Форум » Библиотека-6 » "И никуда от этого не деться…", перевод, ГГ/НМП, ГГ/СС, макси (прод.от 12.02) » Ответить

"И никуда от этого не деться…", перевод, ГГ/НМП, ГГ/СС, макси (прод.от 12.02)

Нати: Название: И никуда от этого не деться… Авторы: Duj и Satai Nad Перевод: Нати Гамма: Анжелика Вегерле Бета: Нари Разрешение на перевод: в ожидании ответа Рейтинг: PG Пейринг: ГГ/НМП, ГГ/СС Саммари: Все хорошее имеет обыкновение заканчиваться. Гермиона Грейнджер убедилась в этом на собственном опыте. В свой последний день пребывания в Хогвартсе, перед тем как покинуть школу, в которой проучилась 7 лет, она решает в последний раз встретиться с самым неприятным преподавателем – Северусом Снейпом. Действительно ли в последний раз? Можно ли быть в чем-то уверенным, если живешь в волшебном мире и впереди вся жизнь, полная неожиданностей. Дисклеймер: Мир Гарри Поттера и все герои книг о нем принадлежат Дж.К. Роулинг. Оригинальные персонажи – Satai_Nad Ссылка на оригинал: текст на английском и французский текст Комментарии: Фик был написан до выхода 6 книги, так что, к сожалению, (а может быть, и к счастью) AU. Посвящается двум замечательным человечкам – Салли Слайс и Yalloo. Что бы я без вас делала? Ума не приложу! Статус: Закончен.

Ответов - 126, стр: 1 2 3 4 5 All

SWLT: Нати Спасибо за потрясающий фик и перевод И то, что не забыли дать ссылку на аглицкий вариант. Я хотела только спросить. В английском варианте, мантия стоила 15 галлеонов, а вместо безоарового камня, Северус спрашивал о жаброводорослях*тихо-тхо шепотом. А так перевод... просто слов нет. СУПЕР!!! Пожалуйста не задерживай следующую главу.

Нати: SWLT Я перевожу француский текст. У Надеж указаны цифры: C’est moi qui ai mis le feu à votre manteau... » L’expression de Rogue resta neutre. « Cela m’a coûté 50 Gallions pour le remplacer. » и « Est-ce que j'ajoute aussi le bézoard à la liste de vos actes criminels ? » demanda t’il avec cette façon si particulière qu’il avait de rendre le moindre propos insultant. Словарь дает перевод "беозар, беозаровый камень". Может, конечно, Надеж не знала, как звучат жабросли по-французски, но это маловероятно. Рада, что понравилось.

Фиола: Чудесно)) И Снейп в своем репертуаре, и мне очень интересно, что будет дальше, если честно))


Нати: Фиола Спасибо. Я так рада тебя видеть!!!! Я тебя в последнее время совсем не вижу... и продолжения в твоей темке редкие такие :(( Я все жду, когда ты закончишь, чтобы все сразу прочитать. А то сбиваюсь, чувствую себя идиоткой :(( А так - почти Шерлоком :)

Нати: Глава 1 (продолжение) *** – Вы же не забыли, что я применила к вам чары в визжащей Хижине, когда вы хотели схватить Сириуса Блэка. Вы были обездвижены. Гермиона увидела, как он вздрогнул, а его глаза, казалось, прожигали ее насквозь. – Вы были под заклятием Империус, – прошипел он, что ясно свидетельствовало – профессор был все себя от гнева. Как бы Гермиона хотела, чтобы это действительно было так! Но согласиться – означало соврать. Она покраснела и снова отрицательно покачала головой. Голос Снейпа стал еще тише. – Итак, вы использовали заклинание, которому я же вас и научил, против меня, вашего преподавателя, а не против каторжника и его сообщника? И это было обдуманное непринудительное действие? Гермиона слишком хорошо знала это тихое шипение, тотчас же в ее голове сработал тревожный звоночек. Девушка поспешно произнесла: – Я же сказала, что сожалею… – В действительности нет, вам ничуть не жаль, – Снейп сардонически приподнял бровь.– Однако предположим, что вы искренни… – Я говорю правду! – воскликнула она. – Я извинилась за все, что сделала! В воцарившейся тишине зельевар внимательно рассматривал девушку, которая внезапно почувствовала себя голой под беспощадным взглядом сурового экзаменатора. – Хорошо, я принимаю ваши извинения, какими ограниченными они ни были, – наконец произнес Снейп. – А теперь, мисс Грейнджер, я желаю вам удачного возвращения в Лондон. Он снова взял в руку перо, решив вернуться к прерванной работе. Разозлившись, что ее буквально выставляли за дверь, не дав закончить разговор, девушка решительно приблизилась к рабочему столу. Она была готова поспорить, что перед ним вообще редко кто извинялся. Да он даже не оценил ее стремлений! – Ограниченные? – повторила она. – Мне казалось, я ясно выразилась!

