Форум » Архив "Весёлые старты" 2008 1-8 » ВС 8: «Трест, который лопнул», Элдред Уорпл, Сангвини, Сивилла Трелони, Дракула и др., G » Ответить

ВС 8: «Трест, который лопнул», Элдред Уорпл, Сангвини, Сивилла Трелони, Дракула и др., G

Элдред Уорпл & Co: ВС 8. Авторский фик 4. Тема: «Бойся своих желаний – они исполняются!» Название: Трест, который лопнул Автор: Мерри Бета: Элдред Уорпл & Co Категория : джен/гет Герои : Элдред Уорпл, Сангвини, Сивилла Трелони, Дракула и другие Рейтинг: G Жанр: лирическая комедия Саммари: 1996 г. Рождественская вечеринка у профессора Слагхорна, на которой помимо давно знакомых читателям персонажей присутствуют некие Э. Уорпл и вампир Сангвини. Для Сангвини это Рождество окажется последним. Или не окажется? Удастся ли Уорплу выяснить обстоятельства произошедшего? Ответы на эти и другие животрепещущие вопросы читатель найдет как здесь, так и в последующих фиках команды. Дисклаймер: Гарри Поттер, а также персонажи, имена и названия соответствующей вселенной являются собственностью Дж.К.Роулинг и компании Warner Bros. Entertainment Inc. Авторы, переводчики и клипмейкеры не извлекают из их использования никакой материальной выгоды, только получают удовольствие.

Ответов - 41, стр: 1 2 All

Элдред Уорпл & Co: Если одновременно могли произойти несколько неприятностей, но этого не случилось, в конечном счете лучше, если бы они все-таки произошли. Последний закон Мерфи Если бы 20 декабря 1996 года на дороге из деревеньки Хогсмид в замок Хогвартс довелось оказаться случайному путнику, он почти наверняка стал бы свидетелем довольно забавной сцены. По заснеженной дороге шли двое: долговязый тип в черном балахоне, скрывавший лицо под широким капюшоном, и низенький бойкий крепыш в роскошной шубе. Последний торопливо семенил, не вполне поспевая за длинноногим спутником, а тот время от времени спохватывался и умерял шаг. – Рико, – взволнованно размахивал руками низенький, – а если она мне не поверит? Если догадается? Это будет конец, конец всему! – Не преувеличивай, – фыркнул долговязый. – Вечно ты из всего делаешь глобальную катастрофу, Элди. Графоманская карьера совсем тебя испортила. – Но согласись, такой великолепный план! – взбудораженно воскликнул Элди. – Главное – убедить ее, что я без нее жить не могу! Как ты думаешь, она поддастся моему мужскому обаянию? – Главное, чтобы ты понимал, на что идешь, – хмыкнул Рико и поежился на промозглом ветру, поглубже засовывая руки в карманы. – Узы брака – вещь серьезная. – Да ну тебя, – огорчился Элди. – О, как бы мне хотелось иметь способности к предсказаниям! Но увы... В общем, ради таких возможностей я готов пожертвовать собой. Только бы все удалось! – Если ты сделаешь все в точности так, как мы договорились, то все удастся. Перестань ныть, Элди. – Тебе легко говорить, Рико! Ведь не тебе предстоит вскружить голову самой знаменитой провидице Англии! – Да где уж мне. Я же невероятно скучный... человек. Можно сказать, образцовый обыватель. Элди захохотал, и парочка, продолжая препираться, скрылась за поворотом. * * * На вечере у Слагхорна было, как и всегда на подобных мероприятиях, многолюдно, шумно и до зевоты скучно. Энрико Бьянки, известный в разных местах и в разное время своей карьеры под именами Генрих Вайс, Красавчик Анри и Мертвый Кеннет, но чаще всего представлявшийся прозвищем – Сангвини, с удовольствием наблюдал, как его закадычный друг непринужденно доводит до белого каления Мальчика-Который-Выжил, злосчастного хогвартского зельевара и всех, кто попадется под руку, кроме разве что старика Слагхорна. Элдред Уорпл обладал этим талантом с юности и пользовался им направо и налево, но тот, кто счел бы его обычным честолюбивым болтуном, совершил бы серьезную ошибку. Собственно, ее совершали многие – и, как правило, оканчивалось это для них плачевно. Основным занятием автора всемирно известного бестселлера о вампирах на самом деле была вовсе не популяризация образа Ночных Охотников, а торговля редчайшими артефактами магического мира и контрабанда оных через любые границы. Они с Элдредом познакомились спустя несколько лет после войны с Гриндельвальдом: тогда прервался не один древний магический род, и множество фамильных сокровищ так и просились в руки новым хозяевам. Свела их охота за одной и той же вещью – золотой фибулой Парацельса, заказанной неким иберийским коллекционером. Коллекционер был скуп и пронырлив, посему попытался стравить их – в явной надежде, что они друг друга поубивают и за драгоценность можно будет не платить. Однако после короткой дуэли и долгой перепалки Энрико и Элдред все же нашли общий язык; коллекционер остался с носом и еле унес ноги, а новые приятели вскоре подыскали другого покупателя. Заключенная сделка удовлетворила всех участников, и с тех пор граф Цепеш неоднократно прибегал к услугам треста Рико & Элди, а свежеиспеченные партнеры приобрели в его лице могущественного покровителя. Глядя на парочку со стороны, легко было подумать, что именно Энрико возглавляет их бизнес: высокий, худой, жилистый и подвижный, он всегда производил впечатление лидера. Говорливый, любящий внимание Элдред выглядел эдаким возгордившимся Санчо Пансой, невесть с чего вообразившим, что сумел приручить Дон Кихота. Но на деле бразды правления принадлежали Элдреду: именно он занимался розыском интересных вещиц, проверкой их истории и связанных с ними легенд, он окольными путями выяснял, кто чем интересуется, и находил покупателя. На долю Рико выпадала рекогносцировка, планирование силовых операций и проникновение в те места, куда трудно было попасть обычным образом. Элдред был прекрасным дуэлистом и неплохо разбирался во всевозможных охранных чарах, но главным преимуществом был, конечно, сам их союз: мало кому приходило в голову ставить защиту против мага и вампира одновременно. Бизнес их процветал; писательская карьера Элдреда служила отличным прикрытием их бурной деятельности и объясняла, в числе прочего, не только регулярное присутствие Сангвини в поместье Уорпла, но и частые визиты графа Цепеша или его приближенных. Время от времени Элдред «забывался» и с удовольствием играл роль смотрителя при Диком Вампире – чего только стоила его недавняя выходка с идиотским предложением: «Возьми печеньку!» Можно подумать, стоодиннадцатилетний вампир не в состоянии держать себя в руках только потому, что поодаль шушукается стайка глупых девчонок. Энрико, впрочем, не обижался на подобные штучки, зная, что сумеет на этом выторговать себе лишний процент с ближайшей сделки, а то и двух. Нынешнее их мероприятие, правда, пока сулило больше неприятностей, чем выгоды. Однако если бы дело выгорело, партнеров ждал бы не просто солидный, а прямо-таки баснословный куш. Незаметно пробираясь к выходу, Энрико вздохнул. Если бы только Элдред не вбил себе в голову, что им нужна прорицательница! Все это можно было провернуть куда проще, но... увы, когда Элдреду приходил в голову очередной безумный план, оставалось только подчиниться. К счастью, в большинстве случаев эти безумные планы приносили партнерам безумные же деньги, а посему Энрико обычно не спорил. Еще раз окинув взглядом помещение и убедившись, что никто на него не смотрит, вампир выскользнул за дверь.

