Форум » Библиотека-7 » "Беспалочковая магия", Mystery/Adventure/Romance, СС/ГГ, R, перевод (9.01 - Глава 11) » Ответить

"Беспалочковая магия", Mystery/Adventure/Romance, СС/ГГ, R, перевод (9.01 - Глава 11)

Фоукс: Название: Беспалочковая Магия (Wandless Magic) Автор: Deeble Разрешение на перевод: получено Перевод: Фоукс Гамма: Анжелика Вегерле Бета: Нати Рейтинг: R Пейринг: СС/ГГ Жанр: Mystery, Adventure, Romance Ссылка на оригинал: http://ashwinder.sycophanthex.com/viewstory.php?sid=6170 Дисклеймер: Слова автора – не мое, увы. Переводчику остается вдвойне согласиться :о). Саммари: Волдеморт мертв. Северус Снейп еще нет. Но оказывается, что и в это мирное время есть дело для шпиона. Однако это уже за пределами его возможностей. Комментарии: Написано до выхода 6-ой книги и расходится с ней во всем – от чистокровности главного героя до обстоятельств смерти другого известного волшебника. Следовательно - АУ. Главы 1-7 Коллаж к фику - подарок Algine. Спасибо большое! Внимание! Открывается конкурс "мистер или миссис Волдеморт №2".В нем участвуют все, не побоявшиеся высказать свои предположения на тему: кто же в этом фике главный злодей, устраивающий заговоры, обижающий Гарри Поттера и посмевший изгнать из магического мира целую кучу волшебников, включая самого Северуса Снейпа. Условий никаких, высказывайтесь в вольной форме, меняйте мнение хоть после каждой главы :о) Но защитываться будет только последний и единственный вариант. Текущие ставки: Нати - Перси Уизли Аола - Люпин gretthen - Перси Уизли Gloria Griffindor - недобитый упивающийся (в конечном итоге такой расплывчатый вариант не пройдет, но, как промежуточный вариант, принимается ) Beetle - Гарри Поттер :о) John - Люциус Малфой Арахна - Олливандер Сэн - Теодор Нотт полярная звезда - миссис Фадж

Ответов - 172, стр: 1 2 3 4 5 6 All

полярная звезда: Сцена с бритьем.....это что-то Герми...хоть во время в себя пришла, а то бы порезала бедного Профессора.... тогда ей бы пришел фанатский каюк Честно признаюсь меня тоже ломает в ожидании главы.... А мистером Волди может оказаться и сам министр....хотя нет у него мозгов не хватит.....а может это его жена ???? Проду .....пожалуйста.......

Фоукс: Lorelei Lee - Спасибо большое! Нати - какая ты красивая теперь! С новой звездой тебя! Сэн - Спасибо за похвалу, мы тогда с бетогаммами на троих . И голос в пользу Тео запишем полярная звезда - Спасибо, сцена эта мне самой очень нравится Так кого вам записать? Фаджа? или жену?

Lorelei Lee: Фоукс Я вынуждена повиниться. После главы с бритьем я не выдержала (ха-ха... еще бы я выдержала меня тогда так накрыло - куда там Гермионе) и прочитала оригинал! И теперь не могу участвовать в угадайке. Но с неменьшим нетерпением буду ждать продолжения перевода. Чтобы еще раз прочитать это, но уже на русском. :)


Фоукс: Lorelei Lee Ну что ты, не надо извиняться! Это ведь хорошо, что ты можешь насладиться оригиналом - там отличный живой язык, и я очень рада, что открыла для тебя этого замечательного нового автора. Она стОит того - и усилий, приложенных тобой для прочтения в оригинале, и наших с бетогаммами усилий в создании адекватного (надеюсь) перевода. Так что - молодец, что прочла! И спасибо, что будешь ждать перевод, несмотря на это :о)

Элинор: Фоукс Фоукс пишет: цитатаДа вот прям сразу и начнут думать, что ж это такое было Каждый придет к своим выводам Ох, надеюсь, Снейп всё воспримет правильно? Не надумает себе чего-нибудь такого, о чём мы и не задумывались?

