Форум » Библиотека-5 » "PS: спасибо за шоколад!", СС/ГГ, Pg-13, семейная drama. » Ответить

"PS: спасибо за шоколад!", СС/ГГ, Pg-13, семейная drama.

И.В.: PS: спасибо за шоколад! Пэйринг: CC/ГГ, упом. ДМ/ПП и другие Бета: нет Рейтинг: Pg-13 Жанр: семейная drama Дисклеймер: Все права принадлежат Дж.К.Роулинг. Саммари: История про Летающий дом. Примечания: Мне хотелось написать историю про то, как, возможно, сложилась бы жизнь Северуса и Гермионы, будь они вместе. Безо всяких трагедий, кроме трагедий повседневности и необходимости быть самим собой. Как-то так, в-общем. Огромное спасибо всем, кто затруднит себя прочтением.

Ответов - 84, стр: 1 2 3 All

И.В.: [align:right]…и на всех континентах Земли, Выражения лиц не меняя, Благородные врут короли. (песенка из к/ф «Ах, водевиль, водевиль!»)[/align] Глава 1, в которой миссис Снейп переживает первое тревожное пробуждение Каждое утро между шестью и половиной седьмого урчащий от счастья комок рыжей шерсти сваливается откуда-то сверху, принимается топтать широкими лапами моё закутанное в одеяло плечо, захлебывается от восторга. И каждое утро, секундой позже, в полусне, одновременно сладостном и полном разочарования, я слышу холодное, отчётливое «Вон!» с левой стороны постели. Живоглот ещё борется, шипя и плюясь, но сдает позиции – когти высвобождают моё плечо, я поворачиваюсь и смотрю на покрытые фосфором стрелки будильника. - Без четверти семь, - говорит всё тот же холодный голос. - Кто рано встает, тому бог подает, - бормочу я, закрывая глаза и засыпая. Не могу припомнить, что он мне отвечает. В то утро не было никакого «Вон!» Просто не было, и всё. Живоглот не мог осмыслить всей случившейся радости, и запустил коготь в открытый участок кожи между ключицей и плечом. Я заорала и скинула кота с себя. Раз уж проснулась… Я села на постели и посмотрела на будильник. Никто мне не ответил, и я сказала сама себе: - Без четверти семь. А затем выползла из-под одеяла и побрела в ванную. Лампы горели, на краю раковины блестели капельки воды. Полотенце валялось на полу. Опасная бритва выглядывала из раскрытого футляра. В зеркале маячило привидение с всклокоченными волосами, маленькими слипшимися глазками, в сползшей с плеча ночной рубашке. Живоглот приплелся следом и на всякий случай решил высказать всё, что он думает о проснувшихся ни свет ни заря хозяевах, об упущенном сеансе топтания, ну и так… вообще… об устройстве этого неправедного мира. Когда чайник закипел, я обдумывала, как это будет выглядеть. Моя голова в камине Министерства. «Дорогой, ты знаешь, я волновалась, потому что ты не прогнал кота, хотя обычно ты это делаешь, и…» Я так живо представила себе ухмылочку Тонкс и понимающие взгляды Рона, что забыла о прихватке. - Ах, чёрт побери! Чёрт, чёрт, чёрт! Я отдернула руку. Кипящая вода выплескивалась на конфорку. Ладонь горела и ныла, и я заплакала, позабыв все заклинания, как маленький ребенок. Тьфу, да и только. Яичница подгорела, я завтракала засохшим кексом, и жалела себя. Дура, какая же наивная дура. Ну при чём тут кот. А что, если случилось что-нибудь… что-нибудь… Нет, он бы обязательно рассказал. Ну, не «обязательно». Тебе не стоило уходить из министерства, ты прекрасно помнишь, что Джинни сказала о клушах, сидящих за спинами мужей, и почему она не желает себе такой участи… Но я не сижу! Я вытерла слёзы. Именно, что сижу. И тут в дверь позвонили. Я поплелась открывать, на ходу запахивая мантию, которую набросила, чтобы не напугать почтальона видом своей сорочки. И почту всегда забирал он… Неужели я настолько ужасающе, потрясающе, невозможно несамостоятельная? - Иду, - сказала я двери, но дверь открылась сама.

И.В.: Северус был окружен рассветными лучами и источал потоки самодовольства. Я раскрыла рот, потом закрыла. - Кот, - только и сказала я. - Прости? - Ты ушёл так рано. - Да, и дело того стоило. Иди сюда, - он протянул мне руку. Я шагнула к нему, и он вытянул меня на крыльцо. Соседи ещё не проснулись, оно было и к лучшему. Нас и без того считали самой экстравагантной парой в квартале. Не хватало им ещё видеть то, что законный супруг показывал мне, пока я потрясенно шевелила губами. Он завис над нашей маленькой лужайкой, одновременно неуклюжий и элегантный, уж сами решайте, как такое возможно. Кое-где он был подлатан, а кое-где белая краска облупилась с деревянной обшивки. Зато на крыльце красовались глиняные вазоны, а в них буйно расцвели герани, и горошек, и розмарин, и Мерлин знает, что ещё. И я увидела шторы. В окошках были видны веселенькие голубые шторы. Это меня добило. - Летающий дом, - сказал Северус сдержанно. - О, - сказала я. - Рассрочка платежа, - сухо сообщил он. - М-м-м, - промямлила я. - Проценты вполне приличные. Не то, то нам предлагали в Гринготтс. - Но Билл обещал, - пискнула было я. - Мало ли что он обещал. Он не заведует магической ипотекой, - жестко сказал Северус. - Да, я понимаю, - пролепетала я. - Ты недовольна? - Ну… я… тебе нужна была мантия, новая мантия. И мы собирались купить метлу. И каминная связь у нас совершенно ни к черту… И… - Ах так, - сказал Северус. Он отодвинулся и вошёл в прихожую. Я посмотрела на голубенькие шторы. Наверное, именно так он и представлял мои мечты. И я побежала за ним следом. Я обняла его за плечи и молча уткнулась носом в пыльную мантию. - Спасибо, Северус, - искренне сказала я. - Пожалуйста, Гермиона, - он кашлянул, скрывая волнение. Мы помолчали, и я с удовольствием вдыхала его запах – холодноватый и сырой, и темный, и недобрый, и ужасно, ужасно родной. Я не могла придумать, как сказать ему, что очень, ну просто невероятно… - Мне кажется, я очень к тебе привязан, - сообщил он после раздумья. - Я тоже, - пробубнила я в мантию. - Что? Я оторвала лицо от его спины и с усмешкой кивнула на дверь. - Может быть, ты позволишь такой зануде, как я, осмотреть эту чудовищную хибару? Темные глаза изучали меня с пристальным вниманием. - Ты действительно хочешь? Я пожала плечами. - А что мне остаётся?

И.В.: Глава 2, в которой Летающий дом показывает свой нрав, а миссис Снейп знакомится с демоном ада Внутри было темно, тепло и тихо. Я ещё только переминалась на крыльце, разглядывая жестяной почтовый ящик, а Северус уже шагнул в таинственный сумрак прихожей. Я прошмыгнула следом за ним, а дверь трусливо прикрыла – уж очень кружилась голова от вида нашего квартала с высоты в добрую сотню ярдов. - Люмос, - пробурчал мой муж, и мне открылись ободранные стены прихожей, некогда оклеенные веселыми обоями с… Лягушки прыгали по остаткам бумаги, и глядели на нас с веселым любопытством. В отличие от лягушек, портрет на стене не проявил никаких признаков… м-м-м, словом, это оказался совершенно не магический, а самый, что ни на есть, обыкновенный портрет молодой, грустной, старомодно одетой дамы. Северус протянул руку и дотронулся до её плеча. Она всё так же печально смотрела на нас сквозь паутину. - Бесполезно, - сказала я, - это просто портрет. Фотография. - Угу, - пробурчал он, мне показалось, что обескуражено. - Она милая. - Кто? - Хозяйка. Это ведь хозяйка? - Понятия не имею, - сухо произнес Северус, - я купил дом на залоговом аукционе. - А… м-м-м… - Лучше нам пойти взглянуть на комнаты и кухню, - нервно сказал он, - конечно, здесь требуются уборка и небольшой ремонт, но, если суммировать расходы… Я поспешила согласиться – и с фактом того, что здесь требовалось, и с суммированием расходов, и с предложением осмотреть дом дальше. По правде сказать, я готова была соглашаться с чем угодно, лишь бы отстоять мир и покой. Кухня была просторная – и с окнами на три стороны света. Удивительная панорама, даже сквозь приличный слой пыли на стеклах. Я вздохнула. Шкафы на стене слегка покосились, но выглядели вполне добротными. Столешница оказалась выложена настоящим розовато-молочным гранитом – моя мама, наверное, так и села бы от изумления. Если, конечно, допустить, что она согласилась бы сюда войти… Латунные вентили и трубы тускло поблескивали. - Что ж, - сказала я, - это всё очень, очень непло… - Да что ты понимаешь, глупая ты швабра, - раздалось у меня за спиной. Я подпрыгнула и обернулась. - Что бы ты понимала в латуни, граните и панорамных видах, грязнокро… Договорить ему не дали. Северус метнулся куда-то вниз, раздалось недовольное шипение, затем приглушенный вопль боли, затем… - Кричер номер два, - сказала я, глядя в окно. - Нет, - сдавленно прохрипел мой муж. - Тебе помочь? - Спасибо, не на…до… - Я тебе сам помогу вылететь отсюда в два счёта, - злобно провозгласили откуда-то из-под стола. Северус победно вскрикнул и выполз обратно. В его пальцах извивались кольца света – разноцветные и очень красивые. И поносили нас на чём свет стоит. - Как вас зовут? – вежливо поинтересовалась я. - Не твоё де… Ай!!! Я Демон, Демона ада! - взвыло разноцветное существо, - вы умрёте, но прежде того я… - Ты нам тут всё покажешь прежде того, - свирепо сказал Северус. - Хрен тебе, - невежливо отозвался демон. - Пожалуйста, отпусти его. - У него характер похуже, чем у Кричера, - пробормотал Северус. - Нет ничего хуже, - возразила я, - а это даже не домовик. - Я Демон! – взвизгнул демон. - Это мы уже поняли. Так покажешь нам дом? Это и правда настоящий гранит? – я дотронулась до столешницы. Она была теплой. - Самый что ни есть, - сказал демон угрюмо, - если хочешь знать, откуда он привезен, пусть этот гад отпустит мою шею. Северус разжал пальцы, и демон скользнул под стол. - Так откуда? Так приятно оказалось прикасаться к теплому полированному камню. Он был… казался живым. - Из гранитных копей Мельхиседека. - Великого колдуна и зодчего Мельхиседека? - уточнила я. - Ну конечно, тыквенная твоя башка. - О, - сказала я. Мама бы, наверное, не села, а вот я поискала глазами стул. И тотчас разноцветный демон прыгнул ко мне, а рядом с ним волочился стул с плетеной спинкой. - Сядь, а то ещё упадешь, тыква ты эдакая. - Спасибо, демон ада. - А что это за дерево? - Вот тупая, - радостно вскрикнул демон, - присмотрись-ка, это же настоящая ольха из… - Боюсь даже уточнять, откуда эта древесина, - не без яда вставил мой муж, - посмотрим комнаты? - Демон, дорогой, ты нас проводишь? – я посмотрела на пятна, самодовольно сиявшие в пыльной раковине.