Элдред Уорпл & Co: * * * С самого начала вечера Элдред так старательно играл роль прославленного писателя, что даже слегка утомился. Знаменитый Гарри Поттер оказался сумрачным нервным юнцом, его было нетрудно напугать предложением написать биографию – несчастный подросток застеснялся до полусмерти и немедленно сбежал, чего, собственно, и требовалось достичь. Угрюмый зануда Снейп, о внеклассной деятельности которого ходили прелюбопытнейшие слухи, тоже вскоре исчез – благодаря неожиданному появлению мистера Малфоя-младшего. Элдред, впрочем, не сомневался, что зельевар вернется. Как ни жаловались на скуку гости тщеславного Слагхорна, его приемы относились к тому редкому виду светских раутов, где можно узнать самые невероятные вещи, передаваемые только из уст в уста и исключительно под пламенной клятвой хранить молчание. Главное – дождаться, пока утомленных детишек все-таки погонят спать. Рико, как и было условлено, в нужный момент покинул кабинет Слагхорна, отправившись готовить сцену для задуманного представления. Элдред же тем временем скрепя сердце принялся обхаживать уже не вполне трезвую преподавательницу прорицаний. Странное дело: Сивилла Трелони, несмотря на невероятные одеяния, пристрастие к кошмарным грошовым бусам в десяток рядов и чудовищные очки, все же оставалась хорошенькой женщиной. Было ясно, что студенты этого не замечают, но ведь дети никогда не видят взрослых, в особенности учителей, такими, какие они есть на самом деле. Дети смотрят на них сквозь призму скучных домашних заданий, необходимости убирать за собой разбросанные вещи, плохих отметок и выговоров за эти отметки... да мало ли чего еще! Шестидесятилетний Элдред Уорпл, прожженный авантюрист и записной враль, привыкший строить из себя чудаковатого писаку, в глубине души оставался настоящим романтиком. Нет, он, безусловно, любил деньги и обладал приличной коммерческой хваткой, но большую часть предприятий затевал скорее потому, что они удовлетворяли его страсть к опасным приключениям и широким жестам. Поэтому когда ему взбрело в голову обзавестись провидицей, которая смогла бы гаданиями или другим подобным образом предоставлять им незаменимые сведения, Элдред со всем отпущенным ему природой энтузиазмом кинулся реализовывать свой замысел. План был гениален и прост: очаровать простодушную учительницу прорицаний, жениться на ней, а уж затем постепенно приобщить ее к их с Энрико махинациям, когда влюбленная женщина ни в чем не сможет отказать обожаемому мужу. Для достижения своей цели, однако, Элдред намеревался не просто вскружить Трелони голову, хоть и не сомневался в своем обаянии, но еще и сыграть на ее прославленной страсти к своему ремеслу. Конечно, для этой цели совсем не обязательно было затевать сложную схему, реализовать которую собирались они с Энрико. Однако как раз в тот момент, когда Элдред разрабатывал способы завязать отношения с хогвартской преподавательницей, к партнерам обратился новый потенциальный клиент, посуливший невероятную даже для их карьеры сумму, если они добудут одну почти мифическую вещицу. Заказ выглядел невыполнимым, но отказаться было выше их сил. Во-первых, профессиональная гордость не позволяла отмахнуться от задачи только потому, что требуемый предмет никто не видел почти тысячу лет. Во-вторых, обещанная сумма была просто сумасшедшей. В-третьих, по предварительным сведениям, объект мог храниться в Хогвартсе, что возвращало Элдреда к идее как-то попасть в замок и найти подход к Сивилле Трелони. Тогда-то и родился замысел, который даже сдержанный Энрико с ходу обозвал «идиокретиническим», но потом все же согласился, сказав, что «в этом что-то есть». Что именно подразумевалось под этим «что-то», Элдред на всякий случай решил не уточнять. Пока задача Элдреда сводилась к тому, чтобы постоянно находиться рядом с Трелони, вовлекая ее в разговор и стараясь так или иначе завязать отношения. Это оказалось на удивление нетрудно, поскольку расстроенная недоверием к своим способностям Сивилла нашла в его лице благодарного слушателя. Он терпеливо и обходительно сносил ее жалобы на соседство с Фиренцем, учтиво и сочувственно кивал в подобающих случаях и ждал удобного момента, когда можно будет действовать. Наконец студенты все-таки разошлись, зато вернулся Снейп, мрачный как туча, и даже появился сам Дамблдор. В отсутствие несносных детишек преподаватели слегка расслабились, после пары тостов Уорпл взял слово и, напомнив о магических традициях зимнего солнцестояния, предложил развлечься и погадать. Снейп и Макгонагалл дружно скривились, но Дамблдор только что не захлопал в ладоши и заставил всех принять участие, даже громко протестовавшего зельевара. Сивилла, как и следовало ожидать, пришла в восторг от такого внимания к ее ремеслу и, позабыв свои обиды, одарила присутствующих лучезарной улыбкой. – Таро? Чайные листья? Кофейная гуща? – поинтересовалась она, обведя всех томным взором. – Или, быть может, хрустальный шар? – Я думаю, мадемуазель, что гуща – это идеальный выбор, – с поклоном высказался Элдред. – Думаю, сейчас все не отказались бы от чашечки хорошего кофе, и всякий знает, что подлинное гадание должно задействовать магию и душу того, кому гадают... – О, мистер Уорпл, вы как никто понимаете тонкости моего мастерства, – вздохнула Сивилла. – Дорогой Элдред прав, – закивал Слагхорн. – Альбус, вы согласны? Дамблдор