Форум » Библиотека-6 » Семейные ценности Малфоев, Gen, глава 18 от 04/12 » Ответить

Семейные ценности Малфоев, Gen, глава 18 от 04/12

Мерри: Семейные ценности Малфоев Автор: Мерри Бета: Altea Рейтинг: G Герои: ЛМ, НМ, ГП, ДМ, СС и др. Жанр: gen, AU Саммари: В пятилетнем возрасте Гарри усыновляет одна из самых богатых и влиятельных семей волшебного мира Отказ: HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K. Rowling. Все цитаты из книг Дж.К. Роулинг принадлежат самой Дж.К. Роулинг, а их русский перевод/переложение – мне. Части 1-2: http://www.snapetales.com/index.php?fic_id=924 или http://www.fanfiction.net/s/3554624/1/ Предупреждение 1. В отличие от принятой в большинстве переводов романов Дж.К.Роулинг традиции, в данном тексте используются переводы латинских имен, принятые в художественной литературе, исторических текстах и т.п. источниках. А именно: Луций Малфой (Lucius), Север Снейп (Severus), Альб Дамблдор (Albus), Рем Люпин (Remus), Корнелий Фадж (Cornelius), Регул Блэк (Regulus) и т.п. Единственное сознательно сделанное исключение – Драко. Дело в том, что латинское draco, draconis по правилам должно передаваться как Дракон, что приводит к полному совпадению с русским словом «дракон». В английском такого нет («дракон» по-английски dragon). Предупреждение 2. Поскольку фик начат очень давно и распланирован надолго вперед, в нем много отступлений от канона и несовпадений с фактами, известными из 6 книги. Прежде всего, у меня в Хогвартс берут детей, у которых 11 день рождения в соответствующем календарном году. Отсюда "плывут" многие даты рождения, которые Роулинг сообщала в интервью. Также я не использую хронологию, проистекающую из обновленного дерева Блэков (или использую частично, там где она не противоречит моим разработкам). Слагхорна на посту декана Слизерина у меня временно меняет г-н Даркрайт. Наконец, Снейпы у меня - чистокровное семейство, как и Малфои, только обедневшее (о чем говорилось в начальных главах). Опасаюсь, что дальше число мелких расхождений будет только расти.

Ответов - 97, стр: 1 2 3 4 All

Мерри: Ferry Насчет Рона - малость спойлерно, поэтому, на всякий случай, под катом :) Не переживай, с Роном все будет в порядке :) Вспомни его в каноне - он маленький еще и глупый :) И горячий :) Драко вон тоже тот еще... дипломат.

Dymphna: Замечательный фик!!!! Просто замечательный! Жду-не дождусь следующей главы. P.S. Очень приятно читать интересный, грамотно написанный фанфик, да еще с кучей сносок по геральдике, истории и с переводом фраз с французского на русский... Честно.

outside flo: перечитала с начала. я что-то путаю или в предыдущей редакции Малфой усыновлял Гарри, а не опекал? еще вопрос - почему Север Септимий, если он не седьмой, а единственный? и еще - если у него есть особняк, то почему он живет в хибарке в Тупике Ткачей? или он там просто прятался (будет прятаться)? очень интересно, что будет дальше! у тебя есть задумка, чем все кончится? (наверняка есть, но мало ли...) планируешь писать до конца 7 курса? а ключевые сцены и дальше все будут на месте, но несколько с другого ракурса? вот еще думаю - это скорее мысли вслух, не хочу знать все заранее, конечно - если Гарри уже знает, что он змееуст, то как пойдут события на 2 курсе, он не будет тупить весь учебный год?... очень понравилась тут Гермиона (да, я умудрилась пропустить не последнюю главу, а 4 последних =)) ;) ну и конечно - Снейп, Люций, Драко, Гарри - все замечательные ;) интересно еще, неужели такой умный Дамблдор не сообразил, что нормальное семейное воспитание, пусть и в семье Малфой, уменьшит риск того, что Гарри станет вторым ТЛ, гораздо вероятнее, чем воспитание почти как в сиротском приюте? или на самом деле не уменьшит?...

