Форум » Библиотека-5 » «Тьма внутри», автор Kurinoone. Макси, PG-13, АU. ГП, ЛВ, БЛ, ДП, ЛП. Глава 13 от 11.05.08 » Ответить

«Тьма внутри», автор Kurinoone. Макси, PG-13, АU. ГП, ЛВ, БЛ, ДП, ЛП. Глава 13 от 11.05.08

Зелёный чай: Название: «Тьма Внутри» («The Darkness Within»). Автор: Kurinoone. Переводчик: Зелёный чай. Бета: Ann-Lee. Размер: макси. Рейтинг: PG -13. Персонажи: ГП, ЛВ, БЛ, ДП, ЛП, ГГ, РУ, АД и ещё куча светлых магов и УПсов. Жанр: Action/Adventure/Angst. Дисклеймер: все принадлежит Дж. К. Роулинг, и вообще, я только перевожу. Саммари: У Тёмного Лорда есть наследник, верный последователь своего отца. Он ненавидит врагов Волдеморта, но больше всего – Джеймса Поттера. Разрешение на перевод: получено.

Ответов - 176, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Зелёный чай: Глава 1 Пустая колыбель «Он просто до жути похож на Джеймса», - подумала Лили. Гарри, её сыну, исполнился только годик, но он уже был вылитый отец. Его непослушные вихры торчали на макушке – точно как у Джеймса, подумала Лили с хитрой улыбкой. Она постоянно говорила мужу, что ему нужно причесаться, но тот лишь ослепительно улыбался и продолжал ерошить волосы, приводя их в ещё больший беспорядок. «По крайней мере, у него мои глаза, - довольно подумала Лили, глядя на играющего малыша. Черноволосый мальчуган сидел на коленях у матери, радостно вертелся и жевал игрушки, то и дело оглядываясь вокруг, словно надеясь кого-то найти. - Кого ты ищешь, мой сладкий? – заворковала Лили, крепче прижимая Гарри к себе. Она прекрасно знала, кого ищет её сын. Это повторялось каждый вечер, около семи часов. Что бы не происходило вокруг, Гарри упорно ждал, когда его отец вернётся с работы. Конечно, обычные годовалые малыши не умеют определять время, но Гарри не был обычным мальчиком. Он и его родители были семьёй волшебников. Джеймс чистокровный, тогда как Лили – магглорождённая, однако вряд ли кто-то мог бы поспорить с тем, что она одна из самых талантливых волшебниц своего времени. Тут, как по заказу, в дом вошёл Джеймс, выглядевший слегка обеспокоенным, однако при виде Гарри и Лили карие глаза зажглись радостью, и он позволил себе улыбнуться. - Эгей, как тут мой маленький мужчина? – спросил он, подходя к Лили и подхватывая на руки Гарри, который громко агукал, чтобы привлечь внимание отца. - Джеймс! Сколько раз тебе говорить, что Мальчик – это не Мужчина? – немного раздражённо заметила Лили. Джеймс лишь пожал плечами и ответил: - Мальчик – это так… Не знаю, это звучит так странно, как будто я его отчитываю. Нет, он – мой маленький Мужчина. Лили улыбнулась мужу. По её мнению, Джеймс просто не хотел вести себя как «папочка» в свои двадцать три года. Она уже собиралась встать и начать накрывать на стол, когда раздался стук в дверь. Джеймс мгновенно посерьёзнел. Он молча пересадил Гарри на руки Лили и, вытащив палочку, подошёл к двери, жестом велев жене идти вместе с сыном в другую комнату. Она кивнула и быстро вышла. Обычно Лили не подчинялась ничьим приказам, даже если они исходили от Джеймса, но с тех пор, как было сделано это мерзкое пророчество, всё страшным образом изменилось. Они переехали в Годрикову Лощину и лишь несколько верных людей знали о том, где они теперь живут. Лили, содрогаясь от страха, ждала, по прежнему держа Гарри на руках. Она прокляла бы любого, кто хотя бы попытался причинить вред её сыну. Она услышала, как Джеймс пробормотал заклинание, позволяющее видеть, кто стоит на крыльце. Тут входная дверь открылась, и снизу донёсся смех и хорошо знакомый голос. Она выдохнула – даже не заметила, что задержала дыхание – вышла из своей комнаты и стала спускаться вниз по лестнице. Ну, конечно, это старые приятели мужа, Сириус и Питер. Сириус внушал Лили беспокойство ещё со времён их совместной учёбы в Хогвартсе: он вечно бил баклуши на пару с Джеймсом и постоянно втягивал его во всевозможные переделки. Разумеется, Джеймс и сам далеко не невинный младенец, но с тех пор, как Лили стала его женой, она предпочитала винить во всём Сириуса. Питер же всегда вёл себя так тихо, что Лили иногда диву давалась: что он-то делал, будучи мародером? Ремус был единственным, с кем можно было поговорить серьёзно. К сожалению, сегодня вечером он не пришёл, поскольку у него была, по меткому выражению Сириуса, «маленькая меховая проблемка». - Мог бы предупредить, что вы собираетесь заскочить, Мягколап, - заметила Лили, передавая Гарри его крёстному. Тот с энтузиазмом протянул руки и крепко обнял малыша, но так, чтобы не повредить ему.

Зелёный чай: - Какое же тогда веселье? – осведомился он со своим обычным лающим смешком. Гарри уже вовсю размахивал руками и хихикал, глядя как Сириус строит ему рожи. Лили с любовью посмотрела на сына; он действительно обожал крёстного. Питер тоже наблюдал за этой сценой, и Лили показалось, (она не поняла до конца: так это, или нет), что Червехвоста переполняли эмоции, в его глазах плескалась едва ли не боль. - Червехвост, ты в порядке? – спросила она, кладя руку ему на плечо. Червехвост быстро отвёл взгляд и нервно вздрогнул. - Я, э-э-э… Я просто… Трудный день, только и всего. Он выглядел почти больным. - Не говори мне о трудных днях, - вмешался Джеймс. – Мой день прошёл в высшей степени ужасно. - Что случилось? – быстро спросил Сириус, в то время как Гарри дёргал его за длинные тёмные волосы, спадавшие до плеч. - Ну, учитывая, что по нам бьют со всех сторон, не знаю, сколько мы ещё продержимся до тех пор, пока не случится худшее. Карие глаза Джеймса, обычно такие живые, погрустнели. Джеймсу нравилось быть аврором, хоть он и признавал, что стал им только потому, что такую карьеру избрал для себя Сириус. Впрочем, идея что он - борец со злом, быстро его захватила. Однако после того как появилось пророчество о Гарри, Джеймс всё больше и больше становился параноиком. Ему совсем не улыбалось, что его сын должен столкнуться с такой огромной ответственностью, как Спасение Мира. Это его работа, а не Гарри. Так что Джеймс трудился день и ночь, чтобы ослабить силы Волдеморта. Но это становилось всё тяжелее. Казалось, что Тёмный Лорд постоянно на шаг опережает авроров. Сириус, глядевший на грустное лицо друга, выглядел немного расстроенным. Они оба, как и Питер, служили в аврорате, но Джеймс единственный воспринимал эту войну как жизненную цель. Он хотел покончить с войной, дать Гарри нормальную жизнь. Лили вздохнула, забрала у Сириуса играющего Гарри и, слегка укачивая его, понесла наверх, в детскую. Там она осторожно уложила его в кроватку и погладила по волосам, в очередной, безуспешной попытке сделать их хоть немного аккуратнее. - Может быть, сейчас ты думаешь, что это смешно, но поверь мне, Гарри, когда ты вырастешь, твоя причёска уже не будет казаться тебе забавной, - сказала она хихикающему черноволосому малышу, который пытался схватить её за пальцы. Лили повернулась и вышла, оставив своего мальчика весело играть в кроватке.

Зелёный чай: Она уже спускалась вниз, как вдруг поняла – от осознания этого её затошнило – что что-то не так. Не то чтобы её насторожил какой-то посторонний звук, напротив, в доме стояла мёртвая тишина, а ведь в гостиной находилось три человека! Воспоминание о том, что она увидела, войдя в комнату, будет потом преследовать её до конца жизни. Джеймс на полу, от его головы расползается лужица крови. Рядом валяется разбитая бутылка из-под огневиски. Чуть в стороне, тоже без сознания, лежит Сириус. - О, Боже!.. Джеймс…Ох, Джеймс… Сириус!.. О, Мерлин… Лили бросилась к мужу, совершенно забыв, что в комнате есть ещё один человек. Если бы она заметила, что он стоит прямо за дверью, то, возможно, предотвратила бы последовавшую вслед за этим трагедию. Она устремилась к Джеймсу, но прежде чем добежала до лежащего без сознания мужа, Питер направил палочку ей в спину. - Ступефай! – проревел он. Лили мгновенно потеряла сознание и упала. Питер смотрел на своих бывших друзей. Они лежали на полу собственного дома, израненные и преданные своим другом. Червехвост судорожно вздохнул и попытался успокоить отчаянно бьющееся сердце. Он не сомневался: не наложи он на дверь «Силенцио», Лили услышала бы, как его сердце громыхает у него в груди – так громко, гораздо громче звона разбивающейся о головы Джеймса и Сириуса бутылки. Бросив последний взгляд на друзей, Питер, неуклюже шагая, отправился в детскую, повторяя шёпотом «прости меня, Гарри…прости, Джеймс…Сириус, мне так жаль». Он не думал, что зайдёт так далеко, надеялся, что Джеймс, или Сириус, или даже Лили смогут его остановить, но они не ожидали от него предательства, оставили Гарри одного, беззащитного… Он не хотел этого, но сделать то, за чем он пришёл, можно лишь одним способом. Приказ совершенно однозначен. Мальчишка примет смерть от рук самого Тёмного Лорда… Он чуть приоткрыл дверь и обнаружил, что Гарри мирно спит, обнимая плюшевого гиппогрифа. Питер посмотрел на спящего малыша, и его окатило ужасное чувство вины. Он обрёк этого ребёнка на смерть. Гарри, которому едва исполнился год, даже не успел сказать своё первое в жизни слово. Когда у Джеймса с Лили родился сын, Питер радовался, как и остальные мародеры, но когда всплыло это пророчество, всё изменилось. Этому ребёнку суждено одолеть Тёмного Лорда…нет, это невозможно, эту войну должен выиграть Тёмный Лорд. Питер получит такую силу, о какой можно только мечтать. Мальчик должен уйти со сцены. Убеждая себя, что обеспечивает собственное прекрасное будущее, он осторожно вынул Гарри из кроватки и, выйдя из комнаты, понёс его вниз; миновав гостиную и, на сей раз, не глядя на три тела, распростёртые на полу, открыл дверь и навсегда покинул Годрикову Лощину. Добежав до места, где кончалось действие охранных чар, он аппарировал в логово своего Господина. Трясущимися руками положил он Гарри на каменный пол у ног Лорда Волдеморта. Как ни странно, мальчик всё ещё спал и даже не пошевелился. Питер поспешно встал на колени и, склонившись перед Волдемортом, поцеловал край его плаща, проговорив тихим дрожащим голосом: - Господин, я сделал всё, что вы велели, вот Гарри, Господин. Волдеморт взглянул на спящего ребёнка и придал своим чертам подобие довольной улыбки. Это был привлекательный мужчина с длинными тёмными волосами; в юности он, должно быть, был очень красив. Только дьявольские красные глаза, будто обжигавшие всякого, кто осмеливался глядеть на этого человека, выдавали скрывавшегося в нём монстра. Он перевёл взгляд с Гарри на скорчившегося шпиона. - Поднимись, Червехвост, ты исполнил всё в точности, хоть раз ничего не перепутал и завершил задание. Он смотрел как эта мерзкая крыса в человеческом обличье, дрожа и бормоча благодарности, поднимается на ноги, слушал разглагольствования о том, как «велик его Лорд». - Довольно! Червехвост тотчас умолк. - Бэлла, возьми мальчишку и дай мне взглянуть на щенка поближе. Волшебница немедленно подошла, подняла Гарри с холодного пола и поднесла к Тёмному Лорду. Волдеморт пристально разглядывал малыша. Он ненавидел детей. До сих пор не забыл, как дети в том ужасном приюте дразнили и высмеивали его. Однако у этого ребёнка была такая магическая аура, что казалось, будто она парит вокруг него как сфера. Вне всяких сомнений он обладал огромной силой, и если Волдеморт не уничтожит его, это дитя станет причиной его падения. «Что за напрасная трата магической энергии», - подумалось Волдеморту. Он вытащил палочку и услышал как, задерживая дыхание, тихо ахнули несколько присутствующих здесь верных Упивающихся Смертью. Он улыбнулся: это будет замечательно, и он насладится каждым мгновением. Он направил палочку в голову Гарри как раз в тот момент, когда мальчик раскрыл ярко-зелёные глаза и обратил на него невинный взгляд. Прозвучало сказанное вполголоса заклинание, и внезапно ослепительная зелёная вспышка заполнила всё вокруг. Питер закрыл глаза за мгновение до того, как было сказано заклятие, но увидел зелёное зарево даже сквозь сомкнутые веки. «Прости, Гарри», - только и успел подумать он, прежде чем полыхнул невыносимый свет, и всех накрыла тьма.

