Форум » Конкурсы, фикатоны, челленджи » Конкурс "Стилист": "Сказ о волхве седом...", АД,СС,ГП и др, G, былина. Текст 7 » Ответить

Конкурс "Стилист": "Сказ о волхве седом...", АД,СС,ГП и др, G, былина. Текст 7

Модератор: Название: «Сказ о волхве седом, добром молодце, да решениях о мучительных» Автор: Nadalz Бета: Lecter jr Рейтинг: G Персонажи: СС, АД, ГП и остальные немного. Дисклеймер: Дж. К. Роулинг владеет всем, чем не владеет русский фольклор. Жанр: Былина

Ответов - 21

Модератор: Как под стольным градом, да под Лондоном, Да в поместье тайном, неразведанном, А у Лорда злого Волда-Мордова Днем-деньским да ночкой темною Уж неделю к ряд тек почестный пир, Пир хмельной, шальной, Упивательский. На пиру на том все напивалися, На пиру на том все наедалися, На пиру на том все пьяны-веселы, Ни начала, ни конца тому не виделось. На пиру на том речь рекой текла, Глубока, бурна, но томительна. Вдруг середь хором сам Хозяин встал, Подбоченился, слово молвить взял: - Слуги верныя, злодеи знатныя! Да доколе ж нам лица прятати, Да доколе жить, власть не имаючи, А и доколе силу нашу темную, Да по мелочи расточительствовать. Порешим! Сей год станет знаковым! Все изведают силу сильную Метки гибельной, устрашающей. Черепа наши змееязовы Пусть сослужат нам службу верную Да поведают миру светлому, Что пришел наш час, час расплаты их! - Молвил речь таку Морда Волдова, Да рубиновы очи сверкали, Дымом яростным ноздри пыхали, Уста узкие сжались в ниточку. Речь свою счедши конченой, Претемнейший Лорд сквозь толпу прошел. И толпа пред ним расступаючись, В ножки кланялась перепончаты, Лобызав камзол упивательский. *** Когда вышел весь Лорд из терема, Подозвал к себе слугу верного, Столь же верного, сколь корыстного, Сколь корыстного, столь белесого. - Ты сыщи-тко мне да прислужника, Чтоб во Хогвартсе жил да ведал всё, И повсюду мог аки змий пролезть, Аки ястреб был зоркоглазым чтоб, Чтоб как зверь лесной осторожным слыл, И как пес цепной крепко верен был. Я слуге тому за послужбу ту Метку жалую со свого плеча, Плеча Лордова на шуйцу его, Шуйцу белую, не запятнану. Побледнел вмиг Люц, призадумался, Покумекал да враз постигнул суть: Не о Севушке-зельеваре речь, Бо отмечен он меткой давнею. А о сыне, свет, чаде родненьком, Неженатом да зла не ведущем. Пригорюнился тут Люц Батькович, Делать нечего, надо молвити, А не то его вмиг попотчуют Круциадушкой, штукой адовой. - Да, Претемный Лорд, отрок есть такой, Сдюжить сможет что службу верную За награду лишь быть отмеченным. Драко, родный сын, свет очей моих, Цвет волос моих и характер мой. Он готов служить верой-правдою, По-малфоевски, суть, как выгодно. И промолвил Лорд: - Будь по-твоему. Повели свому сыну с матушкой До меня прийти за наказами О второго дня, во середу, знать. А тебе пора во острог-скалу Возвращать свои белы косточки, Потому как, вишь, время кончилось, Что монетою звонкою плочено. Воротился Люц во острог-тюрьму, Передать успев весть супружнице И велев идти к Лорду Мудрому, Столь же мудрому, сколь красивому. *** Во середу ту Лорд гостей принял: Раскрасавицу, свет Нарциссочку, Да дитя её лихо-зелено, Что вдали стоял, не мешаючи. - Ты Нарцисса, свет, разлюбезная, Дева мудрая, коль