Нати: Волшебник нетерпеливо отбросил перо и скрестил руки на груди. – Меня всегда удручало ваше стремление набивать голову информацией до такой степени, что просто уже не остается места ни для размышлений, ни для анализа. Гермиона нахмурилась. Размышления? Анализ? Что он хотел этим сказать? Подразумевалось ли, что он мог подумать, что она…Девушка в замешательстве посмотрела на него. – Вы хотите, чтобы я еще извинилась за то, что мы все думали, что вы на темной стороне? Ведь так? Может, я еще за что-то могу извиниться? – Я хочу только одного – чтобы вы ушли! И мне абсолютно все равно, извинились бы вы или нет! Сжав кулаки, Гермиона подошла к нему, решив покончить с этим раз и навсегда. – Я сожалею обо всем, что сделала вам, сказала или подумала о вас плохого. Я сожалею обо всех причиненных вам неприятностях и неудобствах. Этого вам достаточно? – Вы и правда думаете, что этого может быть достаточно? Гермиона на мгновение потеряла дар речи. Да что ему надо, в конце концов!? Ей что, нужно встать на колени и поцеловать его ботинки, чтобы добиться его прощения? – Я вас не понимаю… – Браво, наконец, вы в этом признались! Потрясающее открытие!! Как бы хотелось стереть эту мерзкую усмешку с его лица! Но ведь от этого все равно ничего не изменится. Ему всегда легко удавалось выводить ее из себя. В бешенстве, звенящим от злости голосом девушка сказала то, что так давно хранилось в потаенном уголке ее сердца. – Вы всегда меня ненавидели. Он устало вздохнул: – У меня нет привычки ненавидеть учеников или же их любить. Они мне безразличны… Что ж, если вам больше нечего мне сказать, то вы можете идти. – Я не уйду, пока вы мне не объясните, за что я еще должна извиниться перед вами. Как бы подтверждая свое намерение, Гермиона подошла вплотную к столу и, в свою очередь, скрестила руки на груди. Чуть склонив в сторону голову, Снейп молча наблюдал за ней. – Мисс Грейнджер, вы хотите меня смутить? – насмешливо спросил он. – Перспектива пребывать в вашей кампании хоть и неприятна, но меня не испугает. Вы же и сами это понимаете… Глаза Гермионы опасно заблестели от плохо сдерживаемой ярости. Хорошо знавшие ее друзья быстро шли на попятную, едва завидев ее в таком состоянии бешенства, но Снейп этого не знал. Он оставался все таким же беспристрастным и легко, не моргнув, выдержал ее полный вызова взгляд. Молчаливая дуэль длилась несколько секунд, до тех пор, пока Гермиона не отвела взгляд, сконцентрировавшись на точке на стене позади него, пытаясь восстановить самообладание.

Маленький мук: гадкий, но сильно любимый Снейп,как всегда в своем репертуаре. Нати пишет: цитатапребывать в вашей кампании хоть и неприятна, А когда-нибудь приятна будет?

Gloria Griffindor: С удовольствием прочитала два раза подряд. На одном дыхании. Просто здорово! Но как всегда - на самом интересном месте! Что-то же произойдет?

Элинор: Нати Котик, спасибо за продолжение:)) Я очень порадовалась:) Твоя темка - единственная, куда я смогла войти:)) У меня очень плохой инет. Моё продолжение будет на днях:))