Анжелика Вегерле: Зелёный чай Зелёный чай пишет: Рейтинг: э-э-э… Английское «Т», это сколько? Это PG-13

Таня Геллер: Любопытное начало)) А дальше? Пока все идет практически по канону)

Nora: Начало интересное. И похоже, что Гарри станет сыном Лорда. Я не ошибаюсь?

Artemida: Любопытное АУ, буду ждать продолжение)))

Зелёный чай: Анжелика Вегерле Спасибо за справку! Таня Геллер Дальше – больше. На мой взгляд, первая глава скучная, потому что, как вы справедливо заметили, в ней почти всё по канону. Слава Мерлину, со 2-й главы от канона ничего не останется, и начнётся махровое АU. (Но, всё равно, канон – это святое! ) Nora Как в воду глядите! Artemida Прошу у себя прощения за Офф., но подпись у Вас чумовая...

Зелёный чай: Глава 2 Убийца Лили вздохнула и отложила бумаги, которые безуспешно пыталась проверять. Не многие отдают себе отчёт, что Зельеделие – гораздо более сложный предмет, чем кажется. Она устало откинулась на спинку стула, потёрла затёкшую шею – опять заработалась допоздна – и огляделась вокруг. Её рабочий кабинет в Хогвартсе выглядел по-домашнему уютным, невзирая на то, что находился в подземельях. Разумеется, во всём чувствовалась женская рука, даже каменные стены не казались мрачными. На письменном столе теснились колдографии дорогих ей людей. Так приятно, подняв взгляд от бумаг, видеть любимое лицо. Впрочем, колдографию Джеймса она видела гораздо чаще, чем его самого. Она преподавала Зельеделие, он исполнял свой долг аврора и, потом, оба состояли в Ордене Феникса. Это занимало почти всё их время. Ей удавалось побыть с семьёй только в выходные. Она бы отдавала работе на Орден всё время без остатка, если бы не Дэмиен. Он поступил в Хогвартс два года назад, а она заняла должность преподавателя Зелий, как только получила такое предложение. Лили знала, что Дэмиен будет стонать: дескать, нельзя будет выкинуть ни малейшей шалости у матери под носом, но на её решение это, конечно, не повлияло. Она опять вздохнула и взяла в руки колдографию сына. Снимок сделали, когда мальчик учился на первом курсе. В отличие от старшего брата, Дэмиен не был точной копией Джеймса. Его чёрные волосы не торчали во все стороны. Глаза тёмно-карие, как у отца и он, как и отец, частенько придавал им жалобное выражение бездомного щенка, чтобы избежать неприятностей. В остальном он походил на Лили: рот, нос и взрывной характер. В общем, в нём перемешались черты обоих родителей. Сириус взялся сделать из Дэмиена второго такого же нарушителя спокойствия, каким был в своё время Джеймс. Надо ли говорить, что мальчик показал себя достойным учеником Мародера? Лили взглянула на колдографию Джеймса, и её сердце сжалось от острого чувства разлуки. Но эта боль не шла ни в какое сравнение с той болью, которая охватывала её всякий раз, когда она смотрела на соседний снимок. Его сделали всего за три дня до того, как малыша… забрали. Она перевела взгляд на портрет своего старшего сына Гарри. Он хихикал, указывая на неё пальчиком, и посматривал вокруг. При взгляде на её ребёнка сердце пронзила острая боль. В уголке карточки стояла подпись: 31 мая. У неё перехватило дыхание. «Два месяца», - подумала она, - ещё ровно два месяца и ему бы исполнилось шестнадцать, и он учился бы на шестом курсе Хогвартса». Всякий раз, стоило ей подумать о Гарри, она возвращалась к этой мысли. Джеймсу было тяжело слушать, когда она заводила разговор о Гарри и о том, что бы он делал, останься он в живых. Потеря ребёнка стала для него более тяжёлым ударом, чем он ожидал. В конце концов, это ведь его друг выкрал их сына прямо из дома и отдал его чудовищу. Джеймс поклялся отомстить Питеру и Волдеморту за убийство Гарри. Джеймсу повезло: той ночью он выжил. Правда, потерял много крови и после удара по голове пролежал без сознания две недели. Он постоянно винил себя за то, что не смог защитить сына. Прошли месяцы, прежде чем он перестал бормотать: «Прости меня Гарри…я не смог тебя спасти». Когда через три года появился Дэмиен, Джеймс словно и сам заново родился. Он опять стал самим собой. Он трясся над Дэмиеном ещё больше, чем Лили. При этом он позволял сыну очень многое, и даже Лили признавала, что такого набалованного ребёнка как Дэмиен ещё поискать. Впрочем, мальчик обладал добрым нравом и никогда не принимал заботу о себе как что-то само собой разумеющееся. Лили потёрла глаза, встала и прошла в соседнюю маленькую комнатку, служившую спальней. Она уже собиралась свернуться калачиком и заснуть, когда раздавшийся тихий стук в окно выдернул её из полудрёмы. Из-за овальной оконной рамы на неё смотрела коричневая сова. Женщина улыбнулась и кинулась к окну, чтобы впустить маленькую посланницу. Та радостно ухнула и протянула лапку, с привязанным к ней свитком. Лили нетерпеливо отвязала письмо, даже не заметив, как птица отправилась восвояси. Она знала, что письмо от Джеймса – он всегда посылал министерских сов. Торопливо развернув свиток, она начала читать: Дорогая Лили Как ты, солнышко? Надеюсь, ты держишься подальше от неприятностей. Кстати о неприятностях – как там наш нарушитель спокойствия? Надеюсь, ты не слишком загружаешь его взысканиями. Скажи Дэйми, что я достал билеты на Чемпионат Мира, так что мы обязательно поедем. Болгария и Ирландия! Не могу дождаться! Ну, так вот… как ты там, дорогая? Надеюсь, что в эти выходные приеду повидаться с тобой; может быть, мы даже сходим в Хогсмид. Береги себя, радость моя, и передавай привет Дэйми. С любовью Джеймс. Лили улыбнулась и отложила письмо. Джеймс и Квидиш – разделить их казалось невозможным. А Дэйми будет рад, за последние три недели он ей про эти билеты все уши прожужжал. Она знала, что Джеймс болеет за Ирландию, а Сириус и Дэмиен всегда были фанатами Болгарии. «Хм, это будет интересно», - подумала Лили, залезая в постель и натягивая одеяло до подбородка. Она так устала, что заснула мгновенно. Но перед тем как провалиться в сон, всё же успела подумать: «а за кого болел бы Гарри?»

Зелёный чай: В тёмной комнате всё было перевёрнуто вверх дном: повсюду присутствовали следы борьбы. Среди разбитого стекла и изломанной мебели лежало тело человека лет тридцати. Татуировка на его левой руке свидетельствовала, что это последователь Тёмного Лорда. Поэтому могло показаться странным, что его убили по приказу этого самого Лорда. Человек был слишком самоуверен, жаден до власти и ему не посчастливилось обнаружить некие интересные факты, касающиеся Лорда Волдеморта. Он попытался использовать их, чтобы добиться более высокого положения по сравнению с другими членами Круга Упивающихся Смертью, но вместо этого испытал на себе гнев самого беспощадного из убийц Тёмного Лорда. Этот убийца стоял сейчас над телом, всё ещё держа в руке палочку. Он опустил свою серебряную маску, закрывая лицо, стремительно подошёл к окну. Тёплый ветерок взъерошил его чёрные волосы, ярко-зелёные глаза обежали разгромленную комнату, задержались на мёртвом теле. Удовлетворённый своей работой, он вскочил на подоконник и выпрыгнул в окно; взметнулся в воздухе плащ и человек исчез.

Зелёный чай: Бэлла мерила шагами главный холл. Костлявые руки она сцепила за спиной, низко опустила голову и что-то бормотала. В этом не было ничего странного, ведь Бэлла была немного сумасшедшей, а, как известно, если человек разговаривает сам с собой, это первый признак безумия. Но выражение, застывшее на её красивом лице, действительно казалось странным: брови нахмурены, глаза прикованы к главным дверям. - Должен был уже вернуться…в самом деле, сколько это занимает…может быть, возникли трудности…нет, нет…не могло такого случиться…но тогда, где же он, - бормотала она еле слышно. Лорд Волдеморт презрительно улыбнулся. Он и не предполагал, что у Бэллы такие материнские задатки, но она печётся о мальчике, это очевидно. Коли на то пошло, он и сам не до конца представлял, что будет настолько связан с мальчишкой. Он всегда гордился тем, что у него нет сердца, и ему нет дела до таких чувств, как Любовь или Привязанность. Как бы то ни было, стоило ему провести с Гарри какое-то время, и Тёмный Лорд обнаруживал, что мальчишка каким-то образом пробрался в его несуществующее сердце. «Это всё его глаза», - подумал он. Он обнаружил, что очарован этими глазами с тех пор, как впервые в них посмотрел. Они так походили на его собственные глаза, какими они были до того, как от чрезмерной одержимости чёрной магией сделались красными. Он тогда сразу решил, что Гарри не умрёт, но будет жить и станет его наследником. Гарри достаточно могущественный волшебник и достоин стать наследником Слизерина. Волдеморт не сомневался, что мальчик способен постоять за себя - ведь его с семи лет воспитывал сам Тёмный Лорд – и, однако, он начинал беспокоиться. В самом деле, Гарри уже следовало бы вернуться. Приблизившись к Бэлле со спины, он услышал, как она обеспокоено бормочет, и опять улыбнулся. Это получалось у него, только когда дело касалось Гарри. - Если ты собираешься вытирать своим плащом пол, советую тебе пойти в другое место, здесь ты уже отполировала целую дорожку. Волдеморт подавил уже готовый вырваться у него смешок, глядя, как женщина резко оборачивается, и у неё на лице появляется испуг. - Простите, Господин… Я просто…ждала, - выдавила она наконец, кланяясь и целуя край его одеяния. - И кого же ты столь нетерпеливо ждала, Бэлла? – спросил он, прекрасно зная, каким будет ответ. - Гарри, Господин, - ответила она, немного запинаясь. – Вот уже четыре часа как он ушёл, и я начинаю немного… - она оборвала фразу, так как огромные дубовые двери открылись, и вошёл Гарри. Бэлла поспешно придала своему лицу безучастное выражение и обернулась, чтобы посмотреть на своего приёмного сына. Гарри остановился и снял серебряную маску, открыв их взглядам красивое лицо. Он улыбнулся и гордо повернулся к Лорду. - Всё сделано, отец, Райли замолчал навсегда, - тихо произнёс он и увидел в глазах старшего волшебника то, что всегда так жаждал видеть – гордость. Волдеморт улыбнулся и положил руки на плечи сыну; теперь в его глазах читалось удивление. Гарри только шестнадцать, но уже сейчас его силе и умениям может позавидовать любой взрослый маг. Райли был старше мальчика в два раза, но всё же Гарри удалось убить его, не получив при этом ни царапины. - Что так задержало тебя? – спросил он, когда они шли во внутренние покои. - Грязный Орден был там, - выплюнул Гарри слово «орден» так, словно это было ругательство. – Я не мог привлекать к себе внимание, поэтому мне пришлось переждать, чтобы добраться до Райли. - Что ж, хорошо, что они тебя не заметили. Волдеморт всегда боялся, что Орден схватит Гарри. Он не страшился, что они получат от Гарри информацию, так как знал, что мальчик скорее умрёт, чем предаст его. Нет, он боялся того, что они могут сделать с его наследником. Волдеморт держал Гарри в секрете очень долго, но теперь, когда мальчик начал выполнять его задания, кто-нибудь непременно узнает о его сыне – это лишь вопрос времени. О Гарри не знали и Упивающиеся Смертью, Волдеморт прекрасно понимал, что большинство его последователей надеялись заполучить его силы и занять его место, когда придёт время. Они бы пошли на всё, и избавились от любого, кто встал бы у них на пути. Поэтому личность Гарри хранилась в секрете, и лишь горстка Упивающихся Смертью, из числа его ближайших сторонников, знала Гарри в лицо. Всё остальное время он постоянно носил серебряную маску. Как бы то ни было, о существовании Гарри стало известно только десять месяцев назад, и реакция его последователей чрезвычайно порадовала Тёмного Лорда. Они не могли осознать, что мальчик, которому едва исполнилось пятнадцать лет, возглавит их ряды. Его уже называли «молодым Господином», а некоторые даже «Тёмным Принцем». Только Люциус Малфой с самого начала знал о его существовании. - Гарри, сейчас ты должен отдохнуть, а затем мы поужинаем, - Волдеморт знал, что Гарри ни за что бы не признался в том, что устал или голоден. -Да, отец, - ответил юноша и покинул комнату. Бэлла, поспешно извинившись, вышла следом за ним. Его комнаты были спрятаны в той части замка, где обитал сам Лорд Волдеморт. Случай, произошедший, когда Гарри было семь лет, научил мальчика, что он не должен никому показываться. Так что отец отвёл ему целое крыло. Ребёнком он провёл много времени, исследуя его. Гарри открыл дверь и вошёл в свои покои. В огромной комнате было всё, для того чтобы он мог заниматься, отдыхать и делать, что придёт в голову. Он подошёл к огромному гардеробу и открыл его руками, без использования палочки. Вытащил свободную тёмно-синюю мантию, чтобы сменить тёмно-зелёную, в которую был одет. Взгляд его упал на отражение в зеркале и с минуту он разглядывал себя. Он никогда не придавал большого значения своей внешности, да этого и не требовалось – он всегда хорошо выглядел. Пробежал ладонью по растрёпанным волосам, смахнул с глаз чёлку. Свет упал на его необычный шрам. Гарри медленно провёл по нему пальцами. Шрам в виде молнии был у него с тех пор, как он себя помнил, это было единственное, что ему нравилось в своей внешности. Его лохматые чёрные волосы, блестящие зелёные глаза и остальные черты принадлежали кому-то, кого он презирал всей душой. Отец не позволил ему изменить внешность, хоть он всегда об этом умолял. Юноша слегка наклонил голову и улыбнулся, стягивая зелёную мантию. Хоть ему всего шестнадцать, его тело уже такое, какое подобает воину. Руки и грудь мускулистые, и он постоянно работал в этом направлении. В результате бесконечных часов практики и тренировок у него было прекрасно сформированное тело, которым он чуточку гордился. Если бы он ходил в школу, как все нормальные мальчики, девчонки бегали бы за ним табунами. Гарри как раз собирался идти в душ, когда услышал, как кто-то вошёл. Резко обернувшись, он увидел стоящую в дверях Бэллу. Гарри ухмыльнулся ей, но ничего не сказал. Она подошла, в то время как он вытащил большое полотенце и повернулся в сторону ванной. Женщина положила руку на его обнажённое плечо и мягко повернула его к себе. Гарри посмотрел на Бэллу и узнал знакомое выражение в её глазах. Он вздохнул. - Что тебе нужно, Бэлла? – спросил он, выворачиваясь из-под её руки. - Просто убедиться, что с тобой всё в порядке, - ответила она, глядя ему в глаза. Гарри обошёл вокруг неё и опять двинулся в сторону ванной. - А почему я не должен быть в порядке? – спросил он, не оборачиваясь. Он ненавидел, когда Бэлла начинала вести себя с ним как любящая мамочка. Честное слово, ей это совсем не идёт. - Ты выглядишь немного изнурённым, и тебе понадобилось четыре часа, чтобы завершить задание, которое ты мог бы выполнить за час, - она действительно беспокоилась за него. - Как я уже сказал отцу, мне пришлось затаиться, пока члены Ордена не ушли. Он остановился на пороге ванной и обернулся, встретившись с ней глазами. - Честное слово, Бэлла, ты бы перенесла своё драгоценное внимание на кого-нибудь другого. Я сам могу о себе позаботиться. Женщина слегка покраснела и холодно посмотрела на своего воспитанника. - Прошу прощения, молодой Господин. Прошу вас, отдохните и присоединяйтесь к нам за ужином. Она повернулась и вышла. Гарри усмехнулся и направился в ванную. Он не хотел грубить Бэлле, просто слишком устал и очень хотел принять душ. Он помирится с ней попозже.