еле заметно усмехнулся в бороду, но кивнул. Слагхорн, как радушный хозяин, тут же подозвал домового эльфа и распорядился поднести каждому из гостей по чашке кофе. Допив, они поочередно переворачивали свои чашки; Элдред, отступив на шаг, осторожно скользнул рукой в потайной карман мантии, где скрывал палочку: наступил самый тонкий момент его плана. Безмолвное заклинание, двигающее кофейную гущу нужным образом, применить нетрудно; гораздо труднее было остаться при этом незамеченным. Однако он верил в свои способности, а если кто-нибудь – тот же Дамблдор – и заметит его манипуляции, то вряд ли сочтет их чем-либо кроме нехитрой шутки. Сивилла, меж тем, была в восторге от проявленного к ней внимания, глаза ее сияли, и даже кудрявые волосы, казалось, от переполнявших ее чувств шевелились, точно живые. Первым делом она потребовала чашку у Снейпа: тот, скривившись, протянул ей сосуд и отвернулся, скрестив руки на груди. Подняв перевернутую чашку, Сивилла нахмурилась, пристально разглядывая разводы на стенках. Затем подняла голову и оглядела присутствующих, но потом, словно не найдя того, что искала, покачала головой и, повернувшись к зельевару, сказала: – Извини, Северус, но тебя укусит особа женского пола. Компания покатилась со смеху; Снейп побелел от ярости. – И это все, что ты там видишь, Сивилла? – презрительно прошипел он. Та еще раз оглядела чашку. – Почти. После этого я вижу на твоем пути блондина и дальнюю дорогу. – Жалко, что не казенный дом, – пробормотал старый одноглазый аврор, чью фамилию Элдред никак не мог упомнить. Все опять засмеялись. Снейп, не удостоив ее больше ответом, гневно отвернулся. – Ну, кто следующий? – радостно вопросил Элдред, взяв на себя роль конферансье. – Допустим, я, – поджав губы, заявила Макгонагалл. Сивилла тщательно изучила ее чашку. – Ты обратишь Северуса в бегство, Минерва, – наконец произнесла она. Снейпа буквально затрясло от злости, зато Макгонагалл слегка покраснела от удовольствия и заметно смягчилась. – Спасибо, Сивилла, дорогая, – почти ласково ответила она. Один за другим гости предлагали свои чашки, большая часть предсказаний вызывала дружный смех. Одноглазому аврору предстояло упасть с метлы; Слагхорну – в пижаме сражаться с силами Зла, Дамблдору был обещан незабываемый конец учебного года. Наконец подошла очередь Элдреда. Над своей чашкой необходимые заклинания он произнес заранее и теперь с улыбкой протянул ее Сивилле. Та заглянула внутрь, удивленно сморгнула и нахмурилась. Окружающие заинтересованно вытягивали шеи, пытаясь через ее плечо заглянуть в чашку. – О, какое ужасное несчастье! – воскликнула она наконец. Снейп презрительно фыркнул, но Сивилла не обратила на него никакого внимания. – Вашего ближайшего друга, мистер Уорпл, ждет большая беда, если он не остережется. Видите эту тень? – она ткнула в гущу указательным пальцем. – Это смерть, и она совсем рядом! – Еще бы она не была рядом, ежели его дружок – вампир, – проворчал старый аврор. – Кстати, где он? Все принялись оглядываться по сторонам; Сангвини нигде не было. – Элдред, это нехорошо, – укоризненно покачал головой Слагхорн. – Я, конечно, понимаю, что он ваш друг, но все-таки... не стоит оставлять его без присмотра. В замке дети! Элдред состроил огорченную физиономию, покивал и произнес: – Не думаю, что за такое короткое время могло что-то случиться, но я пойду поищу его. Скорее всего, он просто ушел к себе в комнату. Уорпл поцеловал Сивилле руку, извиняясь, что вынужден ненадолго ее покинуть, и вышел. Неторопливо поднялся на два этажа вверх, добрался до отведенных им покоев и – конспирации ради – постучал в дверь к Сангвини. Не то чтобы он всерьез думал, что за ним наблюдают, но мало ли? Разумеется, ему никто не ответил. Для порядка он окликнул вампира пару раз и наконец вошел. Пунктуальный Сангвини, разумеется, все сделал в точности так, как они условились. Тело его лежало на постели, подушка была залита кровью (чьей, Элдред предпочитал не знать). Выждав приличествующую шокированному пожилому джентльмену минуту, Элдред издал дикий вопль и, размахивая руками, кинулся назад в кабинет Слагхорна. Новость, конечно же, вызвала невероятный переполох. Преподаватели во главе с директором и в компании еще нескольких гостей, явно близко знакомых с Дамблдором, поспешили с Элдредом в спальню Сангвини, чтобы лично осмотреть место преступления. – Мне все это не нравится, – бормотал старый аврор, которого, как выяснилось, звали Хмури. – Слишком много подозреваемых. И ни у кого нет алиби. Даже у меня. – Это ужасно, – простонала Сивилла, заламывая руки. – Ужасно! Но теперь, теперь вы видите! Я же говорила! Я видела! – Никто из нас не сомневается в вашем невероятном таланте, – скорбно отозвался Элдред. Одновременно изображать убитого горем друга и галантного кавалера было несколько затруднительно, и он жалел, что не подумал об этом раньше. – Что же теперь предпринять, Аластор? – Дамблдор повернулся к Хмури. – Закрыть замок и никого не выпускать, – отрезал старик, бешено вращая искусственным глазом. – Спустимся все в Большой зал, и я проведу допрос по всем правилам. – На каком, позвольте спросить, основании? – фыркнул Снейп. – Честному человеку скрывать нечего, – огрызнулся Хмури. – Господа, господа, – негромко, но решительно вмешался Дамблдор, – давайте отправимся ко мне в кабинет и спокойно все обсудим.

