Форум » Конкурсы, фикатоны, челленджи » Фикатон «ППКС»: «Кое-что об аврорах и немного о любви», ГП/ЛМ, юмор, слэш, PG-13, для Котёнок » Ответить

Фикатон «ППКС»: «Кое-что об аврорах и немного о любви», ГП/ЛМ, юмор, слэш, PG-13, для Котёнок

Чайка Джонатан: Название: «Кое-что об аврорах и немного о любви». Автор: Irnerius & Чайка Джонатан Бета: нет. Рейтинг: PG-13 Жанр: Юмор. мини. слэш. Фэндом: ГП. Пейринг: Люциус Малфой/Гарри Поттер. Дисклаймер: Все не наше. Саммари: Мини-детектив со слэшем в эпилоге. Заявка выполнена на Фикатон "ППКС" для Котёнок, которая хотела "пусть будет ГП/ЛМ... пост-канон(то есть пост до эпилога 7 книги), джен/слеш, не суть... но если слеш, то не ярко выраженный (боже, и это я пишу...) в том плане, что хочется чего-то светлого, неотягощенного, веселого... но не стеб... короче блин, хочу красного, но синего ))) И чтобы Поттер был адекватным, в том плане что спуску бы никому не давал... эх... ну и на крайняк... в принципе согласна на любое чудо, главное, чтобы с Малфоем старшим." Авторы приносят извинения за непредвиденную задержку:)

Ответов - 10

Чайка Джонатан: 1.Люциус Малфой Давно было пора пролоббировать что-нибудь наподобие маггловских ордеров на обыск. А то любой мальчишка из аврората ведет себя так, будто является ни больше, ни меньше, главой штаба. А аврорам непозволительно хозяйничать в замке Люциуса Малфоя. Особенно аврорам-мальчишкам. Особенно мальчишкам со шрамом. Нет, конечно, шрама давно не видно, да и все порядком подзабыли о его существовании. Хотя вот, пожалуй, Люциус не подзабыл. Он с исследовательским интересом смотрел на то, как Поттер отдает приказы подчиненным. Пожалуй, слишком напыщенно. Будто роль играет. Вторжение авроров в замок, на самом деле, Малфоя нисколько не беспокоило. Оттуда уже давно выгребли все, что могло быть использовано против Люциуса, и уже давно вернули обратно хозяину. Так что аврората Люциус не боялся. А Поттера… что ж, Поттера он тем более не боялся. Появление мальчишки посреди приема, посвященного рождественским праздникам, было прямо-таки настоящим подарком судьбы. Скандал – ну что скандал, такая мелочь. Гости понервничают и перестанут… Зато Поттер… о да. Он был как раз таким, каким Люциус представлял его себе – слегка загорелым, плохо выбритым и взъерошенным после того, как одна из присутствующих ведьм, от возмущения творимым насилием и общей истеричности, кинула в аврора проклятьем. Проклятье так и не долетело, поскольку ведьмочка была молода, неопытна и специализировалась, судя по ее виду, на заклинаниях для выпрямления волос и выравниванию цвета лица. Зато Поттер раскраснелся, взъерепенился и принялся молоть чушь по поводу оказания сопротивления. Люциус подошел и с трудом удержался от того, чтобы похлопать разошедшегося мальчишку по щеке. - Чем же я обязан такому визиту в этот поздний час? – отвлек он Поттера от разглогольствований на тему страшных последствий применения силы против представителя аврората. - Мы получили информацию о том, что в ходе вечеринки планируются незаконные развлечения с использованием магглов. Совсем с ума посходили от безделья, решил Люциус. Будто кому-то захочется осквернять свой дом магглами, да еще на Рождество. Тем более, что Люциус действительно намеревался обсудить некоторые дела, касающиеся транспортировки известного рода артефактов из Южной Африки с Эйвери. А обсуждение дел и сомнительной законности развлечения плохо сочетались. Хорошо хоть Реджи задерживался. Сейчас будет составлен протокол, туда будут внесены имена присутствующих гостей и о том, что тот был у Малфоя этой ночью, никто не узнает. Не нужно племяннику отбывающего пожизненное в Азкабане Пожирателя таких проблем. Да и Малфою тоже. Люциус смерил аврора любопытствующим взглядом. Потом таким же окинул зал. Взгляд зацепился за покосившийся гобелен – надо будет приказать эльфам принять меры в отношении самих себя – и вернулся к Поттеру. - И где же вы видите магглов, мистер Поттер? Возможно, вы хотите оскорбить кого-нибудь из моих гостей этим наименованием? Так я прошу вас, не стесняйтесь. Чего уж стесняться после того, как вы вломились и напугали их. У входа послышался шум, потом – громко – «Авада!», впрочем проклятье так и не было закончено, а было вовремя заменено менее травматичным – а вот это уже был Эйвери. Люциус забыл о Поттере и аппарировал ко входу, чтобы предотвратить побоище. Впрочем, дело уже было кончено. Эйвери понял, что мышеловка захлопнулась и сопротивляться перестал, ввиду чего авроры остались целы.