Inkognito: Фанфик - Когда произойдёт встреча Юного Лорда с родственниками или Дамбой, в общем с кем-нибудь?

Зелёный чай: Inkognito Смотрите в корень проблемы. Когда произойдёт - начнётся самое интересное, то, ради чего я и взялась всё это переводить. К сожалению, только в *набираю побольше воздуха* в 5 главе. И уж тогда они все огребут по полной.

Artemida: Зелёный чай Ещё, ещё...!! Любопытноя аж жжжуть! Не ожидала я такого от Гарьки! Надо ж - лучший убийца Лорда! Только наличие шрама меня смутило, если Волдя его не убивал, то откуда шрам? Непоняятно.

Зелёный чай: Artemida Ка-а-ак это не убивал? А зелёную вспышку в конце первой главы помните? Авадушка, она зелёненькая...

Зелёный чай: Глава 3 План поимки Лили было вовсе не до смеха. Она целых две недели ждала встречи с Джеймсом, а не успел он приехать, как профессор Дамблдор назначает экстренное собрание Ордена, в результате, они с мужем не успели и парой слов перемолвиться. Джеймс даже не повидался с Дэмиеном. Она сидела, скрестив руки на груди, пытаясь не выказать своего отвратного настроения. Честное слово, всё, чего ей хотелось – провести пару минут с мужем, неужели это так много? Её мысли были прерваны внезапно наступившей тишиной. Джеймс сел рядом и нежно сжал её руку. Она улыбнулась ему, немного сердито. Оглядев комнату, она обнаружила вокруг знакомые лица - уставшие и немного растерянные. Вечный параноик Шизоглаз Хмури сидел рядом с аврором Кингсли Кандальером. Вон ярко-розовая шевелюра – Тонкс. Слева от Джеймса Ремус и Сириус. Профессор МакГонагалл и Снейп бросали на Дамблдора испытывающие взгляды. Два места рядом с ними пустовали, но Лили старалась туда не смотреть. Она бы не вынесла опять думать об этом. Оглядевшись, она увидела много незнакомых ей членов Ордена, многие из которых, как она знала, работали в Министерстве. Её внимание привлёк Директор, который теперь стоял перед всем собранием. Альбус Дамблдор выглядел крайне уставшим и измотанным, как, впрочем, и все остальные. Он прокашлялся, и воцарилась полная тишина. Она оглядела присутствующих: большинство выглядели утомлёнными, некоторые – взволнованными, были и такие, кто, казалось, готовится услышать очередные страшные новости. Наконец, Дамблдор решил поделиться с ними причиной внеочередного собрания. - Дамы и господа, благодарю вас за то, что пришли так быстро. Боюсь, многих из вас оторвали от важных дел, поэтому постараюсь не отнимать у вас много времени, - он со значением посмотрел на Лили, которая покраснела и опустила взгляд. – К сожалению, у меня печальные новости, которые, впрочем, могут дать нам и преимущество в этой войне. Дамблдор обвёл глазами комнату – теперь все взгляды были устремлены на него. Он глубоко вздохнул и продолжил. - Сегодня со мной пришёл гость, пожелавший поделиться некоей информацией, касающейся Волдеморта. Внезапно раздался резкий вздох, многие опустили глаза. Все знали, что не нужно бояться этого имени, но становилось всё труднее и труднее не содрогаться при одной только мысли о нём, не говоря уж о тех моментах, когда оно произносилось вслух. Дамблдор, не обращая внимания на реакцию зала, отступил в сторону, пропуская вперёд своего гостя. Вошедший коротышка выглядел нервозным и, казалось, съёжился ещё больше при виде взглядов, которые бросали на него некоторые авроры. Он остановился рядом с Дамблдором и оглядел аудиторию с таким видом, словно хотел сбежать, но понимал, что это ему не удастся. Тёмный Принц нашёл бы его, куда бы он ни направился. Дамблдор заговорил вновь. - Полагаю, многие из вас узнали мистера Ларри Ханта, - сказал он, заметив полные ненависти взгляды и перешёптывания. - Узнали! Да мы годами гонялись за этой грязной крысой, - рявкнул Шизоглаз Хмури, в то время как его волшебный глаз дико вращался, осматривая Ханта, без сомнения проверяя его на предмет спрятанного оружия. - Аластор, пожалуйста, держи себя в руках, как я уже сказал, мистер Хант сегодня наш гость, потому что он решил поделиться с нами информацией о Волдеморте. После этих слов все замолчали. Хант выглядел так, словно вот-вот упадёт в обморок. Он весь взмок и оттягивал воротник рубашки, как будто она его душила. - Эм… Спасибо, Дамблдор. Я только хотел сказать… э… Я правда не хотел никого обидеть… Тут он вынужден был отпрыгнуть за спину Дамблдору – к нему рванулись сразу четыре аврора. - Извиниться решил! Я тебя сейчас так извиню… - Да как ты смеешь! Ты, кусок дерьма! - Ну, погоди, я до тебя доберусь… - ТИХО! – проревел Дамблдор. Зал вмиг притих, четверо авроров неохотно вернулись на свои места, испепеляя Ханта яростными взглядами. - Повторяю, мистер Хант сегодня наш гость, я никому не позволю причинить ему вред, пока он не подаст для этого повода. Зал безмолвствовал, Хант бочком вышел из-за Дамблдора и вновь встал на середину. Лили чувствовала отвращение. Она слышала от Джеймса о том, что собой представляет Хант. Он пытал и убивал многих магглов. Он даже убил несколько авроров. Неудивительно, что он выглядит жалкой развалиной. Большинство Упивающихся Смертью храбрецы только когда нападают по двадцать человек, но в одиночку они просто трусы. Хант снова нервно оглядел комнату. Он несколько раз открывал и закрывал рот, но не издал ни звука. - Да говори уже, что собирался! – рявкнул Сириус, и неожиданно Хант повиновался. - Да, верно. Я здесь потому что, как сказал Дамблдор, я хочу помочь вам побороть Тёмного Лорда. У меня есть некоторая…некоторая…некоторая информация, которая могла бы вам помочь… - тут его снова прервали, на этот раз не выдержал Джеймс. - А с чего это ты решил помочь нам, Хант? Вина душу гложет? Ну, так я в это не верю, души у тебя нет. Это заявление вызвало одобрительный шёпот присутствующих. - Нет, дело в том, что… Я… в общем, похоже, я стал мишенью для Тёмного Лорда и я желаю помочь Ордену, если вы обеспечите мне… - Защиту? – закончил Сириус. - Да. Присутствующие молчали, переваривая услышанное. Неважно, какую информацию сообщит им Хант, его нельзя защищать: и Орден и Министерство охотятся за ним вот уже три года. Его дожидается камера в Азкабане. Видя смущённые и недоверчивые взгляды членов Ордена, Хант оглянулся на Дамблдора, как бы прося о помощи. Старый волшебник подошёл к Ханту и положил руку ему на плечо. - Я думаю, вы оценили щекотливость ситуации. Прежде чем просить кого-то из вас защищать мистера Ханта, думаю, нужно определить, насколько важна его информация. По залу снова пробежал одобрительный шепоток и Дамблдор с облегчением вздохнул. Он не думал, что удастся так легко убедить Орден выслушать Ханта. - Что ж, я ещё раз повторю то, что уже знаю. Пожалуйста, дослушайте до конца и не перебивайте. Потом мистер Хант ответит на все ваши вопросы. Он обвёл взглядом присутствующих и продолжал: - Уверен, что все собравшиеся здесь члены Ордена обеспокоены последними нападениями. Эти атаки стоили нам многих жизней, и если мы не будем действовать быстро, боюсь, положение только ухудшится. Он остановился на мгновение, глядя на то, какую реакцию вызвали его слова. У многих на лицах застыло выражение боли. - В этом месяце было несколько нападений Упивающихся Смертью, многие погибли, некоторые серьёзно ранены, но были оставлены в живых. Многие из тех Упивающихся, кто был заключён в Азкабан, добровольно позволили дементорам запечатлеть Поцелуй. Все нападения были совершены по одной и той же схеме. Мистер Хант, не будете ли вы так любезны и не просветите ли нас на этот счёт? Тут Дамблдор опять замолчал; глядя на обращённые к нему озадаченные лица. Он только надеялся, что они готовы услышать правду. - Похоже, что приказу Тёмного Лорда этими нападениями руководил никто иной, как его собственный сын.

