Тут профессор опять удивил Гермиону: собравшись с силами, которые, по ее мнению, он полностью исчерпал, Снейп встал со стула и подошел к столу. -Так. Замечательно: оно готово. Теперь дайте его мне. -Оно ужасно горячее, - предупредила его девушка – привидение, однако, все же взяла чистую мензурку и налила порцию зелья. Снейп одним глотком выпил больше половины. Остановился. Скривился от вкуса, но, пересилив отвращение, допил остатки. Наконец, Гермиона не выдержала и прямо спросила. -Что с вами не так? -Это вопрос, на который существует слишком много ответов, мисс Грейнджер. Кроме того, он весьма дерзок. -Это пройдет только с Кровавым Бароном. Почему вы принимаете общие стимуляторы? – возмутилась она. Ее взгляд перешел от руки профессора, которая была прижата к правому боку, к остаткам ингредиентов, лежащих на столе. - Минуточку…куркумовый корень, одуванчик, шлемник, подмаренник цепкий…, - дотрагиваясь до каждого названного компонента, она как бы складывала разрозненные кусочки мозаики в единую картину. – Почечная недостаточность? -Печеночная, если быть точным, - с обескураживающей прямотой ответил он и принялся запечатывать во флаконы оставшееся в котле зелье. – Волшебники именуют это синдромом Браксдиса. А магглы, кажется, гепатитом. -Но ведь есть множество видов гепатита. -Как и синдрома Браксдиса. Тот, что у меня самый сложный и неизлечимый. Успокаивает то, что приступы терпимы. Хотя бы до тех пор, пока милейшему Люциусу Малфою не вздумается потешиться, заставляя меня пить то пойло, которое он называет огневиски. Нисколько не удивлюсь, если он припас этот отвратительный способ перегонки спиртного специально для своего старого друга и соратника Упивающегося Смертью. Получив новые сведения, Гермиона начала по-новому, более пристально, изучать внешность стоящего перед ней волшебника Северуса Снейпа. Ей сразу же бросилась в глаза нездоровая желтоватая кожа лица, обтягивающая выступающие скулы. И желтизна была отнюдь не от отсутствия солнечного света, но от плохо работающей печени. Общее болезненное впечатление усиливал постоянный прием различных стимуляторов. Это обстоятельство и могло служить объяснением неистощимой энергии и легендарной бессонницы профессора. Наслышанная о личности Люциуса Малфоя, Гермиона без особого труда представила какое садистское удовольствие испытывает тот, когда заставляет Снейпа пить низкокачественный алкоголь, а потом любуется мучениями отравленного Мастера зельеварения. -Это зелье убирает боль? – спросила она. -Нет, - ответил Снейп. – Но оно позволяет моей печени не выворачиваться наизнанку, а также нейтрализует алкоголь в организме. Я должен буду выпить это все, - кивнул он в сторону котла, - определенными порциями. Внезапно профессор замолчал, скривившись от нового приступа, перебившего у него дыхание. -Отправляйтесь в кровать, - немедленно приказала Гермиона, когда боль немного отступила. – Я перелью зелье во что-нибудь и принесу его. Может быть, вам нужна моя помощь? В ответ Снейп коротко выругался, но после на слабо повинующихся ногах направился в спальню. Как только за ним закрылась дверь в потайной проход, Гермиона, осмотревшись, нашла несколько больших пустых бутылей и воронку: профессор только что выпил дозу лекарства, и не было необходимости оставлять зелье здесь в открытом виде. Взяв все шесть заполненных и закупоренных емкостей с зельем, Гермиона поплыла к двери, за которой скрылся профессор. По дороге ей пришлось постоянно напоминать себе открывать двери каждый раз, а не проходить сквозь них, дабы не любоваться разбитым стеклом бутылей.

