Форум » Библиотека-2 » Подарок для ЗФ "Погоня за мечтой" миди, преслэш, ГП, СС, ДМ, гл.8 от 15.11.06 » Ответить

Подарок для ЗФ "Погоня за мечтой" миди, преслэш, ГП, СС, ДМ, гл.8 от 15.11.06

Lux: Поскольку я абсолютно не умею писать по заказу, вследствие чего, увы, не могу принять участия в конкурсе Стилист.... Был ни была. Название: Погоня за мечтой Автор: Lux Бета: увы и ах. Рейтинг: PG-13 Жанр: adventure Пейринг: ГП, СС, ДМ, ГГ Саммари: на что ты готов пойти ради исполнения своих желаний? Предупреждения: нет Дисклеймер: все не мое, я ни на что не претендую Статус: незакончен. Одна из тех историй, которые упорно бродят в моей многострадальной голове, постоянно сталкиваются лбами, громогласно ссорятся, выясняют, кто главнее и просятся «на волю». Так что сама я тут ни при чем. Это все ОНИ. Да, чуть не забыла: рассказ идет попеременно от лица обеих героев. Курсивом выделены мысли, невысказанные вслух.

Ответов - 49, стр: 1 2 All

Lux: Astarta пишет: Это их в Теночтитлан привели? Туда тоже можно. Но подсознательно я имела в виду столицу сапотеков - Монте-Альбан. Потому как по тексту упоминался Тлалок- бог дождя у сапотеков, Его уважали и боялись, часто проводиличеловеческие жертвоприношения. (во куда меня занесло. Точнее, не меня ) Тлалок являлся также богом пресмыкающихся. Короче, для Поттера самое то. Так что вы на правильном пути. Algine А чего бы и не посилеть на троне хорошему человеку? Нет, до этого не дойдет. То есть не совсем дойдет.

Astarta: Lux пишет: Потому как по тексту упоминался Тлалок- бог дождя у сапотеков, Его уважали и боялись, часто проводиличеловеческие жертвоприношения. (во куда меня занесло. Точнее, не меня ) У ацтеков тоже Тлалок был, по-моему) Ну да это все тонкости) Lux пишет: А чего бы и не посидеть на троне хорошему человеку? Почему-то вспомнился Джек Воробей в племени канибалов

Nadalz: Какая чудейственная очаровательность! Прочитала пока только две главы, теперь сохранила все остальное и пошла наслаждаться дальше =) Спасибо автору за приятные минуты!


Nadalz: Прочитала. Как же интересно и захватывающе все выходит. Очень и очень здорово! Спасибо автору! П.С. А автор мое ЛС получил?