И.В.: По нему пробежало какое-то молочного цвета свечение. - Ладно, - наконец, изрек демон, - но только, чур, идти за мной. И мы осмотрели: и хозяйскую спальню с монументальных размеров кроватью на гнутых ножках, и гостевую спальню с привинченными к стенам коечками и креслицами, обитыми клетчатым ситцем. И ещё гостиную с довольно уродливым, но, по словам демона, чудовищно дорогим, комодом (Северус поспешил вставить, что всё это абсолютное хвастовство и уму непостижимая фантазия), и столовую с фарфоровой свинкой на каминной полке, и кладовки, и кабинет, и детскую – совершенно, абсолютно пустую. Демон поспешил вытолкать нас из этой комнаты. В ней даже стены не были оклеены обоями. Зато было огромное, восхитительно круглое окно с видом на летящий рядом с домом палисадник. Осмотрели мы и палисадник, заросший лопухами и ежевикой, с рассохшимся бочонком для дождевой воды, и покосившийся заборчик, отделявший дом от гряды облаков и пустоты внизу… У меня закружилась голова. Демон безапелляционным тоном велел Северусу вести меня в дом. Мы вернулись в кухню, а на плите уже закипал невесть откуда выкопанный, прокопченый и мятый, чайник. Демон сидел у стола и ссыпал заварку в монументальный заварник. Со скрипом распахнулись дверцы шкафа, и Северусу на голову упал мешок сладких сухариков. - А где масло и джем? - ядовито поинтересовался Северус. Но уесть демона оказалось не так-то просто. Откуда-то из сияющих глубин его существа возникла банка малинового джема со стертой надписью «Урожай 1901 года», и масленка, вся в трещинах, но с кусочком свежайшего масла. - Чем богаты, тем и рады, - угрюмо сообщил демон. Пока я пила чай и расточала комплименты хозяйственности демона ада, Северус задумчиво глядел в окна нашей новой кухни. Мимо нас пролетали птицы и облака. - Так вы остаетесь? – как бы между прочим уточнил наш демон. Муж оглянулся на меня, и я торопливо кивнула. - Тогда поторопитесь с переездом, дому надоело болтаться над этим унылым двором.

И.В.: Глава 3, в которой открываются неприятные тайны отдела нумерологии Всё-таки три с половиной месяца – не очень большой срок для того, чтобы привыкнуть к тому, что твой дом болтается где-то за пеленой серых ноябрьских облаков, а ты сама преспокойно ступаешь по тротуарам тут, внизу. И я то и дело задирала голову, хотя, разумеется, не видела ничего, кроме низких, набухших от дождя, туч, да перекрестья ветвей высоких вязов. Я сняла перчатки и подула на пальцы. Там, наверху, холод честный и хлесткий. Здесь, внизу, холод коварный, настоящий обманщик. Мерлин знает, зачем мне вздумалось пройти путь до министерства пешком. Ноябрьский Лондон не располагал к милым прогулкам. Пальцы мои побелели, а щеки были так красны, словно меня как следует отхлестали мокрым полотенцем по физиономии. Я нырнула в телефонную будку. Послушала длинные гудки, и собралась было повесить трубку, но мне ответили. - Мама? Мам, привет, - я принялась чертить пальцем по стеклу. Привычка, столь презираемая Северусом, но неискоренимая. Я выслушала все новости про папин радикулит, про мамины мигрени, про нового мопса тети Хлои, про старого кота дедушки, который на склоне лет вдруг взялся ловить мышей с невиданным дотоле рвением. Послушала и про планы на Рождество, и про приглашения, и про… - Ах, как же они нас измучили, - с фальшивой усталостью в голосе сказала мама. Я выудила из кармана монетки и опустила в ненасытную утробу автомата. - Всё только и разговоров, что о правнуках, - виновато, но настороженно продолжали в трубке. - Мам, ты ведь знаешь… - Да, дорогая, да, конечно. Только ты вправе решать, то есть, конечно, я имею в виду… То есть, мы вместе с Северусом, но, если нам интересно их мнение, то есть, мнения мамы, папы, тети Хлои, дедушки и ещё пары десятков родственников, то странным кажется… то есть, конечно, не странным, сейчас совсем другие нравы, и мы более свободны, и, наверное, у магов не принято вот так сразу… - Но, дорогая, прошло уже пять лет. Пять лет! Ты уверена, что… Я заверила маму, что совершенно, абсолютно, адски, невероятно уверена. Уверена, как никогда. - Но мы подумали, что… Я сказала, что мы обязательно поговорим об этом, только позже. Немного позже. Чуть-чуть. Когда все будут готовы к этому разговору. И будут готовы принять точку зрения друг друга, и мы обязательно поймем друг друга, как всегда понимали… или старались понять. Или пытались, хотя и не без ошибок. В-общем, наверное… возможно… скорее всего… и может, даже на Рождество… - Вы что-то скрываете, - радостно охнула мама. - Нет. Нет, ты не так меня поняла. Просто мы должны поговорить об этом, мама. - Сколько можно разговаривать, - сказала она обиженно. Да уж, разговорами такому делу не поможешь. Я вздохнула и сдула челку со лба. Стёрла рисунок со стекла. - Мам, у меня новость. Я выхожу работать. - О, - разочарованно сказала мама. - Я возвращаюсь в Министерство. - Правда? – с фальшивым интересом отозвалась она. - Мне предложили возглавить один из отделов Управления практической нумерологии, - упавшим голосом сообщила я. Настроение куда-то исчезло. Насовсем. - Все-таки подумайте о… - Мам, мы обязательно подумаем. Всё, я буду тебе звонить. Поцелуй папу. Берегите себя, пожалуйста. - Гермиона, дорогая, папа очень скучает. И я… Мамин голос предательски дрогнул. - Рождество. Скоро Рождество, - твёрдо сказала я, - мы обязательно… - Ну конечно, - заискивающе забормотала мама, - я так люблю тебя, детка. Так скучаю… Скажи ему, если он не будет заботится о тебе, я его прикончу. - Мама, у нас всё отлично. Ты даже не представляешь себе, как хорошо. - Ну что ж, я рада это слышать… - И папе скажи, чтобы не беспокоился. Я выхожу на работу, у меня любимый муж и прекрасный дом. Мама, поверь, всё прекрасно. - Я верю, - покорно проговорила она. - Вот и отлично. Люблю тебя. Я повесила трубку и посмотрела на своё отражение. Хмурая девица в толстой вязаной шапке (подарок демона, я просто не смогла отказаться), зануда, зазнайка и затворница. Похоже, никто особенно не рад моему возвращению в мир работающих на благо общества ведьм. Табличка «отдел нумерологии» висела на одном гвозде. Второй выпал и потерялся. Я приоткрыла дверь, и натолкнулась на изумленный взгляд широко раскрытых, подведенных сиреневым и ярко-голубым, глаз. А в следующий миг оказалась в тесных объятиях мисс Браун. - Гермиона! Сколько же мы тебя не видели? Где ты… Она смеялась и слушала, и качала головой, и округляла глаза, и кивала, и поддакивала, и хмурилась, пока я рассказывала ей, где же, собственно, меня носило. - Значит, ты совершенно счастлива? - Совершенно определенно, да. - Ну и дела. Честно говоря, мы всегда считали Сне.. профе… мистера… - Северуса. - Ну да. Таким зану… - А он такой и есть, - я развязала шарф и поискала глазами вешалку. - Ну да. Точно. Ужасный, ужасный… - Ужасный, - я фыркнула, - разве вы не считали и меня занудой? - Тебя-я-я? Что ты, мы никог… Я посмотрела Лаванде прямо в глаза. Мы обе прыснули со смеху. - Акцио чай, - воскликнула мисс Браун.

И.В.: Наступил её черед рассказывать. Должна признать, жизнь Лаванды в эти годы оказалась куда богаче приключениями и интригами. И, хотя все они касались дел сердечных, я старательно слушала и вставляла нужные вопросы – пока чай не остыл, и не была сгрызена пачка печенья, и я не начала робко намекать на то, что неплохо мне было бы побольше узнать о своей работе. - О, - сказала Лаванда, стряхивая крошки в блюдечко из совиной клетки, - это жутко скучно. - Что? – уточнила я. - Бумаги, бумаги, бумаги, - она тряхнула головой. Шкафы и впрямь были набиты увесистыми кожаными папками и пергаментными свитками разной степени потертости. - А наша начальница, ты даже не поверишь, кто… - Поверю, - мрачно произнесла я. - Она до сих пор тебя вспоминает, - Лаванда фыркнула, - «сухая, сухая, как листы в книге». - Она сама просто воплощение влажности, - съязвила я. - Да уж. Подумать только! Это повышение после Пророчеств совершенно свело её с ума. - Не ожидала ничего другого, - заметила я. - Но не думай, она не любительница нагружать работой… Вот, посмотри: пью чай с девяти до двенадцати, пью чай с двенадцати до пяти. В пять крашу глазки и бегом отсюда. В Лондоне есть, где развлечься, уж поверь, и это точно не отдел нумерологии. - Да, - подавленно произнесла я. Теперь оставалось найти способ, как оградить Северуса от всякой информации о том, что здесь творится. Я представила его ледяную ухмылку. Он ни слова не произнесёт, всё будет ясно и так. - Тут пришло распоряжение насчет отдела по борьбе со злоупотреблениями нумерологией, - Лаванда фыркнула, - клянусь тебе, Трелони даже не поняла, о чём это. - И поэтому вы решили найти меня? - Я? Да я вообще о тебе ничего не слышала столько вре… Я думала, это мистер… - Нет, Лаванда, мой муж тут ни при чём. - А Рон…- Лаванда смутилась, но ненадолго. Видно было, что любопытство гложет её, как голодный пес, - послушай, я имею в виду… - Мы с ним не виделись. Очень давно, - твёрдо сказала я. - Так вот почему ты пришла сюда, а не в Аврориат. - ахнула Лаванда, - Значит, Трелони сама о тебе вспомнила. Спорить с её убийственной логикой было невозможно. И в ней было гораздо больше правды, чем, наверное, Лаванда сама могла знать. - Возможно, - я взяла свиток со стола и пробежала глазами по строкам. Какой-то запутанный приказ со множеством оборотов вроде «во избежание» и «меры по пресечению возложить». - Выходит, вы понятия не имеете, что за отдел мне придется возглавлять? – я изо всех сил старалась, чтобы в моем голосе не прозвучали ни обида, ни разочарование. - Выходит, так, - Лаванда добродушно пожала плечами, - Трелони появляется тут так редко, что ты можешь… - Ну, хорошо, - тут я вздохнула. Мне не хотелось спрашивать, с чего же придется начать свой совершенно бессмысленный рабочий день. Лаванда уселась за стол и достала увесистую косметичку. Говорящее зеркало уже мурлыкало с французским акцентом, перечисляя процедуры, коим, по его мнению, надлежало подвергнуть красоту мисс Браун для достижения окончательно убийственного эффекта. Я огляделась. - Если ты прочитаешь вон ту стопку пергаментов и поймешь в них хоть пару параграфов, то, наверное, будет немного яснее, - небрежно сказала Лаванда, намазывая левую бровь чем-то ядовито-зеленым, - лично я сдалась на второй строке. Уголки губ у меня предательски тянулись вниз, плечи тоже проявляли необыкновенную покорность силе тяжести. Я села и придвинула к себе бумаги.