Элдред Уорпл & Co: * * * «Спокойное обсуждение», как и следовало ожидать, затянулось едва ли не до утра, причем Снейп в результате ожесточенных споров и ругани сорвал голос, а Хмури был лишен его насильственно, после того как даже Макгонагалл потеряла терпение. Выяснить, к превеликому удовольствию Элдреда, Дамблдор и его свита смогли немного. Сангвини предусмотрительно ускользнул с приема, пока Элдред отвлекал внимание главных гостей на себя, так что сам писатель, Слагхорн и Гарри Поттер оказались едва ли не последними, кто видел жертву еще на вечере. Входили и выходили с тех пор очень многие, так что возможность тоже была практически у всех, включая самого Элдреда – в конце концов, ничто не мешало ему пойти искать Сангвини, убить его, а потом позвать на помощь. Самое главное, конечно, заключалось в том, что никто не мог понять, как удалось лишить жизни (если это можно так назвать) вампира и откуда взялась кровь. Словом, до сих пор все шло в точности так, как они планировали. Элдред запер за собой дверь, наложил на нее мощные охранные чары (теперь-то никто не решит, что это странно!) и прямиком направился в спальню Сангвини. Подойдя к кровати, он потянулся к бледной холодной руке приятеля, безжизненно покоившейся поверх покрывала, – и буквально окаменел от ужаса. Платиновой печатки с ониксом, позволявшей Сангвини на некоторое время покидать тело и перемещаться в окрестностях в бесплотном виде, на среднем пальце не было. Простояв пару мгновений как столб, Элдред схватил другую руку – увы, вопреки слабой надежде, что он просто перепутал лево и право, кольца не было и там. Четверть часа отчаянных поисков с помощью всех доступных Элдреду заклятий показали, что это не случайность и можно впадать в панику. Он тяжело осел на ближайший стул. Сангвини мог пробыть снаружи до трех суток – потом не поддерживаемое магией крови и духа тело начнет разлагаться с такой скоростью, что процесс будет необратим. Кольцо украли, причем сделать это мог кто угодно из шумной толпы, побывавшей в их комнатах чуть раньше. Сообщить о краже Элдред не мог – это привлекло бы к и без того сомнительному артефакту массу ненужного внимания. К тому же Элдред сильно сомневался, что перстень сняли просто так – вряд ли кто-то из гостей Слагхорна опустился до подобной мелочности. Нет, скорее всего, кто-то заподозрил неладное – и при этом предпочел не предавать свои соображения огласке, а действовать самостоятельно. Элдред шумно вздохнул. Похоже, выбора у него не было. Ободряюще похлопав тело Сангвини по руке, он поднялся и отправился сочинять послание графу. * * * На следующий день, когда Элдред спустился в Большой зал обедать, притворяться подавленным и несчастным не было необходимости: он и так чувствовал себя ужасно. Убийственные взгляды медленно погибающего Рико преследовали его во сне до тех пор, пока он не выполз из постели совершенно разбитый, понимая, что больше спать не может. Месть разочарованного клиента занимала второе место в рейтинге личных кошмаров Элдреда: в одиночку и без помощи вампира у него не было ни малейшего шанса разыскать объект в огромном замке. – Я вам так сочувствую, мистер Уорпл... – раздался глубокий, чуть хрипловатый женский голос. Элдред вздрогнул: о Трелони он совершенно забыл. Мерлин милостивый, а ведь придется продолжать быть с ней любезным, несмотря ни на что: после того как накануне он не отходил от нее весь вечер, будет крайне странно, если он не окажет ей никакого внимания. Слегка повернувшись, он посмотрел на свою собеседницу. Она выглядела немного усталой, но легкие нотки нервозности, чувствовавшиеся накануне вечером, исчезли: теперь это была просто милая женщина со склонностью к театральным эффектам. Склонность эту Элдред в принципе понимал и одобрял, одна только беда: сейчас ему было совершенно не до этого. – Зовите меня просто Элдред, мадемуазель, – рассеянно отозвался он, продолжая размышлять, кто же из сидящих за преподавательским столом мог украсть перстень и на что вообще способен этот человек. – В таком случае, зовите меня Сивиллой, – мягко ответила прорицательница. – Я невероятно польщен, – грустно сказал Элдред. – Ваш талант произвел на меня неизгладимое впечатление. – Вы вчера проявили такой интерес к моей профессии, – задумчиво произнесла Сивилла, теребя бахрому шали. – Вы увлекаетесь предсказаниями, Элдред? С огорчением он понял, что подумать в одиночестве ему не дадут. Возможно, это и к лучшему. Ответ от графа придет самое раннее к вечеру, если не на следующий день утром, и до той поры Элдред легко сойдет с ума от беспокойства, если только не придумает, чем заняться. Раз уж он бессилен помочь Рико, почему бы не попытаться все-таки реализовать ту часть плана, которая касалась Трелони? – Что вы, Сивилла, – вздохнул он. – Я полный профан в этой области. Просто я столько наслышан о ваших способностях... Мне кажется, вас недооценивают здесь. – У меня свое предназначение, Элдред, – туманно ответила прорицательница. – Кроме того, должен же кто-то учить детей. Я не доверяю этому... жеребцу. Элдред поперхнулся. Такого о кентаврах он еще не слышал. Сивилла услужливо похлопала его по спине неожиданно крепкой ладонью и хихикнула. – Я не имела в виду ничего подобного, – усмехнулась она. В глазах за огромными очками мелькнули искры и тут же пропали, так быстро сменившись обычным чуть растерянным выражением, что Элдред решил: ему почудилось. Надо было срочно менять тему. – Вы не хотите прогуляться? – выпалил он первое, что пришло на ум. – В такой холод? – удивилась Сивилла. – А впрочем... – Она пристально посмотрела на зачарованный потолок, где сияло голубизной чистое небо. – Завтра пойдет снег. Давайте и в самом деле пройдемся. Я поднимусь к себе и оденусь. Встретимся в холле? Едва озадаченный Элдред успел кивнуть, как она поднялась из-за стола и ушла. Кто-то из преподавательниц - кажется, Макгонагалл - негромко фыркнул. Элдред пожал плечами, тоже встал и отправился за шубой. * * * Вечером Элдред сидел у постели безмолвного Рико и с ним разговаривал. Это успокаивало: во-первых, вампир и раньше обычно сносил его монологи молча, изредка кивая, а во-вторых, Элдреду было приятно думать, что Рико где-то рядом и его слышит. – Ты знаешь, она необыкновенная женщина. Невероятно талантливая. И совсем не такая, какой кажется на первый взгляд. Неглупая. Начитанная. И очень несчастная. Рико, мне ее так жаль. Я идиот? Конечно, идиот, можешь не отвечать. Ее шаль вся пропахла шерри. Они здесь совершенно ее не ценят. Я хочу забрать ее отсюда. Ох, я совершенно точно идиот...