Lux: Astarta Astarta пишет: Почему-то вспомнился Джек Воробей в племени канибалов Ну, мы же не звери! Nadalz Спасибо за теплый отзыв, мне очень-очень приятно. На личку я уже ответила. Немного продолжения. Глава 7 (Гарри) Накопившаяся усталость сделала свое дело – Гарри проспал всю ночь и бОльшую половину следующего дня и был с трудом разбужен недовольным Малфоем. - Сколько можно спать, - заявил Малфой сонно щурившемуся Гарри. - Столько, сколько нужно, - парировал Гарри, откладывая на потом заманчивую идею набить гаденышу лицо. Одному Мерлину известно, какой смысл вкладывает профессор Снейп в весьма расплывчатое понятие «В целости и невредимости». - Ты сказал, что придумал, как нам спастись, - поторопил его изнывающий от вполне объяснимого любопытства Малфой. - Придумал, - подтвердил Гарри. Он сел на корточки спиной к остальным пленникам и сделал почти незаметное глазу движение рукой. В натренированные пальцы послушно скользнула волшебная палочка. - Это же… - вытаращил глаза Малфой. - Угу, - согласился Гарри. - Ну, ты и гад, - прошипел Малфой. – Какого черта мы здесь торчим вместо того, чтобы еще вчера выйти на свободу? - И что ты собрался делать с этой самой свободой? – разозлился Гарри. – Подашься к местному правителю Александру – или как там его? Так, мол, и так, сами мы не местные, нечаянно заблудились во времени, помогите вернуться домой. Или у тебя в карманах завалялся лишний хроноворот? - Нет, - растерялся Малфой. – Я думал, хроноворот есть у тебя. - У меня он БЫЛ, - отчеканил Гарри. – Его забрали вместе с целой кучей вещей, принадлежащих твоему бывшему декану. Поверь, я от этого не в восторге. - Может, попробовать Ассио? - А если разобьется? – Гарри так же ловко спрятал палочку обратно. - Об этом я не подумал, - признался Малфой. - О чем ты вообще подумал? – устало сказал Гарри. – О том, что Снейп перевернет всю Мексику в поисках дорогого крестника? - Так это он…- обрадовался Малфой. - Он, - оборвал его Гарри. – И я. Предваряя следующий вопрос, отвечу: не твое дело. Нет, не стоило белобрысому хорьку знать, что никакого «и я» не было и в помине, если бы не странные чувства, с некоторых пор питаемые одним неразумным гриффиндорцем к одному бывшему преподавателю зельеделия. Малфой обиженно сопел, понимая, что в его положении от предложенной помощи не отказываются - от любой помощи, от кого бы она не исходила. - Что я должен сделать? – наконец спросил он. - Во-первых, рассказать мне все о местных законах, в особенности, о всяких там правителях и об их кровожадных богах. - Я сам не слишком много знаю, - честно признался Малфой. - Давай, что знаешь. Я уже понял, что это Мексика, средние века. - Самые что ни на есть средние, - мрачно подтвердил Малфой. – Нам еще повезло - сидим в камере смертников, и нас никто не трогает. Я слышал, тут есть яма пыток, - он понизил голос до шепота, хотя вряд ли можно было предположить, что кто-то из полуголых туземцев знает английский язык. – Среди местных ходит поучительная история: однажды Верховный Жрец, Уэцин, заявился в подземелье проверить – кто из несчастных умер, а кто пока жив. Истерзанный пытками бедолага кинулся ему в ноги с мольбой о смерти на алтаре. Уэцин усмехнулся и ответил: "Я тебя еще не простил». - Занятно, - пробормотал Гарри, хотя на самом деле ничего занятного не видел. - У них вообще пытки обычное явление, вроде нашей отработки у Филча, - продолжал просвещать его Малфой. - Каждый уважающий себя жрец изощряется, придумывая все новые и новые. - Где же они берут столько подопытных? - Воюют с соседними племенами, гоняются за неосторожными путниками. Меня вон поймали, потом ты попался. Из местных тоже никто не застрахован. Достаточно обвинить любого человека в заговоре против уважаемого правителя, его имущество тут же будет конфисковано, а сам он попадет в яму или сразу на алтарь. Кстати, чертовски выгодный подход: и казна пополняется, и жертвенный камень от крови высохнуть не успевает. Уэцин, про которого я тебе говорил, так трясется над своей должностью, что побоялся конкуренции даже со стороны собственного сына. Сначала решил отправить его в ссылку, а потом все-таки передумал и убил. Видимо, посчитал, что так будет надежнее. - Откуда ты все это знаешь? - пробурчал Гарри, мрачнея от нарисовавшейся перспективы. - Я умею не только слушать, но и СЛЫШАТЬ. И потом, думаешь, одного тебя обучали окклюменции? - Но ведь они думают на местном языке! - И думают, и разговаривают, - подтвердил Малфой. - Но ты их понимаешь? – уточнил Гарри. - Чему тебя только в Хогвартсе учили, - досадливо поморщился Малфой. - Тому, чтобы выживать при любых раскладах. - Дай сюда свою палочку, - протянул руку Малфой. Гарри заколебался. Отдать врагу, пускай и бывшему, единственный шанс на спасение… - Идиот, - закатил глаза Малфой. – Пошевели мозгами, или что там еще у гриффиндорцев в голове. Мне сейчас НЕВЫГОДНО бросать тебя на растерзание кровожадных жрецов. Во-первых, я не знаю, где искать хроноворот, во-вторых, вдвоем отсюда выбраться легче, чем в одиночку. И, в-третьих, в самый ответственный момент ТВОЯ палочка может меня не послушаться, в конце концов, ты у нас Чертов-Выживший-Поттер, тебя сам Лорд боялся трогать! – последние слова он прошипел, тыча пальцем в грудь Гарри, а затем в изнеможении откинулся на холодные камни стены. - Надо же, как все по полочкам разложил. Тебе от самого себя никогда не становится страшно? – ехидно спросил Гарри, воспользовавшись возникшей паузой. - Даже наполовину не так, как от тебя, - вяло огрызнулся Малфой. – Свойственный некоторым неуемный героизм, на мой взгляд, одна из самых тяжелых форм шизофрении. - Вот, - Гарри незаметно для окружающих передал ему свою волшебную палочку. – Надеюсь, после твоих чудо-заклинаний я не забуду родной язык. - Logos, - прошептал Малфой. – Держи… параноик. Гарри вернул палочку в ножны и прислушался. Негромкое бормотание полуобезумевшего человека