Нати: Глава 1 (окончание) – Мерлин, ну пожалуйста, я же просто пытаюсь извиниться, – наконец произнесла девушка. Черные глаза Мастера зелий вспыхнули, и маска безразличия спала с его лица. – Да что вы! Тогда, будьте добры, ответьте мне на один вопрос. Я – единственный человек, которому вы решили принести свои извинения? Вы договорились о встрече с Драко Малфоем? А с Крэббом или Гойлом? Думаю, им вы тоже причинили некоторые «неудобства» за время совместного обучения! – Но они же Упивающиеся Смертью! – возразила Гермиона. – Они ими не были, когда вы насылали на них проклятья. Кто знает, как бы все обернулось, если бы вы к ним по-другому относились? – Это не моя вина, что они стали тем, кем стали. – А Филч? Для него вы приберегли извинения? – Нет, но… ему я сделала гораздо меньше плохого, нежели вам. – Ведь не это истинная причина, не так ли? Я стал героем, а значит, заслуживаю извинений. Ну а кто он, чтобы их получить? Он все еще простой смотритель…– голос Снейпа становился все более колким. Гермиона, устыдившись, опустила глаза. – Может быть, вам все же стоит задаться вопросом – почему люди, которых вы не любите или которые кажутся вам незначительными, недостойны вашего уважения? И напротив, почему только «хорошие», по вашему мнению, люди и гриффиндорцы его заслуживают? Каждое его слово ранило Гермиону и злило одновременно. – Что вы хотите сказать? Что я предвзято отношусь к людям? – негодующе воскликнула волшебница. – А вы будете это отрицать? – прошипел профессор. До боли сжав кулаки, девушка бросила: – И это мне говорите ВЫ? Вы – образец морали и справедливого отношения?! Да достаточно только вспомнить то, как вы с нами обращались все эти годы! И почему? Только потому, что мы – гриффиндорцы! – А вы знаете, что ваша защита и воспитание в вас ответственности – это часть моей работы? – ответил зельевар. – Все, что я говорил или делал, было только в ваших интересах. – Да что вы! И то, что вы говорили или делали Невиллу или Гарри – тоже? – Мисс Грейнджер, я согласился удовлетворить ваше любопытство, но только в вопросах наших с вами отношений. Что же касается моего отношения к другим студентам, то вас оно не касается. Этот отработанный преподавательский тон разозлил Гермиону. – Вы действительно считаете, что не сделали ничего, за что следовало бы извиниться? А как же то, что вы унизили меня перед всем классом, сказав, что не видите никакой разницы между моими зубами и тем, во что они превратились после проклятия Малфоя?!

Нати: На лице Мастера зелий читалась откровенная скука. Небрежно поигрывая пером, Снейп спокойно сказал: – И чем же этот комментарий был хуже, нежели мои обычные замечания? И вас, и Гойла я отправил к мадам Помфри. Я одинаково отнесся к вам обоим. В любом случае, тогда речь шла о слабых и кратковременных проклятиях. – Не совсем так, профессор. Вы сказали, что не видите никакой разницы. Что обычно мои зубы так же плохи, как и после проклятия. – Если вы и правда так думаете, то вы неправильно интерпретировали мои слова. В любом случае, приношу мои извинения. Снейп уверенно произнес эти слова, но в его голосе девушка не уловила и намека на сожаление. Гермиона почувствовала, что еще немного, и она не сможет сдержать слез, но, не желая показывать зельевару свою слабость, упрямо подняла голову и сжала кулаки. О, нет! Она не заплачет перед ним, она не доставит ему такого удовольствия. Ни за что! – Вы оскорбили меня. И все потом надо мной насмехались. Несколько минут прошли в полной тишине. Снейп молча рассматривал расстроенную девушку, сохраняя все то же безразлично-брезгливое выражение лица. Наконец он тихо произнес: – Из курса Травологии вы должны были усвоить, что некоторые растения нужно подрезать, чтобы усилить их рост. Для людей это так же верно, особенно в период ученичества. Подобный спокойный комментарий только взбесил Гермиону. Плохо осознавая, что делает, девушка подлетела к Снейпу и, перегнувшись через стол, уставилась на него, пытаясь найти на лице или во взгляде собеседника хоть малейшее проявление раскаяния. Но все та же непроницаемая маска безразличия и скуки надежно скрывала мысли профессора. – Вы не правы! И вы сами прекрасно это знаете! – воскликнула она. Резко развернувшись, Гермиона направилась к двери. Уже подойдя к выходу, она развернулась: – Невыносимый человек! Надеюсь, я никогда больше вас не увижу! – Поверьте, мисс Грейнджер, это желание взаимно. И, пожалуйста, уходя, прикройте дверь тихо. Вместо ответа Гермиона изо всех сил хлопнула ей, пытаясь хоть так выразить свое возмущение. Несколько секунд Снейп смотрел на дверь, – обычно это он вымещал на ней свой гнев. За двадцать лет преподавания это был первый случай, когда ученик открыто высказывал свое мнение. Это был первый раз, когда ученик выражал свое отношение и показывал истинные чувства, покидая его кабинет. Этот хлопок… был скорее похож на ее победу…

