Форум » Библиотека-7 » "Разговоры", NC-17, РУ/ГГ, юмор, мини, перевод » Ответить

"Разговоры", NC-17, РУ/ГГ, юмор, мини, перевод

Спектр: Название: Разговоры Автор: Smokeline Оригинал: http://fanfiction.mugglenet.com/viewstory.php?sid=843 Перевод: Спектр Бета: Ginger Witch Гамма: Nadalz Пэйринг: Рон Уизли/Гермиона Грейнджер, упоминается Перси Уизли/Пенелопа Кристалл Жанр: юмор Рейтинг: NC-17 Дисклеймер: Все персонажи принадлежат Роулинг Саммари: Застав Рона и Гермиону за совсем не детским занятием, семья Уизли решает рассказать им все «о пестиках и тычинках».

Ответов - 9

Спектр: – РОНАЛЬД УИЗЛИ! – разнесся по комнате женский крик. Упомянутый юноша испуганно огляделся и вздрогнул. Гермиона выглянула из-под него и быстро отдернула руку. Голос матери мало что оставил от того, что она только что ласкала. Похоже, им долго теперь не придется этим заниматься… *** – Гермиона, дорогая, можно тебя на минуточку? Нужно поговорить, – сказала миссис Уизли следующим утром. Гермиона пролепетала «конечно», и ее тут же потащили вверх по лестнице, в комнату, которую она делила с Джинни, когда приезжала в Нору. Девушка густо покраснела, быстро поняв, о чем с ней собираются говорить. – О чем вы хотели поговорить, миссис Уизли? – робко спросила Гермиона, чтобы начать разговор. Она здраво рассудила, что чем раньше он начнется, тем раньше закончится. Молли вздохнула. – Я поняла, что вы с Рональдом становитесь… – она пыталась подобрать подходящее слово, – ближе друг к другу в последнее время, и я хочу кое-что тебе посоветовать. – Например? – нервно спросила Гермиона. – Ну, например… сейчас… – Молли снова долго обдумывала то, что хотела сказать. – Потеря невинности… она похожа… скажем… на первый полет на метле. Гермиона посмотрела на нее непонимающим взглядом. Может быть, она и была очень умной ведьмой, но это сравнение ничего ей не говорило. Молли поняла намек и продолжила. – Я помню, когда Рон в первый раз сел на метлу. Он так и не смог долго устоять… Глаза молодой волшебницы расширились, когда до нее дошла двусмысленность фразы. Лицо Молли осталось бесстрастным; непонятно было, поняла ли она сама, что только что сказала. – В любом случае, – продолжила Молли, не обратив внимания на реакцию Гермионы, – я хотела сказать, что в первом полете нужно быть осторожной. Не спеши с этим, иначе упадешь с метлы, и будет больно. Просто помни об этом. Молли встала и направилась к двери. Уходя, она услышала тихий голосок: – Миссис Уизли? – Да, дорогая? – М-м-м… спасибо вам, – пробормотала Гермиона. Молли наконец вышла из комнаты. Закрывая дверь, она еще успела добавить: «Не за что», не заметив, что собеседница просто проявила вежливость. Гермиона очень глубоко вздохнула, ее лицо было ярко-алым. Она решила пойти прогуляться на задний двор. Мерлин, как один небольшой разговор может довести до такой степени смущения? С ее собственными родителями было совсем по-другому. Может быть, это из-за того, что разговаривала она с матерью парня, с которым собиралась переспать? *** Пока Гермиона была наверху, Рон сидел в гостиной. Он слегка волновался – разговор матери с его подружкой после последнего сеанса тактильных исследований вряд ли мог быть легким. Но до того как беспокойство стало сильнее, к нему подошел сильно раскрасневшийся отец. – Сынок? – Да, папа? – Твоя мама рассказала мне, что случилось недавно… – Рон застонал, но Артур продолжил говорить, – и она посчитала, что я должен побеседовать с тобой. Повисло неловкое молчание; двое мужчин с лицами цвета кумача сидели рядом на диване. Красный вообще, похоже, постепенно становился цветом этого дня. Через несколько мгновений мистер Уизли наконец заговорил: – М-м-м… я уверен, что тебе уже говорили о том, что секс будет гораздо лучше, когда ты немного подрастешь, так что, думаю, об этом я упомяну вкратце. – Это тебя мама попросила мне сказать, да? – ухмыльнулся Рон. – Да… – На этом все? – спросил Рон, вставая с дивана, даже не дождавшись ответа. Мистер Уизли вздохнул. – Не совсем. Рон скривился и снова сел. Его отец тем временем продолжил: – Я просто хотел дать небольшой совет от себя лично. Рон выжидающе