Зелёный чай: Зал взорвался шумными восклицаниями. - ЧТО?! ЭТО НЕВОЗМОЖНО! - ОН ЛЖЁТ, БЫТЬ ТАКОГО НЕ МОЖЕТ! - ЭТО ЛОВУШКА! Но едва Дамблдор поднял руку, как все разом умолкли. - Уверяю вас, это правда. У Волдеморта в самом деле есть наследник, который организовал эти атаки. Его существование было обнаружено только в этом году и лишь несколько человек видели его. Волдеморт усиленно оберегает его, и только члены его Внутреннего Круга встречались с ним. Предположительно он несовершеннолетний, скорее всего - подросток. - Но Альбус, наверняка кто-то знал о нём, просто невозможно, чтобы этого мальчика хоть раз не заметили бы. Это просто невероятно! – недоверчиво сказала Макгонагалл. - Однако, это так. Если уж о нём не знали служители Волдеморта, то уж наши люди – тем более. - Прости, Альбус, но зачем тогда сын Волдеморта убивает самих Упивающихся Смертью, тем самым, оказывая нам услугу? – критически заметил Хмури. - Ну, похоже, - начал Хант, - что Волдеморт посылает сына только на такие, как он их называет, задания, которые не доверил бы никому другому. Все, кто подвергся нападению, так или иначе досадили Тёмному Лорду, а Тёмный Принц отомстил им. - Хм, Тёмный Принц, - протянула Тонкс, ухмыляясь. - Мы так его называем, так как никто не знает его имени. - Подождите, Альбус, вы сказали, что мальчик ещё несовершеннолетний и ему меньше семнадцати, а он при этом убивает и пытает людей, которые вдвое его старше! Это просто нелогично, - сказал Джеймс. - Хотелось бы напомнить всем вам, что Тому Реддлу не было ещё и одиннадцати, а он уже мучил старших детей. Наступила зловещая тишина. Если это правда, то Магический мир в ещё большей опасности, чем они думали. - Когда ты сказал, что стал мишенью для Тёмного Лорда, то имел в виду, что ты теперь первый в чёрном списке его сыночка? – осведомился Сириус. Хант шумно сглотнул и кивнул. - Чем же ты так достал Сам-Знаешь-Кого? – снова вмешалась Тонкс. - Ну, это не я, а Райли, он что-то узнал о Тёмном Лорде и пытался…ну…вроде как…шантажировать его, - он умолк, выглядя крайне смущённым. Секунду никто не издавал ни звука, а потом все разом захохотали. - Что он сделал?! - Мерлин, а ты ещё удивляешься, что он за тобой охотится? Хант густо покраснел. - Так, что тебе нужно, Хант? - выдавил сквозь смех Кингсли. - Я знаю, что я – следующий; я расскажу вам всё, что знаю о Волдеморте, если вы все защитите меня от Тёмного Принца. - Проще говоря, ты хочешь, чтобы мы защищали тебя от мальчика, которому примерно пятнадцать лет? - спросил, посмеиваясь, Джеймс. Раздался ещё один взрыв смеха, даже Лили не могла сдержать усмешку. - Ну, после того, как Тёмный Принц вчера убил Райли в его собственном доме – да, я хочу защиты! – не сдержался Хант. Почему они не желают понять, как опасен Тёмный Принц? Смех моментально прекратился. - Как это «убил Райли»? Мы видели его вчера, мы наблюдали за ним и не потеряли бы из виду, если бы нас чуть не переехал дурацкий Грандулёт! – Хмури свирепо уставился на Ханта, как будто последний осмелился ему перечить. - Ах, да, если бы вы поймали его, он ещё был бы жив, а у меня бы не было таких неприятностей! – огрызнулся Хант, сторицей возвращая Хмури злобный взгляд. - Мистера Райли нашли мёртвым в его доме соседи магглы, - печально проинформировал Дамблдор. – Там, несомненно, имело место борьба, но оставшаяся в доме кровь принадлежит одному лишь Райли. Собравшиеся вновь замолчали, обдумывая услышанное. - Ладно, Хант, дай нам хоть одну причину, по которой мы должны тебя защищать. На мой взгляд, нам бы следовало позволить этому вашему Тёмному Принцу поубивать вас всех - это облегчило бы нам жизнь, - сказал Сириус, нехорошо глянув на Ханта. - Тебе нужна причина, Блэк? Ладно, как тебе такое: вы защищаете меня, а взамен получаете того, кто виновен в убийстве Длиннопоппов! – выкрикнул Хант. Лили громко ахнула, как и большинство присутствующих в зале. Дамблдор печально покачал головой и перевёл взгляд с Ханта на два пустых места перед ним. Все остальные тоже смотрели туда. Хант решился продолжить: - Это Тёмный Принц пытал и безжалостно убил Длиннопоппов. Я был там и знаю, он всем нам велел мучить Фрэнка и Алису Длиннопоппов, а потом предал их самих и их дом огню! Он использовал волшебное пламя, убивающее медленно, они сгорели заживо! Когда Хант закончил, напряжение в зале достигло предела. Внезапно, все авроры забыли о Волдеморте с его Упивающимися Смертью, им нужен был Тёмный Принц, чтобы заставить его заплатить за зверскую расправу над Длиннопоппами. Фрэнк сам служил аврором, а его жена Алиса состояла в Ордене. Их смерть потрясла всех и теперь, когда они знали, кто несёт за неё ответственность, пошли бы на всё – лишь бы виновного настигло возмездие. Лили сжимала руку Джеймса, борясь с подступающими рыданиями. Фрэнк дружил с её мужем. Когда Гарри пропал пятнадцать лет назад, Фрэнк и Алиса поддержали их с Джеймсом. Эти милые, добрые люди и не заслужили такой судьбы. Огонь, охвативший их дом, полыхал сорок восемь часов, и когда его, наконец, удалось потушить, от тел осталась одна зола. Дамблдор тихонько покашлял, чтобы привлечь внимание собравшихся. - Уверен, что выскажу сейчас общее мнение. Мы защитим вас от Тёмного Принца, если вы поможете нам поймать его, а потом дадите всю информацию, какую знаете. По залу прошёл очередной одобрительный шепоток. - Погоди, Альбус, зачем ждать его поимки, пускай Хант расскажет всё, что знает прямо сейчас, - потребовал Хмури. Хант снова громко сглотнул, его уверенность вновь испарилась, сменившись страхом. - Я открою всю информацию только тогда, когда Тёмный Принц будет у вас в руках, а я – защищён от Министерства и Азкабана, - выдавил он, глядя на Хмури. - Эй, погодите! Это просто… - начал старый аврор, но Дамблдор опять прервал его, подняв руку. - Аластор, нам придётся согласиться на требование мистера Ханта. А теперь мы должны решить, как захватить Тёмного Принца. Орден погрузился в обдумывание планов поимки зловещего наследника Лорда Волдеморта.

Artemida: Он тогда сразу решил, что Гарри не умрёт, но будет жить и станет его наследником. Он знал, что Гарри достаточно могущественный волшебник и достоин стать наследником Слизерина. Меня просто смутила эта фраза

Зелёный чай: Глава 4 Мир Принца Гарри вздохнул и опять попытался сконцентрироваться. Сосредоточиться на идиотском заклятии мешала ноющая боль в шраме. Он снова постарался перенести всё внимание на Бэллу, вновь и вновь повторявшую, что нужно направить сознание на боль и, особенно, на кость, которую он должен сломать. Только в таком случае костедробильное заклятие сработает. То что она говорила о боли, заставляло его голову болеть лишь сильнее. Казалось, ей нравится, что в кои-то веки ему не даётся что-то, в чём сама она была экспертом. Он метнул в неё яростный взгляд. - О, в чём дело, Принц, вы сегодня взяли выходной? – похихикивала она, глядя, как он разочарованно потирает лоб. - Хватит, Бэлла, я не в настроении смотреть на троё глупое кривляние, - огрызнулся он, с силой вдавливая в лоб костяшки пальцев. Она мгновенно перестала улыбаться и подбежала к юноше. - Гарри, с тобой всё в порядке? Снова твой шрам? Прости, я не сообразила. Продолжая извиняться, она отвела его руки от лица, пытаясь определить, насколько ему больно. Гарри раздражённо сопротивлялся. Он ненавидел это. Его уже тошнило оттого, что по нему можно определять настроение его отца, как будто он барометр. Когда он был моложе, Малфой и другие члены Ближнего Круга всегда спрашивали его, не болит ли у него шрам, прежде чем предстать перед Лордом Волдемортом. Если шрам не болел до, то почти всегда болел после того, как они отправлялись на те встречи. Гарри стиснул зубы и попытался освободиться от Бэллы. Он может справиться с этим и без неё. - Бэлла, со мной всё прекрасно, просто оставь меня в покое, мы можем продолжить тренировку позже, когда отец успокоится. - Хорошо, Гарри. Просто позови меня, когда будешь готов. Бэлла отпустила Гарри и направилась к дверям. Уже на пороге она обернулась и увидела, что он опять трёт шрам. «Слишком гордый», - подумала она. - Гарри, я сейчас вернусь с болеутоляющим зельем и не желаю слышать, что тебе оно не нужно! Юноша слабо улыбнулся ей и кивнул. Сейчас он не отказался бы ни от чего, что могло бы немедленно облегчить боль. Ему действительно нравилась Бэлла, только становилось не по себе, когда она начитала вести себя как любящая мамочка. Она обучала его - она и отец. Волшебница была хорошим учителем, и он видел, что дорог ей. Правда, юноша сомневался, мудро ли это. Отец всегда внушал ему, что любовь и привязанность делают тебя слабее. На самом деле, он и сам любил Бэллу. В конце концов, она ведь его вырастила. Задумавшись, он даже не услышал, как женщина вернулась. - Вот, - сказала она, - вкладывая ему в руку маленький флакончик. Гарри благодарно принял его и осушил единым духом. Эффект был мгновенный, но боль в шраме лишь немного притупилась. Полностью она могла уйти только когда его отец перестанет злиться. - Почему он вечно решает волноваться или сердиться, когда я нахожусь поблизости? – печально вопросил юноша. - Проявляй уважение, Гарри! – резко сказала Белла. Он нашёл в себе силы хихикнуть, прежде чем мрачно посмотреть на неё. - Что ж, прости меня за то, что я не испытываю радости когда моя голова раскалывается надвое! - Он делает это не специально, Гарри, он никогда бы не повредил тебе. Юноша уже открыл было рот, чтобы ответить, когда особенно сильная вспышка боли заставила его прижать руки ко лбу и зашипеть сквозь зубы. Бэлла немедленно подскочила к нему, обеспокоенная тем, что же могло вызвать у её хозяина такой гнев. - Ну, всё! Я пойду, посмотрю, из-за чего он так выходит из себя, - заявил Гарри, поднялся на ноги, схватил серебряную маску и пулей вылетел из комнаты.