возле соседней стены перестало быть непонятной абракадаброй, незнакомые ранее звуки сами собой сложились в слова. - Возьмите, возьмите все, возьмите… - с трудом шевеля разбитыми в кровь губами, шептал несчастный узник. - Итак, - дернул его за руку Малфой, - вчера кто-то говорил, что у него есть план. - Есть, - подтвердил Гарри. – Если они на самом деле страдают от засухи и твердо уверены, что дождь в ответ на их кровавые молитвы приносят боги, почему бы нам самим не дать бедным дикарям то, что они просят у высших сил? - Собираешься сделать вид, что ты посланник небес? – вытаращил глаза Малфой. - Молодец, Малфой. На лету схватываешь. Если хорошенько подумать, он действительно посланник. Только к небесам тот, кто его послал, отношение вряд ли имеет. Скорее уж к преисподней. - Ну, знаешь, - Малфой покрутил головой, не зная, восхищаться или плакать. - У моего отца самомнения было на троих, у Темного Лорда - на десятерых. Но даже они не додумались, что можно вот так вот запросто объявить себя чуть ли не богами. - Ты не согласен? - прищурился Гарри. - Это слишком опасно. - Сам знаю, что опасно. У тебя есть другая идея, менее рискованная? Ага, сопит. Сопи, сопи. Естественно, другой идеи нет. И не только у хорька. Выхода другого, собственно, тоже нет. Стоп. Только паники сейчас для полного счастья и не хватает. Как говорил Грюм, паника нужна при пожаре, а у нас пока еще ничего не горит. Между тем Малфой размышлял, исподтишка разглядывая своего бывшего соперника. Этот уверенный в своих силах юноша был не слишком похож на того Гарри Поттера, которого он помнил по школе. Предложенный им план очень напоминал изворотливую тактику слизеринца, выпускники Гриффиндора, у которых врожденный недостаток мозгов компенсируется таким же избытком смелости, скорее предприняли бы нечто более... героически-агрессивное. Малфой не учитывал, что в процессе затянувшейся на целых шесть лет холодной войны со Снейпом Гарри неоднократно пытался применить прямую агрессию. За это он систематически получал от профессора по носу и был просто вынужден научиться выискивать обходные пути, используя малейшую слабость потенциального противника. - Итак?.. - поторопил Гарри. Глубокий вдох-выдох. Тишина. Ну же, Малфой! - Придется рискнуть. - Спасибо, - шутливо поклонился Гарри. – Ты избавил меня от необходимости сообщать Снейпу, что его драгоценный крестник предпочитает умереть в страшных муках, лишь бы не возвращаться туда, где его ждет заслуженная головомойка. Неужели ты его настолько боишься? - Что ты понимаешь, - вспылил Малфой. – Меня кроме отца вообще никто никогда не ругал. - Да, неудобно, наверное, расти с ложкой в зубах. Мешает адекватно воспринимать окружающих, - насмешливо посочувствовал Гарри. - С какой еще ложкой? – не понял Малфой. - Золотой. Или платиновой. Ты же у нас единственный, пикси тебя задери, наследник древнего рода. Вряд ли за всю свою жизнь тебе доводилось поднимать что-нибудь тяжелее десертной вилки, в крайнем случае – метлы для квиддича. И если вдруг тебе приспичило в обход всех законов вернуть своего отца, окружающие должны… - Гарри не договорил, задохнувшись от возмущения. - Маму, - чуть слышно произнес Малфой. Гарри, ожидавший чего угодно – от такой же яростной отповеди в ответ до удара в челюсть – потерял дар речи. - Я хотел вернуть маму, - так же тихо повторил Малфой. – Она погибла уже после войны. Мы переехали в Мексику, туда, где нас практически никто не знал. Он невидяще уставился в утоптанный земляной пол. - Наверное, нельзя так говорить, но после гибели отца она вроде как… оттаяла. Перестала держаться в жестких рамках приличий, как подобает колдунье из благороднейшего рода, стала настоящей, живой. Даже научилась смеяться. - Я не знал, что она умерла, - сказал Гарри, до глубины души потрясенный выражением неподдельного горя на обычно невозмутимом малфоевском лице. - Она… ее сбила машина, - Малфой перевел тоскливый взгляд на Гарри. – Я только хотел вернуться и оттолкнуть ее на тротуар. Я не думал… Он отвернулся, кусая губы. Гарри молчал. Он не знал, что можно сказать, не представлял, чем утешить. Впрочем, о каком утешении можно было говорить, если… Всю свою сознательную жизнь Гарри не признавал этого унылого слова - «если», раз за разом заменяя его более на оптимистичное «когда». Когда я убью Волдеморта, когда я разделаюсь с остатками Упивающихся, и вот теперь - когда я верну Малфоя обратно. Правда, тут поттеровская бурная фантазия спотыкалась о призрачное видение худой фигуры в неизменно черной мантии. Непонятное, выматывающее, но от этого не менее сильное желание подобраться к бывшему слизеринскому декану как можно ближе возникло, казалось, из ниоткуда. Невозможность сделать это несколько лет рвала Гарри на части, опустошая разум, сердце, душу. Он допускал все - возможно, в объятиях Снейпа ничего утешительного нет. Наверное, он похож на запретное удовольствие. Возможно, он из тех людей, с кем единожды связавшись, будешь сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь. Наверное, Гарри стоит начать жалеть уже сейчас, не откладывая на потом. Но это ровным счетом ничего не меняло. Как же трудно, оказалось, пробиваться через возведенные Снейпом вокруг себя невидимые стены! Но если не сдаваться, не давать ему ни минуты покоя, следить за каждым шагом, все время быть рядом, то однажды Снейп рискнет вывесить белый флаг и вступить в переговоры. Вряд ли он способен сдаться на милость победителя, ведь этого пока что и не нужно, для начала достаточно подписать двусторонний договор о мирном сосуществовании, и только потом… - Знаешь, Малфой, что самое главное в мечтах? – Гарри поерзал, пытаясь устроиться на жесткой земле так, чтобы мелкие камешки не слишком больно впивались в спину. – Они сбываются, - он сонно улыбнулся и уже в следующую секунду крепко спал. - Твои, может, и сбываются, - угрюмо прошептал Малфой спустя невыносимо долгую минуту.