посмотрел на него. Еще немного помолчав, Артур снова заговорил. – Хорошо, слушай. Заниматься любовью – это немного похоже на то, как ты… вставляешь ключ в замок. – Артур сделал небольшую паузу, словно не был уверен, что именно говорить дальше. – Нужно быть очень осторожным с новым замком. Он должен быть очень уверен и полностью готов, иначе ты не сможешь вставить ключ. – Отец пристально посмотрел на сына и продолжил: – Замку в первый раз может быть больно, так что будь с ним ласковее. К этому моменту лицо Рона больше всего напоминало по цвету перезревший помидор. Мистер Уизли, однако, продолжал говорить. Правда, смотрел он при этом уже не в глаза Рону, а на какое-то небольшое пятнышко на потолке. Скорее всего, он считал, что положение будет не таким неловким, если он будет говорить с этим пятнышком… – А когда ты открываешь дверь, не доставай ключ слишком рано, или дверь не откроется. – ПАПА! – взорвался Рон. – Что? – моргая, ответил Артур. – Это просто… ну… образ… подожди… не надо… ХВАТИТ! – Рон был настолько смущен, что не мог даже двух слов связать. – Я уже почти закончил! Последнее… Когда вставляешь ключ, не поворачивай его слишком быстро, иначе ключ сломается и не сможет сделать то, что должен сделать… – ХОРОШО! – заорал Рон, пытаясь остановить отцовские разглагольствования. – Достаточно! – Я же сказал, что это было последнее… Все, я закончил. К тому же разговор вышел не таким уж и плохим. Рон разозленно посмотрел на него. – Хорошо, может быть, это и было плохо. Но мне нужно было это рассказать. Просто запомни. – Ладно, запомню! Можешь… уйти сейчас? Пожалуйста! Артур медленно поднялся и побрел к двери. Рон внимательно на него посмотрел; он мог поклясться, что глаза отца блестели, а на лице была улыбка. Он чем-то гордился? «Я-то думал, что родителям не очень нравится, когда их дети с кем-то спят», – подумал Рон. Закрывая дверь за собой, мистер Уизли показал на ручку и подмигнул. Подмигнул! Рон покачал головой и застонал. *** Пять минут спустя Рон все еще сидел в гостиной. Внезапно слева от себя он услышал громкий треск. Подняв глаза от дырочки в полу, которую он внимательно изучал все это время, Рон снова застонал – уже, наверное, раз в двадцатый за день, – увидев, кто только что аппарировал. Билл и Чарли. Ничего хорошего это не сулило. – Эй, Рон! – радостно сказал Билл. Слишком радостно. Определенно что-то было не так. – Что случилось? – добавил Чарли, широко улыбаясь. – М-м-м… да ничего особенного… а что вы двое тут делаете? – спросил Рон, удивляясь, зачем оба его старших брата аппарировали из таких дальних мест, да еще и в совершенно обычный день – они чаще всего появлялись только на самых больших семейных праздниках. – Мама прислала нам сов. Что-то про то, чтобы мы поговорили с тобой. Рон всхлипнул. Одного сегодняшнего разговора было недостаточно? Они не могли хотя бы до завтра подождать? – Что, правда? – спросил он, стараясь не выдать того, что догадался, зачем они здесь. Было бы не очень хорошо предположить такое, если окажется, что они прибыли совсем не для этого. Он отпил воды из стакана, стоявшего на столе. – И о чем? – Чтобы поговорить с тобой о сексе. Рон подавился и выплюнул воду на пол. Он понимал, что говорить они собирались именно об этом, но даже не предполагал, что начало будет столь нетактичным – ему казалось, что хоть немного, но походят они вокруг да около. Похоже, у Билла была заготовлена какая-то небольшая речь, потому что говорить он начал немного механическим голосом. – Рон, иногда, когда подростки считают, что влюблены, ситуация может выйти из-под контроля. Но ты не должен этого допускать. Любовь в твоем возрасте, скорее всего, не больше, чем банальная похоть, и тебе, думаю, очень не хочется связываться с тем, с чем ты вряд ли сможешь сейчас справиться. Например, с беременностью. До того, как ты решишь заняться с кем-нибудь любовью, ты должен быть уверен, что справишься со всеми возможными последствиями. Ты должен подождать до тех пор, пока не установишь глубокую духовную связь с женщиной и решишь, что именно с ней ты проведешь остаток жизни. Только при этом секс можно считать