Зелёный чай: *** К десяти годам он досконально изучил все секретные ходы и переходы Реддл Мэнор, так что уже через пару минут стоял перед дубовыми дверями отцовских покоев. Он надел маску и, постучав, вошёл, не дожидаясь ответа. Лорд Волдеморт удивлённо посмотрел на своего наследника, торопливо вошедшего в зал, но быстро понял причину такой спешки. Он немедленно начал повторять привычную мантру, помогающую умерить кипящую злобу. Кроме того, он снял с Крэба Круцио. Упивающийся Смертью с трудом поднялся, руки и ноги у него сильно дрожали. - Господин…п-простите меня…Господин…это н-никогда не повторится… - Молчать! – прошипел Волдеморт, жестом велев Крэбу убираться. Благодаря небо за то, что Тёмный Принц изволил так своевременно пожаловать, Крэб торопливо вышел. Как только он ушёл, Гарри снял маску и посмотрел на своего отца. При виде сына Лорд Волдеморт почти сразу же успокоился. Улыбнувшись, он поманил юношу к себе и тот приблизился. Гарри был единственным, кого отец не заставлял кланяться себе. - Гарри мальчик мой! Что случилось? – прошелестел Волдеморт. Его наследник изогнул бровь. - Я просто подумал: пойду, посмотрю, что рассердило тебя, отец, пока голова не взорвалась, - сказал он ядовито. Лорд Волдеморт убил бы на месте любого, осмелившегося заговорить с ним в таком тоне. Но для Гарри было сделано исключение. В конце концов, он ведь единственный сын Лорда Волдеморта. - Гарри, я не знаю, что сказать! Этот идиот Крэб принёс неприятные новости. Оказывается, у Райли был сообщник. Злость и недовольство Гарри моментально испарились, он внутренне изготовился к бою. - Каковы будут твои приказания, отец? – бесстрастно спросил он. Лорд Волдеморт подошёл к сыну, только вчера вернувшемуся с задания. Положил белые костлявые руки на плечи Гарри, пристально всматриваясь в глаза юноши. - Прикончи крысу! – сказал он, и глаза молодого человека мгновенно стали холодными, не выражающими ни чувств, ни эмоций. Мысленно коснувшись сознания отца, он увидел всё, что ему нужно было знать для выполнения задание. Теперь у него было имя, адрес и внешность жертвы. Большего ему не требовалось. Гарри уже хотел повернуться и уйти, но отец сильнее сжал его плечи, длинным пальцем приподнял за подбородок. - Я огорчён из-за того, что причинил тебе неудобство, Гарри. Ты знаешь, мне очень неприятно заставлять тебя испытывать на себе мои эмоции. Гарри улыбнулся, взгляд слегка потеплел. - Я знаю, отец, просто сегодня это длилось немного дольше обычного, так что я зашёл посмотреть, всё ли в порядке. Волдеморт взглядом проводил Гарри до дверей. Когда он наградил мальчишку этим шрамом, то и представить себе не мог, что между ними возникнет такая связь. Иногда он даже жалел малыша. Он страдал, когда Лорд Волдеморт радовался или сердился. Любая его сильная эмоция вызывала у Гарри боль. Волдеморт пообещал себе сдерживать свой нрав, когда Гарри поблизости. Конечно, когда мальчик отправлялся на задание, можно было дать волю чувствам, не опасаясь повредить ему. Похоже их связь действовала разрушительно, только когда Гарри находился в непосредственный близости от Тёмного Лорда. Если же Гарри был далеко, то по-прежнему мог определить настроение отца, испытывая при этом лишь ноющую боль, которую мог заблокировать. Лорд Волдеморт сел на свой трон и стал думать о Ханте. Ему следовало предвидеть такое. Жалкая крыса заплатит! Гарри об этом позаботится. *** Гарри вбежал в свои покои и уже начал собираться на задание, которое ему дал отец, когда дверь приоткрылась, и показалась голова Бэллы. - Гарри, Тёмный Лорд хочет увидеть тебя перед уходом. - Ладно, - коротко ответил он. Гарри пристегнул к мантии кинжалы, которые отец вручил ему после его самого первого задания. Вложил палочку в специальные ножны у бедра. Потом достал вторую палочку и бережно спрятал её в складках мантии. Надел чёрные одежды с капюшоном, который всегда носил вместе с серебряной маской. Он никогда бы не позволил никому увидеть своё лицо – так приказал отец. Вытащив маленькую коробочку с зельями, он уменьшил её и положил в карман. Бросил последний взгляд в зеркало. Он выглядел как настоящий воин. Всклокоченные волосы и ярко-зелёные глаза придавали ему устрашающий вид – Гарри не сомневался, что от одного его вида все, кто попадётся ему на пути, разбегутся прежде, чем дело дойдёт до драки. Улыбнувшись своему отражению, он отправился к отцу. Волдеморт сидел в своих комнатах, ожидая Гарри. Он напряжённо думал о своём юном наследнике. Он действительно гордился Гарри. О такой силе, какой он обладал, большинство магов могли только мечтать. Волдеморт почувствовал эту силу, едва только увидел мальчика. Вероятно поэтому он и решил, что Гарри достоин носить имя Марволо, потомка самого Слизерина. Раздался стук в дверь. Волдеморт поднял глаза – вошёл Гарри. Он поманил юношу к себе. Гарри приблизился. При виде его одежды и светящихся предвкушением глаз, Волдеморт почувствовал прилив гордости. Мальчишка был настоящим бойцом. Волдеморт извлёк из складок своей мантии Кулон на золотой цепочке. Во взгляде Гарри мелькнуло любопытство, и Лорд усмехнулся. - Гарри, я хочу, чтобы ты взял это. Он наблюдал, как глаза юноши расширяются от изумления. Гарри разглядывал кулон. Он был отлит в форме свернувшейся кольцом двухголовой змеи. Глаза у змеи мерцали зелёным и, казалось, Гарри почти заворожён ими. - Эта вещь передавалась в нашем роду из поколения в поколение, а изначально принадлежала Салазару Слизерину, одному из великих Основателей, - ответил Волдеморт на невысказанный вопрос. – Я хочу, чтобы отныне она находилась у тебя. Теперь Гарри взирал на золотую вещицу с благоговейным трепетом. Волдеморт усмехнулся: ему нравилось время от времени заставлять Гарри почувствовать себя маленьким мальчиком. - Но у этого кулона есть и другое, особое свойство, посему я хочу, чтобы он находился у тебя постоянно. Он содержит в себе маленькую часть моей души, так что носи его у сердца. Волдеморт закончил говорить и теперь наблюдал, как Гарри пытается и не может подобрать нужные слова. Он видел, что юноша потрясён услышанным. - Но отец, что если его повредят, когда я буду сражаться, или кто-то украдёт его? - Не бойся, сын, на кулон наложены чары, в том числе и неразрушаемости. И только ты и я можем снять его. Независимо от того, в каком ты будешь состоянии, никто не сможет забрать его у тебя. Глядя, как беспокойство исчезает из ярко-зелёных глаз, Волдеморт снова улыбнулся. Поднявшись, он надел цепочку на шею юноши. Кулон пришёлся почти в вровень с тем местом, где было сердце. - Благодарю тебя, отец, я никогда не сниму его и поверь, не позволю никому дотронуться до него. Гарри улыбнулся отцу, ему показалось, что в красных глазах на мгновение вспыхнуло чувство… Тут распахнулась дверь и вбежал Упивающийся Смертью. Юноша быстро отвернулся от двери и надел серебряную маску. Упивающийся не успел даже взглянуть на Гарри, как уже корчился на полу по Круцио. Спустя несколько минут Лорд снял проклятие. - Господин… П-простите меня, Господин, - рассыпающийся в извинениях, низко кланяющийся Упивающийся Смертью, был ни кто иной, как шпион Волдеморта, Северус Снейп. - Снейп…А я-то надеялся, что хотя бы ты продемонстрируешь хоть каплю здравого смысла и не станешь врываться ко мне, в то время когда я беседую с сыном, ну или по крайней мере проявишь уважение и постучишь. Волдеморт уже начинал звереть, но, бросив быстрый взгляд на Гарри, уже поднёсшего руку ко лбу, постарался успокоиться. Он разберётся со Снейпом, когда Гарри отправится на задание. - Я глубоко сожалею, мой Лорд, и умоляю простить моё крайне неучтивое появление, но я прямо с собрания Ордена. Они разработали план поимки Тёмного Принца, - в словах Снейпа сквозила едва уловимая настойчивость. – К несчастью Хант переметнулся на сторону Дамблдора. Теперь Орден знает о Тёмном Принце и готовит ему ловушку, используя Ханта как приманку. Снейп вглядывался в две фигуры, стоящие перед ним. Он впервые видел Тёмного Принца во плоти. Но слышал он о сыне Тёмного Лорда неоднократно: Люциус не уставал твердить, что с самого начала знал о его существовании. Снейп проверил мысленные щиты – Волдеморт ни на секунду не должен заподозрить, что ему сообщили лишь часть правды. Когда заварилась вся эта каша с поимкой Принца, двойной шпион наотрез отказался участвовать в разработке плана. Ведь если Орден поймает сына Волдеморта, а Снейп предварительно не предупредит своего Хозяина, его карьере шпиона, как и ему самому, придёт конец. Достаточно уже и того, что все в один голос обвиняли его в том, что он не рассказал о Тёмном Принце раньше. Снейп в ответ огрызался, что сам не верил слухам: в день, когда Тёмного Принца представили Ближнему Кругу, Снейп не присутствовал на собрании Упивающихся. Слишком опасно принимать на веру всё, о чём порой говорят в кругу последователей Волдеморта, и Снейп хотел получить более весомые доказательства, прежде чем обо всём сообщить Ордену. Лорд Волдеморт обернулся к сыну, но не успел что-либо сказать: Тёмный Принц заговорил сам. - Всё в порядке, отец, пусть грязный Орден приводит в исполнение свои планы, я всё разно выполню задание. Его нельзя оставлять в живых. Снейп, впервые услышавший голос Тёмного Принца, с изумлением понял, что тому никак не может быть более пятнадцати – шестнадцати лет. Работая в школе, он приобрёл некоторые весьма полезные навыки. - Но что ты намереваешься делать с Орденом? – спросил Волдеморт, и Снейпа потрясли нотки неподдельного беспокойства, прозвучавшие в голосе Господина. - Если Орден будет там, я заставлю их истечь кровью и отправлю следом за Хантом. Лорд одобрительно кивнул и отступил в сторону, пропуская сына к дверям. Снейп слегка поклонился сыну Тёмного Лорда, когда тот прошёл мимо, направляясь (Снейп в этом не сомневался) навстречу своей гибели.

Фолко: Бесподобный фик огромное спасибо за перевод и может все же не долгопопов а долгопусов хотя я не уверен

Зелёный чай: Фолко Хорошо, если понравилось ) Но если позволите, я всё-таки оставлю вариант перевода некоторых имён, который использовала Маша Спивак - он мне ближе и дороже. Хмури вместо Грюма и Длиннопопп вместо Долгопупса.

Фолко: Гы. Вы автор так и пишите как вам будет угодно а что по мне то я уже давно научился подставлять имена которые мне нравятся

Aquarius: Фолко Вы автор так и пишите как вам будет угодно а что по мне то я уже давно научился подставлять имена которые мне нравятся Гы-гы-гы, не вы один. Я тоже всегда автозаменой привожу имена в такой вид, кой желаю... Зелёный чай Очень орошо, чтонашелся Герой (не побоюсь этого слова), коей взялся за перевод это поистине замечательнейшого фик, пусть и дико большого. Автор просто гениален! Я прикинула процент обновлений - у мя получилось, что одна глава у него выходит примерно в 3,2 дня... Поразительная трудоспособность. От вас мы конечно же не требуем такого , но желаем и очень сильно увидеть когда-нить переведенную концовку этого фика. И пожалуйста ответьте на мое ЛС.

Зелёный чай: Фолко Чукча не Автор, Чукча Переводчик. Aquarius Ну, мой героизм - это спорный вопрос. ) А вот автор фика действительно поражает продуктивностью... ) Aquarius пишет: И пожалуйста ответьте на мое ЛС. Ответила.)

Ann-Lee: Зелёный чай пишет: Чукча не Автор, Чукча Переводчик Это кто такое сказал?!! *уперла руки в боки* Ваш героизм, уважаемый переводчик, это вопрос не подлежащий обсуждению! ПОНЯТНО?!!! Ну так вот. О насущном. Трудоспособность автора мы подсчитали. А как насчет Вашей? Это так, для справки...

Artemida: Жду еще и еще, как хорошо, что есть такие Герои (я тоже не побоюсь, за компанию вообче не страшно), благодаря которым я не знающая забугорные языки могу читать и наслаждаться... Пасиб...

Aquarius: Зелёный чай Наверное уже не только РеФеРи начинает потхоньку вскипать :)))) Это шутка. А автор обманула - сказала, что проды долго не будет, а сама как по расписанию дня через четыре выдала проду, красота! Чую я, что фик близится к концу... А мы тут потихоньку ждем и ждем...

Зелёный чай: Ann-Lee Мадемуазель, вы меня компрометируете! Ann-Lee пишет: Трудоспособность автора мы подсчитали. А как насчет Вашей? Знаю, знаю, но обстоятельства были сильнее меня. ) Artemida Мне очень приятно, что этот фанфик ещё кому-то нравится, кроме меня. ))) Но пожалуйста, давайте больше не будем в этой теме про слова, начинающиеся с буквы "Г", ОК? Aquarius Наверное уже не только РеФеРи начинает потхоньку вскипать Ребята, я не виновата, честно-честно. Просто когда температура под 39, работать совершенно не тянет. Но я делаю всё возможное! А Кьюриноуан действительно пишет, что планирует около 60 глав. )

Aquarius: Зелёный чай А Кьюриноуан действительно пишет, что планирует около 60 глав. ) Так ужо 55, значит, скоро конец!!!! Класс!!! Просто когда температура под 39, работать совершенно не тянет. Но я делаю всё возможное! Бедная, бедная. Выздоравливай. И порадуй нас хоть чем-нить... Но пожалуйста, давайте больше не будем в этой теме про слова, начинающиеся с буквы "Г Знаешь, я сначала подумала про другое слово!!! Нехорошо-то как, но про него тоже стоит забыть.

Зелёный чай: Aquarius пишет: Знаешь, я сначала подумала про другое слово И не ты одна... про него тоже стоит забыть Стоит.