Оле-Лукойе: Мерри Великолепно, как всегда - и, как всегда, с морем чудесных мелочей.

Меркурий: Нравится мне, как Малфои к семье относятся. без иронии- очень нравится. это так правильно: прав-не прав, главное, он - свой, значит всегда может рассчитывать на поддержку.

Мерри: outside flo я что-то путаю или в предыдущей редакции Малфой усыновлял Гарри, а не опекал? Путаете. Речь принципиально шла только об опеке, по множеству разных причин. еще вопрос - почему Север Септимий, если он не седьмой, а единственный? Потому что это уже давно просто имя, а не прозвище. В честь деда. если у него есть особняк, то почему он живет в хибарке в Тупике Ткачей? или он там просто прятался (будет прятаться)? Живет он в основном в Хогвартсе. В особняке он не живет, потому что не хочет. У него есть на то причины. И да, у меня фик распланирован надолго вперед, но на остальные ваши вопросы я не отвечу

Мерри: Глава 18. Перья и палочки В кабинете трансфигурации мальчиков ждали заранее заготовленные листы пергамента, перья и чернильницы. – Садитесь, молодые люди, – Макгонагалл махнула рукой в сторону парт. – И приступайте. Думаю, ста повторов каждому для первого раза будет достаточно. Драко тихонько вздохнул, уселся и придвинул к себе пергамент. Прочитал предназначенную ему фразу вверху листа: «Я не должен нарушать школьные правила, затевать ссоры с другими студентами, даже если они мне не нравятся, и поддаваться на глупые провокации». Да, быстро с таким не разделаешься. – И перестаньте вздыхать, мистер Малфой. Кстати, учтите, что пергаменты зачарованы: они не сочтут предложение законченным, если в нем есть орфографические ошибки или не хватает хоть одного слова. Драко покосился на Гарри; тот сумрачно показал ему свой пергамент, где было написано: «Я не должен нарушать школьные правила, идти на поводу у друзей и рисковать жизнью и здоровьем ради пустой прихоти или из шалости». – У тебя короче, – одними губами пожаловался Драко. – Ничего подобного, – так же беззвучно огрызнулся Гарри. – Будете шептаться, – ядовито сказала Макгонагалл, – прибавлю каждому еще по пятьдесят. Решив больше не рисковать, они приступили к переписыванию; в кабинете воцарилась тишина, которую нарушал только скрип перьев и шуршание свитков – Макгонагалл, судя по всему, занялась проверкой домашних заданий. Спустя час, когда Драко переписал чуть больше половины, шуршание прекратилось. Осторожно покосившись на заместительницу директора, он увидел, что та и в самом деле перестала читать студенческие эссе и молча разглядывает Гарри. Заметив его взгляд, Макгонагалл поджала губы и пододвинула к себе новую работу. Драко счел, что лучше не раздражать ее, и продолжил писанину. Наконец взыскание кончилось. Драко с удовольствием отодвинул проклятый пергамент и принялся сжимать и разжимать уставшие пальцы. Макгонагалл тихонько хмыкнула. – Надеюсь, урок усвоен, джентльмены, – усмехнулась она, поднимаясь из-за стола. «У, кошка драная», – сердито подумал он, припомнив слышанные от старшекурсников ругательства. – Да, профессор, – только и отозвался Гарри. И почему он всегда так рассудителен?! – Мистер Поттер... – Да, профессор? – Ваш отец был бы в восторге от того, как вы летаете. Он обожал квиддич. – Мой отец, – сдержанно ответил Гарри, поднимая свою сумку с пола, – безусловно, находит квиддич увлекательным и ценит мои успехи в любой области. Но вряд ли он был бы в восторге от того, что я сделал сегодня. Драко мысленно зааплодировал. – Вот как? – Макгонагалл подняла брови. – Уж это точно. Он бы лишил нас сладкого дня на три, – фыркнул