Форум » Библиотека-6 » "И никуда от этого не деться…", перевод, ГГ/НМП, ГГ/СС, макси (прод.от 12.02) » Ответить

"И никуда от этого не деться…", перевод, ГГ/НМП, ГГ/СС, макси (прод.от 12.02)

Нати: Название: И никуда от этого не деться… Авторы: Duj и Satai Nad Перевод: Нати Гамма: Анжелика Вегерле Бета: Нари Разрешение на перевод: в ожидании ответа Рейтинг: PG Пейринг: ГГ/НМП, ГГ/СС Саммари: Все хорошее имеет обыкновение заканчиваться. Гермиона Грейнджер убедилась в этом на собственном опыте. В свой последний день пребывания в Хогвартсе, перед тем как покинуть школу, в которой проучилась 7 лет, она решает в последний раз встретиться с самым неприятным преподавателем – Северусом Снейпом. Действительно ли в последний раз? Можно ли быть в чем-то уверенным, если живешь в волшебном мире и впереди вся жизнь, полная неожиданностей. Дисклеймер: Мир Гарри Поттера и все герои книг о нем принадлежат Дж.К. Роулинг. Оригинальные персонажи – Satai_Nad Ссылка на оригинал: текст на английском и французский текст Комментарии: Фик был написан до выхода 6 книги, так что, к сожалению, (а может быть, и к счастью) AU. Посвящается двум замечательным человечкам – Салли Слайс и Yalloo. Что бы я без вас делала? Ума не приложу! Статус: Закончен.

Ответов - 126, стр: 1 2 3 4 5 All

Элинор: Нати Спасибо:)) Очень чудненько всё складывается:) Мне кажется, что Снейпа невозможно перещеголять в сарказме, он кого хочешь поставит на место. Нам только стоит учиться. Очень понравилась деталь с очками и то, что Герми удалось его нормально рассмотреть и сделать свои выводы. А ведь и правда, хоть Герми и училась у Снейпа семь лет, видела его каждый день, она ничего про него не знает: каков он настоящий, без своих хмурых взглядов и ехидства.

Illerina: А когда дальше?

Нати: gretthen Gloria Griffindor Спасибо! Рада, что понравилось :))) Элинор пишет: quote:Мне кажется, что Снейпа невозможно перещеголять в сарказме, он кого хочешь поставит на место. Нам только стоит учиться. И не говори! Я сама, когда читала, просто балдела (пардон за выюор лексики) от их препирательств. Это ж надо быть ТАКИМ мастером слова! Снейп же кого хочешь за пояс заткнет в ораторском искусстве, в той его части, где проживает сарказм и ирония. Как ни крути, а в изяществе речи (пусть то, что он говорит временами неприятно, но в большинстве случаев правда!) ему в Хогвартсе равных нет. Зато у Герми есть возможность поучиться давать отпор любому встречному Элинор пишет: quote:она ничего про него не знает: каков он настоящий Мне какжется, что он и САМ иногда уже не знает, какой он настоящий - так глубоко в своей скорлупе закрылся, что сам потерялся :)) Illerina Как только переведется - так и будет Глава уже в работе


Gloria Griffindor: С трудом нашла темку на третьей страничке. Ну-ка - вверх!!!!

Крылатая Волчица: так получается что вы не закончили фик, а статус закончен.. берете пример у вашего героя гермионы??

Талина: SWLT пишет: Обажаю такого Северуса: ехидный и с неподражаемым чувством юмора. Прелесть. Спасибо за перевод. Ждем нового. Присоединяюсь!



полная версия страницы