Зелёный чай: Глава 5 Задание выполнено Джеймс осматривал пустое здание. Лучшего места для засады и не придумаешь. На старой фабрике, заброшенной и полуразрушенной, нашлось множество мест, где могли спрятаться члены Ордена. План был прост. Снейпу следовало отправиться к Волдеморту и сказать, что Хант предатель. А также сообщить, где прячут Ханта и намекнуть, что Орден собирается устроить Тёмному Принцу ловушку. Таким образом Орден мог нанести удар, не выдав шпиона. Не то чтобы Джеймс волновался за Снейпа. Он считал, что тот знал о сыне Волдеморта и раньше. Даже если бы он пропустил одну встречу, на которой впервые появился Тёмный Принц, казалось невероятным, что об этом никто не упоминал впоследствии. «Скользкий мерзавец», - подумал Джеймс. Он всегда считал, что Дамблдор слишком доверчив, но верить Соплеусу – это уже чересчур. От размышлений его отвлёк Сириус, жестом призвавший друга пригнуться пониже. «Наверное, наш гость рядом», - подумал Джеймс, крепче сжимая палочку. Едва Сириус вернулся в своё укрытие, на каменном полу появилась чья-то тень. Джеймс осторожно выглянул из-за выступа, за которым прятался. При виде пресловутого Тёмного Принца он порядком удивился. Мальчик был одет во всё чёрное, за исключением серебряной маски, полностью скрывавшей лицо. Двигался он быстро, но бесшумно – как будто наложил на себя «Силенцио». Если бы Джеймс не увидел его, то ни за что бы не узнал о его появлении. Мужчина наблюдал, как мальчик идёт прямо к Ханту, который сидел неподалёку, опустив голову на руки. Джеймс весь напрягся, он знал, что должен действовать быстро и не может допустить, чтобы с Хантом что-то случилось – предатель ещё не сообщил им всей информации. Джеймс вытянул шею, пытаясь увидеть, вытащил ли Тёмный Принц палочку, и с изумлением понял, что руки мальчика пусты. «Немного глупо прийти в незнакомое место без палочки наготове», - подумал Джеймс. Может, это из-за того, что Хант один и далеко не лучший боец, или же дело в чрезмерной самоуверенности? Джеймс не мог не признать, что паренёк произвёл на него впечатление. Он держался спокойно и с достоинством – не хуже любого аврора или Упивающегося Смертью во время поединка. Аврор безмолвно наблюдал, как Хант медленно поднимает голову и смотрит на Тёмного Принца. - Я знал, что ты найдёшь меня здесь, - прохрипел еле слышно предатель. - А где ещё я стал бы искать крысу? – зловеще прошептал Тёмный Принц. «Забавно, именно так мы с Мягколапом его и называли», - изумлённо подумал Джеймс. Что-то в голосе паренька внушало беспокойство, но он отогнал эту мысль. Прежде всего, надо сосредоточиться на том, чтобы Хант остался в живых, ну и, разумеется, поймать этого мальчишку. - Так ты собираешься убить меня вот так, не дав сказать ни слова в свою защиту? - вопросил Хант, явно вне себя от страха. - Тебе нечего сказать, а я уже потратил на тебя достаточно времени, - проговорил юноша, доставая из складок мантии палочку. Его бесстрастный голос не выдавал никаких эмоций, однако Джеймс почувствовал скрытую в нём ярость. Мальчишка определённо ненавидел Ханта также сильно, как ненавидел его сам Орден. - Почему ты хочешь убить меня? Что я сделал тебе? - Ты предал моего отца, а значит и меня. Он не забывает, а я не прощаю, - с этими словами юноша направил палочку прямо в лоб Ханту. Джеймс тихо поднялся, готовый в любую секунду броситься к юноше. Нельзя позволить Ханту умереть, во всяком случае, пока. - Ты говоришь это, хоть и знаешь, что он даже не твой настоящий отец... Джеймс замер. Почему негодяй умолчал о том, что мальчик не родной сын Волдеморта, какого дьявола Хант не сказал об этом на собрании Ордена? - ЗАТКНИСЬ! – прорычал юноша. - Тебя п-просто исп-пользовали для… - Хватит нести чушь, приготовься умереть, - зло перебил юноша, целясь Ханту в голову. Если я собираюсь его остановить, мелькнула у Джеймса мысль, то сейчас самое время. Он вскочил на ноги, в то же мгновение из своих укрытий выбежали Кингсли и Сириус. Они одновременно атаковали юношу, с криком «Ступефай!» послав в него три красных луча. В следующую секунду все три заклятья рикошетом отскочили от магического щита. Юноша, казалось, совсем не удивлён, напротив, скорее ждал нападения. Прежде чем Джеймс с Сириусом успели хоть пальцем пошевелить, он подпрыгнул, перекувырнувшись в воздухе, и нанёс Кингсли, стоявшему ближе всех, сокрушительный удар ногой прямо в грудь. Чувствуя нечто, весьма похожее на шок, Джеймс проследил взглядом, как аврор отлетает на несколько метров. - Ступефай! – выкрикнул он, но юноша с невозмутимым видом сделал шаг в сторону, словно уклонялся не от сногсшибателя, а от резинового мячика. Ошарашено глядя, как заклятие пролетает в нескольких дюймах от цели, Джеймс вспомнил, как Хант расписывал необыкновенные способности мальчика. Лицом к лицу с тремя взрослыми аврорами он вёл себя так, словно всё это ему трын-трава, и, похоже, так оно и было. - Инсендио! – выкрикнул юноша, целясь прямо в надвигающегося на него Сириуса. Плащ аврора загорелся. - Сириус! – закричал Джеймс, но его друг спокойно погасил огонь одним взмахом палочки. Тут подоспели ещё двое авроров. Джеймс полагал, что для того, чтобы справиться с пятнадцатилетним, трёх авроров вполне достаточно. Но Хант настоял, чтобы число охранявших его людей увеличили. Теперь Джеймс и сам хотел, чтобы их было больше. Он побежал к Ханту, который от страха застыл на месте. - Ступефай! Петрификус Тоталус! – прокричал юноша, повернувшись к нападавшим. Один аврор тут же упал, второй успел создать щит, но был сбит с ног ударом в живот. Мужчина согнулся пополам от боли, его противник ударил его по шее ребром ладони, и бой был окончен. Теперь подростка сдерживали только Сириус и Кингсли – Джеймс выводил Ханта из здания. Орден наложил Антиаппарационные чары, чтобы Тёмный Принц не сбежал. Но сейчас эта мера предосторожности обернулась против них. Чтобы спасти Ханта, нужно было вывести его наружу и добежать до черты, за которой можно было аппарировать. Джеймс предпочёл бы сражаться, но приказ есть приказ: за безопасность Ханта отвечает он. Они уже почти добрались до выхода, когда прозвучало неизвестное Джеймсу заклятие, а затем раздался ужасный крик боли. Он обернулся. Кингсли лежал на земле, причём выглядел так, словно у него переломаны все кости. Против юноши стоял один Сириус. Мужчина был намного выше подростка и, казалось, должен легко одолеть его. Он схватил его за правую руку, в которой была палочка, а другой рукой сжал шею противника. В следующую минуту он поднял молодого человека в воздух, держа перед собой наподобие щита, по-прежнему сжимая его шею, как будто пытаясь задушить. Мальчишка не делал никаких попыток освободиться. Почти с суеверным ужасом Джеймс наблюдал, как юноша резким движением откидывает голову назад, ударяя Сириуса по лицу, тот ослабляет хватку, парень выворачивается и бьёт мужчину в лицо кулаком… Сириус пошатнулся, но всё ещё пытался сражаться. Его режущее проклятье разбилось о магический щит. Сам он едва успел уклониться от летящего в него заклинания… Джеймс очнулся. Надо вывести Ханта отсюда. Теперь уже совершенно ясно, что они недооценили мальчишку. Если они не скроются сейчас, предателю конец. Джеймс схватил трясущегося болвана за руку и побежал к дверям, так быстро как мог. Они выскочили из здания старой фабрики, но не успели пробежать и нескольких метров, как услышали, что двери распахнулись - створки со стуком ударились о стены. Джеймс продолжал бежать, ещё несколько минут, и они достигнут границы аппарации. Он ненавидел Ханта, но не мог позволить, чтобы с негодяем что-то случилось – сейчас это его долг. До заветной черты оставались какие-то метры, когда в воздухе просвистело заклятье, ударившее Ханта в спину. Тот тяжело рухнул на землю. Джеймс резко остановился и обернулся – коротышка ещё дышал, а юноша спокойно приближался. Аврор подбежал к Ханту и загородил его собой. Юноша остановился в нескольких шагах от них. Он непринуждённо вытащил палочку и холодно глянул на Джеймса. - Прочь с дороги, Поттер! Тебя это не касается. Мужчину снова окатила волна неуверенности. Вызывающе усмехнувшись, он нацелил палочку прямо мальчишке в сердце. - Думаю, касается, коль скоро ты отправил в нокаут всю мою команду. Джеймс зло смотрел на юношу, одновременно ногой подталкивая Ханта к границе аппарации. Тот начал медленно ползти. К сожалению, Тёмный Принц это заметил и прежде, чем Джеймс успел наколдовать щит, его отбросило в сторону. Он упал, больно ударившись о бетонное покрытие, и почувствовал, что не может двигаться. Мужчина пытался подняться, но когда это ему наконец удалось, Тёмный Принц уже стоял над скорчившимся Хантом с палочкой наизготовку. - Нет…нет…пожалуйста…мой господин…сжалься, - заикался предатель, отползая назад. Юноша спокойно проговорил: - Авада Кедавра. Джеймс ахнул, глядя как из палочки вырывается зелёная вспышка и ударяет Ханта в грудь. Тот упал навзничь, и даже на расстоянии можно было безошибочно определить, что он мёртв. Ярость захлестнула Джеймса, когда он увидел, что мальчишка спокойно удаляется прочь от тела, как будто ничего не случилось. В следующую секунду мужчина преградил ему дорогу, целясь в него палочкой. Парень подходил ближе и ближе, было так трудно угадать его реакцию из-за этой жуткой маски. Джеймс видел только глаза, но сейчас это было бесполезно: ещё не рассвело, к тому же от сильного удара о землю всё вокруг расплывалось в неясных очертаниях. - Уйди с дороги, Поттер, у меня сегодня нет на тебя времени. - Да что ты? Ну, так давай назначим встречу, а? В пятницу днём тебя устроит? – издевался Джеймс, чувствуя, что звереет. Малыш в самом деле был просто нечто. Он только что собственноручно размазал по стенке пятерых авроров и убил одного человека, не получив при этом ни царапины. Джеймс никак не мог поверить, что сила, заставившая его отлететь на несколько метров, исходила от этого подростка. - Шевелись, Поттер! - Заставь меня, маленький засранец! В глазах юноши зажёгся нехороший огонёк. Он убрал палочку и подошёл ещё на шаг. Джеймс не знал, что и думать. Почему он спрятал палочку, во что он играет? Этого секундного промедления для его противника оказалось достаточно. - Как пожелаешь. Ярко-зелёные глаза встретились с карими. Во мгновение ока Джеймса буквально подбросило в воздух. Он жёстко упал на спину. Превозмогая боль и скрипя зубами, поднялся и увидел, что мальчишка бежит к границе антиаппарационных чар. Нельзя позволить ему уйти. - Сорупто, - прошипел Джеймс, и струя жёлтого света ударила мальчишку по руке. Тот вскрикнул от боли, причинённой режущим заклятием, и обернулся. Палочка Джеймса снова была нацелена ему в сердце. - Ступе… - но закончить проклятие он не смог. Что-то врезалось ему в грудь, дыхание прервалось, и слова застряли в горле. Джеймс посмотрел вниз, и взгляд наткнулся на серебряную рукоять кинжала, торчащую из груди. Он даже не понял, когда мальчишка успел его метнуть, только видел, как тот потянулся куда-то в складки мантии, всё что произошло потом, потонуло в тумане. Он упал на землю, задыхаясь и ловя ртом воздух, глядя, как мантию и руки заливает тёмно-красная жидкость. Откуда-то доносились крики, Джеймс посмотрел вверх, но не увидел, кому принадлежали голоса. Мир погрузился во тьму, и больше он ничего не помнил.

Aquarius: пока не бечено!!!! Глава 5 Задание выполнено Почему так печально? нет, я уж беченой главы дождусь...

Ann-Lee: Aquarius Эт вы зря! Наш переводчик пишет так, что многим бетам до нее, как до Луны ползком

Artemida: Это конечно крайне не информативный пост, но всё что я способна сказать: Отлично! и хочу ИСЧО!!!! зато слов на г нет)

Зелёный чай: Aquarius Я знаю, это свинство с моей стороны так долго держать неотредактированный перевод на форуме, но даю честное пионерское, что займусь этим в выходные. Вернувшись со встречи Упивающихся форумчан. Ann-Lee Мадемуазель, ну что вы в самом деле! Вы мя опять компрометируете. По делу же замечание... Artemida В выходные напечатаю 6 главу. Ну, очень постараюсь напечатать. Слов на г нет, гы-гы-гы.

Фолко: струя жёлтого света ударила мальчишку по руке я вообще то не очень уверен но все же "ударила мальчишку по руке" мне не очень нравиться может все же попало по руке или что то вроде того (Я же должен поднять тему чтобы это не считалось спамом:+))))

Лёха: Где прода?

Ann-Lee: Лёха Поддерживаю!

Зелёный чай: Ребята, прода будет. В новом году. А пока можете забросать меня корками от мандаринов и фантиками от конфет.

Aquarius: Зелёный чай пишет: Ребята, прода будет. В новом году. А пока можете забросать меня корками от мандаринов и фантиками от конфет. Главное, что она будет. Будем закидывать вас цветами и конфети... в честь праздника.... Понадеемся, что ждать не долго...

ZSiriusZ: Ну прода будит али нет?

Ann-Lee: ZSiriusZ Ох будет, только виновата в задержке не автор, а некое бессовестное существо, именующее себя бетой... Ей очень стыдно, но времени катастрофически не хватает, посему... В общем, скоро

ZSiriusZ: Ну, хоть одарили меня надеждой, а то смотрю на даты и думаю, а не забросили ли эту тему?

Зелёный чай: Ann-Lee Бессовестное Существо, ты сэссию заломала, или она тебя? И вообще, не одна ты тут такая несознательная. В общем, я сюда приползла тяжело гружёная. А ты добивай сэссию, ОК? ZSiriusZ Я и сама надеюсь, что не брошу эту вестчь...