Драко. – Минимум, – прибавил Гарри со смешком. Декан Гриффиндора смерила их обоих задумчивым взглядом. – В таком случае, – наконец произнесла она, – я рекомендую вам больше не ввязываться в истории, которые могут вызвать неодобрение ваших родителей. Потому что в следующий раз я не только накажу вас, но и непременно напишу им о вашем поведении. – Хорошо, профессор, – хором отозвались они, старательно сдерживая хихиканье. Возможно, старая гриффиндорская кошка была не так уж плоха, раз настолько быстро поняла намек. – А теперь ступайте, – велела она, скрестив руки на груди. – Профессор, – Драко вдруг остановился в дверях, – вы не знаете, Лонгботтом еще в больничном крыле? Его не было за ужином. – Не знаю, но вообще-то это странно, – Макгонагалл нахмурилась. – Насколько я понимаю, у него не такие тяжелые травмы, чтобы мадам Помфри решила оставить его на ночь. А что такое? – Я так и не вернул ему напоминалку, – сообщил Драко. – Ладно, мы тогда заглянем туда сами. Доброй ночи, профессор. * * * В больничном крыле, однако, Невилла тоже не было. – Он ушел почти сразу после того, как я залечила ему руку, – покачала головой мадам Помфри. – Может быть, просто заснул в спальне? Заживление переломов отнимает много сил. На вашем месте, мальчики, я бы отправилась в подземелья. Через полчаса отбой, а мистер Лонгботтом, смею надеяться, до завтра никуда не пропадет. Драко молча кивнул, но едва они вышли на площадку главной лестницы, он повернул не вниз, а наверх. – Ты куда? – удивился Гарри. – В гриффиндорское логово, – коротко отозвался Драко, прыгая через две ступеньки. – Слушай, может, все-таки отложим до завтра? Невилл вряд ли на тебя обидится. Драко остановился на площадке и посмотрел на него сверху вниз, свесившись через перила. – Я не позволю, чтобы какой-то гриффиндорский нищеброд называл меня вором, – чеканно произнес он. – Хочешь вернуться – возвращайся. Потом развернулся и снова побежал вверх по лестнице. – Дурак ты, – вздохнул Гарри и, конечно же, пошел следом. К сожалению, о расположении гриффиндорского общежития они знали только то, что вход туда находится на восьмом этаже, за каким-то портретом. Оказавшись в просторном безлюдном коридоре, полном самых разнообразных портретов, мальчики вынуждены были остановиться. Драко прошелся пару раз туда-сюда, сверля обитателей картин взглядом, пока наконец полная мадам в розовом платье не поинтересовалась, что они тут делают. – Пытаемся попасть в гриффиндорскую гостиную, – проворчал Драко. – Пароль? – поинтересовалась дама. – Слава? – наугад попробовал Гарри. – Мужество? Отвага? – Нет, – покачала головой розовая мадам. Драко зыркнул на него. – Ну чего ты? Я просто подумал, что гриффиндорцам должны нравиться громкие слова, – пожал плечами Гарри. – Эти вроде как подходят. – Тогда уж скорее «безрассудство», «идиотизм» и «наглость», – проворчал Драко. – Так-так-так... – раздалось у них за спинами, и мальчики быстро развернулись. Перед ними стояли два здоровенных одинаковых рыжих парня, в чьих лицах явственно угадывалось семейное сходство с Уизли. – Что это у нас тут? Парочка потерявшихся змеенышей? Гарри поспешно схватил брата за плечо, пока тот, чего доброго, не кинулся на старшекурсников с кулаками или, что еще хуже, не выхватил палочку. Отец, разумеется, начал учить их кое-каким проклятиям попроще, но строго-настрого запретил демонстрировать свои познания иначе как в случае крайней необходимости. «Во-первых, не стоит давать Дамблдору повод упрекать меня в том, что я дурно воспитываю Гарри. Во-вторых, лучше, когда противник тебя