Nadalz: Какая хорошая глава! Очень понравился Малфой. Его жалеешь и понимаешь. Все-таки это чудо - что есть вот такие фики, которые читаешь и улыбаешься. Спасибо за это!

Astarta: А тему-то я подниму... Авось, автор о ней вспомнит ;)

Lux: Nadalz На самом деле самое главное чуда - это читатели. Так что - спасибо вам. Astarta Как говорил небезызвестный товарищ Камнеедов "А я не сплю!" Это я к тому, что я все помню и уже есть продолжение. Сейчас еще раз пробегусь по запятым и сразу же выложу.

Nadalz: Lux Сейчас еще раз пробегусь по запятым и сразу же выложу. О, замечательно! Жду с нетерпением!

Lux: Nadalz Глава 8 (Гарри) Малфой растолкал Гарри на рассвете и потребовал подробно рассказать, как он планирует убеждать невежественных туземцев в их божественном происхождении и чем собирается объяснять странный факт, что посланники высших сил не заявили об этом сразу, а послушно сидели в темнице вместе с остальными жертвами. Невыспавшийся Гарри вяло отбивался, не желая признаваться, что мелкие детали своего плана он еще не разрабатывал. Он, как всегда, надеялся на импровизацию, поскольку полагал, что ничто так не концентрирует человека и не подстегивает его воображение, как нависшая над головой смертельная опасность. Видимо, у Малфоя на этот счет было абсолютно противоположное мнение. Он продолжал тормошить своего сокамерника, обрушивая на несчастную поттеровскую голову все новые и новые вопросы вперемешку с полезными советами и четкими указаниями, что ему надо сказать и в какой момент. После очередного: «Самое главное – не переборщить», произнесенного поучительным тоном, который Гарри органически не переваривал и прощал разве что Гермионе, да и то по старой памяти, он не выдержал и процедил: - Я сам знаю меру. - Ты? Меру?– ехидно сощурился Драко. - Мне кажется, Поттер, мера возле тебя никогда и рядом не стояла. Вы по определению несовместимы, как Трелони и Фиренц в отсутствие Дамблдора. У тебя обычно два критерия – или «все» или «ничего». Гарри изо всех сил стиснул зубы, чтобы не нахамить в ответ. Он решил, что вступать в дискуссию и возражать – себе дороже. И вообще, связался с Малфоем – терпи. Додумать эту «утешающую» мысль до конца Гарри не успел. Входная дверь отворилась, и в комнату вошли два десятка полуголых туземцев в сопровождении еще одного, с надменной осанкой и уверенностью человека, привыкшего к беспрекословному подчинению. В отличие от остальных, он был закутан в белый плащ, украшенный яркими птичьими перьями, смуглые руки от предплечья до запястья покрывала замысловатая темно-синяя татуировка. - Помощник Верховного Жреца, Тиукатль, - шепнул Малфой. – Он уже заходил сюда пару раз. Помощник неспешно обвел глазами пленников. Видимо осмотр его удовлетворил, он кивнул головой и вышел. Стражники принялись пинками поднимать на ноги несчастных узников. Гарри вскочил сам, не желая дожидаться, когда настанет его очередь. Пленников выстроили парами, связали им руки, и вывели на узенькую улицу, мощеную камнем. По этой улице процессия медленно отправилась вперед, по всей вероятности, к центру города. Спустя полчаса они подошли к подножию четырехугольной пирамиды, стоявшей посредине большой круглой площади. Вокруг нее в предвкушении захватывающего зрелища казни толпился народ. - Поттер, не пора ли объявить о нашем божественном происхождении? – почти не размыкая губ, прошептал Малфой. - Рано, - тихо ответил Гарри. – Сначала я хочу понять, что к чему и более-менее сориентироваться. - Ну-ну, - пробурчал Малфой. – Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Пленники, сопровождаемые охраной, остановились. Глухо забил барабан. Повинуясь его ритму, живая человеческая цепочка потянулась к вершине пирамиды, где на невидимой снизу площадке возле древнего алтаря их ожидал Верховный Жрец. Они шли по четыре человека в ряд: посередине два пленника, по краям – стража. Каменные ступени пирамиды, до блеска отполированные тысячами босых ног, достигали колен взрослого человека. Не выпуская связанных рук пленников, туземцы легко запрыгивали на очередную ступеньку и вздергивали за собой покорную жертву. Удивляло, что ни один из приговоренных к мучительной смерти даже не пытался сопротивляться, более того, некоторые из них прыгали сами, не дожидаясь молчаливой команды стражников. Рывок - ступень, рывок – ступень... Они словно исполняли какой-то неведомый древний танец, и вскоре каждая ступень пирамиды была занята четверкой людей. Когда Гарри и Малфой были почти на середине подъема, сверху раздался душераздирающий крик, встреченный восторженным ревом толпы. - Началось, - побледнел Малфой. Гарри молча кивнул, а при очередном прыжке вверх незаметно дернул связанной рукой. Пальцы привычно сжались вокруг отполированного до блеска дерева волшебной палочки. Жуткие крики повторялись с промежутком в три-четыре минуты. Ступени, отделявшие их от алтаря, закончились слишком быстро. Повинуясь энергичному жесту Верховного Жреца, стражник толкнул Малфоя к плоскому окровавленному камню, сбоку от которого изломанными куклами лежало полтора десятка мертвых тел. Рядом с изголовьем камня на треноге стояла резная чаша, в которой еще судорожно билось сердце, вырванное из груди последнего бедняги. Малфой в ужасе оглянулся на Гарри. - Верь мне, - отчаянно просигнализировал тот. Один из помощников быстрым движением рассек веревку, стягивавшую руки Малфоя, и с неожиданной для такого невысокого человека силой бросил его на алтарь. Верховный Жрец занес над головой руку, сжимавшую нож… Пора. Резко отталкивая своего конвоира, Гарри прыгнул вперед, выкрикнув: «Петрификус Тоталус!». Верховный Жрец безмолвно рухнул рядом с алтарем, узкое лезвие ритуального ножа выпало из его одеревеневших пальцев и разлетелось на несколько блестящих осколков. Не ожидавшие такого развития событий стражники на какую-то долю секунды замешкались, воспользовавшись этим, Малфой рыбкой нырнул вперед, уходя из-под удара помощника. Очередная четверка замешкалась на последней ступеньке, сбивая остальных с четкого ритма. - Жители долины! – усиленный заклинанием голос Гарри эхом разнесся над площадью. – Мы, верные соратники бога дождя, явились, чтобы помочь вам! Туземцы замерли. Гарри оглянулся на Малфоя. Малфой страдальчески поморщился при слове «соратники», но вышел вперед и поднял руку вверх, призывая всех к молчанию. Последнее было совершенно излишним: ошарашенные внезапным превращением бывших пленников в посланцев небес туземцы и не думали возмущаться задержкой кровавого ритуала. - Напав на нас, вы нарушили священные законы гостеприимства, - надменно растягивая слова, произнес Малфой. – Но мы прощаем вас, как любящие родители прощают своих неразумных детей. Гарри фыркнул. Родитель из Малфоя тот еще… - Вы храбрые воины, - недовольно покосившись на него, продолжил Малфой. – Поэтому великий Тлалок в ответ на ваши просьбы посылает дождь… Повисла напряженная пауза. - Поттер, очнись, - рассерженно прошипел Малфой. – Я не могу дальше солировать без соответствующей «божественной» поддержки. Гарри взмахнул рукой, наколдовывая простенькое дождевое облако. Серая тень скользнула по небу, на глазах набухая желанной влагой, и в следующую секунду первые капли дождя упали на высохшую землю. Присутствующие на вершине пирамиды туземцы, кланяясь и что-то благоговейно бормоча, опустились на колени. Толпа внизу не совсем поняла, что произошло, но на всякий случай последовала их примеру. Малфой надменно вздернул подбородок, всем видом демонстрируя собственное превосходство над обычными людьми. Гарри украдкой перевел дух. Надо честно признать – посланник небес из хорька получился хоть куда. Одна только поза чего стоит! Презренные, я снизошел до вас, трепещите… Тлалок – или как там его – отдыхает. Малфой незаметно подал Гарри знак рукой – мол, спускаемся. В сопровождении толпы притихших почитателей кровожадного бога, Гарри и Малфой вернулись к подножию пирамиды. Окаменевший Верховный Жрец так и остался в одиночестве лежать возле алтаря, яростно вращая глазами. - А теперь проводите нас в покои, нам надо отдохнуть перед тем, как подарить вам столько влаги, сколько будет нужно, - потребовал Малфой. Помощник жреца первым кинулся вперед, показывая дорогу. Весть о чудесном происшествии в считанные минуты облетела древний город, а повисший в воздухе запах мокрой пыли подтверждал, что дождь был самый настоящий. Встречные жители, как подкошенные, падали наземь, приветствуя божественных посланцев, а особо храбрые норовили дотронуться до них хотя бы кончиками пальцев. Гарри брезгливо отдергивал ноги и очень старался ни на кого не наступить. Шествовавший чуть впереди Малфой