наведалась, Привела ко мне чадо родное, Не побрезговав, не ослушавшись. И за то тебе награжденной быть: Будет сыно твой, коль исполнит долг, Да при мне всегда, как в гнезде родном. Много почестей снизойдет ему, Коли выполнит мой суров наказ Без ошибочки и сомнения. Позови ж его, раскрасавица, Сам скажу ему, чего надобно. Драко, Люцев сын, подошел к нему, В ножки кланялся, целовал подол, Да тайком потом пылью сплевывал. - Вот тебе наказ, - молвил Волда-Лорд, - Порешить тебе врага нашего, Врага главного, поручаю я. Коли справишься, быть тебе при мне На большом счету, зла не ведати. А не справишься, на себя пеняй, Погублю я тя в раз, не дрогнувши. Нелегко тебе будет выполнить Мой наказ, что я ныне рек уже. Ворог наш умудрен и стар, Во бою хитер, в миру опытен. Подкрадись к нему, как змея ужаль, Действуй хитростью, по-малфоевски. Тут ваш род учить мне не надобно, На зле-хитрости все вы выросли, Ядом вскормлены, лихом вспоены. Ясен мой наказ, сын малфоевский? – Вопросил мальца Морда Волдова. - Ясен, Господин, - тот ответствовал. - Сослужу тебе службу верную, И не дам о том беспокойствовать. И склонил малец белу голову, Да отпущен был во все стороны. *** Как покинули отрок с матушкой Место лордово, вихрем взвеючись, Лорд к себе скликал Черна Сокола, Что сидел в дубах, в окна глядючи. Подлетел Сокол к Лорду Черному, Да ударился оземь с искрами – Обернулся вмиг добрым молодцем, Разудалым Снейпом Тобиасычем. - Коли слышал всё, мне ответствуй же, Сдюжит ль молодец службу данную? Али мне тебе поручить сию Да задачку, что не из легоньких? – Вопрошал того добра молодца Макоглазый Лорд, рядом стоючи. - Отрок верный сей сдюжит многое. Но без помощи не оставлю я, Ни слугу сего твого юного, Ни задачку, что не из легоньких. - Что ж, покоен я за задание. Знаю, верен ты мне по-прежнему. И пожалую я тебе в сей час Сутки отдыху от забот твоих. Скройся с глаз моих Аж до завтрева. Пей, гуляй, как хошь. Я же милостив, Коли служишь мне верой-правдою. Поклонился Снейп, скрылся из виду, Да ударился снова оземь он, Обернулся вновь Черным Соколом Улетел, держа путь в Скотландию. *** Мудрый старец ждал свого Сокола, В синеву глядев воздыхаючи: Не виднеется ль в небе облачном Хоть бы тени-то соприятеля. То не ветер шумит, да насвистывает, Не гроза то гремит, да наискривает, Черный Сокол летит к другу мудрому, Да на всех порах, со всей моченьки. Подлетел Сокол, сел на веточку Да и вперил взгляд в старца мудрого. - Расскажи-тко мне, друже искренний, Как живется те, о чем тужится, - Вопрошал мудрец Черна Сокола. Тот заклекотал, словно речь держал, Да не по-людски - птичьим голосом. Видно волхв седой мову ведал ту, Опечалился, вмиг сбледнул с лица. - Что же делать нам? – Он спросил совет, не у Сокола, а у Мать-Земли. Не ответила Мать сыра земля, Муравой-травой зашуршала лишь. - Как же быть теперь? – Вопрошал ветра. Промолчали те, колыхнув листвой. - Что за путь избрать? – Солнце спрашивал Мудрый волхв седой, глядя на небо. Не ответило, скрылось в облаке Солнце ясное, потускнев на миг. - Знать, самим решать, мой собрат и друг, - Обернулся волхв снова к Соколу. – И решению тайной крепкой быть, О семью замков запечатанной, Унесенною ветром в глушь лесов, Мать