недооценивает, чем наоборот». Главное, впрочем, заключалось в том, что получалось у них очень немногое. – Добрый вечер, – холодно и подчеркнуто вежливо произнес Гарри. – Мы хотели бы видеть нашего друга Невилла Лонгботтома, если вас не затруднит его позвать. Он с первого курса. Рыжие парни переглянулись. – Ого! Слизеринцы... – ... которые дружат... – ... с гриффиндорцами! – Так это... – ... про вас... – ... треплется... – ... вся школа?.. – Круто! – хором договорили они. Гарри к этому моменту уже перестал пытаться различать, кто из них что говорит. – Как вас зовут? – Гарри Поттер, – Гарри протянул правую руку, а левой пихнул брата в бок. – Драко Малфой, – процедил тот, но тоже подал руку одному из рыжих близнецов. – Дред... – ... и Фордж... – ... Уизли, к вашим услугам! – Значит, это из-за вас наш младший братишка до сих пор режет слизняков у Снейпа? – хитро сощурился тот, который представился Дредом. – Не знаю, – небрежно отозвался Гарри и поинтересовался у Драко: – Как ты думаешь, он слизняков режет или жаб препарирует? Драко пожал плечами. – Дядя Сев одинаково часто грозится и тем и другим, так что я понятия не имею, что он выберет. Близнецы вытаращились. – Дядя Сев? – Для вас – профессор Снейп, – высокомерно сообщил Драко. – Он наш крестный. – Круто! – выдохнули Уизли разом. – Ладно, парни, – начал близнец, назвавшийся Форджем, – кого вы там искали? – Невилла Лонгботтома, – буркнул Драко. – Такой неуклюжий пухлый недотепа с первого курса. – Сейчас позову, – пообещал Фордж, повернулся к розовой даме и назвал пароль: – Поросячий пятачок. Драко покатился со смеху. – Слышал, да? – выдавил он, прислонившись к стене. – А ты все «мужество», «слава»... – Фиговый был бы пароль, если б его можно было легко угадать, – хмыкнул Дред. – Кстати, учтите: если в нашу башню проберется кто-нибудь из слизеринцев, кроме вас двоих, мы будем точно знать, кому мстить страшной кровавой местью. – Для этого вам понадобится сначала до нас добраться, – фыркнул Драко. – Но мы и так никому не скажем, – пообещал Гарри и лукаво прибавил: – Незачем попусту разбрасываться такой ценной информацией. Дред засмеялся. Рама портрета розовой дамы снова отъехала в сторону, и наружу высунулся Фордж. – А Лонгботтома вашего тут нету, – недоуменно сообщил он. – Вы точно уверены, что он должен быть здесь? – А больше ему быть и негде, – буркнул Драко. – В больничном крыле его нет. Ладно, найдется, никуда не денется. Мы пошли. – Спасибо, – прибавил Гарри. Но не успели они сделать и пары шагов, а близнецы – скрыться за портретом, как навстречу по лестнице поднялся Рон Уизли. Завидев старших братьев в компании ненавистных слизеринцев, он побагровел. – Фред! Джордж! Что тут делают эти?!.. – Уже уходят, – отрезал Гарри, решительно хватая Драко за рукав и таща к лестнице. Не хватало еще ввязаться в новую ссору. С первой встречи в поезде Уизли-младший успел надоесть ему до оскомины. – Трусы! – выпалил тот им в спину. – Жалкие трусы! Драко вырвался из рук Гарри и резко развернулся. – А ты у нас храбрый, да, Уизли? Сейчас проверим. Как насчет дуэли? – Да пожалуйста! – рявкнул Рон. – Когда и где? Обеспокоенный Гарри и заинтригованные близнецы наблюдали за происходящим, затаив дыхание. – Сегодня в полночь в Зале Наград! – сверкая глазами, ответил Драко. – Гарри будет моим секундантом. – А моим – Фред, – тут же отозвался Рон. – Правда, Фред? – О, конечно, мужественный брат мой, – трагическим голосом провозгласил тот, прижимая ладонь к сердцу, – конечно, я буду твоим секундантом. На рассвете, в первых лучах солнца, я принесу твой хладный