Чайка Джонатан: Сопровождавшая его ведьма в ужасе осматривала авроров, прижимая пальцы к полуоткрытому от страха рту, и покорно последовала вслед за ними туда, где были согнаны в кучу прочие гости. При виде Поттера она издала невнятный писк и принялась оседать в обморок, уцепила Малфоя за рукав, от чего тот из вежливости был вынужден ее подхватить. Ведьмочка тут же передумала падать и принялась задыхаться, зашарила рукой в обшитой стразами сумочке, вытащила оттуда сиреневатый пузырек, прижала к губам, после чего, наконец, затихла и от Люциуса отцепилась. Впрочем, тут же и защебетала, забыв о том, что они не представлены. - Вы мистер Малфой? Это так замечательно, Реджи позвал меня на ваш прием, меня зовут Матильда Пенслоу и это так здорово, я никогда не была в таком замке, как у вас. А почемуй у вас авроры? Вы снова что-то сделали? И вас снова посадят в Азкабан? Или нет? Люциус одарил дурочку ласковой улыбкой и вернулся к делам насущным, к числу которых он относил Поттера с его безумными домыслами. Тот выглядел несколько растерянным от такого невнимания. - Я уже отправил людей вниз осмотреть ваши подвалы, из которых в последний раз было освобождено более тридцати человек. Вы можете спуститься со мной, чтобы потом между нами не было недопонимания. Поттер пошел в подвал… сам? Как мило. Люциус пожал плечами и взялся его сопровождать, выполняя эту галантную просьбу. Да, Поттер в его подвале – это было совсем интересно. Когда мальчишка убедится, что все чисто и что он зря потревожил уважаемого человека, пожалуй, можно со снисхождением будет отнестись к его ошибке. И предложить искупить свою вину в одном из подвальных помещений – в том, которое хозяин замка действительно использовал для увеселений – своих личных увеселений… Люциус почувствовал, как кровь приливает к лицу, стучит в висках, заливая розовым цветом все вокруг и оставляя в поле зрение только их – они действительно были там. Пятеро человек в джинсах и куртках, все - не старше двадцати лет с испугом таращились на авроров, а при виде Малфоя один в ужасе взвизгнул и предпринял попытку закрыться рукавом. Люциус готов был поклясться чистотой своей крови, что видел его впервые в жизни. Но откуда же они взялись там. Драко? Неужели ему не хватило? Спроси об этом у Люциуса минуту назад, и он бы с уверенностью ответил, что его нервный наследник скорее позволит отобрать у себя волшебную палочку, чем снова свяжется с чем-нибудь подобным. Или кто-то из гостей действительно приволок с собой магглов, решив, что у Малфоя дома самое место для таких развлечений? Да нет же, это глупость. И ответ тут может быть только один, как бы безумно он ни звучал. - Ну и зачем вам это понадобилось? – поинтересовался Люциус, - прокутили отцовское состояние? Или так хочется напомнить о себе, не хватает славы? Поттер мечтательно улыбался ему в лицо. - А, может быть, мне не хватает вас? Уделите мне немного внимания, мистер Малфой, и окажется, что никаких магглов в вашем подвале и вовсе не было… Люциус радостно изумился. - Ты будешь меня склонять к… и шантажировать? - Ага, - и наглый Поттер провел ладонью по его груди. Проще всего сейчас было вышвырнуть мальчишку вон, «магглов» оставить себе и принять меры к тому, чтобы в аврорате тот больше не служил. И вообще нигде не служил. Но это было глупо – мальчишка сам просился в руки и совершенно ни к чему было отказываться от того, что само в них плывет. Люциус положил руку поверх его ладони, сжимая пальцы – да, как же он давно этого хотел… Он улыбнулся и, возможно, довольно криво. - Пойдем. Глаза Поттера широко распахнулись, будто он не ожидал такой реакции. Надо же, а только что был таким наглым…

