Форум » Библиотека-2 » Взаперти, ГГ/СС, PG-13, перевод » Ответить

Взаперти, ГГ/СС, PG-13, перевод

Lenny_r: Автор: Zanthia Название оригинала: Trapped Ссылка на оригинал: здесь Перевод: Lenny Бета: Rassda Жанр: Юмор/Романс Рейтинг: PG-13 Отказ: Бла бла бла… не мое и все тому подобное. Вы знаете, кто вертит этими героями. Я лишь одолжила их ненадолго, чтобы немного позабавиться. Саммари: Кто мог запереть Гермиону и Снейпа в шкафу? И о чем вообще они могут там разговаривать? Чтобы выяснить это, вам придется дочитать до конца. Примечания автора: Короткая и забавная история. Запоздалый ответ на «Trapped challenge». Примечания переводчика: Перевод выполнен ко Дню рождения Loy Yver. Разрешение на перевод: Получено

Ответов - 16

Lenny_r: – Я убью его. – Вы этого не сделаете. – У Уизли полно мужчин, уверена, они вполне без него обойдутся. – Гермиона просто кипела от ярости. – К тому же, он не первенец, они на самом деле не будут по нему убиваться. Полагаю, Молли даже не заметит, – она злобно усмехнулась, глядя на своего учителя. – Повторяю… нет. – Значит, пытки, – предложила девушка, пытаясь усесться поудобнее, но лишь заехала Снейпу локтем под ребро. – Простите, – пробормотала она. В свою очередь, Северус попытался дотянуться до носа, отчаянно желая почесать то место, которое так настойчиво щекотала вьющаяся прядь Гермионы. – Мы заперты в тесном шкафу, мисс Грейнджер. Вполне естественно, что мы не можем не причинять друг другу некоторого рода физические неудобства. – Я посажу его сюда, – продолжила Гермиона, прислонившись головой к профессору. – Вместе с пауками. Много-много пауков. – Это слишком жестоко, – усмехнувшись, возразил Снейп, отлично зная об арахнофобии мистера Уизли. – Но он запер меня здесь вместе с вами! Это крайне невежливо с его стороны! – Хочется думать, что я все же лучше паука, мисс Грейнджер. – Они меньше, сэр, и, говоря откровенно, не занимали бы так много места, как вы. – Повторюсь, мы в тесном шкафу. – Я знаю! – закричала Гермиона, ещё раз стукнувшись в дверь головой. Но, пока не сняты запирающие и заглушающие чары, все попытки выбраться тщетны. – Вы уверены, что не захватили с собой палочку? – Я не предполагал, что, находясь в штабе, должен ходить в ванную с палочкой, – отозвался Снейп. – Хотя следовало бы догадаться, зная, что Уизли тоже здесь. – Все же она милая. – О чем вы, мисс Грейнджер? – спросил зельевар. – Ваша пижама. Она ужасно милая. Жаль, что здесь так темно – не рассмотреть толком. – И зачем же, позвольте спросить, вам понадобилось ее рассматривать? – Никто еще не видел вас вне привычного образа. – И тому есть веская причина, мисс Грейнджер. Какое-то время они молчали. – Как думаете, нас скоро найдут? – Учитывая, что завтра суббота и я обычно не показываюсь до ужина, а вы стремитесь проводить все время за учебой… Я бы сказал, не раньше, чем мистер Уизли решит выпустить нас отсюда. – Но зачем он это сделал? Вот что хотелось бы понять, – Гермиона задумалась. – Обычно он не затевает ничего такого в одиночку. – Имеете в виду, что обычно планы составляете вы? – Именно. – Какой позор, мисс Грейнджер! А я-то думал, что вы хорошая девочка. Раздавшееся в ответ фырканье благовоспитанным назвать было сложно. – А как насчет какого-нибудь миленького проклятья? – Гермиона по-прежнему строила планы мести. – Он этого и будет ждать. – Точно. – Гермиона снова попыталась пошевелиться. – Вам обязательно это делать? Сидите спокойно. – Не могу! Мне холодно! Если вы не заметили, у меня нет такой роскоши, как теплые тапочки. В этом доме замой очень холодно. – Гермиона поставила ноги на большие домашние туфли Снейпа. – Что вы делаете? – прошипел зельевар. – Ваши ноги теплее, чем деревянный пол. – Тяжело вздохнув, Северус вытянул ноги, помогая девушке пристроиться и не потерять равновесия. – Вот дерьмо. – Справедливо подмечено, мисс Грейнджер. – Профессор? – Что? – Вы всегда будете меня так называть? – Называть вас как? – Мисс Грейнджер. – Это ведь ваше имя. – Мне не нравится, что вы так меня называете. – Это вполне уместное обращение. Кроме того, вы называете меня профессором, и я не имею ничего против. – Это к делу не относится. – Относится. – Нет. – Не спорьте со мной. – Могу и буду. Не нравится – уходите! – Иногда вы бываете просто невыносимой девицей! – Лучше уж девицей, чем маленькой девочкой! Северус зарычал, и мелкие волосинки на голове Гермионы отбросило порывом воздуха назад. – Не собираюсь продолжать этот бессмысленный разговор. – Трус. – Я не трус. – Тогда поговорите со мной. – О чем, мисс Грейнджер? Во имя бороды Мерлина, о чем мы можем разговаривать? – Есть ли кто-то, кто хотел бы сыграть с вами подобную шутку? – спросила Гермиона. – Таких слишком много. А что? – Просто размышляю, кто приложил к этому руку кроме Рона. – Северус узнал эту привычку девушки покусывать нижнюю губу. – Должно быть, кто-то из живущих здесь. – Точно. – Уизли? – Не уверена. Фред и Джордж обычно прокручивают свои делишки только вдвоем, а Джинни побоялась бы. – Поттер. – Не счел бы забавным. – Тонкс? – Не