Зелёный чай: Пока не бечено... Глава 6. Хогвартс - Это так несправедливо! – ныл Дэмиен, пребывавший в несвойственном ему мрачном расположении духа. Разговор происходил за завтраком в Большом Зале. - Я знаю, приятель, это страшная подстава, но что ты можешь сделать? – сочувствующе сказал Рон, скидывая себе на тарелку сразу пол дюжины оладий и поливая их золотистым медовым сиропом. - Этот матч будет лучшим в истории, я ждал этого неделями, а он просто взял и не приехал. Неужели трудно было послать сову и написать, что не можешь? - Всё ещё хнычешь из-за этого Дэмиен? Я хочу сказать, это всего лишь игра. Ты же знаешь, у твоего отца много других обязанностей, - Гермиона Грейнджер села за гриффиндорский стол рядом с Джинни Уэсли и серьёзно посмотрела на Дэмиена Поттера. - Много ты понимаешь в Квидише, Гермиона! Всё, что ты знаешь об этой игре, ты просто вычитала в книжках! – огрызнулся Дэмиен. Обычно он не вёл себя так грубо ни с кем, но Гермиона порой так раздражала, поучая то одним, то другим… Похоже, полученный недавно значок старосты вскружил девушке голову. - Ой, ладно тебе, Дэйми, у твоего папы есть веская причина, я уверена. Бывший лучший гриффиндорский Ищейка ни за что бы не пропустил такую игру, - успокаивающе заметила Джинни. – Ведь в Трофейной на третьем этаже до сих пор находится кубок, который он завоевал ещё в школьные годы. - Он мог бы прислать сову, - промямлил Дэмиен, теперь уже начинавший беспокоиться. Когда они виделись последний раз, отец выглядел очень уставшим и почти сразу же умчался обратно на работу; он был не из тех, кто жалуется. Мальчик надеялся, что он просто «забыл» про игру и сейчас отсыпается после тяжёлого рейда. Стоп, надо отвлечься от мрачных мыслей. Он обвёл глазами лица друзей. - Так чем вы, ребята, собираетесь сегодня заниматься? – спросил он. В субботу занятий не было, и студенты могли делать всё, что им заблагорассудится (разумеется, в разумных пределах). - Наверное, сходим к Хагриду, - с энтузиазмом откликнулся Рон. Дэмиен сразу повеселел. Дэмиен с Роном были друзьями, несмотря на три года разницы в возрасте. Рон, младший из шести братьев Уэсли, полагал, что лучше иметь младшего брата, чем сестру. И его привязанность к Джинни не мешала ему считать, что младший брат – это круто. Дэмиен же, будучи единственным ребёнком, жаждал иметь любых «не взрослых» родственником. Семейство Уэсли относилось к нему как к родному сыну. - Звучит заманчиво, думаю, я пойду с вами, - решил мальчик. Раз уж он не сможет сегодня посмотреть матч, то, по крайней мере, сам наиграется до одури. - А ты, Джинни, хочешь с нами? – спросил он у рыжеволосой девочки, которая, перегнувшись через стол, о чём-то оживлённо шушукалась с Гермионой. - Что? Я… э… нет… нет, спасибо, Дэйми, у меня есть дела в библиотеке, - ответила Джинни, слегка краснея. Дэмиен переглянулся с Роном, мальчишки демонстративно вздохнули и закатили глаза. - Джин, старушка, брось, ты его не найдёшь, - попытался увещевать упрямицу старший брат. - А хоть бы и так, Рональд! Занимайся своими делами, - парировала младшая сестра. Рон опять вздохнул и снова повернулся к Дэмиену. Последние два месяца оба мальчика развлекались вволю, безжалостно высмеивая девочку, но теперь уже жалели дурёху. Всего два месяца назад Джинни едва не рассталась с жизнью. Всё случилось во время очередного похода в Хогсмид. Её семья тоже приехала туда, и они собрались вместе пообедать. Они как раз сидели в трёх мётлах, как вдруг снаружи раздались страшный шум и крики. В Хогвартс нагрянуло несколько Упивающихся Смертью, они стреляли заклятиями направо и налево и явно кого-то искали. Джинни велели бежать обратно в школу вместе с остальными студентами. Её отец и два старших брата выскочили на улицу и вступили в схватку с Упивающимися. Но не успела Джинни добежать до дверей, как в паб ворвались пятеро Упивающихся Смертью. Джинни и Гермиона сделали единственно возможное в этой ситуации: сбежали через чёрный ход. Они петляли между домами не представляя, куда бегут. К несчастью, в очередной раз повернув за угол они наткнулись на четверых Упивающихся, глумливым улыбки которых недвусмысленно говорили о том, что две девочки идеально подходят для того, чтобы немного развлечься. Джинни с Гермионой, вбежали в находящийся у них за спиной старый заброшенный дом и помчались вверх по лестнице, перепрыгивая через несколько ступеней, в попытке спастись от страшных преследователей. Наконец, задыхающиеся и обессиленные, они добрались до последнего, двадцатого этажа. Они выбрались на плоскую крышу и поняли, что оказались в ловушке: из единственной двери уже выходили люди в масках, они издевательски ухмылялись и подходили всё ближе, заставляя девочек отступать к краю. Обе были готовы разрыдаться, не видя никакой надежды на спасение. Обе вытащили палочки, но даже Гермиона не знала ни одного боевого заклинания, которое могло бы их защитить. Но спасение внезапно пришло в виде четырёх юношей во главе с Чарли Уэсли, которые выскочили на крышу и атаковали Упивающихся Смертью. Джинни, стоявшая у самого края крыши, увернулась от летящего прямо в неё заклинания (сказалась ловкость, развитая во время занятий Квидишем), но потеряла равновесие и полетела вниз. В последний момент она сумела ухватиться за торчащий из стены провод. Она вцепилась в него изо всех сил, но кабель не был предназначен для того, чтобы выдержать её вес. Над краем крыши появился Чарли, он потянулся к ней, пытаясь схватить за руку, но тут одновременно произошли две вещи. Один из Упивающихся набросился на Чарли, а провод, за который цеплялась Джинни, лопнул. Девочка падала с двадцатого этажа. Она закричала и закрыла глаза, не желая видеть, как вместе со стремительно приближающейся землёй ей навстречу мчится смерть. Но удара не последовало, вместо этого её подхватили чьи-то крепкие руки. Голова оказалась прижата к чьей-то груди, и она изо всех сил вцепилась в держащего её человека. Её волосы трепал ветер, и она поняла, что летит. Заставив себя открыть глаза, она посмотрела на человека, спасшего её от поистине ужасной смерти. Карие глаза встретились с зелёными. Джинни сморгнула слёзы, выступившие не то от ветра, не то от страха. Лицо её спасителя закрывала серебряная маска и видны были только глаза. До неё наконец дошло, что они летят на метле, причём с огромной скоростью. Она не могла говорить, слишком сильно бил в лицо воздух. Тогда она зарылась лицом в складки мантии таинственного незнакомца. Рядом с этим человеком она чувствовала себя на удивление спокойно. Одной рукой он придерживал её за талию, а другой уверенно управлял метлой. Не успела Джинни опомниться, как они приземлились, её аккуратно сняли с метлы, и под ногами оказалась твёрдая почва. Девочка подняла голову и поняла, что сидит на земле перед воротами Хогвартса. От замка к ней бежали несколько учителей. Она посмотрела на своего спасителя снизу вверх. Он слез с метлы и наклонился над ней, как будто желая убедиться, что с ней всё в порядке. Джинни вдруг осознала, что её трясёт, и мысленно возблагодарила небо за то, что она сидит, попытка подняться, скорее всего, закончилась бы падением. - Ты в порядке? Джинни мысленно ахнула: голос звучал совсем молодо, она-то думала, что поймать на лету человека мог только взрослый. «Он же всего на год на два старше меня», - подумала девочка. Прежде чем она смогла ответить, парень оглянулся и увидел бегущих к ним учителей. Не говоря не слова, он оседлал метлу и оттолкнулся от земли. - Подожди! – закричала Джинни, но было слишком поздно, юноша с ярко-зелёными глазами исчез. Джинни плохо помнила, как к ней подбежала профессор Макгонагалл и отвела в замок. С тех пор Джинни помешалась на своём спасителе. Она часами говорила о нём с Гермионой и любым, кто соглашался её слушать. Говорила о том, какие у него красивые глаза, какие сильные руки, как мягко звучал его голос. Гермиона жалела её, видя, что Джинни без памяти влюбилась в таинственного парня, в конце концов, почему бы и нет, ведь он спас ей жизнь. Она даже решила, что любым способом поможет подруге найти это «зеленоглазое чудо». Джинни пребывала в уверенности, что раз юноша ненамного старше её, он ещё учится, следовательно, он из Хогвартса. Кроме того, она была убеждена, что уже где-то видела эти зелёные глаза; может быть, это студент со старшего курса, и они сталкивались в школьном коридоре? Или он из выпуска Билла или Чарли и когда-то приезжал в Нору? Она искала всё более отчаянно и использовала каждую свободную минуту, роясь в старых альбомах с колдографиями выпускников, хранящихся в библиотеке. Гермиона попыталась указать на тот факт, что Джинни не видела его лица, поэтому вряд ли узнает своего спасителя по фотографии, но та упорно твердила что «везде узнает эти зелёные глаза». В тот злополучный день Рон не ходил в Хогсмид, потому что накануне получил бладжером по голове и отлёживался в больничном крыле. Он не видел воочию, в какой страшной опасности находилась Джинни, и без конца дразнил сестру её «таинственным парнем». - Может он просто такой страшный, что вынужден носить маску, - посмеивался он, пока Джинни не выхватывала палочку и не грозилась так его проклясть, что хватит до конца жизни. Но прошло уже два месяца, а Джинни по-прежнему была одержима идеей поисков, и Рон начал её жалеть. - Брось, Джин, посмотри, какой день замечательный, в самый раз для игры. Продолжишь своё бессмысленное расследование позже, - сделал он ещё одну попытку, без сомнения считая, что выбрал верный подход. Джинни смерила его убийственным взглядом и махнула рукой Гермионе, призывая уйти вместе с ней. Не успели они покинуть Большой Зал, как в дверях появилась Лили Поттер, встревоженная, с красными, опухшими глазами. Она быстро отыскала взглядом Дэмиена и бросилась к нему, столкнувшись с выходящими девочками. - Ох…Простите девочки… Простите! – пробормотала она на бегу. - Дэмиен!.. Мне нужно поговорить с тобой…пойдём со мной, - быстро проговорила она, не обращая внимания на остальных гриффиндорцев, с любопытством наблюдающих за происходящим. - И тебе доброе утро, мама, - нахально ответил Дэмиен, но тут же умолк, увидев её взволнованное лицо и заплаканные глаза. - Мам! Что… что случилось? – спросил он вскакивая. - Профессор Поттер, у вас всё в порядке? – смущённо поинтересовался Рон. Он тоже встал. Однако Лили либо не услышала его, либо не удостоила ответом. - Дэмиен, пошли со мной, немедленно! – она схватила сына за руку и потащила прочь из зала. В главном холле она остановилась и поспешно достала из кармана разноцветный шарик. - Портус, - прошептала она, велев Демиену взяться за шар. Мальчик коснулся разноцветной поверхности и спустя три секунды ощутил привычное чувство, как будто его дёрнули за пупок. Мамин портключ уносил их прочь из Хогвартса. Ноги ударились о землю, и Дэмиен упал, потеряв равновесие. Он поднялся, посмотрел вокруг и почувствовал, как внутри всё перевернулось. Они находились в больнице Святого Мунго. *** - Как вы думаете, что всё это значит? – подал голос совершенно сбитый с толку Рон. - Не знаю, но я никогда раньше не видела профессора Поттер в таком состоянии, - откликнулась Гермиона, не сводившая глаз с открытых дверей зала. - А вам не кажется, что это касается… мистера Поттера, а? – тихонько подала голос Джинни. Все дружно уставились в тарелки, боясь продолжить эту мысль. Война набирала обороты, и потери светлой стороны становились всё больше. - Полная подстава! – пробормотал Рон, и остальные промолчали, соглашаясь. ________________________________ * Вот хоть убейте меня, не представляю, откуда в Хогсмиде высотное здание. С другой стороны, где написано, что таковых не имелось? =) (Прим. переводчика)