Нати: Фоукс Пасибки! Я теперь как генералисимус с большой и красивой звездой Фоукс - Анжи, присоединяйся!!!!

Illerina: Когда же дальше?

Lorelei Lee: Элинор пишет: цитатаНе надумает себе чего-нибудь такого, о чём мы и не задумывались Чтобы возлюбленный профессор да не надумал себе чего-нибудь этакого - так, по-моему не бывает. :) Надумает по полной программе. :)

Illerina: Lorelei Lee пишет: цитатаНадумает по полной программе. :) А куда ж ему деваться? Конечно придумает и , как всегда, что-нибудь экстроординарное)))) я надеюсь...

Lorelei Lee: Illerina пишет: цитатаКонечно придумает и , как всегда, что-нибудь экстроординарное О, да! Мало не покажется никому. :)

Нати: Lorelei Lee пишет: цитатаО, да! Мало не покажется никому. :)

Gloria Griffindor: Что-то я еще раз все перечитала...Неужели Новый Лорд уже упоминался? Вроде пока никого выдающегося, кроме самого Малфоя не встретилось, но вроде не он... Или уж Новый Лорд будет какой-то совсем бестолковый? Ни Перси, ни Фадж, ни Амбридж особым умом вроде не отличаются. Хотя Перси с возрастом мог сильно изменится...

полярная звезда: Фоукс Пусть будет жена, так как Фадж всегда на публике а вот его женушка, тем более я считаю что здесь замешана Женщина которой по силам манипулировать минестерсвом.... а Миссис Фадж более подходящая на эту роль особа Хотя кто его знает....оригинал не буду читать из принципа хочу так проверить свои догадки Жду с нетерпением продолжения:)

avada: Говорят фик не плохой.. Пойдем, почитаем..

Нати: Gloria Griffindor пишет: цитатаХотя Перси с возрастом мог сильно изменится... Так твоя ставка - Перси?

djbetman: *зашла, потопталась, душераздирающе вздохнула и ушла...*

Нати: Фоукс А можно я понаглею и попрошу подарок к НГ? Очень хочу новую главу!! Новая глава - вот самый лучший подарок изнывающему от любопытсва читателю!!!

Элена: Фоукс Вот я наконец-то и добралась до темки! Давно следовало это сделать, но лучше поздно чем никогда, верно? Про главу мы уже вчера поговорили, так что мой визит прсто дружеский. Зашла так сказать выразить свое почтение и уверения в намерениях. Надеюсь тебя увидеть и поболтать.

Sad: Фоукс Спасибо за продолжение. Ух, ты, эротика началась! Все друг друга хотят! Ура!!

Элинор: Я тоже хочу:)

Фоукс: Дорогие! Я очень стараюсь поскорее перевести следующую главу, но время удается урывать маленькими кусочками только. А там еще Гермиона со своими рассуждениями и многочисленными пунктами :о) замучилась я с ней. То ли дело Снейп - раз-два-три, и все понятно

Gloria Griffindor: Фоукс пишет: цитатаТо ли дело Снейп - раз-два-три, и все понятно Тааак! Воображение уже зашкаливает.

Элена: Фоукс Фоукс пишет: цитатаГермиона со своими рассуждениями и многочисленными пунктами :о) замучилась я с ней. То ли дело Снейп - раз-два-три, и все понятно Ничего себе! Ну ты как скажешь! Даже не представлю себе такого... Снейп - раз-два-три, и все понятно Умеешь ты заставить народ с нетерпением ждать следующей главы. :о)