сырой землей да присыпанной, Ясным солнышком бережённою. Подлети ж ко мне ближе, Сокол мой, Да скажи свое мне решение. И, взмахнув крылом, Сокол взвился в высь, Да тоскливый клич по окрест разнес. И заплакало небо синее Слезы долгия и горючия. И слетел Сокол на плечо волхву, Заглянул в глаза родниковые Да проклёкотал слово верности, Обязуючись всему следовать, Порешат о чем со волхвом они. Больше часу к ряд длился спор живой Человека да с птицей черною. И в конце изрек седомудрый дед, Глядя Соколу в очи темные: - Поклянись же мне, мой собрат и друг, Порешить меня, коли надобно, Коли срок прийдет, коль благая цель Да потребует на себя взять грех, Не по праву те мной навязанный. И сберечь ты мне поклянись сейчас Душу отрока неразумного, Что на путь дурной стал по глупости, За грехи отца, де, ответствуя. Светлый мир стоит на распутие, Повернуть куда нам с тобой решать. Коли жертва та ради благости И победы над супостатами, Принесем её, коль судьба така, Раз ведет она ко спасению. И на том они разошлись тогда Полетел Сокол чрез дремучий лес Во гнездо свое неуютное. Ну а старец тот, улыбнув уста, Зашагал к себе в замок каменный. *** Потянулся год в школе визардов Он ученьями был насыщенным, Но поболее чем ученьями Он заполнен был злодеяньями. В страхе держат мир маски белые И бесчинствуют люты вороги, И летят клочки по заулочкам Чернота страшна в переулочках. Но не сломлены лютой силою Добры молодцы жароптицие. И пока сильна вера в Феникса, Не склонят они буйны головы. *** Юный отрок же, сын Малфоевский, Вьется ужиком, всё пытаючись Службу выполнить, Лордом данную. Да старания боком ходятся, Ничегошеньки, самой малости, У змееныша не выходит-то. Уж хитер он, скор, изворотлив весь, Да случайности на пути встают, На пути встают словно горушки, И высокие, и опасные. Черный Сокол же, наблюдаючи, Все грустней-лютей да становится. Знать почувствовал – время близится, А слова те, что старцу сказаны, Не вернуть назад, не откликати. Многоокий да шрамом меченный Есть малец один, ох, мешающий. И опасный он своеумием, Может вред кругом учинить такой, Что вовек потом не распутаешь. Но мальца того обучить судьба, Да напутствовать на опасный путь, Посему черней ночки зимнией Час от час Снейп, Тобиасов сын. Уж он старцу говорил-приговаривал, Про судьбу свою, кручинушку, да расписывал. Но кремнем стоял седомудрый дед, Да наказывал всё спускать мальцу. Но не холить, а умудрять того, Чтобы далее тот, во всем силен, Мог восстать един супротив врагов. *** Но однако же наступил тот час, Что судьбой давно заготовлен был, И отправился в тяжкий долгий путь Ясноглазый дед с юным Поттером, Шрамоносным да необученным. И встречались им злые мороки, Во воде гнилой, оживлямые, Что на путников в раз набросились, Не сгубили чуть добрых визардов. Путь-охота их за частицами Злого Лорда да Волда-Мордого, Что запрятал он о семи местах, В потаенных да люто-заклятых, Нелегка была и губительна. И попотчевать старца мудрого Злой водой пришлось, мертвой-проклятой, А и толку то, ни пылиночки. Воротились как со охоты той, Чуть душа уже в теле держится Старца доброго, а и славного. А малец, что с ним, снега белого, Уж белей совсем, и опечален, судь, Да не знает