Чайка Джонатан: - Мистер Малфой, это магглы у вас? А почему они такие испуганные? Вы их уже пытали? А можно мне посмотреть? - Нет, мисс… как вас там! – бредовое щебетанье отвлекло Люциуса от нахлынувшего возбуждения и размышлений о том, трахнуть ли Поттера прямо в подвале или отвести в спальню. Но девица, словно не обращая внимания на холодный тон и откровенную грубость слов, повисла у него на локте и вцепилась в рукав длинными коготками. Только еще дурочки тут не хватало. Люциус сделал безнадежную попытку стряхнуть с себя ведьму. Та вцепилась, как клещ, и оставлять его в покое никак не желала. Спас его Поттер. - Мисс… как вас там. Поднимайтесь наверх и оставайтесь с другими гостями. Зря он это сказал. Ведьма мгновенно перепорхнула к нему, вцепилась уже в его локоть и, заглядывая в глаза, затароторила: - А вы мистер Поттер? Оооооооо, вы такой знаменитый, о да… - и от избытка чувств идиотка повисла у Поттера на шее. А в следующую секунду Люциус ощутил, как его бровь ползет не вверх, а куда-то по диагонали, поскольку аврор сам не заметил, как лишился своей волшебной палочки, перекочевавшей из его кармана в сумочку ведьмы вместе с прочим содержимым...

Чайка Джонатан: 2. Гарри Поттер. Утро Гарри Поттера начиналось с чашки кофе и очередного обнаруженного подслушивающего жучка от Скиттер. Жучок сидел на цветке в его кабинете в аврорате и шевелил усами. Гарри нейтрализовал его взмахом палочки, уже давно не удивляясь настырности журналистки, снова и снова пытающейся получить закрытую информацию и свежие факты из жизни аврората и его подопечных. Особенно Скиттер интересовал Люциус Малфой. Впрочем, кого это удивляло, не ее одну интересовал Малфой. Гарри мечтательно прикрыл глаза… Перед глазами встала колдография полуобнаженного Люциуса, бережно хранимая в ящике стола. Колдография была случайно, ну почти случайно, прихвачена во время рейда в особняке одного из Пожирателей, и Гарри снова и снова терзался ревностью, перебирая возможные обстоятельства ее запечатления. Дверь кабинета распахнулась, и Поттер быстро стер с лица блаженную мечтательную улыбку. - Гарри, ты сейчас свободен? Хотел обговорить одно дело, - аврор устроился на свободном стуле, с любопытством разглядывая понурый цветок, на котором совсем недавно сидел жучок Скиттер. Цветок явно был в тоске ввиду лишения компании, а также вследствие радикального способа этого лишения. Поттер явно не любил полумер, и теперь растение демонстрировало всем желающим пожухлые листья. - Нет, у меня встреча с Эйвери. Надо вытрясти из него информацию про незаконный траффик темномагической дряни с Берега Слоновой Кости. - Надолго? - Да как пойдет. Боюсь, придется потрудиться, - за равнодушными интонациями Гарри спрятал свое беспокойство из-за ситуации. В поставках явно не обошлось без Малфоя старшего, и это нервировало, так как у того могли быть крупные неприятности. Но Гарри под страхом Авады не признался бы, что это его волнует. Да и когда Гарри Поттер боялся Авады? Перед встречей с Эйвери - пузырек оборотного зелья, соблазнительные шмотки, волшебная палочка скрывается в складках шелковой юбки. Да, потрудиться сегодня придется. Встреча прошла весьма плодотворно. Между улыбками, двусмысленными намеками и ловкими вопросами, основанными на собранной о парне информации и двух предыдущих встречах, Эйвери сам не заметил, в какой же момент глупышка Матильда получила исчерпывающую информацию о контрабанде. Гарри уже хотел как-нибудь по быстрому слинять, чтобы не провоцировать на, так сказать, углубление отношений. Тем более, что и оборотного зелья оставалось едва ли часа на три. Эйвери же разрывался между важной встречей вечером и желанием продолжить общение с Матильдой. Наконец, помявшись, он выдавил из себя предложение продолжить вечер на приеме в Малфой-меноре. Принимать приглашение было… неумно. Но… с другой стороны, вдруг там удастся узнать какие-нибудь подробности и… да какие подробности! Гарри просто не мог устоять перед возможностью увидеть Люциуса. Тем более, что на этот раз Малфой будет не в курсе его присутствия и, возможно, не станет следить за аврором холодным насмешливым взглядом, как это он это делает при их встречах в рамках очередной проверки, которыми аврорат нередко тревожит Люциуса. Разумеется, не без участия Поттера, который хватался за любой повод, чтобы прижать Малфоя. Фигурально выражаясь, к сожалению.