SWLT: В темноте комнаты она смогла разглядеть фигуру укрытого одеялом и спящего Снейпа. Стараясь не потревожить его, она осторожно подошла к кровати и неслышно поставила несколько мензурок с порциями зелья на тумбочку. Теперь Гермиона могла оглядеться и осмотреть комнату, и ее внимание сразу же обратил на себя неразожженный камин. Вид темного и холодного очага вызывал в ней непреодолимое желание сделать что-то большее, нежели просто играть роль рассыльного привидения. Вызванный домовой эльф с радостью исполнил просьбу развести в камине сильный огонь и заклинанием высушил влажные волосы Северуса Снейпа, прилипшие к его лихорадочно горящему лицу спутанными прядями. После того, как эльф справился с огнем и заклинанием, одежда профессора, находящаяся в плачевном состоянии, была в мгновение ока вычищена и заменена теплой ночной рубашкой (естественно, со множеством пуговиц до самого подбородка). Гермиона с удовлетворением отметила работу домовика, надеясь, но не решаясь проверить, надел ли эльф на Снейпа теплые носки. Гермиона попросила домового эльфа следовать за ней и прошла сквозь стену в класс зельеварения. Бесшумно аппарировав, эльф тут же начал приводить в порядок лежавшие на полу бесформенной кучей сюртук и плащ. Тем временем, сама Гермиона решила прибраться на рабочем столе, хорошо помня, что эльфам было строго настрого запрещено прикасаться к чему бы то ни было в лаборатории и классе Мастера зелий. Наконец, когда все ингредиенты были разложены в баночки и расставлены по своим местам на полках, мусор убран, а котел лежал в раковине, внимание Гермионы привлекла одиноко лежащая на столе палочка профессора. Это было просто немыслимо, чтобы он забыл свою собственную палочку. Шизоглаз Хмури надорвал бы живот от смеха: Снейп, болезненная бдительность которого лишь немногим уступала паранойе самого бывшего аврора, и вдруг оставляет где-то свою палочку. Впрочем, ничего удивительного: Хмури был не из тех, кто славился наличием хоть каких-нибудь слабостей. Рассудив, что она не в праве оставить без присмотра столь важную вещь, как волшебная палочка, Гермиона решила положить ее на тумбочку, недалеко от мензурок с зельем. Но едва взявшись за палочку, девушка-привидение выронила ее и задохнулась от слепящей боли. Засунув обоженные пальцы в рот, Гермиона начала внимательно рассматривать палочку. Пытливый ум ее тут же начал строить миллион догадок и предположений относительно случившегося. Наконец, решение было принято. Гермиона нашла пару деревянных дощечек и с их помощью осторожно, будто кусок расплавленного железа, приподняла палочку. Не спеша девушка – привидение вышла из класса и отнесла ее в кабинет профессора Снейпа. Гермиона решила спрятать палочку в одном из ящиков стола. Верхний ящик подошел для этого как нельзя лучше: в нем было множество перьев, конфет и прочей мелочи (явно конфискованной у учеников). Все это невольно указывало на то, что именно здесь можно оставить палочку до тех пор, пока ее хозяин не сможет забрать свою вещь.

Gloria Griffindor: SWLT пишет: И ваша помощь ничуть не помогает Северусу вернуться к привычному ходу вещей. Ему уже давным-давно было нужно взять ученика. Вот же зараза, этот Дамблдор. И вообще, бедные привидения. Дети, Снейп - относятся к Гермионе по-человечески. Но со стороны препродавателей и библиотекаря - просто явная дискриминация. Сцена с пьяным Снейпом - очень трогательная и симпатичная. Снейпа жаааалко... И очень понравился момент про снег. Такая удачная декорация для сожалений.

SWLT: Gloria Griffindor И вообще, бедные привидения. Дети, Снейп - относятся к Гермионе по-человечески. Но со стороны препродавателей и библиотекаря - просто явная дискриминация. Так это ж они конкуренции боятся. Ведь, если найдешь подход к призраку, то он сможет рассказать и научить тому, что не многие из преподавателей знают. Насчет пьяного Севруса могу только успокить, что все буде потом хорошо. И очень понравился момент про снег. Такая удачная декорация для сожалений. Вот именно из-за этого кусочка так долго и застряла над переводом: не могла поймать подходящее настроение. А то, что ловилось выходило коряво. Но, спасибо группе "Мельница" и их "Приворотному зелью", за пять минуть выгнала весь абзац. И как бы там ни было, но снег в оригинале с самого начала был замечательной частью этой главы.