труп Макгонагалл, чтобы она могла отомстить за тебя. Гарри и Джордж захихикали. – Ну Фред! – Ну Рон! – передразнил его брат. – Ладно, так и быть. Придется пойти с вами, проследить, чтоб вы выкалывали друг другу глаза палочками строго по правилам. – Осталось понять, – вставил Джордж, – куда вас девать до полуночи. Вы ж небось, если в подземелья вернетесь, выбраться потом до утра не сможете. Там у вас или Снейп, или Барон. Гарри открыл было рот, чтобы сказать, что Барон не проблема, но вовремя получил ощутимый тычок под ребра от Драко и промолчал. В самом деле: нельзя же выдавать такие вещи кому попало, да еще при Роне Уизли! Что-то он совсем расслабился. – Да, это неудобно, – между тем кивнул Драко, как будто они обсуждали прием гостей. – Можно было бы пустить вас в Башню, – продолжил Джордж, – но тогда весь Гриффиндор будет знать, что мы что-то затеваем. Ну что, Фред, покажем им?.. – Похоже, придется, – пожал плечами Фред. – И вообще, мне нравятся эти ребята. Драко оскорбленно фыркнул, но промолчал; Рон надулся. Гарри с интересом посмотрел на близнецов. – Идем, – подмигнул один из них и направился куда-то вглубь этажа, прочь от большой лестницы. Как только братья сдвинулись с места, Гарри тут же опять перестал понимать, кто из них кто. – Давайте брать ноги в руки, – согласился второй близнец. – Иначе рано или поздно Макгонагалл нас застукает. – Куда вы нас ведете? – подозрительно нахмурился Драко. – Туда, где никто не найдет ваши мелкие скелетики еще пару столетий! – зловеще прогундосил первый и тут же расхохотался над собственной шуткой. – Пошли-пошли, а то и в самом деле нарвемся на взыскание. Отбой уже точно был. Драко не сдвинулся с места. – Куда вы нас ведете? – упрямо повторил он. – Глянь, Фред, этого на мякине не проведешь, а? – фыркнул Джордж. – Слизеринцы, что с них взять. Ладно, парни, я клянусь своей магией, что в полночь вы будете в Зале Наград, целы и невредимы. Так годится? Все остальное куда проще показать, чем рассказать. – Годится, – поспешно вставил Гарри, не дав брату шанса ответить. – А теперь идем быстрее, пока нас и правда не поймали! – Я слышу голос разума, – замогильным голосом сообщил Фред. – Это не голос разума, а голос безрассудства, – проворчал Драко. – Можно подумать, у меня брат-гриффиндорец! – А что в этом плохого?! – хором воскликнули близнецы и расхохотались. – Идем! Шутники или нет, но рыжие братья, похоже, знали замок как свои пять пальцев. Прошмыгнув мимо главной лестницы, они свернули в какой-то проход, который через несколько минут вывел их к другой лестнице, поменьше. Спустившись на два этажа, они осторожно прокрались по главному коридору мимо какой-то большой статуи («Борис Бестолковый, полный придурок», – сообщили братья громким шепотом), снова куда-то повернули и опять очутились на лестнице, на этот раз винтовой и совсем узкой. – Тс-с, – прошептал один из близнецов. – Тут часто Филч бродит. И кошка эта его... вот кого я бы с радостью пнул! Вечно она вынюхивает и выслеживает. Изо всех сил стараясь не шуметь, они спустились на четвертый этаж, прокрались по коридору мимо нескольких запертых дверей и остановились перед каменной статуей горбатой ведьмы. Второй брат стукнул палочкой по статуе и скомандовал: – Dissendium! Горб статуи отодвинулся, образовав узкую щель. Внутри было темно хоть глаз выколи. – Что зеваете? Лезьте, только осторожно, не торопитесь. Фред, давай ты вперед. Фред протиснулся внутрь, за ним – Рон. Драко и Гарри переглянулись, после чего Гарри решительно полез первым. За щелью начинался пологий спуск со скользким