Чайка Джонатан: Матильда запнулась на средине фразы и на мгновение даже вышла из образа, когда обнаружила в Малфой-меноре аврорский рейд возглавляемый… им самим! Девушка попыталась упасть в обморок, лихорадочно соображая, кто и зачем это может быть?! Нет, лишняя проверка этого имения никогда не помешает, но Гарри-то точно знал, что никакой проверки сегодня быть не должно и уж тем более не должно там быть его самого. Значит, кто-то хочет подставить Малфоя. Но кто… Пока эти мысли крутились в голове, Гарри уже висел на руке Люциуса, тараторя без остановки, пытаясь как-то донести, что это подстава. И не упуская возможности беззастенчиво облапать Малфоя. -… меня зовут Матильда Пенслоу и это так здорово, я никогда не была в таком замке, как у вас. А почему у вас авроры? Вы снова что-то сделали? И вас снова посадят в Азкабан? Или нет? Но тот явно даже не услышал его слов, занятый решением проблем с лже-Поттером, с которым и удалился в сторону подвалов. Настоящий Гарри в смешанных чувствах смотрел им вслед… Взгляд заскользил по спине Люциуса, намертво остановившись на ягодицах. Перемещаться куда-либо еще взгляд отказывался, но периферийным зрением Гарри все же уловил какое-то несоответствие вида лже-Поттера сзади, виду Поттера настоящего. Из заднего кармана привычных джинсов торчал угол ярко-зеленого платка. Или чего-то уменьшенного и не до конца упрятанного в карман. Гарри пригляделся… Похоже на кончик пера. Пера… Скиттер! Гарри, решительно стуча каблучками, направился в подземелье, на ходу придумывая план действий. И план вышибло из головы, а его место затопила бешеная ревность, когда он увидел этих двоих, находящихся в слишком уж интимной близости друг от друга, и рука Поттера-Скиттер лежала на груди у Малфоя. Но тряхнув кудрями и глупо щебеча, Гарри подлетел к Люциусу, больно вцепившись коготками в руку и оттаскивая его от лже-Поттера. Оттащив его на безопасное расстояние и успев в процессе потереться бедром о бедро Малфоя, Гарри переключился на журналистку. Даже с сорванной от ревности крышей, аврор в нем действовал четко, и вот уже палочка Скиттер и пузырек с оборотным зельем оказались в сумочке Матильды. Скиттер в ближайшее время неминуемо придется принять свой привычный облик, впрочем, как и ему самому. Гарри повернулся к Люциусу. Тот смотрел на него со смесью любопытства и раздражения, должно быть от того, что его оторвали от воркования со Скиттер. - Мистер Малфой, я вынуждена прервать вашу милую беседу, т.к. вряд ли вы планируете давать мисс Скиттер возможность заработать еще скандальной славы. За ваш счет, конечно. - Я рад, что вас беспокоит моя репутация, мисс, но не могли бы вы... оставить нас с господином аврором - мы обсуждали важные дела. -Боюсь, что господин аврор будет с минуты на минуту несколько занят и не сможет продолжать ваш разговор. Гарри посмотрел на Скиттер - действие оборотного заканчивалось, и черты лица лже-Поттера искажались, менялись, становились более мягкими, волосы светлели, да и тело претерпевало значительные изменения. Малфой вскинул бровь, а потом расплылся в довольной улыбке, словно книззл при виде рождественского пудинга. Ведь всем известно, насколько книззлам небезразличен рождественский пудинг. Грациозно переместился поближе к журналистке, поинтересовался: - И все ради того, чтобы опубликовать колдографии того, как я сношаю Поттера? Люциус раздраженно поморщился.