Fairy: какое длинное продолжение!!! *ушла читать*

Fairy: отличное продолжение Интересно, почему Гермиона не может задевать палочку Снейпа? Тк она привидение или вообще никто не может трогать палочку Снейпа

MMM: Gloria Griffindor пишет: И очень понравился момент про снег. Мне тоже! Чудесный перевод - легко представляется и описанная сцена, и чувства Гермионы.

SWLT: Fairy А это (про палочку и прикосновения к ней привидения) огроомная тайна. Впрочем... Подождем, увидим. MMM Про прочувственность сцены большое спасибо. Очень волновалась за этот момент (чтобы он получился). Спасибо за похвалу.

Fairy: SWLT пишет: А это (про палочку и прикосновения к ней привидения) огроомная тайна. Впрочем... Подождем, увидим. уже жду продолжения

Nadalz: SWLT Спасибо за продолжение! Мне кажется, это очень многообещающая глава. Во-первых, то, что Гермиона, по сути, спасает Северуса. А во-вторых, загадка с обжигающей палочкой :) Спасибо за чудесный снег!

Эльпис: SWLT пишет: Компоненты зелья были знакомы Гермионе, но процесс приготовления был намного сложнее того, что она когда-либо видела у профессора на уроках. и SWLT пишет: - А с каких пор в антипохмельное зелье начали добавлять желчь броненосца? Не лучше ли использовать что-нибудь более легкое для желудка? – удивилась девушка. Однако, какое разностороннее обучение в Хоге - даже антипохмельное зелье на уроке варили! Надеюсь все записали рецепт?

SWLT: Эльпис пишет: Однако, какое разностороннее обучение в Хоге - даже антипохмельное зелье на уроке варили! Надеюсь все записали рецепт? Ну, а то как же? Все эти победы в квиддитче и прочее... Ведь после них нужно было как-то мочь идти на занятия. :-))

Gloria Griffindor: Я думаю, что такие вещи, как антипохмельное и противозачаточное зелье даже преподавать не нужно - рецепты передаются из уст в уста и застревают даже в самой бестолковой голове, потому что есть мотивация

Эльпис: А интересно, кто его ввел в программу? Снейп? Пожалел-таки учеников!

Элинор: SWLT Спасибо за главу!:)) Ну, что я могу сказать?:) Это очень правильный фик. Я давно говорила, что у Снейпа жёлтая кожа из-за того, что у него что-то с печенью или желудком, отсюда и худоба, и сальность волос.

MMM: Эх.. Вроде бы продолжение совсем недавно появилось, а уже хочется еще.

Fairy: MMM пишет: Эх.. Вроде бы продолжение совсем недавно появилось, а уже хочется еще и КАК хочется

Illerina: Fairy пишет: и КАК хочется даже слов не хватает, чтобы описать...

Элинор: И мне тоже очень-очень хочется:))

Illerina: вверх!

Fairy: arriba!

MMM: Вверх!

Dora Renaissance:

MMM:

Gloria Griffindor: Очень соскучилась по этой истории. Желаю переводчику скорейшей поимки музы за хвост, рога, хобот крылья.

Весы: Оооочень хочется продолжения Gloria Griffindor пишет: Желаю переводчику скорейшей поимки музы за хвост, рога, хобот крылья Угу

Багира: Gloria Griffindor пишет: Желаю переводчику скорейшей поимки музы за хвост, рога, хобот крылья. Ох, ловите же ее, ловитеееее!

MMM: Багира пишет: Ох, ловите же ее, ловитеееее! Скорее!!!!

Fairy: похоже, муза убежала очень далеко...



полная версия страницы