осмелилась бы. – Люпин, – прорычал Северус, а затем послышался его жалобный стон. – А что с ним? – Ничего, – поспешно отозвался зельевар. Он убьет этого потакающего чужим проделкам оборотня, как только выйдет отсюда. – Что вы с ним не поделили? – Ничего. – Он не стал бы ничего делать без причины. Что вы сделали? Что сказали? – Гермиона почувствовала, как профессор замер. – Вы что-то сказали. И почему я не удивлена? – Ничего я не говорил. – Из-за вас нас здесь заперли! Черт возьми, Снейп! – Я ничего не делал! Нас запер ваш дружок! – Потому что вы что-то сказали! – Гермиона замолчала. – И почему же они заперли меня вместе с вами? – Понятия не имею. – Я точно ничего не сделала. – Вы вздыхали, мисс Грейнджер. Этого хватило бы. – Что вы сказали, Снейп? – Это личное. – Все же вы что-то сказали. – Как это ни прискорбно, да. – И что же? – Ничего. – Это должно было как-то затронуть меня. Иначе почему я здесь? – Оставьте это, мисс Грейнджер. – Нет. – Да. – Нет! – Да! – Расскажите мне! – Нет! Гермиона стукнула его голой пяткой по ноге. – Ау! За что, черт возьми? – За то, что не рассказываете мне. Гермиона прицелилась ему локтями в лицо и живот. – Прекратите. – Расскажите мне. – Нацеленный на меня локоть к откровенности не располагает. – А если это будет колено кое-где в другом месте? – Вы не посмеете! – он был возмущен намеком на самое худшее, что только можно было применить по отношению к мужчине. – Хотите проверить? – Я был пьян. Ясно? – Пьян? – Два дня назад. – О. И что? – Мы с Ремусом разговаривали, ну и всплыло кое-что, – Северус взмолился всем богам, чтобы они вытащили его из этого шкафа, пока не случилось неминуемое. – Что? – Кое-что. – Вы уходите от ответа. – Надо же, заметили. – Отвечайте. – Нет. – Почему нет? – Не хочу, и закончим на этом. Гермиона подняла колено и ударила им зельевара, для большей доходчивости. В темном помещении раздался вскрик, от боли на глазах Северуса выступили слезы. – Вы ведете себя словно школьник, поверяющий другу свои любовные тайны, – упрекнула Гермиона зельевара, когда тот сложился пополам, пытаясь обрести прежнее хладнокровие. От Снейпа не последовало ни одного саркастичного комментария. – Или вы этим и занимались? – спросила девушка. И снова тишина. – Я все же не понимаю, почему вы не можете рассказать мне. В конце концов, я была одной из немногих, кто на шестом курсе не верил слухам, что… у вас… хммм… что ваша нижняя половина отмерла за ненадобностью. Наоборот хорошо, что у вас кто-то появился, – заявила Гермиона. – Ваша вера в меня просто поражает, – отозвался Северус, пытаясь сесть максимально прямо. – Так кто она? – Кто? – Женщина, которая вам нравится. – О ком вы, Гермиона? – спросил Снейп. Когда Гермиона услышала свое имя, у нее перехватило дыхание. – Боюсь, я вас не понимаю. – Я думал, что вас считают умной девушкой. – Я лишь хотела уточнить кое-что. – Ладно. Но помните, вы сами спросили. Тут Северус извернулся и поднял руки. Обхватив лицо Гермионы, он нашел в темноте ее губы. Идеально. Ей никуда не убежать, и никто не увидит. Он нежно коснулся ее губ, и в этот момент почувствовал, как она задержала дыхание. Затем Северус ощутил, как девушка замерла, а потом, к его удивлению, прижалась покрепче, опираясь на носки. – Я ответил на ваш вопрос, мисс Грейнджер? – спросил он, отстранившись. – Несомненно, – выдохнула Гермиона. – Но нужно закрепить, – со смешком добавила она, увлекая его в новый поцелуй. Если бы они не были столь увлечены, они услышали бы щелчок снятых с двери запирающих чар. – Черт побери! – ошарашенно воскликнул Рон. – Отличное шоу, приятель, – заметил Ремус. Гермиона отстранилась от Северуса и яростно уставилась на обоих. – Убирайтесь отсюда, оба! – крикнула она, ухватившись за ручку двери и снова ее закрывая. Рон и Ремус рассмеялись, глядя на захлопнувшуюся прямо у них перед носом дверь. – Неплохо вышло, – произнес Люпин, засунув руки в карманы, и, насвистывая, направился вниз по лестнице. – Должен сказать, что нам повезло, – добавил Рон. – Не хотел бы я видеть, чем они будут заняты следующие 10 минут. – Это была твоя идея запереть их там, – сказал Ремус. – Я не предполагал, что это сработает настолько быстро! – воскликнул Рон, заходя на кухню. – Чаю? – спросила Молли, стоя около плиты. Она принесла котелок с кипятком и две большие чашки. – Ну, вы выяснили, что случилось с Северусом и Гермионой? Не понимаю, как эти двое могли пропустить обед. – Ага, – буркнул Рон, усаживаясь за стол. – Кажется, у них наверху случилась какая-то неприятность с одной из дверей. Видимо, ее заело, – небрежно заметил Ремус, забирая со стола чашку. – Но уже все хорошо, – добавил он, подмигнув Рону. – Я должна сходить убедиться, что с ними все в порядке, – начала было Молли, но Рон остановил ее. – Нет! – Почему, Рон? Должно быть, они проголодались! – Это же Северус, – сказал Люпин, отпив глоток. – Не сказал бы, что сейчас он в хорошем настроении. – О, – Молли посмотрела на потолок, слишком хорошо зная характер мастера зелий. – Ладно. Тогда до завтра. – Спокойной ночи. Конец