на такие мелочи не реагировал, будто раболепие окружающих ему более чем привычно. Когда-то его надменные манеры не вызывали у Гарри ничего, кроме раздражения, а сейчас впору было аплодировать. - Форменные психи, - недовольно проворчал Гарри, в очередной раз с трудом избегая почтительного лобзания джинсов, порванных во время прогулки по джунглям. - Это еще раз доказывает: интеллект толпы всегда равен наинизшему умственному уровню индивидуумов, данную толпу составляющих, - прокомментировал Малфой. Довольный сыгранной ролью, был не прочь немного пофилософствовать, чтобы поскорее забыть охвативший его на вершине пирамиды холодный липкий ужас. - Не умничай, - посоветовал Гарри. – Нам еще нужно добраться до хроноворота. - Доберемся, - небрежно отмахнулся Малфой. – Теперь я в этом уверен. - А я нет. Малфой собирался еще что то сказать, но Гарри выразительно дернул его за рукав, намекая, что разговаривать лучше где-нибудь в другом месте, там, где никто не сможет подслушать. Наконец их привели к прямоугольному каменному строению. - Дом Уэцина, - сопровождавший их помощник жреца сделал приглашающий жест рукой. Драко повернулся к туземцам. - Тебе помочь? – шепотом осведомился Гарри. - Не мешать, - процедил Малфой. - Вообще - чем меньше ты будешь разговаривать, тем лучше. - Я не вписываюсь в твои представления о посланце небес? – с обидой спросил Гарри. - Ты из них выписываешься, - скривился Малфой. Он поднял руку вверх: - Жители славного города! Этот день мы, посланцы Тлалока проведем в молитвах. Завтра с первым лучом солнца мы покинем вас, но прежде чем мы вернемся на небо, на ваши посевы прольется долгожданный дождь. Речь была встречена таким одобрительным ревом толпы, что Гарри показалось: еще немного, и он навсегда оглохнет. Малфой подтолкнул его к входу в дом, сам быстро вошел следом, захлопнул дверь и с явным облегчением прислонился к прохладной стене. - Осталось выяснить, у кого находится хроноворот и – только нас здесь и видели. - А как же обещанный дождь? – съехидничал Гарри. - Обещанного три года ждут, - буркнул Драко. – Не вижу повода нарушать эту славную традицию. *** Спустя два часа, проведенные в беседе с помощником жреца, настроение у Малфоя было не такое уж и радостное. Оказалось, что хроноворот вместе с остальным имуществом, отобранным у Гарри, по праву достался тому самому юному воину, который взял в плен «божественного посланника ». Незнакомые вещицы воин подарил своей младшей сестре, а полюбившуюся блестящую штуковину на цепочке оставил себе. Естественно, по первому требованию Малфоя девочка, не колеблясь, рассталась с новыми игрушками, так и не успев их толком рассмотреть. Увы, ее брат в настоящее время в городе отсутствовал, поскольку накануне отправился в соседнее селение просить руки любимой девушки. Ожидали его не раньше, чем через два-три дня. - Посылать за ним гонца – глупо, - рассуждал Малфой, устроившись на одной из циновок, в большом количестве разбросанных на тростниковом полу. – Незачем лишний раз привлекать внимание к хроновороту. Придется ждать, когда он сам вернется. Так что, Поттер, хочешь – не хочешь, а дождь нам все-таки придется устраивать. Какие будут предложения? Лично я не помню ни одного подходящего погодного заклинания и боюсь, что второй раз твоя жалкая тучка этих дикарей удовлетворить не сможет. - Не переживай, - успокоил его Гарри, выуживая из расшитого яркими бусинами замшевого мешочка припасенный Снейпом артефакт. – Дождь мы им обеспечим. - Ух, ты, - восхищенно выдохнул Малфой. – Пирамида стихий! Гарри скривился. И тут пирамида. Пожалуй, после сегодняшних приключений, на это слово у него развилась стойкая аллергия. - Где ты ее достал? Это же такая редкость... Впрочем, неважно, с такой штукой можно не только вызвать дождь, но даже устроить новый всемирный потоп. Как тебе нравится роль Ноя? Эй, Поттер, очнись. - Я тут подумал… - начал Гарри. - Ты? – утрированно удивился Малфой. - Этот Верховный гад полдня провалялся на верхушке башни… - Пирамиды, - машинально поправил Малфой. - Без разницы, - Гарри мотнул головой. – Он теперь, наверное, на нас злится. - Злится – не то слово. Поэтому предлагаю сразу применить Обливейт. - С ума сошел? – возмутился Гарри. – Это же запрещено! - Ну да, ну да. Как я мог забыть? - Малфой насмешливо поцокал языком и сложил руки