каменным полом, но если медленно идти, держась за стену, – терпимо. Вскоре их догнали Драко и Джордж. – Lumos! Гарри осторожно шел по уходящему вниз темному проходу, стараясь не поскользнуться. Не хватало еще съехать вниз на пятой точке – от дразнилок потом не избавишься! Света от двух палочек едва хватало, чтобы вся компания не налетала друг на друга. Гарри очень жалел, что Люмос ему пока не дается: насколько было бы легче! – Немного осталось, – голос Джорджа за их спинами гулко отразился от стен. Гарри видел, как Драко поежился. – Там внизу есть факелы. Наконец коридор совсем выровнялся. Черный сырой туннель уходил куда-то в сторону от замка – если только Гарри не запутался в поворотах и правильно чувствовал направление. – Куда он ведет? – полюбопытствовал Рон. – В Хогсмид, – улыбнулся Фред. – В «Сладкое королевство». – Вот это да! – Но мы туда не пойдем. Лучше покажем вам кое-что, – подхватил Джордж. Еще десятка два шагов по туннелю, и близнецы остановились. Один из них внимательно осмотрел стену, потом стукнул палочкой по торчащему из земляной стены камню. Часть стены ушла внутрь и в сторону, образовав проем, за которым было какое-то помещение. – Ну вот, сейчас зажжем факелы, и будет совсем уютно! Джордж, у нас тут еще сливочное пиво осталось? – Должно было. Посмотри в углу! Фред зажег четыре факела на стенах, и Гарри смог как следует оглядеться. Выложенная камнем комната оказалась совсем небольшой, всего ярда два на три, наверное. Две скамьи вдоль стен, небольшой камин и стол. Но самое интересное – в одной из стен было волшебное окно, показывающее часть какого-то подземного хода – скорее всего, часть этого же туннеля, но ближе к Хогсмиду. – Караулка, – одобрительно произнес Драко. – Случайно нашли или искали? – Конечно искали. Что за тайный ход без охраны? – отозвался Фред и поставил на стол пять бутылок со сливочным пивом. – Открыть? – Спасибо, я бы предпочел неоткрытую, – твердо сказал Драко. – И Гарри тоже. – А у тебя котелок варит, – хохотнул Джордж. – Держите. – Он протянул им закупоренные бутылки. – Ну что, партию в подрывного дурака? * * * Они сыграли не одну, а полдюжины партий, когда Джордж неожиданно объявил: – Пора. Пошли, а то к полуночи не успеем. – Ох, – Гарри зевнул, – а может, они просто тут в коридоре подерутся? Очень спать хочется. – Не пойдет, – хором ответили будущие дуэлянты и обменялись гневными взглядами. – Ладно, ладно, этикет и все такое, я понял, – вздохнул Гарри. – Пошли. Обратно они поднялись без приключений (если не считать того, что Рон дважды поскользнулся). От горбатой ведьмы до Зала Наград оказалось почти рукой подать: пара минут, и они были на месте. Золотые кубки и прочие призы поблескивали в ярком лунном свете, заливавшем зал. – Ну и что вы теперь собираетесь делать? – ехидно поинтересовался один из близнецов. – Мы с Гарри сядем на подоконник и будем смотреть, чтобы все было как надо, – фыркнул второй – по-видимому, Фред. – А ты на страже постой, что ли? А то принесет еще Филча нелегкая... – Лады, – согласился Джордж. – Эй, дуэлянты! Вы хоть правила знаете? Встать лицом друг к другу, поклониться... – Что мы, совсем младенцы, что ли? – возмутился Драко. – Во всяком случае, я все прекрасно знаю. – И я тоже, – буркнул Рон. – Тогда валяйте, – махнул рукой Джордж и отошел к двери. – А теперь слушайте сюда, – неожиданно серьезно объявил Фред. – Дуэль дуэлью, но никаких драк. Если, конечно, не хотите утром объяснять Снейпу и Макгонагалл, откуда у вас фингал под глазом или почему нос распух. Обменяетесь парой проклятий, и будет с