И.В.: Глава 4, в которой миссис Снейп варит какао, а мистер Снейп выполняет обещания - Знаешь, я даже не ожидала, что он пришлет мне сову. И эта розовая ленточка… Пошлость, конечно. Но я немного растрогана. Лаванда щебетала и щебетала, пока я продиралась сквозь ряды выписанных цифр и пыталась найти закономерность в двухстах тысячах вариаций банковских счетов – мошенничества заказчики из Гринготтс не терпели, и подходили ко всему с удивительной дотошностью. Вообще-то, проверять эти цифры полагалось Лаванде, но появление совы с розовой ленточкой её доконало. Она потчевала меня историями о невероятно романтичном («даже смешно!») молодом человеке, о горячем гроге и полуночных полетах на метлах последней модели, во время которых молодой человек держал Лаванду за руку и уверял, что… - Эти идиоты из Гринготтс действительно верят в то, что магглы владеют нумерологией, да ещё и применяют магию, чтобы обманывать гоблинов. Невероятно, - Лаванда склонилась над моим плечом, - просто поставь внизу «Проверено», и пусть катятся к черту. Я всегда так делаю. - Но что, если… - Ах, Гермиона, - она достала свою ошеломительную косметичку и уселась на краешке стола, - вся твоя честная работа буквально фестралам под хвост. Не понимаю, зачем сидеть допоздна в нашем отделе. - Северус тоже приходит домой поздно. Она оторвала взгляд от зеркала и прищурилась. - Вот дела. Джинни уже второго ждёт, а вы с ми… с профессором даже не… Я покраснела. Встала и свернула пергамент. - Пожалуй, действительно, уйду сегодня раньше. Лаванда хмыкнула. - Прости. Иногда я ужасно бестактная дрянь. - Да ладно, - я обмотала шею шарфом, - пройдемся по магазинам? Можем зайти в кафе… - Спасибо, дорогая. Но сегодня правда не могу. Эта сова… сама понимаешь… Сова в клетке ухнула и посмотрела на меня так, что я поспешила выскочить из кабинета. Я прошмыгнула на улицу. Делать нечего. Придется возвращаться домой. - Какого ты так рано, - осведомился демон, когда я вдвинулась – дверь пришлось открыть плечом, потому что руки были заняты пакетами. - Скоро Рождество, - пробубнила я, когда он забирал у меня покупки. - Ах, вот оно что. Накупила дешевки, - сказал он. - Вовсе нет, - я бросила пальто на перила, - там шоколадные чипсы, и шоколадные украшения, и шоколад. - Я же говорю, дешевка, - процедил демон недовольно, - между прочим, сегодня вы оба рано. Я смотрела, как пакеты поплыли в сторону кухни. - У нас гости, - добавил демон. За нашим большим круглым столом сидела маленькая черноволосая девчушка. Она молча смотрела на меня поверх чашки с чаем. Она была очень серьезной, очень грустной, и очень плохо подстрижена. Волосы, казалось, выстригли разозлившиеся брауни: одна прядь торчит вверх, а другая длинная и криво срезана. И так по всей голове. Как и прическа, наряд гостьи казался нарочно созданным для того, чтобы другие дети имели полное право издеваться и хихикать. И, кроме того, бурая мантия явно была ей велика. Пока я разглядывала невеселые детали, демон шуршал пакетами. Северус же так и стоял рядом со стулом девочки, неестественно прямой, холодный и напряженный. Живоглот, лежащий около плиты на полу, поднял морду и уставился на меня, не мигая. - В чём дело, - нервно произнесла я. - Добрый вечер, - сухо сказал Северус. - Да, - растерянно сказала я, - конечно. Добрый вечер. Мой муж кашлянул и сделал шаг назад. Затем резко развернулся, уставился за окно и сцепил руки за спиной. Я не нашла ничего лучше, кроме как сесть напротив девочки и смущенно улыбнуться. Она не улыбнулась в ответ. Опустила глаза к своей чашке. Демон подтащил блюдце с печеньем. Девочка не взяла. Демон принялся материализовывать ванильные кексы. - Как тебя зовут? Девочка молчала. Её бледные щеки сделались совсем белыми. Я почувствовала приближение паники. Демон расставил блюда с кексами и меренгами, и нырнул в духовку. Запахло пирогом с курятиной. Живоглот потянулся и подобострастно заурчал, неотрывно глядя на демона. - Её зовут Мелисса, - с явным усилием проговорил, наконец, мой муж. - Привет, Мелисса. - Мелисса Паркинсон. Я посмотрела на черную спину и вздохнула. Перебивать Северуса было опасно. - Ей четыре года. Она из Сиротского дома «Организация помощи сиротам случайно устраненных магов». Живоглот отчётливо сказал: «Дряяяя-ни». Демон, раздраженно громыхая, водрузил котел на плиту. - Сокращенно «ОПОССУМ», - добавил Северус, по-прежнему глядя за окно. - Что это значит, «случайно устраненных»? – нервно поинтересовался демон. - Это вроде того, что происходит при экспериментах, - растерянно пояснила я. Ни о каком ОПОССУМе я прежде не слышала.

И.В.: - Панси… - начала было я. - Я обещал им свою помощь. Им всем. - Да, разумеется. Некоторым даже клялся, - не сдержалась я. - Клялся, - подтвердил Северус безжизненным голосом. Наступило неловкое молчание. Девочка сидела среди тарелок со сладостями и казалась очень, очень потерянной. - Демон, - попросила я, - ты не мог бы отвести мисс Паркинсон в гостевую комнату? И, наверное, следует приготовить постель, раз уж… - Это временно, - заявил Северус, нервно шевеля пальцами. Мелисса быстро подняла на меня взгляд и тут же опустила. Мне показалось, что её губы дрогнули. Но держалась она мужественно. - Посмотрим, - сказала я. Когда девочка и демон вышли, Северус повернулся ко мне и с вызовом задрал подбородок. - Ты рано сегодня, - обвинил он. - Ты тоже. - Собирался перевезти её куда-нибудь до твоего прихода. Она здесь не останется. - Но ты всё же забрал её из этого… ОПОССУМа. - Да, Панси Паркинсон меня просила. Там девочке жить нельзя. - А что с Паркинсон случилось? - Я получил письмо от Панси. Это было… в августе. - И я ничего не знала, - сказала я ровным голосом. - А для чего тебе было знать? - Ни для чего. Ни для чего, Северус Снейп. Я встала. Голова у меня ужасно разболелась. - Никуда ты её не увезешь. Она останется здесь, если ты спросишь меня. И если не спросишь, тоже. На бледном лице моего мужа, словно чернильное пятно на папиросной бумаге, проступало изумление. Я услышала, как демон за стеной замурлыкал какую-то песенку. - Она не может жить здесь… - он заговорил тише. - А куда ты собираешься её отвезти? - Я не знаю, - он дернул плечом, - Уизли, наверное… Поттеры… Люпины… Есть и маггловские приюты. Но не мой дом. Собственно, я собирался посоветоваться кое с кем. Я хмыкнула. - Это ты называешь помощью? - Это чужой ребенок, - Северус сморщился, - я, разумеется, нарушил кое-какие статьи законодательства для Особых магических случаев. - Я догадываюсь. Мы вновь замолчали. Северус прошелся по кухне. - Она такая несчастная, - наконец, проговорила я, - и она выглядит ужасно. - Ты полагаешь? Никогда не имел дела с такими… маленькими… детьми. - Как ты думаешь, что она любит? Северус как-то странно смотрел на меня. Долго, почти минуту. - Полагаю, она любит шоколад. Только шоколад. Во всяком случае, это единственное, что помогло мне выманить её с этих… коллективных прогулок в ОПОССУМ. Я подскочила к шкафу и достала кастрюльку для варки какао. - Демон тебя не поймет, - сказал Северус, оправившись от изумления, - на кухне он хозяин. - Как раз демон поймет, - парировала я. Какао булькало и пахло очень приятно. Я отсыпала ложечку корицы. - Ты отлично научил нас варить зелья, - я мило улыбнулась, - иначе бы мне не справиться. Пожалуйста, подай вон ту чашку. - Детям вредно сладкое, - пробубнил Северус, когда я выходила из кухни. - Скажи это господам в ОПОССУМе, - ответила я.

И.В.: Глава 5, в которой идет снег Северуса девочка боялась и избегала, Живоглота уважала. С демоном Мелисса сблизилась и очень быстро к нему привязалась. Что касается меня… Нет, невозможно парой слов описать, как я себя чувствовала. Или возможно? Пустым местом – вот кем я себя чувствовала рядом с этим маленьким, ужасно серьезным, всегда очень тихим, ребенком. Она слушалась меня, исполняла все мельчайшие просьбы с судорожной поспешностью. С той же поспешностью она избегала смотреть на меня. Мелисса прожила у нас неделю, и за всё время, что наш дом стоял на ушах, пытаясь ей угодить, она ни разу не заговорила первой. Декабрьским вечером, когда за окнами Летающего дома пронзительно выл ветер, я укладывала Мелиссу спать. Она тихо, аккуратно переоделась в пижаму, перешитую демоном из моей фланелевой сорочки. Так же аккуратно развесила на стуле свою мантию и платье. - Знаешь… - я расстелила постель и махнула палочкой, чтобы заклинание-грелка действовало всю ночь, - мы можем купить тебе новое платье. Или юбку и свитер. Или и то, и другое. И мантию. Можем поболтаться по магазинам и набрать всякой одежды. Я оглянулась. Мелисса стояла около стула, вытянув руки по швам и глядя в пол. - Ты не хочешь? Мелисса? - Спасибо, - она произнесла это тихо и как будто нехотя. - Так пойдем вместе? Она вздохнула. - Ложись скорее, - сказала я, - не стой на полу босиком. Девочка юркнула под одеяло и выглянула, точно мышь из норы. Её глаза казались черными от расширенных зрачков. - Значит, договорились, - я неловко улыбнулась. Мелисса вытянулась, и всё глядела на меня с немым вопросом, не мигая. - Что? Ты что-нибудь хочешь? - Когда он придёт? – тихо спросила она. Я сдула челку со лба. Демон прошмыгнул в комнату, деликатно промолчав. Когда я закрывала за собой дверь, то услышала, как он замурлыкал свою монотонную колыбельную песенку. Северус спал. Или притворялся спящим. Я легла рядом с ним и прикусила губу. Мой муж перевернулся на спину и вдруг проговорил тихо, но строго: - Ты напрасно пытаешься заменить ей родителей. - Что-о-о?! – я села в постели. - Напрасно стараешься быть похожей на заботливую… - И ничего я не стараюсь! – громким шепотом крикнула я. - Да. В любом случае, ничего не выйдет. Я смотрела на горбоносый профиль на фоне белой наволочки. Посчитала до девяти, затем не выдержала: - Почему не выйдет? Разве можно… - Она очень дикая, - равнодушно сообщил Северус, - очень запуганная. Трудный ребенок. - У тебя все дети трудные, - не удержалась я. - Мелисса – случай особый. - Если бы ты потрудился рассказать мне о том, что случилось с её родителями… - То мог бы видеть, как ты ещё больше стараешься и заискиваешь перед ней. - Тебе это неприятно? – я старалась поймать его взгляд, но Северус предусмотрительно закрыл глаза. - Мне неприятно всё, что причиняет тебе страдания, - сухо сказал он. - Мерлин мой, да она ведь просто ребенок, - пробормотала я. - Дело не столько в ней. Я молчала. Где-то глубоко в горле родилось какое-то странное подрагивание. Мой нос вдруг заполнился солёной водой. Я шмыгнула носом, но вода уже потекла – и из глаз тоже. Я всхлипнула. Потянулась за платком. Северус притворился спящим и даже издал какое-то подобие храпа. Пока я беззвучно рыдала, мой муж старательно храпел, а демон за стеной напевал свои идиотские песенки. Я уснула, и во сне увидела, как прыгаю с крыши Летающего дома, а ветер подхватывает меня и несёт над полями и рощами. Позади летел демон, выкрикивая что-то залихватское, а, когда я обернулась через плечо, то увидела Северуса, он парил в облаках словно белка-летяга, с лицом мрачным и строгим. И я увидела Мелиссу, и ещё какую-то хрупкую, но смутно знакомую фигурку. А потом ещё одну, и ещё. Это были дети – множество детей. Они смеялись и кувыркались в потоках воздуха. Неудивительно, что я всё проспала. И атаку Живоглота, и звонок будильника. Мелисса сидела, опустив глаза и втянув голову в плечи. Северус величественно шевелил челюстями, пережевывая свою овсянку. Демон смущенно молчал. Я села за стол, и кружка с чаем поплыла ко мне. Демон принялся яростно жарить гренки. - Доброе утро, - холодно сказал Северус, проглотив последнюю ложку каши. - Доброе утро, - буркнула я. Мелисса побледнела сильнее обычного. Мне вдруг стало стыдно перед ней. - Помнишь, о чём мы договорились вчера? – я улыбнулась девочке. Она неопределенно потрясла своими криво остриженными волосами. Северус с неодобрением нас оглядел и поднялся из-за стола. - Опаздываем в министерство, - сказал он банке с малиновым джемом. Демон метнул в меня горячий гренок. Я поймала и подошла к Мелиссе. Девочка сжалась сильнее, едва ли не наполовину засунув нос в чашку с остывшим чаем. - Мелисса, будь умницей. Я вернусь пораньше, и мы с тобой… - я положила руку на её маленький теплый затылок. Не знаю, зачем я это сделала, - Можем тебя подстричь, если хочешь. Сейчас у тебя волосы ужасно торчат. А мы сделаем тебе красивую прическу. Вот увидишь. Мелисса молчала. Я отдернула руку.