Элдред Уорпл & Co: * * * К утру небо заволокло, и повалил густой снег. За завтраком Элдред сидел как на иголках, ожидая почты от графа. – Доброе утро, Элдред, – поздоровалась Сивилла. – Сегодня вам будет легче, вот увидите. – Доброе утро, – вздохнул он. – И снежное. Вы снова были правы. – Спасибо, – Сивилла загадочно улыбнулась. – Думаю, сегодня вам не придет в голову гулять... Она не договорила: двери в Большой зал распахнулись, и внутрь вошел – нет, ворвался – разъяренный Влад Цепеш собственной персоной. Преподаватели повскакивали, почти все схватились за палочки. Немногие оставшиеся на каникулы студенты с писком шарахнулись кто куда, точно перепуганные мыши. – Добро пожаловать в замок Хогвартс, граф, – спокойно произнес Дамблдор, поднимаясь. – Чем мы можем вам помочь? – Это не вы мне поможете, а я вам, – рявкнул Дракула. – Мне сообщили, что один из моих друзей в тяжелом состоянии и находится здесь. – Э-э-э... граф, – растерянно вставила Макгонагалл. – Если вы о Сангвини, то он в некотором роде... мертв. – Он в некотором роде мертв уже больше века, – отрезал вампир. – И все это время отлично себя чувствовал. Элдред, где он? Встревоженный Элдред вскочил и почти бегом кинулся в их апартаменты, не сомневаясь, что Дракула не отстанет. У двери в комнату Сангвини граф остановил его: – Я войду один. Есть вещи, которые вам знать не положено. Вот решитесь на инициацию, тогда милости просим. А пока – ждите. И не сметь подслушивать. Я вас позову. За четверть часа изнемогавший от беспокойства Элдред обежал комнату несколько десятков раз, посидел на всех пригодных для этого поверхностях, пролистал две книги, не запомнив даже названий, и разбил бокал, в который пытался налить немного виски. Наконец дверь открылась, и Дракула позвал: – Идите сюда. К превеликой радости писателя, Рико сидел на постели, на вид чуть зеленее обычного, но в целом... э-э-э... такой же неживой и здоровый, как всегда. – Рико! – Элди, ты кретин. Слава Мерлину! Все в порядке. – Так, – негромко произнес граф, снова закрывая дверь, – а теперь, будьте добры, поведайте мне, чего ради вы решились на эту в высшей степени абсурдную аферу? Или не в порядке. Приятели переглянулись. Строго говоря, их отношения с клиентами и сведения о заказе всегда были конфиденциальны... но что-то подсказывало, что для Дракулы следует сделать исключение. – Выкладывай, – неохотно кивнул Элдред. – Тем более что на данный момент ты, вероятно, знаешь больше меня. Рико принялся излагать подробности сделки и все, что им удалось выяснить о заказанном объекте. Чем дольше он говорил, тем выше поднимались брови графа Цепеша. – Короче говоря, – заключил Рико, – она в замке. В этом их странном пространственно-временном континууме, который Мерлин знает как связан с остальным зданием. Хуже бутылки Клейна, честное слово. Пока просочишься внутрь, пока выберешься... морская болезнь сказкой покажется. Но достать безделушку не проблема. Одна только вещь меня тревожит. Элди, она мне не понравилась. – В каком смысле? – Элдред уставился на приятеля. – Во всех. Элди, более Темной игрушки я в жизни не видел. Думать не хочу, для чего она понадобилась... клиенту. Граф, как бы вы поступили? Граф смотрел на них так, будто не знал, смеяться ему, плакать или богохульствовать. – Значит, – медленно произнес он наконец, – я должен предположить, что меня разыскала темноволосая женщина, представившаяся Белль Нуар, и пообещала баснословные деньги за давно утерянный артефакт древности, который оказался спрятан практически у всех на виду, причем от него за милю несет Темными Искусствами? Прежде всего, – Дракула хмыкнул, – смею надеяться, у меня хватило бы ума отказаться с самого начала. Есть лица, с которыми не вступаю в сделки даже я. Хотите доброго совета? Партнеры кивнули. – Забудьте, что вы вообще видели вашу клиентку. Оставьте Англию. Думаю, ваши сбережения позволят вам некоторое время провести в праздности на другой половине земного шара. Они снова кивнули. – До сих пор вы умудрялись не вмешиваться в британскую политику. Мне бы хотелось, чтобы это вам удавалось и впредь. Посему – уезжайте. В принципе, Элдред был бы не прочь согласиться, ибо Влад Цепеш дурных советов не давал. Но со вчерашнего дня на чашу весов легло еще одно обстоятельство... и потом – а кто же украл перстень?! Спохватившись, он задал этот вопрос Дракуле и с удивлением увидел, как вампиры обменялись очень странными взглядами. – Энрико, – заявил граф, – посвятите нашего пожилого Ромео в суть дела. Я вас подожду в кабинете Дамблдора. Надо, в конце концов, успокоить эту смертную публику. Мне бы не хотелось, чтобы слухи о вашем занимательном приключении расползлись по всей Британии. Дракула ушел. Обескураженный Элдред вопросительно посмотрел на друга. – Ох, Элди... – Рико вздохнул. – Я ведь тебе говорил, что добром это не кончится. Ты так и не догадался, кто снял с меня перстень? Элдред помотал головой. – Твоя необыкновенная, неглупая, невероятно талантливая и вообще во всех отношениях несравненная дама сердца, – хмыкнул Рико. – Тебе не показалось странным, что такая выдающаяся женщина столь много пьет? Так вот, я вчера ночью имел несказанное удовольствие видеть, как она сбрызгивает шаль дешевым шерри. Она провела тебя как мальчишку. Будь любезен, если не трудно, поднимись к ней и попроси вернуть мое кольцо. Не думаю, что оно ей пригодится. Совершенно онемевший от изумления Элдред кивнул и побрел в Северную башню. Поднимаясь по узкой лестнице в комнаты прорицательницы, он все никак не мог оправиться от шока. Сивилла его провела? Она притворялась? Ему даже стучать не пришлось: Трелони ждала у входа. – Надеюсь, с вашим другом уже все в порядке? – своим неповторимым хрипловатым голосом поинтересовалась она. – Д-да, спасибо, – выдавил Элдред. – Сивилла, но... но почему?! Она засмеялась. – Охотно расскажу. Садитесь, Элдред. Хотите кофе? Я вам погадаю, – лукаво предложила она. – Н-нет, спасибо, – отозвался он и покраснел. – Пожалуйста, расскажите. – Ах да, возьмите сразу, не то забудете, – она выудила из кармана мантии печатку Рико и протянула ему. – О, Элдред, какой же вы смешной. Я, конечно, не слишком удачливая гадалка, да и не то это ремесло, где можно гарантировать результат, но ведь я все-таки ведьма. Неужели вы думали, что я не замечу ваши манипуляции с кофейными чашками? Он отвел взгляд. – Конечно же, я сразу все поняла. В вашей чашке сосредоточились все мыслимые рисунки для понятий «друг» и «смерть», а такого никогда не бывает при настоящем гадании. Учитывая, кто ваш друг, нетрудно было догадаться, что именно вы затеяли. Сначала я подумала, что вы хотите надо мной подшутить, и решила подшутить над вами в ответ. Потом, когда увидела, насколько вы расстроены и испуганы, собиралась вернуть вам кольцо, но граф приехал раньше. Скажите, зачем вы все это затеяли? – Я хочу, чтобы вы вышли за меня замуж, – выпалил Элдред. Сивилла сперва опешила, потом снова рассмеялась. – Оригинальный способ просить руки женщины, – она покачала головой. – Сивилла, я вас прошу... – Я не могу покинуть замок, Элдред. А вы уедете. – Она задумчиво подняла глаза к потолку. – На два года. Возвращайтесь потом, если хотите. Тон ее ясно свидетельствовал, что разговор окончен. Но Элдред не мог уйти так. – Скажите, почему вы притворяетесь сумасшедшей алкоголичкой? – спросил он. – Почему вы не можете покинуть замок? – Я же сказала, у меня свое предназначение. Ступайте, Элдред. До встречи через два года. Ему оставалось только уйти.