чем-то стоящим. В этот момент Чарли решил его прервать. – Ну а теперь, когда вся эта фигня закончилась, можно поговорить и о деле. Билл слегка угрожающе посмотрел на него, но Чарли продолжал: – На самом деле это мама нас попросила тебе это сказать. Сами мы так не считаем. Билл продолжал угрожающе смотреть на Чарли. – Ну, хорошо, ты должен подождать, все такое, но если ты ждать не собираешься – вперед, и флаг тебе в руки! Даже Билл уже не смог продолжать говорить на тему «ты слишком молод». – Он прав. Я не могу ничем помочь, но буду очень рад, что мой самый младший братишка наконец-то станет мужчиной. Билл произнес последнюю фразу с подчеркнутым драматизмом и даже смахнул фальшивую слезу. Рон изумленно уставился на них. Они были больше похожи на Фреда и Джорджа, чем он мог подумать. – На самом деле, не думаю, что кто-то из нас может говорить о том, что ты слишком молод, – продолжил Билл. – Когда я сделал это в первый раз, мне было шестнадцать, Чарли вон и вовсе пятнадцать… – Билл слегка нахмурился, но сумел быстро скрыть зависть и продолжил: – А тебе уже семнадцать, так что мы тебе скорее должны сказать что-то вроде «Время пришло!» Рон смутился. – Ну, у меня еще не было возможностей… – он замолчал, не зная, что сказать дальше. – Да, мы знаем. Не нужно объяснять. Ты сохнешь по малышке Герми с первого курса и только сейчас сказал ей об этом. Мы понимаем, – успокоил его Чарли. Прозвучало это, правда, скорее насмешкой. – О, кстати, если ты сделаешь малышке Герми больно, нам придется найти тебя и хорошенько надрать тебе задницу, – серьезно добавил Билл. – Что?.. Почему вы мне угрожаете? – пробормотал Рон. – Да все очень просто, – сказал Билл. – У нее нет старших братьев, так что из-за того, что она, по сути, еще один член нашей семьи, мы решили исполнить их обязанности. – Но это безумие! – возмущенно вскричал Рон. – Может быть, – ответил Чарли. – Но если ты сделаешь ей больно, мы меньше всего будем думать о том, безумие ли это. Ты ведь не собираешься так делать, да? – Нет, – промямлил Рон. – Хорошо, – сказал Билл, заканчивая спор еще до того, как он на самом деле начался. Очень вовремя – спор троих Уизли в одной комнате обычно приводил к тому, что приходилось делать генеральную уборку, а кое-какие взорванные вещи – и вовсе выносить на помойку. – Итак, – с озорным блеском в глазах начал Чарли. – Если она не готова, не пытайся заставить ее силой. – Рон попытался возразить, но Чарли продолжал говорить: – Я знаю, что ты не станешь так делать – наверное, я неправильно сформулировал. Не принуждай ее. Ты должен убедиться в том, что она абсолютно уверена, и несколько раз спросить ее перед тем, как вы… ну, ты понял. А если она говорит, что еще не готова, ты всегда можешь попросить ее убить твоего дракона другим способом. – ЧАРЛИ! – одновременно вскричали Билл и Рон, краснея. – Да ладно, на самом деле помогает разрядиться. И, кстати, если уж заговорили о драконах – можешь подумать над применением цепей. Немного садо-мазо никогда не повредит… – ЧАРЛИ! – снова вскричали остальные. На этот раз, правда, Билл попытался заставить Чарли замолчать. – Рон, не слушай его, он просто немножко не в себе… – Как будто ты сам никогда не пробовал это с цепями… – прервал его Чарли. Билл смерил его взглядом и продолжил: – Думаю, его стоит просто игнорировать. В любом случае, мы уже сказали почти все, что хотели… – Нет еще! – воскликнул Чарли. До того, как Билл успел его прервать, он добавил: – Контрацептивное заклятие! – О да, – согласился Билл, наклонился к уху Рона и что-то прошептал. – Я должен сделать ЧТО? – недоверчиво переспросил Рон. – Да, это очень важно. Если ты так не сделаешь, заклинание, которое я тебе сказал, не сработает. – То есть я должен… – Да. – Когда я… – Да. – До того, как мы… – Да! – Мерлин, – глаза Рона были размером с галлеон. И ведь ему нужно было это делать, когда она на него смотрит. Если бы это были Фред с Джорджем, он бы мог их отшить и сказать, что это все неправда. Но вот Билл и Чарли… нельзя было понять, серьезно они говорят или шутят. Он лучше поговорит с Гермионой об этом заклятии – может быть, она знает