И.В.: Я старалась не встречаться взглядом с мужем. У Лаванды под глазами залегли тени, но выглядела она куда счастливее меня. Да что там – она просто сияла. Очевидно, молодой человек, предпочитающий розовые ленты и высокоскоростные метлы, далеко продвинулся на ниве покорения сердца мисс Браун. Я уселась за свой стол и приготовилась слушать. Лаванда изложила предварительные соображения по поводу лучистости глаз, мягкости шелковых рубах и качества магических одеколонов. Я оглядела стол и обнаружила три внушительных стопки развернутых пергаментов. - Ума не приложу, отчего это мужчины в наше время так полюбили пускать пыль в глаза, - сообщила Лаванда, - он опять сменил метлу. Это уж слишком, я так и сказала, когда её увидела. Выложенная драконовой кожей рукоять! Кошмар. Пижонство чистой воды. И знаешь, что он мне ответил? - М-м-м… - Ничего! Совершенно сумасшедший. Подхватил меня на руки и усадил, точно я бы сама не смогла. Думаешь, мы говорили о метлах? Как бы не так. Он только и болтал о том, какая у нас могла бы быть семья. «Семья», ты представляешь! - Э-э-э, - кисло сказала я. «Семья. Счастливая, дружная, или просто… или просто нормальная». Я подумала о том, можно ли считать нормальной семью, в которой ребенок вжимает голову в плечи, если его погладить. Можно ли считать нормальными людей, которые… которые… вроде нас. Вроде меня и Северуса. У меня задрожала нижняя губа. Усилием воли я заставила себя поднять глаза от стола и вдуматься в смысл трех стопок пергаментов. Лаванда перехватила мой взгляд. - Направо пойдешь, будет Гринготтс, горгулья их задери, - она показала огрызком пера на правую стопку, - налево пойдешь, проверка лотерей, не было ли покупок билетов среди магов. Глупости, в-общем. Я вздохнула. - А прямо? - Прямо пойдёшь, узнаешь больше, чем я. Я ничегошеньки не поняла, - призналась Лаванда и поцокала языком, - не думаю, что и Сибилла понимает. Мне пришлось наклониться над столом, чтобы придвинуть к себе среднюю стопку документов. - «О случаях злоупотребления расчетами вероятности удачи и психологического давления посредством окклюменции среди игроков в трехкарточный покер», - прочитала я вслух, - «компиляция работ профессора нумерологии, бакалавра магии вероятностных расчетов, доктора Фелиции Ф. Фортуни». - Это было сверху, когда я пришла. А дальше куча бумаг с жалобами и требований провести расследование. Лаванда фыркнула. Я открыла брошюру, кое-как прошитую желтой ниткой. Мадам Фортуни представала с помятых страниц женщиной решительной: она безо всяких предисловий, в весьма жесткой манере, свойственной скорее аврору, чем ученому, описывала случаи карточного мошенничества, когда-либо совершенные в пределах игровых домов, и довольно толково разъясняла, когда речь может идти о маггловской уловке, а когда мы обязаны подозревать магические вмешательства. Сказать по правде, я так увлекалась чтением, что пропустила кульминацию рассказа Лаванды. Я наколдовала себе крепкого чаю и принялась читать всю стопку. Бумаг было много. Лаванда приводила себя в порядок, убирая следы бессонной ночи и покрывая щеки естественным до неестественности румянцем, а я всё грызла и грызла эти пергаменты – точно сумасшедшая мышь, решившая добраться до самой сути сырной головки. Я поздно вернулась домой. Северус уже заперся у себя. За дверью что-то булькало и шипело – даже демон обходил кабинет стороной. Мелисса сидела, поджав ноги, около плиты – Живоглот милостиво позволял делить с ним законный трон. Она старательно чесала рыжие щеки. - Мелисса, - тихо сказала я, - пожалуйста, извини меня. Девочка подняла глаза. В них мелькнула растерянность. - Мы не будем стричь твои волосы или покупать для тебя вещи, не спрашивая, - сказала я твердо, - обещаю. Демон изумленно загремел кастрюлями. Я посмотрела в свою чашку. - Простите, - я встала, - пожалуй, лягу спать пораньше. Мысли мои вертелись то вокруг Мелиссы, то вокруг Северуса, то вокруг трехкарточного покера, то вокруг брошюры Фортуни, и, наконец, всё перепуталось, и начался настоящий сон. - Послушай, - произнес тихий робкий голосок прямо у меня над ухом. Я открыла глаза. Комната была серой от странного приглушенного света. Мелисса осторожно заглядывала мне в лицо. Она была очень серьёзной, и я рывком села на кровати. - Послушай, - повторила она храбро, - там. Она показала рукой на окно. Я выбралась из постели. Северус неодобрительно всхрапнул, но не проснулся. Мелисса наклонила голову и прошептала: - Я знаю, где красивее всего. Она развернулась и зашагала к двери. Оглянулась на меня через порог. Я поспешила следом. Она отворила крашеную белой краской дверь в детскую. И быстро, легко прошагала через пустую комнату – маленькая темная тень в серебристой мгле. Она стояла напротив круглого окна. Я шагнула к ней, и увидела то, что Мелисса хотела мне показать: шёл снег. - Он превращается в дождь, - сказала Мелисса уверенно. - Да, - пробормотала я, - там, внизу. - А у нас идёт снег. Он летел вокруг нашего дома, легкий и светлый, миллиарды снежных перышек. Из-за снега было светло, будто кто-то там, в облаках, решил развеять ночную мглу. Мы с Мелиссой смотрели на снег, а затем она сунула свою теплую ладошку в мою руку.

И.В.: Глава 6, в которой вспоминают заклинание, а усталый путник находит долгожданный приют - Вот ещё, - Лаванда бросила мне увесистый желтый конверт, - господи, ну откуда они это выкапывают? - Это их работа. - Спорю, ни один аврор не может понять толком, что там происходит. - Честно говоря, я тоже пока не до конца… Лаванда рассмеялась. - Я даже спрашивать у тебя боюсь. Это не для моих мозгов. Я распечатала конверт. Ещё пачка бумаг, половина явно немагического происхождения. «Полицейский отчет от … апреля … года». - Ох, Мерлин, они уже и полицию приплели, - я показала Лаванде бумаги, - интересно, кто всё это затеял. - Во всяком случае, Сибилле придется вникнуть в дело. Раз ты смогла понять суть и начала расследование. - Я написала отчёт. Угадай, что она ответила? - Дай подумать, - Лаванда сморщилась, - ничего? - Угу. Похоже, ей не до отдела нумерологии. - Может, у неё опять приступ пророческой лихорадки? - Может. - В прошлый приступ она была так любезна, что нагадала мне головокружительный роман с прекрасным незнакомцем. - Ну… так оно и произошло, верно? Лаванда нахмурилась, затем хихикнула. - В какой-то мере, да. Головокружительный, это точно. Но она не была бы Сибиллой Трелони, если бы пророчество не заканчивалось Жуткими Катастрофами. - И? Что там у тебя впереди? Лаванда вновь рассмеялась – чуть более натянуто, чем раньше. - Сердечная боль и пелена с глаз. Упадёт так, что аж по ногам ударит. - О, - я ободряюще улыбнулась, - не обращай внимания. Это ведь её конёк - зловещие пророчества. Лаванда несколько секунд смотрела на меня, словно не решаясь что-то сказать, а затем тряхнула головой и углубилась в чтение нового «Ведьмополитена». Я осталась наедине с полицейским отчётом. Магглы, конечно, постарались описать всё так, чтобы никто ничего не понял. Кто-то в кого-то выстрелил, после чего обнаружилось, что выстрелом был поврежден бензобак припаркованной невдалеке машины. Машина взорвалась, обрушив часть стены. За обломками обнаружился нелегальный игровой клуб. В нелегальном игровом клубе обнаружились игроки, очень расстроенные случившимся со стеной конфузом. Игроков и организаторов игры допросили. Разумеется, они отрицали всё, что только можно. Отрицали все участники. Кроме одного. По всей видимости, бедняга получил легкую (или тяжелую?) контузию, и нёс великолепную чушь. Я выписала фамилию и адрес в блокнот. «Красная линия» был паб как паб. Я вошла и заказала кружку пива. Когда хозяин заведения поставил передо мной внушительную посудину, я представилась. Верным прикрытием был журнал мистера Лавгуда. - И о чём вы пишете? – прищурился человек за стойкой. Он был не молод и не стар – в «последнем приступе молодости», как говорится. Его серые глаза глядели настороженно, надо лбом торчал совершенно мальчишеский хохолок светлых волос. - О паранормальных явлениях, - сообщила я чистую правду, - магия, контакты со сверхестественным, высший разум, вы понимаете. - О, - сказал мужчина. - Мы не какое-то там желтое издание, - важно сказала я, - всё совершенно научно, строго научно. Мы не публикуем жареные факты. - Вот как. А откуда вы… - Скажем, у нас есть информаторы в Скотланд-Ярде. Значит, то, что вы сообщили в полиции о могущественном колдовстве – правда? Мужчина несколько раз моргнул. - Да, - пробормотал он, - это было… было чудовищно, ужасно… дико. - Мистер Брейн, - я наклонилась ближе, - давайте побеседуем о случившемся подробнее. Вполне возможно, кто-то из наших постоянных авторов сможет разобраться в том, что произошло. Мистер Брейн запер паб и вернулся к стойке. - Всё это очень странно, - начал он, и потёр лоб, - до сих пор не могу прийти в себя. - Я вас понимаю, - ободряюще сказала я. - Понимаете ли, мисс… Я не играю. - Да, - поддакнула я. Он невесело рассмеялся: - Вы думаете: «что же тогда ты делал в этом клубе», правда? - Э-хм… - сказала я. - Мне нужны были деньги, - с отчаянием сказал мистер Брейн, - как это часто случается, они нужнее всего в момент, когда тебе просто неоткуда их взять. Паб заложен и перезаложен… - Это неважно, - поспешно вставила я, - давайте сосредоточимся на истории со взрывом. - Хорошо, - он вымученно улыбнулся, - хорошо… Просто… с того вечера я никак не могу взять в толк, что он такое сделал… - Кто? - Этот человек. Понимаете, мы играли анонимно. Или почти анонимно. Я знал только хозяина – Джеки-Счастливчика, и еще одного… его охранника. Двое других знали друг друга. Он – пятый - тоже был из чужих, как и я. Мы посмотрели друг на друга. Он был… - Можете мне его описать? - Ещё бы, - мистер Брейн фыркнул, - до смерти мне его не забыть. Высокий, тощий. Псих. Точно, псих – так я и подумал. Волосы грязные. Довольно длинные. Брюнет. Глаза – как у вороны. В смысле, он так смотрел – почти не мигая. Я решил, он просто будет нас запугивать, а потом… - Во что он был одет? - В чёрное, с ног до головы. Вроде сутаны… Но не сутана. - Мантия, - вырвалось у меня. - Ну… вроде того. Он был очень бледный. Жуткий тип, честно. - Что-то ещё? Какие-нибудь особенные черты? - Нос. - Что? - Нос, - повторил мистер Брейн, - увижу его ещё раз, узнаю этот нос. Крючком, здоровенный. Я пошевелила губами, но ничего произнести не получалось. Мистер Брейн продолжал, не замечая моего смятения: - Мы сели. Выслушали правила. Раздали карты. Он посмотрел на меня с другого конца стола, будто что-то проверял. И потом… вначале я думал, просто нервничаю. Мне следовало смотреть на них… на карты… Он залез мне прямо в черепушку. Он знал – что я знал – он видел все карты, все сдачи. Он видел карты всех игроков, клянусь вам. Я не уверен теперь, что другие это знали. Понимаете, иногда он глядел на меня – как змея смотрит перед нападением, наверное. Он как будто меня прощупывал. Прощупывал мои мозги изнутри. Мерзкое чувство. Просто… слов нет, как мерзко. Мистер Брейн замолчал и глотнул пива из стакана. Криво усмехнулся: - Что скажете? Это похоже на те вещи, про которые вы пишете? - Д-да… - пролепетала я, - что же произошло… - Потом? Сами понимаете, ему везло. Ха. Везло. Ещё как. Они – хозяин и охранник - начали переглядываться. Я порядком струхнул. Сидел мокрый, как мышь. Если я куда и попал, то прямо в мышеловку. А он всё тасовал мои мозги… прямо как карты тасуют. И знаете… я начал чувствовать что-то ещё. Он как будто хотел мне что-то сказать. Безумие. Просто сумасшедший дом. Мистер Брейн вновь отхлебнул пива. Щеки его покрылись румянцем. - Я уже понимал, что продуваюсь, но мне хотелось сбежать. И тогда я открыл рот… я хотел заставить себя сказать только это: «Сбрасываю». Я хотел сбросить и прекратить эту пытку. Он просто впился в мои мозги. Впился, как когтями. И я услышал его голос, прямо тут, - мистер Брейн прикоснулся к виску и сморщился. - Что же он… что же он сказал? - Он сказал – «идиот, тебя сейчас прикончат». Вот что он сказал. Я посмотрел на охранника. Знаете, в пабе глаз тренируется такое видеть. Вот я и… Понял, что сейчас крышка наступит… мне. И, наверное, ему. Я дернулся, и он вновь впился в мои мозги: «молчи, жалкий ма… маг…» - Маггл, - машинально сказала я. - Точно. Что это такое? - Это… э… это… - Что бы ни было, он сказал, точно плюнул. Тут я понял, что он прав, и, раз уж роется в наших мозгах, как в майках на Портобелло-роуд, следует слушать его внимательно. «Молодец, - бросил он мне, - готовься уносить свою жалкую задницу». Мистер Брейн перевел дух. - И? - Как грохнуло. И стена просто упала. Он вскочил. Он что-то бормотал. Какое-то слово. Говорил каждому, и они по очереди столбенели. Как бараны на бойне. Понимаете? - Да, - выдавила я. - Что же это было за слово? «Об…обли…» Нет, мне не вспомнить. Последним он подошёл ко мне. Я закрыл лицо руками и заплакал. И услышал, как гудит полицейская сирена. Тут как будто что-то хлопнуло над моим ухом. Я открыл глаза. Он исчез. Просто исчез. Забрал выигрыш и свалил. Нам потом объяснили про взрыв бензобака. Я всё проиграл, но остался жив. Понимаете, они… они ничего не помнили. Даже что я там делал. Они вообще не могли ничего толком сказать. Взорвалось, упала стена – всё твердили, будто наизусть выучили. Уверен, если бы я решил рассказать им про этого типа в черном, они бы сильно удивились. Ну, и про игру тоже забыли. Вообще, как они ещё имена свои помнили… можете вы в такое поверить? Настоящая магия, без дураков и дурацких эффектов, которые в телеке по субботам. Мистер Брейн вздохнул. - Я вроде как должен ему быть благодарен. Спас мою шкуру, или, во всяком случае, помог. Хоть я и продулся. - Вам очень повезло, - сказала я, - вы были в большой опасности. - Думаете, я не понимаю, мисс? Что же я, по-вашему, идиот? Но, знаете, что я скажу? Этот тип… он в опасности ещё бОльшей. Вот уж кто рискует по-чёрному. - Почему? – язык у меня двигался с трудом. - Потому что нельзя связываться с парнями, которые устраивают игры, и не нарваться на большую беду. Думаю, ему тоже был урок. Он вообразил, что будет прочёсывать наши мозги и загребать денежки… А Счастливчик сообразил, что без проигрыша чужаки не уйдут. И, если уж они взялись за оружие, значит, дело там с самого начала шло нечисто.