imarina : посмеялась

DashAngel: Рон удивительно АУшный


Котёнок: как классненько! )))) спасибо за хорошее настроение!)))

Талина: Lenny_r, Какая прелесть! Удивительно милый фик. Перевод очень порадовал.

Loy Yver: Lenny_r, Еще раз огромное спасибо!

Lasselante: DashAngel пишет: Рон удивительно АУшный Действительно Планы мести Гермионы порадовали.

Pixie: Lenny_r Очень понравилось! Прекрасный и фик! Огромное спасибо вам и автору! А Рон и правда удивительно прозорливый :)))

Illerina: Замечательная вещь))) огромное спасибо за такой замечательный перевод)) Он мне прям поднял начавшее было падать настроение))))

Ginger: Lenny_r Очень мило Даже незаметно, что перевод)

Эльпис: Lenny_r пишет: Но нужно закрепить, – К чему все, собственно, и шло! Все счастливы! DashAngel пишет: Рон удивительно АУшный Ну, не знаю как Рон, но Люпин-то, Люпин... Какой, оказывается, авантюрист!

Illerina: Эльпис пишет: Ну, не знаю как Рон, но Люпин-то, Люпин... Какой, оказывается, авантюрист! Неожиданный ракурс, казалось бы давно знакомых героев)))

djbetman: Очень мило просто прелесть,но... Lenny_r пишет: – Не могу! Мне холодно! Если вы не заметили, у меня нет такой роскоши, как теплые тапочки. В этом доме замой очень холодно. – Гермиона поставила ноги на большие домашние туфли Снейпа. исправьте)) Lenny_r пишет: Гермиона прицелилась ему локтями в лицо и живот Герми-злобный монстр!

Эльпис: djbetman пишет: Герми-злобный монстр! Кстати, да! У меня первая мысль была: Герми избивает Снейпа! На костер ее! Но ему все нипочем, в любви объясняется...Круционная закалка, похоже

Зелёный чай: Lenny_r Вот так и надо с Северунчиками: скрутить и в шкаф! Тогда они сразу становятся правильно ориентированными в сторону Снейджера.

Fairy: Lenny_r улыбнуло



полная версия страницы