вас. Начали. Драко и Рон встали в самом центре зала и неохотно поклонились друг другу, держа палочки наготове, пока Фред считал: – Раз... два... три! – Expelliarmus! – Protego! Конечно, у обоих ничего не вышло: из палочек только искры посыпались. Про Рона Гарри ничего не знал, но обезоруживающее заклятье пока не давалось ни Драко, ни ему самому, сколько они ни тренировались летом. Отец только пожимал плечами и говорил, что всему свое время. – Как ты думаешь, им скоро надоест? – поинтересовался Фред, болтая ногами. Дуэлянты обменялись еще парой заклятий, с тем же результатом. – Не знаю, – вздохнул Гарри. – Скорей бы. Если Северу попадемся... резать нам флоббер-червей до конца года! – Так что, вас правда дома Темным Искусствам учат? – не меняя тона, спросил Фред. Гарри вздрогнул: «И этот туда же!» – А как же, – язвительно отозвался он. – Север по субботам, папа по воскресеньям, а мама всю оставшуюся неделю. А что, завидно? Фред засмеялся. – А как же! – фыркнул он. – От нас вон вообще мама палочки на лето прячет. Теперь уже засмеялся Гарри. – Кажется, я понимаю почему. – А все-таки, расскажи? – Фред не мог скрыть любопытства. – Про Темные Искусства я шучу, конечно. Но папа с мамой столько говорили дома о тебе... – Чему нас дома учили? – удивился Гарри, не очень понимая, почему Фреда так заинтересовало домашнее обучение. – Математика, история, семейная генеалогия... Основы зельеварения и травологии. Латынь, французский и немного гэльский... Фред присвистнул. – Это вы что, целыми днями учились, что ли? Ответить Гарри не успел. От дверей к ним метнулся Джордж и громким шепотом объявил: – Сматываемся! Филч! Все пятеро бросились к другому выходу из зала: вторые двери вели в коридор, уставленный доспехами, за которыми легко можно было спрятаться. И все обернулось бы благополучно, не споткнись Рон в темноте обо что-то большое и мягкое. Потеряв равновесие, Рон зацепил ближайшие доспехи, и их части с ужасающим грохотом раскатились по всему коридору. – А-а-а! – вскрикнуло пострадавшее что-то голосом Невилла Лонгботтома. – Попались! Вот я вас! – прорычал откуда-то сзади Филч. – Бежим! – прошипел в темноте кто-то из близнецов, помогая Невиллу встать. Второй брат поднял Рона за шкирку и поставил на ноги. Мерлин ведает каким чудом, но им удалось скрыться за поворотом раньше, чем их нагнал Филч. – Разбегаемся! – опять скомандовал один из близнецов. – Гарри, вам сюда! – он подтолкнул их к висящему на стене гобелену. – Рон, не отставай! Учитывая, насколько братья знали замок, сомневаться было глупо. Собственно, Гарри это и в голову не пришло: он дернул Драко за рукав и нырнул в скрывающийся за гобеленом проход. Еще пара минут отчаянного бега, и они почувствовали, что наконец в безопасности: сзади не доносилось ни шагов, ни криков. Пора было оглядеться и понять, где они и как добраться до ближайшей лестницы. Гарри обернулся... и увидел Невилла. – Ты что тут делаешь? – удивился он. – Я думал, ты с Уизли. – Я растерялся, – пропыхтел Невилл. – Я забыл пароль и вообще заблудился. И решил, что посплю, а утром меня кто-нибудь найдет. А тут вы на меня свалились, ну я с вами и побежал. А вы что тут делаете? – Тебя ищем, – хмыкнул Драко и достал из кармана напоминалку. – Держи. Ты ее на поле уронил сегодня. – О, спасибо! – обрадовался Невилл. – Я все думал, куда она подевалась. А что теперь? – Сейчас разберемся, где мы, и разойдемся по общежитиям, – пожал плечами Драко. – Уже, наверное, час ночи. Однако сориентироваться им не дали: дверь ближайшего класса приоткрылась, и оттуда выплыл Пивз, школьный