И.В.: Мистер Брейн покачал головой и пошёл отпирать паб. Я залпом допила своё пиво. Голова у меня кружилась. В углу забубнил включенный хозяином телевизор. Пробормотав слова благодарности и извинившись, я поспешила к двери. Мистер Брейн окликнул меня у самого порога. - Мисс? Мисс, что же это за слово он им говорил? Никак не вспомню… Всё вертится и вертится в мыслях. Я вздохнула и достала палочку. Да, разумеется. Повернулась к мистеру Брейну и сказала: - Обливиато. Мелисса молча подняла перед собой рисунок, едва я вошла. Маленькие человечки в одинаковых серых мантиях стояли в ряд, а вдоль ряда прогуливалась неприятная особа, размахивая зажатой в тоненьких ручках палкой. - Мм-м. Это…? - Раньше я там жила, - сказала Мелисса. - А что это за леди? Мелисса опустила рисунок и вздохнула. Она уже собралась с духом, чтобы ответить, но тут в дверь постучали. Северус всегда аппарировал в дом. Мы переглянулись – и Живоглот, и Мелисса, и я. Демон выронил кофемолку. - Я открою, - сказала я. Сердце моё подскакивало куда-то к горлу, когда я отпирала дверь. Я открыла, и в лицо мне ударил порыв ветра. Сквозь влажную мглу, далеко внизу, светились городские огни. На крыльце никого не было. Я постаралась дышать ровно. «Нельзя связываться с парнями, которые устраивают игры, и не нарваться на большую беду». Я прислонилась спиной к запертой двери. От новой порции стука я подскочила на месте. Колотили требовательно и нагло. Я осторожно вытащила палочку из кармана мантии. И резко распахнула дверь. Что-то темное, сырое и тяжелое свалилось мне под ноги. Я отскочила. Существо застонало. Мне пришлось наклониться. Одного глаза не было, то есть был - просто круглый белесый шарик под полузакрытым веком. Через всю щеку тянулся уродливый шрам. И всё же лицо было знакомым. - Малфой?! - Грейнджер, - проныл он, переползая через порог. - Встань немедленно, - пролепетала я. - Если бы мог, - он показал мне на свою ногу. Штанина была разодрана от бедра, по белой безволосой коже тянулись полосы крови. - Что с тобой случилось? Откуда ты, вообще?… Как ты нас на… - Грейнджер, - твёрдо проговорил он, - взгляни сюда. Я проследила за темным от грязи пальцем. Вместо коленной чашечки в рваной дыре на брюках видна была тошнотворная кашица – смесь раздробленной кости и Мерлин знает чего ещё. Я отшатнулась. - Помоги же, - фальцетом проговорил Драко Малфой. Я поняла, что он вот-вот потеряет сознание. - Демон!!! – крикнула я. Мы подхватили Малфоя (я под мышки, демон под колени) и отволокли в гостиную. Демон метнулся в кабинет – у Северуса в шкафчике всегда есть нужные зелья, мази и пилюли. Я принялась разрезать малфоевы штаны, не обращая внимания на стоны и ругательства. - Что произошло? – спросила я, осторожно смачивая остатки присохшей ткани вокруг колена. - Я… Ох… Профессор… Обещал… мне… да что ж ты делаешь, а! - Тише, тише, я аккуратно. Не дергайся. Спокойно. - Обещал… - Драко облизнул губы и посмотрел мне в лицо, - помощь в своём доме. Вот. Драко разжал руку, и на пол соскользнул какой-то маленький круглый предмет. Монета. - Ключ? – догадалась я. - Вроде того. Только один раз… И вот… этот… раз… случился. - Чем же ты таким занимался, интересно. - А-а-а-ой! Не твоё дело, - нахально сказал Драко. - Моё. Это теперь и мой дом, - огрызнулась я. - А? Что? Прекрати… прекрати… - Убери руки! – приказала я. Малфой извивался и вопил, но мне удалось наложить на рану первый слой целебной повязки. Драко затих. Из здорового глаза потекли слёзы. - Так чем ты занимался всё это время? - Разным, - смутно сказал Драко, - всяким разным. - Выглядишь ты просто ужасно, - честно сообщила я. - Без тебя знаю. Интересно, что ты здесь делаешь? Где профе… - Он на службе. А я здесь живу. - Ясно, - уныло сказал Малфой, - а выпить у вас ничего нет? Я жутко замерз.

И.В.: Глава 7, в которой Мелисса смеётся, а миссис Снейп знакомится с мадам Фортуни Первые три дня Драко Малфой спал – просто спал, как убитый. Северус иногда будил его и поил зельями, демон приносил обеды, в остальное время из гостевой комнаты раздавались различные вариации сопения и храпа, да разговоры во сне. На второй день визита Малфоя демон, нехотя и беспрерывно ворча, согласился оборудовать детскую. В своём недовольстве он был не одинок. Северус, хотя и не произнес ни слова, совершенно очевидно был подавлен открывшейся перспективой. Мы съездили в мебельную лавку и заказали маленькую кровать с заклинаниями «на вырост», комод, коврик и кучу милых безделушек. Демон шил шторы и переливался нестерпимыми оттенками зелёного. За ужином случился взрыв. Мелисса, к счастью, была уже в гостиной, рисовала, лежа у камина, и ничего не слышала. Северус пришёл поздно, уселся на кухне, и, как в чем ни бывало, двигал челюстями, демон ныл, что из-за новой комнаты у него невероятно прибавилось хлопот и подгорел пудинг. И вообще, в гостиной есть диван, зачем же зря занимать место. Я посмотрела на мужа. Он был бледен и упрям. Я швырнула вилку на стол и с грохотом отодвинула стул. Я сказала, что не намерена выслушивать нравоучения от существа, у которого даже тела нет. Не говоря уж о мозгах. Я сказала, что, если моё мнение так низко ценят, и воспринимают в штыки, то незачем его вообще спрашивать. Я сказала, что проще игнорировать мои просьбы, чем выполнять через пень-колоду. Я сказала, что у двоих в этой кухне нет сердца, но, если у первого его и быть не может (как и мозгов), то второму должно быть стыдно. Я сказала, что в Летающем доме невозможно жить и строить семью. Я сказала, что проблема не в стенах, а в обитателях. Я сказала ещё много чего, а затем выскочила из кухни, схватила пальто и заплакала. Скрипнули дверные петли. Малфой проснулся и встал с постели. Он прислонился к косяку и смотрел на меня в приоткрытую щель. - Грейнджер, - тихо сказал он, - эй, Грейнджер, что с тобой? - Уйди, ради Мерлина, - рявкнула я. Малфой испуганно прикрыл дверь. Мне стало стыдно. Я высморкалась в пальто. Северус подошёл ко мне и откашлялся. Демон маячил у него за спиной, стыдливо переливаясь желтым и нежно-алым. - Гермиона, - проворковал Северус, - всё не так просто. - Ещё бы, - буркнула я. - Ты должна выслушать то, что я тебе скажу. Демон выразился в том смысле, что да, должна. Малфой высунул было мордочку в прихожую, но Северус махнул палочкой – дверь хлопнула так, что дом вздрогнул. Я услышала, как что-то повернулось в замке. В одном ухе у меня зазвенело. - Этот ребенок, - Северус посмотрел мне в глаза, - это его дочь. - Что? – я растерянно шмыгнула носом, - О чем ты? Чья дочь? Северус шагнул ко мне, присел рядом и положил руку на плечо. В субботу демон затеял генеральную уборку. Оставалось только уворачиваться от летающих по комнатам метел и ковриков, от пыльных тряпок и растворов с магическими пятновыводителями. Обитатели Летающего дома попрятались кто куда. Северус скрывался в кабинете под тремя запирающими заклятиями. Я проходила мимо детской, когда услышала голоса. Конечно же, подслушивать нехорошо. И подглядывать. И вообще. В приоткрытую дверь была видна Мелисса: она сидела на коврике, скрестив ноги, на коленях у неё была доска с волшебной мозаикой. Драко скорчился в кресле, неловко вытянув загипсованную ногу. - Смотри, - сказала Мелисса с гордостью, - вот что можно тут сложить. Она ткнула пальчиком в доску. Драко поспешно закивал. - О, - забормотал он, - у тебя хорошо получается. - Я могу сложить ещё много картинок, - похвасталась Мелисса, - это несложно. Я могу тебя научить. Вот эти стёклышки, они сами могут сложиться. Я запоздало изумилась тому, сколько слов она произнесла за один раз. Драко вымученно улыбнулся: - Ты очень способная девочка. Мелисса засопела, склонившись над доской. Не отрываясь от работы, спросила: - Ты чем занимаешься? - Я… - Драко облизнул губы, - я… путешествую. Могу поехать куда захочу, в любой момент. От вранья его щеки покрылись слабым румянцем. - Мы тоже, - важно сказала девочка, - демон может унести дом, куда ни попросят. - Хм, - сказал Драко. - А где ты живешь? - Нигде, - быстро проговорил Малфой, - то есть… э-э-э… То здесь, то там. Где придется. Где нравится. - Я раньше жила в другом доме. Мне там не нравилось. А здесь есть демон и шоколад. Ты мог бы остаться, - полуутвердительно сказала Мелисса. - Нет, - Драко усмехнулся, - к сожалению, мне скоро нужно будет уходить. - Когда твоя нога заживет? - Да. Мелисса посмотрела на него с сочувствием. Затем вскочила, и, осторожно держа мозаику, подошла к Драко. - Смотри, - она сунула доску ему под нос, - вот, получилось, это я, и… вот демон, и… Доска наклонилась, и разноцветные стеклышки посыпались Малфою на колени, на ковер, под ноги Мелиссе. - О, - тихо сказала девочка. Она перевела на Драко виноватый взгляд. - Извини, пожалуйста. И тут я увидела, как они похожи. Линия губ, и подбородок, и глаза… Даже волосы подстрижены одинаково: вкривь и вкось.