что-нибудь получше, чем… это. Рон слегка вздрогнул. – Хорошо, братишка, – сказал Чарли. – Нам пора возвращаться на работу. Но, пока мы еще здесь, может быть, у тебя есть к нам вопросы? – НЕТ! – закричал Рон. – Думаю, это все. – Ну, хорошо тогда, – сказал Билл. – Пока! Сначала с громким треском исчез Билл, потом Чарли. Уже во второй раз за день Рон опустился на диван, не в силах произнести ни слова. Затем, однако, он схватил себя за запястье, изображая наручники, и широко улыбнулся. *** – Рон? – О, Мерлин упаси, НЕ НАДО БОЛЬШЕ! – воскликнул Рон, затем поднял голову, чтобы посмотреть, кто же его зовет. – А, это ты, Перс. Рон вздохнул. Перси был не из тех людей, кто просто так зайдет в комнату и начнет говорить о сексе. – Да… ну… гхм… – краснея, начал Перси, предварительно несколько раз откашлявшись. Похоже, Рон был неправ. – О нет. И ты тоже? – взмолился он. – Я просто хотел дать тебе ма-а-аленький совет, потому что мама мне кое-что рассказала. И, мне кажется, она мне рассказала слишком много. Я бы обошелся и без описаний… – Перси! – Хорошо. Я просто хотел сказать, что считаю, что ты должен подождать, пока подрастешь и будешь более готов к этому. Это гораздо лучше, когда ты полностью в кого-то влюбишься и посвятишь ей свою жизнь. Например, женишься, – достаточно равнодушным тоном произнес Перси. – Это… Перси, не тебе об этом говорить. Я знаю про тебя и Пенелопу. – У Перси отвисла челюсть, и он еще сильнее покраснел. – Фред ВИДЕЛ вас тогда в чулане для метел. А ты ведь был только на шестом курсе! Тебе еще повезло, что когда вошла Джинни, вы просто целовались… – Ну… нет… м-м-м… да… но это же не относится к делу! – проговорил залившийся краской Перси. – Ну да, да, – ухмыльнулся Рон. О, как же ему нравился шантаж! – Если ты не расскажешь маме и папе, я скажу им, что поговорил с тобой, и ты обещал подождать! – в отчаянии предложил Перси. – Пойдет, – согласился Рон. Он протянул руку Перси, тот пожал ее и быстро вышел из комнаты. *** – Ну все, братишка. – Мы пришли, чтобы передать тебе светоч сексуальной мудрости, – услышал Рон два голоса позади себя. – КОГДА ВСЕ ЭТО КОНЧИТСЯ? – заорал Рон. – Да никогда, – насмешливо ответил Фред. – Мы даже точно удостоверились, что пойдем последними, чтобы хорошенько тебе все разъяснить… – добавил Джордж. Рон застонал. Столько раз за день он не стонал с тех пор, когда они с Гермионой признались друг другу в любви… но это уже совсем другая история. – Вот, посмотри, – сказал Фред, прерывая грязные мыслишки Рона. На столе перед диваном, с которого Рон так и не сумел за целый день слезть, лежала небольшая стопка журналов. Рон взял один из них и открыл где-то на середине. Его глаза вылезли из орбит. – Это еще что, черт побери, такое? – Ну, если ты не знаешь… – Тогда нам действительно много чему придется тебя научить… – НЕТ! Я знаю, что это такое, вы, мерзавцы. Я имею в виду – зачем вы мне показываете эту картинку? – возмущенно прервал их Рон. – О, ну теперь, когда ты сумел осмысленно сформулировать свой вопрос… – Мы на него ответим. – Мы просто посчитали, что нужно кое-что особо подчеркнуть… – Чтобы ты смог дать и Гермионе все, что она пожелает, – закончил Джордж. – ДЖОРДЖ! – заорал Рон. – НЕ ГОВОРИ ТАК О ГЕРМИОНЕ! – Ну, хорошо, если ты вообще ничего не хочешь знать о том, как доставить ей удовольствие, мы просто уйдем, – профессорским тоном сказал Фред, протягивая руки, чтобы собрать журналы. – Нет, подожди, – сказал Рон. Он был очень смущен, но не хотел выглядеть совсем уж ужасно. – Просто… не называйте ее по имени. Это слишком странно. – Ну, если ты не можешь назвать ее имени, когда думаешь о сексе – это не очень хороший знак, – произнес Джордж. – ДА НЕТ! Почему вы все не так понимаете? – Потому что мы – это мы, – ответили близнецы вместе. – Странно, когда вы называете ее по имени. Можете этого не делать? – А, ну так бы сразу и сказал. Ладно, – неохотно согласился Фред. – Теперь вернемся к журнальчикам, – ухмыльнулся Джордж. – Мы покажем тебе кое-что, о чем большинство парней в первый раз не знает… – Хотя это очень важно, чтобы доставить девушке удовольствие. Рон уставился на них, разинув