он, что ж ему теперь, С дедом делати и наставником. Дед зовет-зовет Снейпа верного, Будто чует он, близок уж конец, И кончину ту сделать надобно Пользой дела для и победы для. *** Стали путь держать в замок каменный Чуть живой колдун с юным Поттером, Да увидели страшен адов знак, Черепушечку змееязову, Что взвилася ввысь по-над башнями Дома милого, верной крепости. Всё постигнувши старец дух скрепил – Понял, вороги во гнезде родном И пути назад нет, как не было. Устремились ввысь старец с отроком, Чтобы выполнить назначение, Всем сестрам раздеть серьги должные, Да ответ держать перед Высшими. И взнеслись они к башне замковой, Аккурат стоит что под Черепом. *** А во замке-то силы темные По над светлыми верх взять силятся, Да поставить их окоракою, Чтобы впредь они не поднялися. Уж идет кругом кроволитие, Драка-бой кругом да великая. Но не видят то старец с отроком, С башни замковой не спуститься им. Ощутив лишь твердь, слезши с метлушек, Мудрый дед седой приказал мальцу Схорониться с глаз, непроглядным стать, Да сковал его все движения – И не рыпнуться, ни шевельнуться, И никак мальцу не казать себя. Вдруг на башню ту, меткой мечену, Ворвался один из злых ворогов, Но не просто кто, а Малфоев сын, Дракой званный, да к драке страждущий. Он пришел сгубить старца мудрого, Очернить свою душу чистую, Обагрить свои белы рученьки Кровью праведной безнаказанно. Но тут старец взял слово молвити, Да поведал он, вездесущ и мудр, Что давно уже все разгадано. Что злодействие бело-отрока Ни к чему теперь совершительствать, Ни к чему мальцу грех брать на душу, Ни к чему ему злоучаствовать. Хоть рекой лилась речь седа волхва, Иссякать стал глас, уж иссяк почти, И старуха Смерть за плечом стоит, Свого часу ждет, чтоб насытиться. Вот явился тот, кого старец ждал, О ком ранее он просительствал – То явился Снейп Тобиасович, Чтоб решить кругом все напастия. Чтоб дать старцу отдохновения, А Малфоюшке – отпущение. Он берет во белы ручки алебастровы Чудо-палочку, орудие волшебное, Да сражает свого друга и учителя С мукой горести на лице своем. *** И повержен волхв, и отрезан путь, Лишь вперед теперь, как наказано, Как ни горестно, как ни тягостно. Взяв прислушника Лорда Мордова, Уходить стал Снейп с места горести, А вослед ему несся мерином Юный Поттер маг, отомстить хотя. Уж он Снейпа нагонял-нагонял, Уж он порчи посылал-посылал, Да все попусту, все корявенько, Потому как, суть, не обученный. Но малец был зол, но малец был слеп, Горем тяжким бит, словно обухом, И не понял он обучения, Только ненависть во глазах его, Что черна, люта и губительна! *** И ушел во тьму добрый молодец, Тобиасов сын, славный Севушка. В стан врага ушел одинешенек, Без поддержки да одобрения, Всеми проклятый, грехом меченный. Други-недруги, все смешалися, Правда-истина спелась с кривдою, Но покуда Снейп Тобиасович На своем стоит да не дрогнувши, Есть земле на что понадеяться, Светлым силам есть поддержание! И унес с собой добрый молодец Во душе своей, в сердце пламенном, Клятву верности другу старому, Что как свет ведет сквозь мучения. А где свет живой – там не место тьме, Где добро – там нет места лихости, Где душа верна - даже ложь права, Даже боль всегда во спасение.