И.В.: Драко молчал несколько секунд. А затем что-то пробубнил, усмехаясь. Стеклышки полетели вверх, одно за другим, всё быстрее и быстрее, разноцветный фонтан взметнулся к потолку. И они закружились вокруг двух плохо остриженных голов – белокурой и черноволосой, - стремительно осыпались вниз, и вдруг начали складываться в рисунок Мелиссы. Я увидела лохматую особу в треугольной мантии, и мрачного человечка с густыми бровями, и цветное существо неопределенной формы, и рыжего толстощекого кота, и худенькую фигурку с гипсом на ноге-палочке. А Мелисса начала смеяться. Сначала она тихонько хихикала, потом захохотала в голос – звонко и заливисто, как, вообще-то, и положено здоровой девочке четырех лет от роду. И Драко Малфой тоже засмеялся. И, хотя это как нельзя лучше содействовало моему плану, я немного огорчилась – кажется, никто в доме не заметил, как я ушла. Внизу ждали важные дела. Когда-то… не так уж давно, всего лишь несколько лет назад, но иногда кажется, что целая вечность прошла – я прочитала слова, выведенные рукой Принца-Полукровки: «Никогда не доверяй тому, что ты подумаешь о маге в самый первый момент». Я вспоминала об этом, стоя под неоновой вывеской клуба «Паутина». Охранник покосился на моё пальто. Я вынула из сумки пергамент. Лицо охранника приобрело нежно-багровый оттенок. Такие бумаги в Министерстве раздавали всем, кто пытался найти контакт с немагическими заведениями. Теперь я могла своими глазами увидеть, как бумага действует на людей. - Странные у вас документы, мисс. - Вот тут, видите, - мягко сказала я, - подпись начальника департамента полиции по внешним сношениям. - Ну… и чего вам нужно? – неприветливо осведомился мой собеседник. - Поговорить об одном очень важном деле. Мне нужен ваш начальник… директор, менеджер – кто тут у вас? Охранник топтался на месте, не решаясь меня пропустить. Я размахивала пергаментом, чувствуя себя идиоткой. На нас оборачивались хорошо одетые леди и джентльмены. Душераздирающая сцена была прервана самым неожиданным образом. - Пропусти, Уолли, - ласково произнес певучий голос откуда-то из-за спины охранника. Уолли послушно отступил. Я оказалась лицом к лицу с элегантной немолодой женщиной. Волосы она красила в красивый медно-рыжий цвет. Бутылочно-зеленого оттенка костюм. Крошечные ступни в туфельках на шпильке и маленькие, унизанные кольцами, пальчики. Я оторопело разглядывала даму, а она, усмехнувшись, произнесла: - Удивлена, что вы не заглянули к нам раньше, миссис… - Снейп, - машинально пробормотала я. - Очень приятно, - с улыбкой сказала она, - проходите же. Думаю, вы ко мне? - Я… А вы кто? – невежливо поинтересовалась я. - О, простите. Мадам Фортуни. Фелиция Флокс Фортуни, - она протянула мне узкую ладонь. Я пожала её, чувствуя, как краска заливает лицо. - Вы… вы та самая… Я читала, - пролепетала я, - ваши труды… Великолепны. Но как вы… Вместо ответа мадам Фортуни крепче сжала мою руку. Ослепительный холл «Паутины» закружился и стал терять яркость. В следующую секунду я обнаружила себя сидящей в глубоком кожаном кресле. Мадам Фортуни восседала напротив – в таком же глубоком и уютном, но чуть более монументальном, кресле, за широченным письменным столом. В кабинете было тихо, лишь тикали настольные часы с вызолоченным циферблатом, да потрескивали дрова в камине. - Рада знакомству, - сказала мадам Фортуни, и в руках у неё оказался пузатый чайничек китайского фарфора. - Простите, но как вы… - Узнала вас? Да что же может быть проще для мага с многолетним опытом провиденья? Я выпрямилась в кресле. - «Предвиденье, провиденье, предсказание будущего, пророчества и другие разновидности названий шарлатанских магических техник», - нараспев, с мягкой усмешкой, проговорила мадам Фортуни, - так это формулируют в научных журналах? - Да, - я потерла бровь, - есть некоторые положения относительно магии прорицания, которые… - Я их знаю, - мадам Фортуни, - эти ваши положения. Чаю? - Да… Спасибо. Я взяла кружку и посмотрела на мадам Фортуни исподлобья. - К счастью, магглы относятся к таким вещам проще, - на столе возникла тарелочка с крошечными пирожными, - они верят, что кто-то может предсказать удачу. Верят, что есть силы, способные отнять чей-то выигрыш, способные заставить госпожу Удачу… выкрутив ей руки, - на лбу у мадам Фортуни появилась морщинка, - заставив ту, что никому не подчиняется, подчиняться. Пророчеству, провиденью или иной шарлатанской ерунде. Я сделала глоток. Чай был восхитительный. - В ваших работах дается довольно четкое обоснование того, почему подобные случаи… м-м-м… нельзя считать случаями предсказанной судьбы. - Правда? – мадам Фортуни рассмеялась, - вы действительно внимательно читали… Гермиона. Могу я вас так называть? - Как вам угодно. Значит ли это, что вы отказались от научных концепций и перешли к… - О, не стоит так категорично. Я перешла к практике, только и всего. Это интереснее и полезнее сухих статей и научных трудов. - И практикуете предсказания и провиденье? Мадам Фортуни посмотрела на меня ласково, будто на расшалившегося ребенка. - С чего вы это взяли, дорогая Гермиона? - Но вы сказали, что знали обо мне… - Знала. Я вздохнула. - Теперь понятно, отчего все переиздания заканчиваются восемьдесят пятым годом. Вы ушли из магического мира? И теперь работаете на магглов? - Совершенно верно. - Научное сообщество и прикладная нумерология много потеряли… - Ах, оставим эти комплименты, - воскликнула мадам Фортуни, но я увидела, как порозовели её щеки, - в конце концов, это был мой выбор, я не жалею. Защищать Удачу от грязного и несправедливого насилия гораздо благороднее, чем закончить свой век этой вашей министерской вознёй… или преподаванием в пыльных классах… чему вас там сейчас учат? - Э-эхм… - Ах, Сибилла. Плохой пример, правда? Наглядный урок. - Но в Хогвартсе преподают не только… - запротестовала я. - Тем не менее, я никогда не желала себе подобного. - Как же называется ваша должность? И что думают магглы… - Думают, что мои услуги стоят недешево, а мои советы спасли немало карманов. Думают, что держать в штате консультанта по расчетам вероятности и процветать гораздо приятнее, чем разориться, приняв в игру многочисленных волшебников-шулеров. Я разглядывала чаинки в своей чашке. - Итак, ваше любопытство удовлетворено? Позволите теперь удовлетворить моё? Мне пришлось набрать побольше воздуха в грудь. - Понимаете, я работаю в отделе нумерологии. Нам приходится проверять запросы относительно того, как… словом, относительно того, чему вы здесь препятствуете. Шулерство, окклюменция, предсказание удачи. И я… моя задача проверить как можно больше игровых заведений. Я ищу следы одного мага. - Маг под подозрением, - мадам Фортуни нахмурилась. - Совершенно верно, - упавшим голосом проговорила я. - Со своей стороны могу заверить вас, что любое присутствие волшебства я бы заметила. «Паутина» надёжно защищена. - Никаких случаев… - Нет. Нет, уверяю вас. Я не знала, радоваться словам мадам Фортуни, или нет. Значит, человек в черном предпочитает нелегальные клубы? «Нельзя связываться с парнями, которые устраивают игры, и не нарваться на большую беду». Мадам Фортуни налила мне ещё чаю. - Кажется, я вас огорчила? - М-м-м… Нет. Нет, что вы. - Этот волшебник очень искусный, я полагаю? - Да. Один из самых… - Но в любом случае я не могла бы ему проиграть. На несколько секунд я закусила губу. Затем тихо, очень тихо, и медленно произнесла: - Послушайте, мадам Фортуни, ведь вы знаете тех магов, кто мог бы это совершить. - О да. Думаю, и они меня хорошо знают, и обходят «Паутину» стороной. - Можете ли вы мне сказать… Я замялась. - Как он выглядит? – спокойно спросила мадам Фортуни. - Он… м-м-м… высокий, худой, черноволосый. Очень бледный. Густые брови, темные глаза. Нос с горбинкой. И он… довольно… довольно высокомерен с окружающими. Я замолчала и ждала приговора, старательно разглядывая содержимое чашки. - Нет, - сказала мадам Фортуни после паузы, - нет, не могу припомнить такого. Возможно, он действует в одиночку, на свой страх и риск. - В нелегальных клубах, - упавшим голосом сказала я. - Ваш черноволосый игрок сильно рискует, моя дорогая. За попытки обмануть нас маг расплатится лишь репутацией, да моей пометкой. За попытки обмануть этих людей можно… дорого заплатить, - мадам Фортуни проглотила то, что вертелось у неё на языке, увидев моё лицо, - ну что вы, что вы… Не стоит так переживать. С вами всё в порядке? Я торопливо закивала. - Да. Простите. Спасибо. - Это вы меня простите… иногда я несу несусветную чушь. И в самый неподходящий момент. Прямо как ваша начальница, - мадам Фортуни лукаво усмехнулась. Я встала. - Спасибо, что приняли меня и помогли. - Что вы. Неужели это можно назвать помощью? Впрочем, вы мне нравитесь, Гермиона Снейп. Ну-ка, давайте взглянем сюда. Я была вынуждена наклониться, чтобы разглядеть то, что мадам Фортуни выудила из верхнего ящика стола. - Вот. Может быть, вам пригодится сходить на эту милую вечеринку… - Извините. Мне действительно некогда… - По случаю открытия казино собирается высшее общество. Не могу сказать, правда, что я бы назвала этих людей высшим обществом. Но они себя причисляют, это уж точно, - мадам Фортуни коротко рассмеялась, - кроме того, они обожают устраивать игры. Ставки всегда высоки. Я протянула руку. - Приглашение только одно, к сожалению, - мадам Фортуни внимательно посмотрела мне в глаза. Я выдержала взгляд. - Благодарю, думаю, одного мне достаточно. - Ах, - кусочек картона с золотым тиснением лег на мою ладонь, - это ведь роскошный, восхитительный бал. Я вам немного завидую. Повеселитесь от души, и за меня тоже. Может, встретите там черноволосого незнакомца? Я сунула приглашение в карман. - Отчего же вы не придете? - Видите ли… - мадам Фортуни сделалась серьезной, - есть определенные сорта игр и людей, которые я выношу с трудом. Скажем так, я бы не побежала ни в Министерство магии, ни к маггловским полицейским, однако… Стоит этим людям немного оступиться, я бы, возможно, наделала глупостей и сама. А я уже слишком стара, чтобы делать глупости с милым лицом. - Вы боитесь потерять лицо? – холодно осведомилась я, - Или просто боитесь? Мадам Фортуни поморщилась. - Не болтайте ерунды, деточка. Мир так сложен, а уж мир игры и удачи – о, как я завидую вам. Вам только предстоит лучше его узнать. - Да уж, - пробормотала я, - предстоит… - Вы смелая молодая женщина. Смелая и умная. А, кроме того, - мадам Фортуни как-то резко потеряла очертания, и неожиданно материализовалась около меня. Ростом она едва доставала до моего плеча, - очень хорошенькая. Только волосы стоит прибирать немного изящнее… И, вы ведь действительно его любите? - Эм-м-м… - замычала я. - Вы справитесь. Что бы там не приготовила моя капризная подопечная, вы справитесь. Я машинально пожала протянутую руку. - И вот ещё, уж вы простите мне моё маленькое чудачество. Н-да, я становлюсь всё больше похожа на бедняжку Сибиллу. - Конечно, конечно, я… - Присматривайте за ней, она совершенно безобидна. И нуждается в твёрдом наставлении, хотя бы иногда. Я открыла рот, и тут же закрыла. - Опасайтесь человека с бриллиантовой серьгой. Хм, - мадам Фортуни сердито нахмурилась, - действительно иногда несу ужасную вульгарщину, прямо в духе цыганских гадалок. По всей видимости, эта мысль не доставила ей радости. Да и прощание наше затянулось. Досточтимая леди всё еще не выпустила мою ладонь из своих сухих, цепких пальчиков. - Я думаю, лучше мне пойти нога… - начала было я, но квадратный подбородок Уолли уже маячил над моей головой. Я вновь оказалась на крыльце клуба. - …ми, - сказала я Уолли.