полтергейст. Увидев их, он немедленно скорчил злорадную рожу и завопил на весь коридор: – ПЕРВОКУРСНИКИ! СТУДЕНТЫ БРОДЯТ ПО ШКОЛЕ! КАРАУЛ! Почти сразу за ближайшим поворотом послышались шаги, и пришлось снова удирать. Зловредный Пивз метнулся было с улюлюканьем следом, но Гарри, разозлившись, бросил на бегу: – Барон все узнает, Пивз. Полтергейст смертельно боялся слизеринского призрака, а посему тут же заткнулся. Но легче от этого не стало, потому что Филч продолжал ковылять за ними, а никаких дверей и ответвлений в коридоре, по которому они бежали, не было. Еще один поворот, и троица оказалась в тупике перед запертой дверью. – Алохомора! – не раздумывая выпалил Драко. Щелкнул замок. Троица юркнула внутрь, и Гарри быстро закрыл за ними дверь. – Ну вот, теперь только переждать... – облегченно выдохнул Невилл. – Хорошо, что Пивз боится Барона, – тихо согласился Гарри. – Я уж думал, всё... – он осекся, увидев, как побелел Драко, глядя куда-то им с Невиллом за спину. Холодея, Гарри медленно обернулся. Чуть поодаль на полу сидел огромный трехголовый пес. На шее зверя красовался здоровенный ошейник с цепью, но успокаивало это мало: цепь выглядела достаточно длинной. Выражение морды у пса было сонное, но заинтересованное. – Мама... – тихо выдохнул Невилл. – Т-тперь т-точно ясно, гд-де мы, – выдавил Драко. Пес глухо заворчал и начал подниматься с пола, бряцая цепью. Гарри понял, что еще секунда – и они станут обедом, а посему одной рукой схватил за плечо Драко, другой – Невилла и вытолкал обоих в коридор. Уж лучше Филч, чем это трехголовое чудище. Мгновением позже дверь содрогнулась под весом бросившегося на нее зверя – но, к счастью, открывалась она внутрь. – Мистер Малфой, мистер Поттер, если у вас случилась несвойственная вашему возрасту бессонница, можно было обратиться ко мне. Вовсе необязательно пытаться разыскивать мадам Помфри среди ночи. Тем более что больничное крыло расположено совершенно на другом этаже. Ну, все. Доигрались. Если Север сразу начинает иронизировать, значит, дело совсем худо. – О, и мистер Лонгботтом тоже здесь. У вас тоже бессонница? – Н-нет, сэр. – Гарри, честно говоря, не ждал от Невилла такой храбрости. Наверное, он все-таки не зря гриффиндорец. – Я з-заблудился. А Г-гарри и Д-драко меня н-нашли. На мгновение Север, кажется, растерялся – судя по тому, как он потер переносицу. Но замешательство его длилось недолго. – Здесь? Вы перепутали запретное крыло четвертого этажа с Гриффиндорской башней? Удивительно, но Невилл и теперь не смолчал. – Н-нет, сэр. Они хотели в-вернуть мне н-напоминалку. Просто м-мы потом еще раз з-заблудились. – Ясно, – коротко и сухо кивнул Север. – Идемте со мной. Мистер Лонгботтом, мы вас проводим. Если кто-либо из вас проронит хоть слово о том, что вы здесь видели... я приложу все усилия, чтобы вы об этом пожалели. С завтрашнего дня и до конца недели – взыскание всем троим. У меня, после ужина. Возможно, совместными усилиями нам удастся отучить мистера Лонгботтома взрывать котлы. Не дожидаясь ответа, зельевар развернулся и зашагал прочь – видимо, к центральной лестнице. Гарри поежился: было очевидно, что головомойка их ждет нешуточная, раз Север настолько хочет скрыть произошедшее от директора, что даже не снял баллы с Гриффиндора. Он покосился на брата: Драко хмурился, поджав губы, что означало глубокую задумчивость. «Только этого не хватало, – забеспокоился Гарри. – Теперь он не успокоится, пока не выяснит, что тут делает эта псина». В общем и целом, крупные неприятности им были гарантированы. TBC



полная версия страницы