на груди. – Указ Министерства Магии номер два дробь тринадцать. Опять же, легко отслеживается. Только есть одна мааааленькая загвоздка: Министерства еще нет. Авроров тоже. А Уицин – есть. И смирения в нем не больше, чем в гиппогрифе перед случкой. Три дня, безусловно, срок небольшой, но их еще надо пережить. Гарри не ответил, в глубине души понимая, что он прав. Дернула его нелегкая с этим «Петрификус»… Надо было придумать что-нибудь другое, не настолько унизительное для Верховного Жреца. И все из-за Малфоя… В данной ситуации надо, конечно, сердиться на себя, но злиться на Малфоя намного проще. Да и привычнее, если честно. - Ладно, - наконец вздохнул Гарри. – Пойду, что ли, расколдую. Он аппарировал раньше, чем Малфой успел открыть рот, что избавило его от выслушивания длинной тирады, в которой незримо присутствовали родственники Гарри до пятого колена, а вернулся назад прежде, чем тот закончил перечислять все известные ему ругательства. Озадаченное выражение на лице Гарри заставило Малфоя умолкнуть на полуслове. - Что? - Есть две новости, - Гарри упал на одну из плетеных циновок, - плохая и хорошая. С какой начинать? - С любой, - сквозь зубы процедил Малфой. - Я все-таки применил к нему «Обливейт». - Молодец. А хорошая? - Ты не понял. Это – хорошая. Теперь плохая… Заклинание не подействовало. Чертов жрец зыркнул на меня черными глазищами почище Снейпа, прошипел: «Вы пожалеете, что наши сердца не лежат в чаше жертвоприношений», а потом исчез. - Как исчез? – не понял Малфой. - Молча. - А ты что? – холодея от дурных предчувствий, уточнил Малфой. - А что я должен был сделать? – Гарри вскочил на ноги и нервно заходил по комнате. – Кинуть ему вслед «Авадой»? - Ну, как вариант, - кивнул Малфой. - Вариант, - передразнил его Гарри. – Вокруг Уицина была мощнейшая защитная сфера, я вообще не знаю, каким чудом мне удалось вырубить его утром. - Скорее всего, он был не готов к нападению, - предположил Малфой, - или не видел необходимости защищаться от безоружных пленников. Выходит, среди туземцев тоже встречаются маги… Да, заварил ты кашу. - Я??? – опешил от такой наглости Гарри. - Ладно, ладно, не кипятись, - примирительно сказал Малфой. – Вместе заварили, вместе и расхлебывать будем. - Насчет второго «вместе» я нисколько не сомневался, - фыркнул Гарри. – Есть предложения? - Есть, - кивнул Малфой. – Тот восторженный тип, который вьется вокруг нас не хуже Риты Скитер… - Помощник Тиукатль? – вспомнил Гарри. - Он самый… По-моему, он давно метит на место Верховного Жреца. Предлагаю ему немного в этом помочь. В ответ он с удовольствием отпустит нас на все четыре стороны – лишние конкуренты ему не нужны. - Думаешь, сработает? - Конечно, это же одна из самых распространенных стратагем – объединиться с дальним врагом, чтобы побить ближнего. - Очень по-слизерински, - мрачно пробормотал Гарри, пропуская мимо ушей незнакомое слово «стратагема». - Не вижу в этом ничего плохого, - пожал плечами Малфой.- Пока они между собой дерутся за власть, у нас будет реальный шанс ускользнуть отсюда в целости и невредимости. - Только постарайся никого не убивать, - посоветовал Гарри. - Ты гуманист? – скривился Малфой. - С моим послужным списком трупов? - хмыкнул Гарри. - Просто мне Гермиона однажды книгу подсунула, что-то там про путешествие во времени. Главный герой в прошлом случайно убил бабочку, а в будущем из-за этого президент поменялся. - Никогда бы не подумал, что тебе нравится этот старый зануда Скримджер, - пошутил Малфой. - Совсем не нравится. Но мало ли что. - Точнее, мало ли кто, - понимающе кивнул Малфой. – Скримджер, по крайней мере, взятки охотно берет. - Это его главный недостаток, - поморщился Гарри. - Много ты понимаешь в недостатках, - усмехнулся Малфой. – И вообще, ложись спать. День был нелегкий, а впереди еще два, ничуть не лучше. Отдыхать будем по очереди, так безопаснее. - А ты? - Мне надо немного подумать. Только не мечтай, что сможешь проспать до утра, максимум через три часа я тебя разбужу. - Договорились. Гарри несколько секунд колебался, прежде чем вытащить из ножен палочку: - Вот. На всякий случай. Малфой молча кивнул, засовывая палочку в рукав. Гарри растянулся на полу и закрыл глаза. - Опасное это дело – выходить за порог, - нервно хохотнул он, повторяя строки из любимой книги Гермионы.