И.В.: Глава 8, в которой Драко Малфой проявляет неожиданную любезность, мистер Снейп танцует как умеет, а мисс Браун заказывает пиво Если бы кому-то понадобилась подробная инструкция «Как испортить воскресный ужин», следовало лишь побывать в Летающем доме. Первым делом Северус заявил, что рагу подгорело. Демон упал духом и разбил тарелку из-под сэндвичей. Драко Малфой попытался склеить тарелку заклинанием. Северус отобрал и швырнул осколки в раковину. Малфой бросил на меня опасливый взгляд, но промолчал. Мелисса ссутулилась. Я молча жевала, стараясь не смотреть на мужа. Демон, бледно-зеленый от обиды и ярости, принес пересоленную фасоль. Живоглот прыгнул на стол и сказал: «Вы это зря-а-а-а-у». Северус, поиграв желваками, скинул кота на пол. Мелисса робко взглянула на меня. С неуверенной улыбкой я обратилась к Малфою: - Как твоя нога? - Отлично, - торопливо пробормотал он, - скоро заживет, я думаю. - Прекрасная новость, - холодно сказал Северус. Малфой вспыхнул. - Я не намерен злоупотреблять вашим гостеприимством, мистер шпион, - запинаясь, проговорил он, - более того, я… - Передай мне хлеб, дорогая, - сказал Северус. - Возьми сам, дорогой, - огрызнулась я. - Это невозможно есть, - Северус обратил свой гнев на несчастного демона. У демона сдали нервы. Он стал ядовито-зеленым. Из духовки запахло подгоревшим пирогом. Северус резко поднялся. - Прошу меня извинить. Мне необходимо быть в… Крошечная, совсем малюсенькая пауза, чтобы солгать. - …Министерстве. - Что-нибудь случилось? – спокойно поинтересовалась я. - Ерунда. Обычная проверка. - Но сегодня вечер воскресенья, - я не сдавалась. - Ты же понимаешь, работа Аврориата… это не работа отдела нумерологии. В любой другой ситуации я бы обиделась. Теперь я лишь кивнула. - Когда ты вернешься? - Скоро. Впрочем. Не ждите, ложитесь спать. Спокойной ночи, Драко. Спокойной ночи, Мелисса. Демон. Мелисса даже глаза побоялась поднять, демон тихо выл над испорченным десертом, Драко свирепо багровел, поэтому ответила за всех я. - Береги себя, пожалуйста. Северус церемонно поклонился. Перед тем, как аппарировать, он коснулся моей щеки кончиками пальцев. Прикосновение было прохладным и неуловимым. Мы остались на кухне – трое растерянных волшебников и плачущий от досады демон Летающего дома. Я взглянула на Драко. Демон в припадке великодушия смастерил довольно милую повязку на глаз – вышитый белыми нитками череп хорошо смотрелся на темно-зеленом бархатном фоне. Здоровый глаз Малфоя смотрел на меня с недоумением и обидой. - Что-то он нервный сегодня. - Мы все нервные. Малфой усмехнулся. - Ещё бы. - Извините, мне тоже нужно уйти. Драко удивленно открыл рот. - Ты ничего ему не ска… - Это ненадолго, - ответила я, поднимаясь. Когда я стояла в прихожей, Драко всё-таки высунул свой нос. - Это хотя бы не опасно? Я фыркнула. Малфой внимательно осмотрел меня с ног до головы. - Что-то ты хорошо выглядишь, Грейнджер. - Я тебе не Грейнджер. - Прости. Прямо не могу привыкнуть к этой мысли. Только с волосами всё же надо было что-то сделать… Я потыкала палочкой в его сторону: - Ради всего святого и волшебного, умолкни. Исчезни. - Нет, правда, - самодовольно сказал Малфой. Я поправила причёску. - Вечернее платье, хо, - откомментировал Малфой, - туфельку не потеряй. - Я и не собираюсь. - Тебя не ждать? - Не жди. Присматривай за Мелиссой. Единственный глаз потемнел от изумления: - Что? - Ты ей нужен, - сказала я тихо, - и она доверяет тебе. Несколько секунд мы молча сверлили друг друга взглядами. - Ладно, - ухмылка сползла с лица Малфоя, - минутку, Грейнджер, не уходи. Он скрылся за дверью. Я критически изучала своё отражение в зеркале. Платье пришлось взять напрокат – благо, в лавке мадам Малкин прокат платьев и мантий предлагали ещё с Самайна, «на все вечеринки нарядов не напастись», так гласило рекламное объявление. Драко вновь появился в прихожей. Он шагнул ко мне, и я едва сдержалась, чтобы не отпрыгнуть. - Что ты дергаешься, - пробормотал он, - на, держи. Что-то тяжелое, прохладное скользнуло мне в ладонь. Золотая цепь и подвеска. Прозрачный камень играл разноцветными бликами. - Откуда у тебя? Малфой усмехнулся: - Конечно, тебе это не поможет, но хоть немного отвлечет внимание от носа и зубов. Это бриллиант, Грейнджер. - О, - сказала я, - я не могу… Вот так я и оказалась в сияющем огнями холле казино – одетая в платье на прокат и с бриллиантом Малфоя на шее. Я озиралась, стараясь при этом поправить прическу, понадежнее спрятать палочку под псевдо-индийской шалью, и размышляя, как выследить в толпе человека, но самой остаться незамеченной. Последнее, впрочем, удавалось лучше всего: взгляды проплывающих мимо ослепительных леди и джентльменов скользили по мне, не задерживаясь и на долю секунды. Ну, во всяком случае, я не привлекаю излишнего внимания. Ободренная этой мыслью, я влилась в поток гостей, текущий по широкому коридору, где, в красноватом свете сотен свечей и под выразительные звуки арфы, гостям раздавали картонные коробки. Когда подошла моя очередь, любезный до приторности молодой человек протянул коробку и мне. Я открыла и едва не рассмеялась. На шелковой подкладке лежала золотистая, усыпанная перышками, полумаска. - Можете не пользоваться маской, мадам. - Спасибо, - я улыбнулась, стараясь выглядеть так, словно каждый вечер посещаю светские приёмы с масками и без. - Позвольте, я помогу. Я вновь холодно осклабилась. По крайней мере, Малфой зря волновался о том, какое впечатление мой нос произведет на высшее общество. И вообще, человеку с одним глазом не стоит пытаться судить о чьей-то внешности. И, между прочим, не такие уж у меня проблемы с внешностью… Так я размышляла, разглядывая гостей сквозь прорези маски. А затем увидела Северуса. В отличие от меня, он лица не закрыл. Он улыбался и кивал, глядя на высокую молодую женщину в платье с открытой спиной. Её светлые волосы были безукоризненно прибраны по последней маггловской моде. Её красивое точеное личико, словно с обложки «Ведьмополитена», было высокомерным и одновременно невероятно милым. А в ушах переливались гроздьями цветных бликов бриллиантовые серьги. Мой муж с усмешкой протянул ей руку. Девушка изящно склонила головку набок. Сердце моё подскочило и застряло где-то в районе гортани. Во рту пересохло. Они отлично смотрелись вместе. Девушка с бриллиантовыми серьгами рассмеялась, показывая Северусу на игровые столы. Он что-то проговорил: наверное, удачно пошутил, потому что спутница расхохоталась и приникла к плечу моего мужа, словно боясь ненароком потерять равновесие. - Шампанского? Я обернулась. - Нет, спа… Но моя рука меня не послушалась. Я взяла бокал и залпом проглотила миллион колючих пузырьков. Официант присмотрелся ко мне внимательнее.