Фоукс: Глава 11. Упреки К счастью, Гермиона была на кухне одна, что давало ей возможность спокойно поукорять себя за временную утрату здравого смысла. Ты не должна хотеть Снейпа. Никто не должен хотеть Снейпа. Этого было бы достаточно, оставайся она его ученицей, но три года работы после Хогвартса и три дня с ним на равных, очевидно, изменили ее восприятие этого переменчивого человека. Рассудку, решила она, придется поработать усерднее. Пункт первый: Он – язвительный ублюдок. Это бесспорно. Хотя теперь, когда его едкие замечания не всегда были направлены на нее или ее друзей, профессор даже казался остроумным. Второй: Это он виноват в том, что ты не стала Мастером Зельеварения. Это да... Но, надо признаться, его мотивы не были настолько несправедливыми, как она думала. Третий: Он приложил все усилия, чтобы испортить тебе детство. Но он также помог спасти их всех от Волдеморта, так что, возможно, эти два пункта друг друга уравновешивают. Четвертый: Он некрасив. У него желтые зубы, жидкие волосы, кривой нос. К сожалению, история с Локхартом навсегда отвратила ее от неотразимой мужской красоты и научила выше всего ценить ум и компетентность. Снейп был, по крайней мере, незабываем. И этот голос – неужели она и вправду никогда не замечала, насколько он завораживает? Ну хорошо, ПЯТЫЙ: Он эмоционально ущербен. Что ты на это скажешь? Ах, это... Веский довод. Она подозревала, что Снейп никогда не был влюблен, по крайней мере, успешно, и, более того, считал это глупостью. Невозможно было представить его нашептывающим нежности на ушко. И что высокие чувства трансформируют этого мрачного человека, как поцелуй - Царевну Лягушку, было тоже маловероятно. Шестой, добавил рассудок, уже уверенный в успехе: Он будет тебя отвлекать, а на это сейчас нет времени. Твой лучший друг находится между жизнью и смертью, эгоистичная идиотка. Это сработало. Гермиона прикусила губу, вспоминая Гарри таким, как видела его четыре месяца назад – безжизненные глаза, липкая холодная кожа, по-мальчишески несоразмерные руки и ноги неестественно неподвижны под стерильным больничным одеялом. Пока никакой замечательный план не пришел ей в голову, но она знала, что придется прибегнуть к хитрости, так как любая попытка привлечь внимание общественности обязательно приведет к ее изгнанию, повредив общему делу. А к разработке хитроумного плана придется привлечь Снейпа, так что лучше не впутывать себя во всякие эмоциональные сложности. Невольно видение Гарри сменилось воспоминанием о Снейпе в ванной комнате, полусонном и полуодетом, но на этот раз тянущимся к ней... Седьмой: Ты его не интересуешь. Он до сих пор видит тебя ребенком, помнишь? Гермиона вздохнула, приготовившись к длинному и тяжелому дню.

Фоукс: * * * Тремя этажами выше, Снейп, закончив бритье, ступил под душ и так же погрузился в размышления. Вопреки расхожему мнению, у него было достаточно опыта с женщинами, чтобы заметить заинтересованность в себе, не говоря уже о годах наблюдения за тем, как одни студенты теряют голову из-за других. Исходя из всего этого, он вывел три версии внезапного ухода Гермионы: она внезапно осознала, что касается ненавистного бывшего учителя и пришла в ужас; она внезапно осознала, что касается ненавистного бывшего учителя и почувствовала возбуждение; или – и это была его ведущая гипотеза – она пришла в ужас оттого, что почувствовала возбуждение, и надеялась больше никогда об этом не думать. В любом случае, он ни коим образом не собирался связываться с ней. Сколько ей? 21? Ему через два месяца стукнет 41. Конечно, в магическом мире случались союзы с гораздо большей разницей в возрасте, это правда. Но он никогда раньше не заводил романов с бывшими студентками – они навсегда были запечатлены в его мозгу как раздражающие подростки – и не собирался начинать сейчас, к тому же с девушкой, которая никак не могла преодолеть привычку называть его «профессор». Не то, чтобы ему не нравилась разница, которую подразумевало такое обращение. Хотя нельзя было отрицать, что выглядит она довольно сносно, он был уверен, что сумеет избежать соблазна, так как все остальное в ней было совершенно неприемлемо. В этом мире у нее на руках все козыри, что унизительно. Она спорит с ним, что раздражает. Ей нравятся близнецы Уизли, что немыслимо. В общем и целом, она слишком любопытна, что никак не идет ей на пользу, и это признак того, что видит она в нем не мужчину, а интригующую загадку. Решено: не обольщать мисс Грейнджер. И он постарался выбросить из головы воспоминание о прикосновении нежных рук к его лицу.