Нати: На самом деле Мастер зелий хорошо помнил тот случай, о котором говорила Гермиона. Это было единственное замечание, которое удалось ей сделать – результат его плохого настроения и постоянного желания заткнуть ей рот. Он специально хотел причинить ей боль, и ему это удалось даже лучше, чем в самых смелых мечтах. Возможно, ему действительно следовало бы извиниться. Мисс Грейнджер была самой раздражающей ученицей, которую ему приходилось когда-либо обучать. Кроме Поттера, конечно. Он не мог даже похвастаться, что смог многому ее научить в зельеварении. Она все прочитала и все поняла еще до того, как впервые вошла в класс. Так или иначе, она всегда ценила его усилия и ходила на занятия с энтузиазмом, редким у учеников школы Хогвартс. Да, все же следовало извиниться. Но мисс Грейнджер хотела не только его извинения и его же покаяния, но и правды, объясняющей его поведение. А он просто не мог пойти на поводу у этой несносной Мисс-Я-Знаю-Все. Дьявол! Ну что за невыносимая девица! За все эти годы он так и не научился контролировать ее, ну или хотя бы заставить ее себя бояться… Даже сейчас она вызывала в нем противоречивые чувства, и ему это не нравилось еще и потому, что он не понимал, как это ей удается. Как ей удается так его злить?! Она его всегда поражала… Впрочем, и теперь у него нет однозначного ответа на все возникающие вопросы. Снейп вздохнул, надел очки и перед тем, как продолжить исправление ошибок в работах учеников, посмотрел на дверь и прошептал: – До свидания, мисс Грейнджер… Ответом ему была привычная тишина подземелий.

Фоукс: Спасибо! Эти двое в своем репертуаре :о) Слушай, а между вторым и третьим куском ничего не пропущено? Просто во вотором вроде бы предложение заканчивается, а третий начинается с маленькой буквы... Немного непонятно как-то.

Нати: Фоукс Пасибки. Усе исправила :))

Маленький мук: большое спасибо за кусочек. очень понравилось. интересно, как же дальше будет развиваться сюжет? побыстрей бы прочитать продолжение.

Нати: Маленький мук пишет: цитатапобыстрей бы прочитать продолжение Тонкий намек на толстые обстоятельства???

Illerina: Ура ! Продолжение! Даа, эта парочка, как всегда Но , как говорится, от любви до ненависти один шаг (и наоборот), так ведь? Огромное спасибо за продолжение!

Illerina: Нати пишет: цитатаТонкий намек на толстые обстоятельства??? Я бы даже сказала толстенные обстоятельства!

Gloria Griffindor: Кусочек! *утащила*

Нати: Illerina Ой, тут не шаг, тут стометровка!!! Им еще шагать и шагать :)) Кажись, более склочного фика я еще не видела :)) А может... и видела...

Illerina: Нати пишет: цитатаИм еще шагать и шагать :)) цитатаКажись, более склочного фика я еще не видела :)) А может... и видела... Ну так ведь это поддерживает динамику сюжета! Больше склок, больше страсти Я так думаю, что они все же пробегут (ну или прошагают) эту стометровку

Маленький мук: Illerina пишет: цитатаТонкий намек на толстые обстоятельства??? Ага какая ты догадливая

Gloria Griffindor: Тааак, Гермиона ушла...И Профессор, похоже, бежать за ней не собирается. Жутко интересно, при каких обстоятельствах они в следующий раз пересекутся. Диалоги переведены изумительно. Читать - одно удовольствие.

SWLT: Нати цитатаКажись, более склочного фика я еще не видела :)) А может... и видела.... Как известно, милые бранятся только тешатся (или будущие милые, все равно) Спасибо за перевод. Читается ровно, нет просто пролетает на одном дыхание. Ждем-с продолжения.

Нати: Gloria Griffindor SWLT Спасибо большое, бум стараться

Gloria Griffindor: Вверх!

Naisica: Эх...*мечтательно закатила глаза*

Нати: Naisica Шикарный отзыв

Naisica: Другого пока нет, я тут в муках творчества сидю... а мне все мешают! *косится на родителей*

Нати: Naisica ой, не мучайся, лучше заткни ушки и пишиииии. мы ж все так ждем продолжение!!!



полная версия страницы