Чайка Джонатан: Скиттер имела вид помятый, но вполне бодрый и ничуть не обескураженный. Она уже открыла рот, лицо ее приобрело одухотворенное выражение – Рита собралась самозабвенно врать и изворачиваться – но ее перебил Поттер - Матильда снова и снова показывала поразительное знание ситуации. - Нет, на это она и не надеялась. Она планировала, что вы, мистер Малфой, возмутитесь несанкционированной проверкой, выдворите авроров из своего поместья, а потом – в качестве мести - примените нужные рычаги, сделав так, чтобы Поттера выгнали из аврората за оскорбительные домогательства к вашей персоне. - А вы как замешаны в этой истории? Тоже рассчитываете на материал? - Люциус поинтересовался холодно-безразличным тоном. - Я? - Поттер смешался. Надо было как-то объяснять свою осведомленность и заинтересованность. - Ну да. Что вы собираетесь написать об этой истории? Или вас тоже... - Люциус устало вздохнул, переводя взгляд с журналистки на Матильду, будто прикидывая, которую из них трахать менее отвратительно. - А кстати, - Гарри намеренно игнорировал вопрос, - Магглы-то ваши, мистер Малфой? Глаз у Люциуса нервно дернулся. - А вы не хотите убраться вон вместе со своей коллегой, мисс как-вас-там? Убраться, и правда, было самое время. Хотя очень хотелось продолжать дразнить Люциуса магглами. Сам-то Поттер прекрасно понимал, что магглы наверняка фальшивые и являются, как и Скиттер, сотрудниками Пророка. В это время действие оборотного зелья закончилось, тело начало меняться, и через несколько мгновений посреди подвала стоял настоящий Поттер - взлохмаченный, платье плотно обтягивало его тело. Все-таки размеры Поттера были несколько больше скромных объемов Матильды. Взгляд Люциуса на секунду притянулся к изгибу бедра, терявшегося в шелке юбки. - И кто из вас подкинул мне это отребье? Хорошо смотритесь, мистер Поттер. Пожалуй, только стоило бы поработать над декольте. Уши Гарри тут же вспыхнули, но вид он постарался сохранить независимый, будто в том, что он в подвале Малфоя, одетый в платье, нет ничего особенного. - А вот как раз сейчас я запишу этих магглов, и аврорат быстро выяснит, кто они такие и не работают ли эти «магглы», случаем, в Пророке. Рита буркнула что-то на тему "ждите моих адвокатов" и растаяла. Люциус дернулся к живому компромату, но компромат, похоже, сориентировался еще быстрее журналистки и успел исчезнуть еще до того, как Малфой достал палочку. - Наконец занялись своим делом и охраняете честных налогоплательщиков, вместо того, чтобы проводить рейды под надуманными предлогами? Я вам что-нибудь должен? - голос Малфоя мог бы заморозить небольшое государство. - Нет... Разве что удовлетворить мое любопытство, - Гарри попытался сделать голос любопытствующе-безразличным, но, судя по ощущениям, цвет ушей мог его выдать. Во избежание Гарри тряхнул головой, прикрывая уши волосами, - Когда вы согласились на домогательства Скиттер, вы это из проницательности или, может... - как можно закончить свою мысль, Гарри не знал и поэтому сделал вид, что не заканчивает ее из соображения приличий. -Может, - спокойно согласился Люциус, теперь уже бесцеремонно обшаривая взглядом одетую в платье фигуру. - А... и... предложение все еще в силе? - кажется, Гарри действительно не зря притащился сюда сегодня. КОНЕЦ.

jane mortimer: прелестно, прелестно, весьма занимательный рассказ Поттер обтянутый в платье, вот это вид наверное. Сюжет и идея - супер, первая часть хорошая, а тут ещё и такой поворот во второй части))) здорово задуману

Шифон: Лёгкая и приятная авантюрная история. Правда, немного не хватило характера Риты, как-то бледновато она смотрелась на фоне остальных, но тем не менее - хорошо. Люблю гаррилюцы. Тапки: Чайка Джонатан пишет: Эйвери понял, что мышеловка захлопнулась, и сопротивляться перестал, ввиду чего авроры остались целы. Чайка Джонатан пишет: А почемуй у вас авроры? Чайка Джонатан пишет: и, заглядывая в глаза, затараторила Чайка Джонатан пишет: 2. Гарри Поттер. Не нужна тут точка. Чайка Джонатан пишет: Тем более, что на этот раз Малфой будет не в курсе его присутствия и, возможно, не станет следить за аврором холодным насмешливым взглядом, как это он это делает при их встречах в рамках очередной проверки, которыми аврорат нередко тревожит Люциуса. Чайка Джонатан пишет: когда обнаружила в Малфой-меноре аврорский рейд, возглавляемый… им самим! Чайка Джонатан пишет: Мистер Малфой, я вынуждена прервать вашу милую беседу, т.к. вряд ли вы планируете давать мисс Скиттер возможность заработать еще скандальной славы. Текст-то вроде как художественный. ) Чайка Джонатан пишет: но компромат, похоже, сориентировался еще быстрее журналистки и успел исчезнуть еще до того, как Малфой достал палочку. В двух последних случаях неверно оформлена прямая речь. Чайка Джонатан пишет: - Ну и зачем вам это понадобилось? – поинтересовался Люциус, - прокутили отцовское состояние? Чайка Джонатан пишет: - А кстати, - Гарри намеренно игнорировал вопрос, - Магглы-то ваши, мистер Малфой?

nemarkiza: Чайка Джонатан Интересный фик

Leta: Очень милая история )) Спасибо большое



полная версия страницы