Фоукс: * * * Завтракали они в нехарактерной тишине, прервавшейся только, когда близнецы примчались галопом, чтобы схватить по миске хлопьев, намереваясь есть их перед телевизором. - Как по-домашнему, - прокомментировал Фред, убегая, и Гермиона отметила про себя не забыть стукнуть его позже. - Говоря о домашнем. Вернее – домашних делах, - сказала она быстро, взглянув на тарелки, нагроможденные в мойке со вчерашнего ужина. – Мы тут все убираем по очереди. Я вытру, если вы вымоете. Этот урок был нетрудным – Снейпу приходилось отмывать котлы вручную; идея была той же – и Гермиона стояла так, что между ними всегда был по крайней мере метр. После этого она ознакомила его с телевизором, и он пару минут хмуро смотрел мультфильмы, пока не объявил их «отнимающей время промывкой мозгов». - Ваши уроки были такими же! – парировал Джордж без особого пыла. - Тогда перейдем к компьютеру, - сказала Гермиона. - Еще один ящик! – проворчал Снейп. Но, несмотря на предубеждение, он был заинтригован, когда девушка показала ему, как этот прибор позволяет магглам обмениваться письменными сообщениями быстрее, чем самая проворная сова. - Это может иметь некоторую ценность, как средство связи, - допустил он. - Кстати, о связи! Почти забыла – оставайтесь здесь, я сейчас вернусь.

Фоукс: Ожидая, он полазил немного в ее входящих сообщениях и, когда она вернулась через несколько минут, встретил ее изумленным взглядом. - Не объясните ли, почему вы называете себя здесь ВсеЗнайкой? - Я всегда думала, что оскорбление теряет силу, когда вы сами используете его, - сказала она сухо. – Вот, профессор, возьмите - это ваш мобильный телефон. Серебристое устройство было вряд ли больше снитча и удобно помещалось в его ладони. Он поднял бровь. - Кажется, в нем чего-то не хватает. - Он беспроводный. По мне, так почти магия, хотя есть строгое научное объяснение тому, как звук перемещается от одного телефона к другому при помощи радиоволн. Он решил, что спрашивать, что такое «радиоволны», пока не стоит, к тому же Гермиона уже перешла к следующей теме. - Я запрограммировала туда все наши номера, чтобы легче было связываться. Если вы наберете «1» и нажмете кнопку «Вызов» – видите вот эту, зеленую? – вы дозвонитесь до меня, где бы я ни была. Попробуйте. Он так и сделал, и услышал приглушенный звонок, доносящийся из кармана ее джинсовой курточки. - Это... изумительно, - тихо проговорил он. - Мне много звонят, когда кто-то из бывших в первый раз выходит на работу, - сказала она с улыбкой. – Мистер Лавгуд звонил десяток раз, не меньше, а однажды – чтобы спросить о знаках «Стоп». Он ходит на работу пешком, и подумал, не предназначен ли знак для него, и не стоит ли ему насовсем остановиться.

Фоукс: - Кстати, о работе... – начал Снейп, касаясь вопроса, который беспокоил его почти так же сильно, как отсутствие магии. Ему отчаянно хотелось верить, что это изгнанное положение было только временным, но на избавление от Волдеморта ушли годы, а тогда они хотя бы знали, с кем надо бороться. Тем временем, ему не хотелось скатываться до нудной физической работы после половины жизни, проведенной в научных кругах. Хотя двадцать лет преподавания и казались временами каторгой, ему на самом деле нравилось варить зелья. - Я думала о зельях, - сказала Гермиона, и на мгновение он усомнился, не прочла ли она его мысли. – Видите ли, ваш случай особый. Остальные никак не могли заниматься тем же, чем раньше. Даже Амалии пришлось пройти переподготовку, чтобы научиться обращаться с ножами и пистолетами. Но для вашей работы палочка не нужна, и я могу сбывать результаты вашей деятельности аптекарям в Косом переулке. Миссис Уизли рассказывала, что им очень нужна помощь - они только-только начали продавать готовые зелья. - А ингредиенты, мисс Грейнджер? Они не растут на деревьях – маггловских, по крайней мере. - Я буду закупать их у тех же аптекарей, конечно. - Хммм. Вы осознаете, что, в каком-то смысле, я буду заниматься разновидностью беспалочковой магии? - Это далеко не так опасно, как активно пытаться применять заклинания, и вы прекрасно это знаете! Детям никогда бы не разрешили изучать зелья в Хогвартсе, если бы они могли заболеть, смешивая простую настойку от забывчивости. И не надо так самодовольно улыбаться, профессор! Я не собираюсь признавать, что вы были правы, а я – нет. Я обнаружила вас без сознания на полу, во имя всего святого! - Итак, вы предлагаете деловое партнерство? - Думаю, можно назвать и так. И снова он протянул ей руку. И снова она пожала ее – продолжай дышать, Грейнджер, прошипел ей надоедливый голос рассудка. Мнение Снейпа о рукопожатиях не изменилось, он просто подумал, что это прикосновение несколько смутит Гермиону и сместит баланс контроля в его сторону. На него самого оно не произвело эффекта, конечно. Совсем никакого.