Элдред Уорпл & Co: * * * – Так вы думаете, Сивилла, что у него подлинные способности? – Скорее всего, Альбус. Вы лучше меня знаете, что прорицание, провидение и гадание – совершенно разные вещи. Мы знакомы много лет, вам давно известно, что я отвратительная гадалка. Вспомните, что он творил у Слагхорна. Он совершеннейший профан в теории, конечно. – Да, даже я понял. Ведь это магия гадающего движет гущу или тасует карты, верно? – Разумеется. – И что вы теперь собираетесь делать? – Ничего. Он вернется. Чтобы это понимать, мне не нужно быть гадалкой. – Обыкновенная женская магия, верно? – директор тихо засмеялся. – Позвольте вас спросить: как вы угадали со снегом? Теперь засмеялась Сивилла. – Есть такая замечательная вещь, Альбус: прогноз погоды. Эпилог (три года спустя) Дорогой Рико! Мы с Сив будем очень рады видеть тебя на Рождество. В этом году оно будет еще мокрее предыдущего. Акции «Гринготтса» опустятся ко вторнику еще на два пункта, а к четвергу поднимутся на десять, так что на этом можно неплохо заработать, если тебе не лень. Ты опять собираешься спросить, не желаю ли я возобновить нашу былую деятельность. Вновь вынужден тебя разочаровать: во-первых, я не Вижу в этом плане никаких благоприятных перспектив, а во-вторых, Сив мне никогда не позволит. Тем более что завтра она мне скажет, что ждет ребенка. Это мальчик. Через две недели выходит мой новый роман. Он будет иметь колоссальный успех у публики, но Влад, вероятно, не сразу вспомнит, что у него есть чувство юмора. Напомни ему, пожалуйста, потому что иначе он непременно лишится своей любимой вазы эпохи Мин. Твой друг еще шестьдесят лет, четыре месяца и два дня, Элди КОНЕЦ