Дориана Грей: Lux, прочитала продолжение! Полный восторг! А Драко и правда очень жалко. Очень-очень...

Astarta: Lux пишет: Выходит, среди туземцев тоже встречаются маги… Да уж, открыл Америку) На то он и жрец) Дориана Грей Драко, конечно, жалко, да ведь он все равно выкрутится) Lux Спасибо за продолжение, оно замечательное)

Astarta: Что-то тихо нынче в нашем королевстве) Темку вверх, ждем-с продолжения)

Algine: Ох, что-то я пропустила продолжение, но теперь с удовольствием восполнила пробел )))))))))) очень интересно, как же они дальше выбираться будут. И что же там за траблы со жрецом...

Лисичка: Lux Фик- потрясный! Глаз радуют и герои и стиль и слог и идея. Слов нет- одни эмоции. Восхищаюсь!

Nadalz: Lux Чтой-то я не высказала тут свое восхищение этой главой. Безобразие просто! :) Глава жутко интересная получилось. Драко в роли посланца богов шикарен! Спасибо!

Astarta: Nadalz пишет: Драко в роли посланца богов шикарен! из него бы, думается, мог бы получиться еще неплохой скандинавский бог)

Astarta: Асты упертые, темку вверх!

Оле-Лукойе: Глазам не верю..новый фик от Люкс. Солнце, спасибо большое. За каждую фразу - живую и теплую.. А про поттеровские желания в снейповском исполнении оченно хочется..Я ж еще дженово-новогодний вариант вспоминаю.



полная версия страницы