Фоукс: * * * Позже, после уроков об Интернете, кредитных карточках, лондонском метро, кино и уже вовсе не таинственном радио, после того, как Гермиона сделала его фотографию (не движущуюся) для поддельного удостоверения личности, открыла для него счет в банке (без гоблинов) и сводила в магазин за новой (в основном, черной) одеждой, Снейп тяжело опустился на кровать и стал ждать, пока все в доме заснут. Затем он устроился на полу для своей первой после болезни попытки применить беспалочковую магию – настоящую, а не ее зельеварную разновидность. Он почувствовал себя первоклашкой в коридоре после отбоя и улыбнулся. После всех тех случаев, когда Гермиона старалась не наткнуться на него, нарушая правила в Хогвартсе, он осознавал иронию своего стремления скрыть это от нее. Закрыв глаза, он сконцентрировался на том, чтобы медленно освободиться от всех мыслей и эмоций, пока в голове не стало блаженно пусто. Он делал это, как правило, каждый вечер - уже года три, как он не использовал Окклюменцию, но это был полезный навык, который не стоило забывать. В этой пустоте он сформировал образ: стакан воды, высокий, тонкий и полный. Ко мне, подумал он и ощутил присутствие этого предмета. Ко мне, повторил волшебник и почувствовал, как тот буквально уперся в материю пространства, в своем стремлении подлететь к нему. КО МНЕ, скомандовал Снейп, и теперь стакан задрожал на тумбочке, в тщетной попытке оторваться от поверхности. Одной силы воли было недостаточно. Волшебник вздохнул и приготовился к волне тошноты. - Accio стакан! На этот раз предмет послушно устремился к его протянутой руке, вода перелилась через край на пальцы. Он выпил немного, чтобы успокоить желудок, и переждал, пока пройдет сопутствующий прилив жара. Было бы легче, если б одного желания хватало для подчинения магии – тогда, как со спонтанными проявлениями беспалочковой магии у детей, все прошло бы для него безболезненно. Почти никто не использовал беспалочковую магию, как только получал в руки волшебную палочку, так что теория эта была довольно-таки сомнительной. Лучшее, что он смог вывести - заклинание, произнесенное без палочки, посылает сквозь тело поток энергии, подобный молнии. Немногие волшебники имеют врожденный дар успешно применять заклинания таким способом, и еще меньше имеют желание заставить себя пройти через это. Но творить магию без палочки и без латыни, пожелать и иметь свою волю исполненной – в этом случае энергии не придется прорываться из него; она просто будет, и, вероятно, будет сильнее, чем любое созданное палочкой волшебство. Он еще немного попрактиковал вызов небольших предметов и отсылку их обратно, после чего отправился в кровать, довольный тем, что справился хоть с каким-то колдовством. Неясное чувство дурноты – от корней волос до кончиков пальцев ног – не могло притупить восхитительную радость от ощущения магии, пульсирующей по венам.

Фоукс: Примечание автора: "выглядит она довольно сносно " - это маленькая шутка для фанатов Джейн Остин, которым эти слова могут напомнить комментарий снейпоподобного мистера Дарси в "Гордости и Предубеждении": "Она довольно сносно выглядит, но недостаточно красива, чтобы привлечь меня".



полная версия страницы