Henry Gale: Что-то как-то... то много, то мало Читать то трудно, то легко Кульминация нечеткая, вот. Приехал Дракула, оживил Сангвини, тот рассказал о Трелони, Трелони во всем призналась... и снежный ком катится дальше, не становясь ни больше, ни меньше, из-за угла выныривает счастливая пара и слово "конец". Из Трелони автор сделал прям второго Дамблдора. Миледи при Ришелье. Сомнительно, но мне понравилось Персонаж: 8. Общее впечатление: 7.

elenmt: 1.9 2.9

ikarushka: Блинн, я так рада за Трелони! И за Элди тож 8) а) Прописанность персонажа команды - 10 б) Общее впечатление - 9

Selezneva: Ну зачем же вы его женили? 10/10

Элдред Уорпл & Co: Henry Gale, дорогая мадемуазель *вручает букет ромашек* позвольте вашему покорному слуге уточнить Сомнительно, не мне понравилось Не вам? Не понравилось? Или "не, мне понравилось"? В надежде на последнее , целую ручки elenmt, благодарствую! ikarushka, я передам Ваши слова Сив! Она будет рада, как и я очень рад! Благодарю вас! Selezneva, я влюбился... а любовь творит такие чудеса!

Henry Gale: Элдред Уорпл & Co Опечатки проклятые! "Но мне понравилось". Конечно, понравилось, ромашковый мой

kos: Браво! Ай да Сивилла! Мне очень понравилось. Я люблю рассказы О.Генри, а тут стиль угадан точно. И герои весьма колоритные. Энрико Бьянки, известный в разных местах и в разное время своей карьеры под именами Генрих Вайс, Красавчик Анри и Мертвый Кеннет Красота! а) Прописанность персонажа команды - 10 б) Общее впечатление - 10

кошка: Элдред Уорпл & Co пишет: глаза ее сияли, и даже кудрявые волосы, казалось, от переполнявших ее чувств шевелились, точно живые. Представила. Ужаснулась. Уж вы не обижайтесь, пожалуйста, но как-то скучно, не динамично и затянуто. Персонаж 8 Общее 7

111: 10 10

Arahna: 1. 9 2. 9

Сара Хагерзак: Хорошо весьма. Правда, от вашей команды ждешь уже не просто хорошего, а прямо-таки чего-то феерического Сибилла повеселила, но показалась немного мэрисьюшной: похоже, вы по-тихому заползли на территорию чужой команды И все равно спасибо за доставленное удовольствие. 1 - 9 2 - 9

mysh: Я не поняла, каким образом фик перекликается с заявленной темой. Какие желания озвучились, чем они оказались опасны, и вообще, почему их надо бояться. Пока оценку ставить не буду, перечитаю, наверное, но текст "вязкий", читается тяжеловато. Но герои приятные, Фюнес Элдред, решивший жениться, умиляет.

Alix: Во-он оказывается какой хитрый Элди. Неожиданно как все оказалось. 10 10

Элдред Уорпл & Co: Henry Gale, kos, благодарю Вас, сударыня! кошка, разве я могу обижаться на прекрасную даму? Только приподнести цветы! 111, Arahna, благодарю и разрешите вручить Вам этот букет Сара Хагерзак, *возрыдал* я не могу только про себя писать! Хоть я - это я, но я должен уделять внимание другим дамам в обществе: мадемуазель Гермионе, мадам Сивилле... Иначе это неподжентельменски получается! mysh, как я уже и говорил - любовь она такая... творит чудеса! Оценки оценками, они могут подождать! А цветы - нет! Alix, да-с, я такой!