И.В.: - А что-нибудь покрепче у вас есть? – я с ужасом слушала то, что произносил мой язык, - виски? Водка? - Конечно, мадам. Что будет угодно мадам? - запинаясь, проговорил официант. - Виски угодно, - нахально заявила я, - виски, водку и лёд. Он исчез в толпе. Я вытянула шею, чтобы увидеть Северуса. Черная фигура переместилась к столу, где шла оживленная игра в рулетку. Разинув рот, я следила за тем, как мой муж небрежным жестом швырнул на сукно разноцветные фишки. Блондинка что-то зашептала ему в ухо. Официант появился очень вовремя. Я схватила бокал и опрокинула в себя порцию виски. Мир стал ярче, а музыка так и впивалась в барабанные перепонки. Выигрыш, кажется, совсем не занимал этих двоих. Они мило смеялись и болтали, пока люди вокруг напряженно вглядывались в мелькание пестрых ячеек. Крупье важно что-то сказал, шарик подскочил. Игроки вытянули шеи. Северус шептал бриллиантовой блондинке прямо в ухо. Она прыснула, прикрыв рот ладошкой. Крупье сгреб фишки и подвинул всю горку к моему мужу. Блондинка небрежно махнула рукой. Кажется, ей наскучило выигрывать. Я взяла с подноса ещё один бокал. Подумала, и взяла второй. Официант укоризненно посмотрел на меня, но не произнес ни слова. - Знаете, я тоже хочу повеселиться, - холодно сказала я. Музыка изменилась: вместо заунывных прелюдий оркестр заиграл вальс. В центре зала несколько пар кружились в танце. Я подошла ближе к танцующим. Я была уже настолько готова ко всему, что, когда увидела, как блондинка тянет Северуса за руку, а он с нервной улыбкой кладет ладонь на тонкую талию, то лишь пожала плечами. Северус танцевал с напряженным лицом. Спина у него была неестественно прямой, губы плотно сжаты. Я пробилась к самому краю танцевального пространства. Оркестр доиграл вальс. Блондинка выпустила моего мужа и защебетала, смеясь. Северус вымученно ухмыльнулся. Нет, дорогой. О, нет. Задребезжал аккордеон. Танцующие с улыбками прижимались друг к другу. Я ринулась вперед. - Вы позволите? – насыщенный парами алкоголя, мой голос приобрел странную хрипотцу. Северус медленно обернулся. На секунду я увидела страх, мелькнувший в темных глазах. Блондинка продолжала улыбаться, но взгляд её заледенел. - Простите? Вместо ответа я растянула губы в обольстительной улыбке и положила ладонь на плечо моего мужа. На мгновение я подумала, что он сбросит мою руку или отвернется, но Северус внимательно вглядывался в маску. Его губы скривились. - Вы танцуете танго? – тихо проговорил он. Я кивнула. Мелькнуло перекошенное от обиды личико. Сверкнули бриллиантовые серьги. Северус подхватил меня и, с неожиданным напором, поволок на середину зала. Его лицо оставалось непроницаемым. Сильные пальцы сжали мои так, что захрустели косточки. Северус сделал шаг назад, а затем наступил мне на ногу. Я ойкнула. Мы проделали несколько неловких, но довольно выразительных па. Мой муж так тесно прижал меня к себе, что стало трудно дышать. Несколько раз крутанув, словно веретено, Северус ухватил меня за талию и опрокинул назад. Моя голова беспомощно мотнулась, маска едва не слетела с лица. - Значит, танго? – промурлыкал он мне в ухо, когда все шаги танца были проделаны, и наступила короткая пауза. Я жалобно пискнула. - Танго, моя прекрасная незнакомка? – он тряхнул меня, как куклу. Его нога попала между моих ног, и я в ужасе поняла, что со стороны наш танец смотрится если не крайне непристойным, то, во всяком случае, полным неподдельной страсти. Мир вокруг плыл мутными пятнами, меня затошнило. Голова наполнилась горячей ватой. - Очень хорошо, - пробормотал Северус, вновь закручивая меня и сжимая ладонь, - а вам нравится рисковать, правда? Что там за личико, под этой маской? Могу я надеяться когда-нибудь его увидеть? Я не выдержала. - Можете, - хрипло пообещала я, - ещё как можете. Риск люблю не только я. - А, как интересно, - Северус хохотнул, - что же вас сюда привело, прекрасная незнакомка? Слишком длинный нос, который заскучал в безделье и просто требовал куда-нибудь влезть? Куда-нибудь не в своё дело? - Вы… ты… - от его наглости у меня перехватило дыхание. - Сколько вы уже выпили? – Северус сморщился, - вы хоть понимаете, что за опасная игра… - Прекрасно понимаю, - обиженно прошипела я, - более чем прекрасно. - Боюсь, всё-таки нет, - лицо моего мужа окаменело, - не знал, что ты любительница светской маггловской жизни. Откуда эти тряпки? - Я… вы… да как вы смеете, - не выдержала я. - Ну-ну, девочка моя. Не надо так волноваться. Ты ведь хотела танцевать, - язвительно заметил Северус, - так хотя бы танцуй как следует. - Да уж, у вас есть, чему поучиться. Лицемерию… лживому, подлому, гадко… - А где палочка? Надеюсь, ты хотя бы сообразила не таскать с собой… - Это тебя не касается. Теперь, думаю, тебя вообще ничего не… Северус побледнел. Не прерывая танца, он увлекал меня всё ближе и ближе к выходу. Я так обессилела от ярости, что не сопротивлялась. - Сейчас я выведу тебя на улицу, - заявил мой муж, - ты немедленно аппарируешь домой и снимешь с себя эту гадость. - И не подумаю. Что ты… - И будешь сидеть там, и никуда больше не сунешь свой нос. - Да что ты себе… - Иначе случится беда, - только теперь я поняла, что Северус дрожит, - большая беда. - Она уже случилась, - я гнула своё, - например, развод. - Подумай об этом дома, - с ледяным спокойствием проговорил мой муж, - а лучше всего, ложись спать. - Ты… Ты… Северус подтащил меня к двери. - Леди нехорошо, - сообщил он охраннику с равнодушной усмешкой, - ей необходимо выйти на воздух. Я оказалась на крыльце. Развернувшись, я бросилась было в холл, но остановилась, пораженная собственным малодушием. Неужели мне недостаточно унижений? Разумеется, ни о каком возвращении в Летающий дом не могло быть и речи. По крайней мере, в ближайшие два часа, пока в ушах у меня звучал голос мужа. Я брела по улице, стараясь не думать о том, что произошло. Шла, не разбирая дороги, но, когда почувствовала, что замерзла, и огляделась, то обнаружила себя около паба в Косом переулке. Что ж, не худший вариант закончить этот вечер. Вечер, правда, уже давно превратился в ночь, но паб приветливо подмигивал огоньками вывески. Я протиснулась в дверь, отодвинув прикорнувшего на пороге гоблина. - Огневиски, - сказала я в пространство. - Ещё пива, пожалуйста…- раздалось рядом, - Гермиона?! Лаванда Браун смотрела на меня широко раскрытыми покрасневшими глазами. - Ты плакала, - сказала я растерянно. - Нет. А ты откуда… - Да вот, решила пойти развеяться, - соврала я. - Так поздно? Впрочем… конечно, это не моё дело. Лаванда опустила голову на руки и шумно вздохнула. - Что-нибудь случилось? - Нет, нет. Я тоже… решила развеяться. Мы помолчали. Я заказала две порции огневиски и протянула Лаванде стакан. - Что произошло? – мягко спросила я, - что с тобой такое? - Ничего, - глухо отозвалась она, - просто… Знаешь… Никогда я не чувствовала себя такой дурой. - Он что, ушёл? – спросила я напрямик. - Он исчез, - всхлипнула Лаванда, - просто исчез. Не ушел и не уехал, просто исчез, словно его никогда не бы… ло… - Ну-ну, не раскисай, - пробормотала я. Но Лаванда раскисла. Она низко опустила голову и разрыдалась. Чувствуя, что к горлу подкатывает комок, я торопливо крикнула: - Ещё виски! Когда я вернулась в Летающий дом, ночь уже подумывала над тем, чтобы превратиться в утро. Я заглянула к Мелиссе, поправила ей одеяло, и, терзаемая муками совести, на цыпочках, прошла к спящему Малфою. Расстегнула цепочку, сняла и осторожно положила украшение на подушку рядом со светловолосой головой. - Как всё прошло? – сонно пробормотал Драко. - Отлично. Спасибо за бриллиант. - Они не заметили твой нос и зубы, а, Грейнджер? - Нет, - прошептала я. - Счастливые, - пробормотал Малфой, повернулся на бок и засопел. продолжение следует

Loy Yver: И.В., Прекрасный текст. И пусть присутствуют некоторые шероховатости, я готова счесть их стилистическим приемом. Но это не фанфик. Это оригинальный авторский текст с оригинальными же персонажами и композицией, не имеющий к миру ГП ровным счетом никакого отношения. И этого не изменят даже пометки AU и OOC (коих, к слову, нет). Если я не ошибаюсь, "Сады, где яблоки созреют" тоже Ваш рассказ?

Элли: Мне ОЧЕНЬ понравилось. На удивленье. С первых же строчек. Спасибо автору. И... что-то еще (в смысле - есть почитать)?

dakiny: И.В. Просто чудесно. Очень понравилось. Но, мне кажется, Loy Yver совершенно права - Ваша история очень хороша, но имена главных героев могли быть любыми, что не делает ее менее интересной.

Michiko: Спасибо аффтору за такое произведение! Читать на удивление легко интересно и приятно! А если к этому добавить еще и то, что Снейп/Гермиона моя любимая пара, так все просто чудесно. Я буду с нетерпением ждать продолжения этого произведения!

djbetman: похоже я подсела на этот фик мне очень понравилось а когда продолжение?

Дориана Грей: Присоединяюсь к сказанному Loy Yver и dakiny. Даже жалко такой красивый ориджинал делать фанфиком. Очень вкусный текст, но Гермиона и Снейп тут чуть-чуть лишние. А текст... не могла оторваться.

leeRA: Очень интересно и увлекательно. Спасибо. Идея с летающим домом для меня доволно необычна, я не встречала ничего подобного. Эта ваша находка?

полярная звезда: Присоединяюсь к всему выше сказанному, данное произведение настолько увлекательно, что герои словно живые... Демон бесподобен, мне он напомнил аниме "Ходячий замок" (один из моих любимых анимэ произведений), жду с нетерпением продолжения... Северус нет слов

И.В.: Loy Yver Да, согласна, хм... я долго взвешивала "за" и "против" того, чтобы поставить ООС, победило "против". Могу, конечно, долго аргументировать, но, всё же, видимо, ошиблась ))) ошибку признаю. АУ вот только за что?! ))))я ни одного обстоятельства книг вроде бы не изменила. Если текст совсем плохой, я удалю. У меня от долгого писания этой... гм... нетленки, глаз совсем замылился, если честно. Я уже не могу объективно понять, что получилось. Элли dakiny Michiko Дориана Грей leeRA полярная звезда спасибо

Loy Yver: И.В., Хм. Насчет AU я тоже, похоже, погорячилась. Прошу прощения. В свое оправдание могу сказать, что рубанула сплеча из-за оригинальности текста - его просто жаль вписывать в какие-либо, тем паче, чужие рамки. И это комплимент. И.В. пишет: Если текст совсем плохой, я удалю. Ни боже мой! Кто Вам такое сказал? Повторюсь: текст отличный. И я с удовольствием прочту всю историю целиком. P.S. Касаемо шероховатостей. Сильней всего меня смутило вот что: "Он был бледен и упрям". Все-таки "упрямый" это качественная характеристика, а "бледный" - характеристика состояния.

Весы: И.В. пишет: Если текст совсем плохой, я удалю. Да вы что, ни в коем случае. Прочитала на одном дыхании и с удовольствием прочитаю еще. Ваше произведение сильно выделяется из всех, причем только в хорошую сторону. С нетерпением жду продолжения

Элли: Я тоже поняла так, что все, назвавшие ваш текст ориджиналом, просто восхитились им и не захотели ставить его в "фанфиковый" ряд. Я склоняюсь к тому, что это все же фанфик, но превосходный. Главное, выкладывайте дальше, как бы мы вас не определяли!..

Loy Yver: Элли, Никогда не говорите за других. Только за себя.

Элли: А где я сказала за других? Вроде, оговорила : "Я тоже поняла так, что...", а не " все... восхитились". Вы не заметили?.. Я так поняла из предыдущих отзывов, основываясь на словах, в этих постах написанных. И написала, что "я так поняла". Если вы что-то другое имели ввиду, я этого не обнаружила.



полная версия страницы