рот. Он даже не мог придумать, что бы такое сказать. А они все продолжали рассказывать. – Вот на этом месте надо сконцентрироваться… это ускоряет дело… – И позаботься о том, чтобы кончить после нее, иначе ей не понравится… – Тогда в дело вступает вот эта маленькая кнопочка… это словно заклинание перемотки времени… Рон начал бессвязно бормотать про себя. Он просто представить не мог, насколько эти двое… да даже эпитета, наверное, такого не было, чтобы их описать. Билл и Чарли были нетактичны? Да по сравнению с ними Билл и Чарли были благочестивыми ханжами! – У нас для тебя маленький подарок, который тебе поможет. Они протянули ему что-то сильно напоминающее маленький воздушный шарик. – Что это? – спросил Рон, с любопытством глядя на «шарик». – Это называется «презерватив». Маггловская штучка. Похожа на Контрацептивное заклятие. Учитывая плодовитость семьи Уизли, тебе понадобится любая помощь в этом деле, – с внезапной серьезностью сказал Фред. – Ага, – добавил Джордж. – А еще он немного крутится. Помогает получить большее удовольствие, – он ухмыльнулся. – Что вы сделали? – обеспокоенно спросил Рон. – Да ничего плохого, дурачок. Просто небольшое вибрационное заклятие. Поверь мне, оно тебе понравится. – Очень даже, – закончили близнецы вместе. Рон снова посмотрел на презерватив. – Не пойму, как им пользоваться. – Надевать его надо! – воскликнул Фред с таким видом, словно вместо этого хотел сказать «не могу поверить, что мой младший братик вообще ничего в этом не смыслит!» Рон наклонился к близнецам и тихо-тихо спросил: «Как?» – Мерлин, мы могли опоздать! – вскричал Джордж. – Откуда у нас такой наивный братец? – спросил Фред. – Да ладно, все в порядке… Думаю, у нас тут найдется подходящая картинка… – Джордж пролистал один из журналов и сунул под нос Рону весьма вульгарную картинку. – Это отучит его задавать глупые вопросы, – пробормотал Фред. Рон одним глазком взглянул на картинку и тут же зажмурился. Откуда у него такие знающие братья? Зачем они это ему показали? Похоже, парню на картинке приходилось туго. – Он ведь растягивается, да? – спросил Рон. – Да, конечно, – словно полному идиоту, ответил ему Джордж. – Если бы он не растягивался, мы бы не могли им пользоваться, верно? – с ухмылкой спросил Фред. Близнецы подмигнули друг другу. – Слишком много информации за раз! – закричал Рон. – Хорошо, думаю, на сегодня достаточно, – вздохнул Джордж. – Да, думаю, он достаточно морально разложился за один день, – согласился Фред. Джордж снова вздохнул. – Наш малыш Ронни совсем вырос! – И, как и Билл, Джордж смахнул фальшивую слезу. – Не забудь почитать эти журналы. Они тебе помогут, – добавил Фред. – И еще, не потеряй этот презерватив. У нас нет запасных, – сказал Джордж, чье притворно печальное лицо озарилось широкой ухмылкой. – Получай удовольствие! – сказали они вместе и вышли из комнаты. Рон взял один из журналов, которые близнецы не успели ему показать. Внутри была картинка, которая навела его на очень интересную мысль. Настолько интригующую, что, пожалуй, она помогла бы ему забыть обо всех неловких ситуациях, в которых он побывал за этот день. Теперь надо было только придумать, как стащить из кухни немного жидкого шоколада, чтобы не заметила мама… Он взял журналы и отнес их в свою комнату. Затем Рон отправился искать Гермиону. Увидев, что она сидит на улице, он заметно прибавил шаг. Она была одна. А поблизости был один очень укромный уголок…

Rassda: Совершенно зажигательная, здоровая, юморная вещь. Бесподобная история и перевод, спасибо всем, кто работал над текстом. Субъективно судить, я шиппер, объективно - текст качественный, думаю, этот перевод должен порадовать многих.

Эльвэ: Ох, без ножа убили. Смехом. Спектр, большое спасибо! Давно уже не читала гет с таким удовольствием.

Lecter jr: Ой, какой забавный фик)))) Про "убить дракона" вообще убило!

Спектр: Спасибо всем за отзывы, старались :) Smokeline тоже передам :)

RemLupin:

Чудесная: понравлось :) Спасибо!

Данна Крахе: Брависсимо! Смеялась до слез, весь дом перебудила.))

Dianka: Супер))))Чувство юмора на высшем уровне)))))))



полная версия страницы