Faith S.: Женилиии!!!! (рыдает) А я, грешным делом... того-с. ))) Сама собиралась представить кандидатуру... Не судьба!!! ))) (Желание сбылось, но не со мной... (Хлюпает носом))) А про унуков напишете, дорогой Писатель? )))

Rendomski: Уорпл-авантюрист - идея интересная, но провидец - как-то уже слишком. И в целом фику не хватает искры, полёта. 1. 8 2. 7

Rose noire: И еще один взгляд на рождественские события 2006. Неожиданно, как и все ваши конкурсные работы.)) Замечу, что такой образ "Сив" совершенно не укладывается в канон, хотя... она ведь была точна, предупреждая Невилла, что он разобьет чашку.)) Впрочем, речь не о ней. Элдред получился здесь очень странным, но не лишенным обаяния.;) Так что... 9/10

Питирим: Вы знаете, а мне пока больше всего понравился у вас именно этот рассказ. Он серьёзнее прописан, чем предыдущие (от сплошного стёба в диалогах я уже начал уставать), и юмор потоньше... И очень интересный сюжет, честное слово! Порадовал Влад. Очень тронул момент, когда Элдред сидит у постели мёрвтого друга (какой банальный момент получается, если судить только по этому описанию сцены !) Элдред Уорпл & Co пишет: Для достижения своей цели, однако, Элдред намеревался не просто вскружить Трелони голову, хоть и не сомневался в своем обаянии В нём уже, по-моему, никто здесь не сомневается... 10 и 10 Кстати, а что за предназначение у Трелони? На хогнете с 8.02.2008: ПитиримАнекдотович

Светлана_Ст: Очень приятная и душевная вещь, вот только я никак не приду в себя после "Писателя". Прописанность героя команды - 10 Общее впечатление - 8

Mileanna: Действительно душевно. И очень страшно в свете такой душевности читаются предсказания Трелони, особенно Снейпу, Грюму и Дамблдору 10 8

Scat: Ну зачем гет? Чем вам джен не угодил? (хнычет) 1) 10 2) 9 (поставил бы 10, но концовка показалась не очень сильной. Слишком много осталось вопросов...)

зельевар: За одну только Трелони, хочется сказать - большое такое спасибо) Черти знают почему, но она умудрилась покорить меня, правда не столь роковым способом как главного героя) 9\10

21: После этого я вижу на твоем пути блондина и дальнюю дорогу. Вот за это спасибо.

Ul: 10 и 10

Элдред Уорпл & Co: Faith S., если доживу - непременно напишу! Rendomski, спасибо за оценки и комментарии! Rose noire, вот такой я неожиданный и разнообразный! А Сив... Сив она разная бывает... За это я ее и люблю! Питирим, дорогой сэр, моя Сив подсказывает, что Вам надо заглянуть в гадальный шар, чтобы получить ответ на свой вопрос И благодарю за такой теплый и развернутый отзыв! Светлана_Ст, благодарю Вас за оценки и целую ручки! Mileanna, спасибо большое! Scat, влюбился я, как уже и писал, влюбился... сначала то все невинно начиналось, а потом... зельевар, 21, всегда пожалуйста. И цветы! Ul, благодарствую!

mysh: 1. 8 2. 7

Элдред Уорпл & Co: mysh, благодарю!

Valemora: 1. 9 2. 9

Хельдис: Прописанность персонажа команды - 9 Общее впечатление - 6

dakiny: 10 9

Малявка: 10/10 на дайри с 2004 г. дневник http://www.diary.ru/~Ro-skazni/

Dita: 1. 8 2. 6

Avis: 1. 10 2. 9

Alasar: 10/10

Карта: 1. 9 2. 10

Мерри: Огромное спасибо всем! Леди и джентльмены, это было здорово! Henry Gale Пара-то счастливая *смеется* Но конец ли?.. Selezneva Ей-богу, это не я Это Сивилла кошка Не понравилось и не понравилось. Бывает Представила. Ужаснулась. Правильно ужаснулись. Неужели вы думали, что это подавалось как красивое? *смеется* Rendomski Насчет искры не знаю, я не Ленин Он не провидец! Он гадатель, это разные вещи! Провидица у нас Трелони. Rose noire С Сив в каноне все очень странно. ОЧЕНЬ. Конечно, я не стала бы, пожалуй, писать такое в драматическом фике, но в лирической комедии? Отчасти меня натолкнуло на эту мысль чрезмерное наведение Гарри в 6 книге на мысль, что Сивилла алкоголик. Если перечитать эти сцены, то возникает ощущение, что где-то что-то не так. Уж больно она там... нарочито неадекватна. Питирим Спасибо огромное. Очень тронул момент, когда Элдред сидит у постели мёрвтого друга Вы не представляете, сколько радости мне доставили этим замечанием. Во-первых, это совершенно "мой" юмор. Живой Элдред (норма) сидит у постели мертвого Сангвини (норма), который ничего не отвечает (норма)... и при этом не просто что-то не так, а все не так. Я сама очень люблю вот такие моменты, когда сильная привязанность и дружба проявляются вопреки суровой мужской натуре Mileanna Знание будущего всегда страшно. Очень. О том, собственно, и рассказ. Scat Открытые финалы - наше все! Хотя самое страшное там высказано открыто ВСЕМ-ВСЕМ-ВСЕМ! СПАСИБО!



полная версия страницы