Дориана Грей: Модератор пишет: И велев идти к Лорду Мудрому, Столь же мудрому, сколь красивому. моя плакаль! Модератор пишет: Но покуда Снейп Тобиасович На своем стоит да не дрогнувши, Есть земле на что понадеяться, Светлым силам есть поддержание! Снейп форева! Модератор пишет: Да все попусту, все корявенько, О да! Роулинг это явно хотела сказать, но постеснялась))) Автор, это просто гениально! Бесподобно! Слов нет, остались тока буквы и слюни! Супер!!!

Fairy: Модератор Браво!!! *бурные овации *


Lena: Модератор пишет: И велев идти к Лорду Мудрому, Столь же мудрому, сколь красивому. мну ржет... ржуниможу.... Модератор пишет: В ножки кланялась перепончаты, Модератор пишет: В ножки кланялся, целовал подол, Да тайком потом пылью сплевывал. у ммну ужо животъ болит....

Ligo: Автор, восхищаюсь. Стильно!

Sundari: Впервые читала былину на подобную тему. Но интересно. Необычно. И мне очень понравилось вот это: "А где свет живой – там не место тьме, Где добро – там нет места лихости, Где душа верна - даже ложь права, Даже боль всегда во спасение."

Lux: Модератор пишет: Но покуда Снейп Тобиасович На своем стоит да не дрогнувши, Есть земле на что понадеяться, Светлым силам есть поддержание! В этом месте смех перешел в истерические всхлипывания. Автору -

dakiny: Былина просто бесподобна. Даже не знаю, что процитировать, настолько все хорошо. Но особенно тронула жизнеутверждающая концовка :) Вспомнилось почему-то " И жить еще надежде До той поры, пока Атланты небо держат На каменных руках!"

XSha: Потрясно! Чесслово! Просто супер!

Элли: Модератор пишет: Уж неделю к ряд тек почестный пир, Здесь имеется ввиду "кряду"?.. Удачно вышло, читается складно. Концовка тронула... Снейп Тобиасович - а ведь, действительно, богатырской внутренней силой обладать надо, чтобы Снейпом быть. dakiny пишет: " И жить еще надежде До той поры, пока Атланты небо держат На каменных руках!" Да, этот образ к "богатырской" трактовке Снейпа подходит!

de Movi: Получила истинное наслаждение от прочтения! Великолепно! Превосходно! Потрясающе! (Причем последнее и морально и физически) Спасибо!!!javascript:pst3(' ','','','','')

Зелёный чай: Ух... Стиль выдержан на "ура", на "отлично" на 120% из 100 возможных. Очень здорово. Стилизация великолепна. Очень понравились всякие эпитеты, вроде многоокого мальца, а Снейп - просто вах! Нет слов.

Algine: Великолепная стилизация! А главное, видно, что работы туда, во былину сю, горы целыя поналожены. не могу уже говорити я В общем, шикарно!

prof_ss: Мы увидели картину, что и в прозе не сказать. Заучить бы всю былину, да под гусли рассказать

Gloria Griffindor: Ой, какая хохма! Люц Батькович сразил наповал. Algine ППКС Ия ловлю себя на том, что мысленно изъясняюсь на древнеславянском :)

Тинувиэль: ои оввации автору!!! _) Очень понравилось...интересно,смешно ))... и концока хорошая.. А где свет живой – там не место тьме, Где добро – там нет места лихости, Где душа верна - даже ложь права, Даже боль всегда во спасение.

Nadalz: Спасибо! Спасибо! Спасибо всем, за столь приятные отзывы! =)) Кстати, насчет древнеславянского - в период написания я сама себя часто ловила на том, что и на работе чуть не говорила так =) А потом жутко сложно было перестроиться с былины на хокку, когда мы с Лектер балладу писали

SWLT: Nadalz Автор молодец. Никогда бы не подумала, что шестую книгу можно переложить на былинный лад. А ведь получилось. И как получилось: сначала скепсис со смехом давили, потом поуспокоилась, а в конце, на словах: И ушел во тьму добрый молодец, Тобиасов сын, славный Севушка. В стан врага ушел одинешенек, Без поддержки да одобрения, Всеми проклятый, грехом меченный. Други-недруги, все смешалися, Правда-истина спелась с кривдою, Но покуда Снейп Тобиасович На своем стоит да не дрогнувши, Есть земле на что понадеяться, Светлым силам есть поддержание! И унес с собой добрый молодец Во душе своей, в сердце пламенном, Клятву верности другу старому, Что как свет ведет сквозь мучения. А где свет живой – там не место тьме, Где добро – там нет места лихости, Где душа верна - даже ложь права, Даже боль всегда во спасение. разрыдалась. Все тонко подмечено: и про Дамблдора, и про Снейпа, и про Поттера с Малфоем-мл. Просто нет слов. Молодец.

Nadalz: SWLT Спасибо большое! =) Честно говоря, где-то в середине процесса я сама засомневалась, что смогу закончить, все застопорилось как-то. Но потом взяла себя в руки, дочитала ГП и ПП и все пошло дальше =)

Algine:

Nadalz: Ой! Красота-то какая!!! Спасибо!!! Пойду в дневнике хвастаться =))



полная версия страницы