Зелёный чай: Глава 7. Хвала убийце. - Мама, что происходит? Почему мы в Святом Мунго? Мама! Дэмиен старался не паниковать, но слёзы, навернувшиеся на глаза матери, и её прерывистое дыхание пугали его. - П-просто пойдём со м-мной, - выдавила Лили, взяла сына за руку и повела к лифтам в другом конце зала. - Дэмиен, сегодня ночью пострадал твой папа. Дэмиен почувствовал себя так, как будто небо упало ему на голову. Его отца и раньше ранили, профессиональный риск аврора, ничего не попишешь, только он ещё никогда не оказывался в палате «СЕРЬЁЗНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ ПРИЧИНЁННЫХ ЗАПРЕЩЁННЫМИ ПРОКЛЯТИЯМИ». И он никогда не видел, чтобы мама так убивалась; наверное, отцу очень плохо. - Что произошло? – спросил он, когда лифт поехал на шестой этаж. - Этой ночью он был на дежурстве и его ранили во время боя, - ответила Лили, изо всех сил стараясь, чтобы голос не дрожал. Незачем пугать Дэмиена ещё больше. - На каком дежурстве? – спросил Дэмиен, зная, что мама поймёт, о чём он хотел узнать на самом деле: выполнял ли отец задание аврората или Ордена? - Второе, - она никогда не произносила слова «Орден Феникса» там, где существовала даже малейшая опасность быть подслушанным. А её сын всегда называл Орден второй работой Джеймса. Дэмиен сцепил руки и медленно выдохнул. Он ненавидел проклятый Орден, который запросто мог подставить человека и бросить без прикрытия. В этот раз расплачивался его отец. Двери открылись, мать с сыном выскочили из лифта и опрометью бросились к палате номер пять. Их совсем не удивило присутствие усталого, измочаленного Сириуса, пристроившегося на стуле рядом с постелью Джеймса. Дэмиен вздохнул с облегчением увидев, что отец сидит и оживлённо беседует с другом. Он выглядел бледным, грудь покрывали бинты: Дэмиен успел разглядеть их прежде, чем отец застегнул верхнюю пуговицу пижамы. Джеймс казался невероятно утомлённым, но в целом выглядел неплохо. Он посмотрел на вошедших, и его лицо расцвело в улыбке. Сириус, который тоже выглядел так, словно его перед этим долго и обстоятельно били, также заставил себя улыбнуться при виде своего малыша Дэйми. - О, заходите, ребята, - возопил Джеймс, протягивая руку бросившейся к нему Лили. Дэмиен всё ещё стоял, прислонившись к дверному косяку, пытаясь успокоить отчаянно бьющееся сердце – отец и крёстный выглядели страшно измордованными. - Эй, иди сюда, малыш, - поманил его Сириус и кривовато ухмыльнулся. Дэмиен медленно подошёл, и сел рядом с отцом. - Ой, да бросьте вы, со мной всё прекрасно, - воззвал Джеймс к жене и сыну, которые выглядели так, словно он уже умер, и они присутствуют на его похоронах. - Прекрасно?! Ты считаешь, что это «прекрасно»? Господи, Джеймс, тебя могли убить, тебя… - Лили резко оборвала себя и посмотрела на потрясённого Дэмиена, уставившегося на синие спирали, украшавшие постельное покрывало. - Дэмиен, прости, не надо было забирать тебя из школы вот так. Я только что узнала о папе и действовала не подумав. Дэмиен посмотрел на мать. - Ты правильно поступила, мама. Я бы никогда тебя не простил, если бы ты не взяла меня с собой. Только не кричи на папу, а то он как будто прошёл через ад. - Спасибо, сын, я это запомню! – улыбнулся Джеймс, делая вид, что обиделся. Дэмиен улыбнулся в ответ. - Так вы расскажете нам, что с вами случилось? – спросил он, уже зная, каким будет ответ. - Нельзя, малыш, сверхсекретно и всё такое, сам понимаешь, - откликнулся Сириус почти скучающим тоном, к которому всегда прибегал, отвечая на вопросы Дэмиена про Орден. Мальчик посмотрел на отца. - Пап, а ты мне скажешь? Джеймс грустно улыбнулся. - Честное слово, сынок, это такая скукотища, ничего интересного. Дэмиен немного попыхтел и снова сел, скрестив руки на груди. Немного погодя мама велела ему пойти перекусить в буфете на девятнадцатом этаже. Мальчик встал и вышел, радуясь, что наконец-то избавлен от этих бессодержательных разговоров. Как только он ушёл, Лили наложила на комнату чары против подслушивания и повернулась к Джеймсу с Сириусом. - А теперь колитесь. Что произошло прошлой ночью? Как вышло, что всё зашло так далеко? Мужчины выглядели почти пристыженными. - Ну, мы вроде как недооценили врага, полагаю, по-другому не скажешь, - признал красный как рак Сириус. - Что значит «недооценили», там что, была толпа Упивающихся Смертью? Сколько их было? – поразилась Лили. Перед её мысленным взором предстало видение пяти авроров, отбивающихся от отряда из пятнадцати, если не больше, Упивающихся. Это определённо объясняло все полученные аврорами раны. - М-м…один, - ответил Джеймс, стараясь не встречаться с женой глазами. - Один, - повторила Лили. - Ага, один, - хором откликнулись приятели. - Так! Я не понимаю, как один Упивающийся мог победить пятерых авроров и отправить двоих из них в больницу? – тревожно спросила она. - Троих, - пискнул Сириус. - Извини? – Лили определённо начинала волноваться. - Ну, Кингсли тоже здесь. - Погоди, Кингсли Кандальер, здоровый парень, с которым не сладят три человека? – переспросила Лили, уже не на шутку встревоженная. – Что случилось? - Случился проклятый мальчишка! – рявкнул Сириус, явно не в силах смириться с недавним поражением. - Мальчишка? Какой мальчишка? О Бо… Упивающийся Смерть, который так вас отделал, это был… Тёмный Принц? – Лили взмолилась про себя: только бы оказалось, что не пятнадцатилетний подросток отправил троих авроров в Святой Мунго. - Да, - ответил Джеймс. Лили посмотрела на одного, потом на другого. Оба известные шутники. Может это просто розыгрыш, чтобы позлить её. В таком случае, у них получилось - Будьте добры, объяснитесь, пока я не скончалась от шока, - Лили продолжала надеяться, что её просто бессовестно разыгрывают. - Ну, помнишь, на том собрании Хант рассказывал про супермальчика, которого невозможно победить? Так вот, он не врал, - пояснил Джеймс. - Мне временами казалось, будто я сражаюсь с тенью. Парень так быстро двигался, что я не мог предугадать его следующее движение. - Причём речь не только о магической дуэли, самое смешное в том, что сын Тёмного Лорда отметелил нас примитивным маггловским способом, - проинформировал Сириус слушавшую с открытым ртом женщину. - И он не то чтобы испугался, столкнувшись с пятью взрослыми аврорами, он и бровью не повёл! Он просто вытер нами пол, - добавил Джеймс, его бледные щёки порозовели. - А…А Хант? Что с ним? – Лили боялась услышать ответ. Джеймс помрачнел, карие глаза потемнели от гнева. - Он его убил, прямо у меня на глазах, - прошептал он. Лили ахнула и прикрыла рот ладонью. - О, Джеймс, мне так жаль, - она потянулась к мужу и нежно сжала его руку. - Он невероятно силён, я ничего не смог сделать. Он без палочки отшвырнул меня на несколько метров, а когда он занялся Хантом, то действовал так хладнокровно, без малейших колебаний, просто взял и убил его, - Джеймс посмотрел в глаза жены, в них светилось сочувствие. Он знал, что ей жаль не Ханта, а его – он ведь с таким позором провалил задание. - Но больше всего мне показалось странным то, что в этом мальчишке что-то не так. - Что ты имеешь в виду? – не поняла Лили. Сириус подвинулся поближе, чтобы ничего не пропустить. - Ну… я не знаю… вот, например, когда он дрался, то не использовал непростительные проклятия, только стандартные заклинания, вроде Ступефай или Инсендио. Он ведь никого не убил, кроме Ханта. В этом просто нет смысла. Упивающиеся Смертью убивают и пытают всех, кто попадает к ним в руки. А этот парень просто обезвредил нас и принялся за Ханта. Не причинив больше никакого вреда. - А мог бы, - вставил Сириус, кивнув на Джеймса. – Тебе просто повезло, что кинжал прошёл в нескольких сантиметрах от сердца, а иначе… - Да, я знаю, но видишь ли, в чём весь фокус… На самом деле он не хотел меня убивать. Раза три велел уйти с дороги, и только когда я напал, сам ударил в ответ. Я ведь здорово его поцарапал… - С какой стати ты его защищаешь? – воскликнула его жена. - Он пытался тебя убить, а ты говоришь о нём так, будто его заставили это сделать, - раздражённо добавил Сириус. Джеймс закрыл рот и повесил голову; в самом деле, с какой стати? Он видел ярость в глазах мальчишки. Он знал, что тот напал на него, чтобы убить, но что-то внутри него просто не хотело в это верить. Кроме того, мальчик казался странно знакомым, Джеймс был уверен, что уже где-то его встречал. Эти глаза и голос… Не хотелось признавать это, но голос мальчика напоминал голос Дэмиена. Впрочем, он не собирался делиться своими соображениями с Лили и Сириусом – они и так уже смотрели на него, как на сумасшедшего. - Думаю, я просто не хочу верить, что ребёнок может быть таким плохим, - сказал он. Лили обняла мужа, а Сириус уставился в пол и погрузился в задумчивость. Он понял, что хотел сказать его друг. Мысль, что юноша сражается и так безжалостно убивает, не просто задевала – она причиняла боль. Вошёл Дэмиен с охапкой сладостей. Глазам его предстала удручающая картина: мама обнимала выглядевшего очень несчастным отца, дядя Сириус тоже казался крайне расстроенным. - У вас всё в порядке? – спросил он, высыпая конфеты отцу на кровать. - Теперь уже в полном, раз ты принёс шоколадные лягушки и шипучие шмельки, - ответил отец и потянулся к своим любимым сладостям, глядя на сына как на Деда Мороза. Дэмиен вздохнул и, разорвав упаковку шоколадной лягушки, стал смотреть, как она скачет по одеялу. Честное слово, его отец никогда не повзрослеет. *** Гарри улыбнулся и откинулся в кресле, слушая, как светловолосый юноша без передышки повествует о проделках, учинённых им в школе. Они с Драко Малфоем дружили с восьми лет. Утром Гарри вернулся с нового задания и обнаружил, что Драко его ждёт. Ему всегда хотелось общаться со сверстниками, поэтому он не прерывал Драко, который уже битый час взахлёб рассказывал обо всех, кому он навешал тумаков или просто доставил неприятности. -…а потом этому придурку Хагриду пришлось идти и спасать малявку, пока того не затоптали, но всё равно приятно было послушать весь этот хаос, - самодовольно глядя на Гарри, закончил Драко. Гарри, улыбаясь, продолжал молча смотреть на приятеля. - Что? – спросил блондин. - Просто удивительно, до чего ты похож на Люциуса, - пояснил Гарри. Драко сморщил нос и сердито зыркнул на него. - Вовсе нет! Почему ты так говоришь? - Потому что вы оба обожаете устраивать полный хаос и никогда не думаете о последствиях. Ты бросаешься в авантюры очертя голову, а в результате оказываешься в проигрыше. Гарри улыбнулся, с удовольствием наблюдая, как бледные щёки приятеля розовеют. Однако блондин подавил резкий ответ, готовый сорваться с языка, и слегка пожал плечами. - У меня всегда всё под контролем. Ты не в курсе и половины моих планов. Я, знаешь ли, настоящий слизеринец. Сортировочная Шляпа завопила «Слизерин» даже не коснувшись моей головы. Гарри снова улыбнулся, на этот раз чуть-чуть печально. Он понимал, что не может быть таким как другие подростки, да и не хотел жить как они, просто ему не хватало общения, которое могла бы дать школа. Он всегда выслушивал все истории о Хогвартсе, которые рассказывал Драко. Несмотря на то, что, по словам последнего, школа катится в тартарары, она наводнена грязнокровками и магглолюбами, над которыми, впрочем, можно неплохо поиздеваться, было очевидно, что Драко привязан к Хогвартсу. Гарри знал, что с тех пор как он начал выполнять задания отца, уже никогда не сможет пойти в Хогвартс и всё равно в глубине души мечтал об этом. - Как бы я хотел пойти с тобой на задание, - вздохнул Драко. - Ты, в бою! Хотел бы я на это посмотреть, - фыркнул Гарри, насмешливо глядя на оскорблённое выражение, появившееся на лице друга. - А что? Почему бы и нет? Я прекрасно умею сражаться, - с достоинством ответствовал тот. - Ты, пожалуй, без конца будешь спрашивать противника, не растрепались ли у тебя волосы, - хохотнул Гарри. - Хорошо выглядеть - это не преступление, хотя, что ты об этом знаешь! Когда ты в последний раз пробовал причесать эту половую швабру, которая у тебя вместо волос? – парировал блондин, напуская на себя оскорблённый вид. Гарри лишь пожал плечами и пригладил волосы рукой. - Не все же помешаны на внешности, как ты, Драко. Юноша опять откинулся на спинку кресла, слушая, как его лучший друг бурчит, стараясь придумать достойное ответное оскорбление. Но прежде, чем он успел что-то сказать, дверь отворилась, и вошла Бэлла, в сопровождении Люциуса Малфоя. Оба юноши встали, приветствуя вошедших. Люциус Малфой знал Гарри с тех пор, как малыша принесли к Лорду Волдеморту. Он чрезвычайно гордился дружбой своего сына с наследником Тёмного Лорда – когда последний будет править магическим миром, она окажется весьма полезной. Он знал, что Гарри неоднократно выгораживал Драко перед Волдемортом; юный слизеринец обладал заносчивым и непокорным нравом и частенько попадал в неприятные переделки. Хорошие отношения с Тёмным Принцем делали жизнь семейства Малфоев проще, а их гордыню (если это только возможно) ещё больше. - Должен сказать, Тёмный Принц, вы сегодня показали себя во всей красе. Разделались с противниками практически собственноручно, - заметил Люциус Малфой. Гарри одарил мужчину ответной улыбкой. - Это говорит не в пользу Упивающихся Смертью. Серые глаза Малфоя сузились. Мальчишка только что оскорбил его, но возразить было нечего – факт есть факт. Если уж один юноша может разобраться с целым отрядом Ордена, то от Упивающихся можно было бы ожидать большего. - Должен сказать, я согласен, - раздался высокий холодный голос у Малфоя за спиной. Все четверо обернулись, трое из них немедленно опустились на колени. Гарри посмотрел на них с лёгким отвращением. Его никогда не привлекали все эти разговоры, вроде «подчиняйся и веди себя так, как будто я Бог». От одной мысли, что скоро люди станут вести себя так и в его присутствии, ему становилось неловко. - Мой Лорд, я приношу глубочайшие извинения за наше недостойное поведение. Уверяю вас, мой Господин, в будущем… - Волдеморт поднял руку, и Люциус Малфой умолк на полуслове. - Достаточно, - Лорд окинул взглядом обоих коленопреклонённых Малфоев и Бэллу. – Оставьте нас, - резко приказал он, и все трое едва ли не наперегонки устремились к двери. Но когда очень бледный и испуганный Драко Малфой, выходящий последним, уже шагнул было за порог, Лорд остановил его. Он смотрел на юношу сверху вниз с явным отвращением на лице. - Юный Малфой. Я так понимаю, ты приехал домой на каникулы. Хотелось бы напомнить тебе, что это не твой дом, так что я не желаю видеть здесь твоё лицо, - он выдержал паузу, глядя на Гарри, наблюдавшего за этой сценой с непонимающим выражением на лице. - Ты можешь приходить сюда только тогда, когда этого захочет Гарри, в остальное же время держись подальше отсюда. Понятно? - Д-да, мой Господин, - выдавил Драко и, не оглядываясь, поспешно ретировался Когда за ним закрылась дверь, Волдеморт повернулся к гневно смотрящему на него юноше. Гарри никогда не выказывал непочтения отцу при других, они выясняли отношения только наедине. - Что? – спросил Волдеморт, так как Гарри по-прежнему молча прожигал его взглядом. - Я с твоими друзьями так не обращаюсь, - ответил юноша, не отводя взгляд. - Потому что у меня нет друзей, они мне не нужны и тебе тоже, особенно бесполезные трусы вроде молодого Малфоя. Гарри скрестил руки на груди. - Мне не нужен Малфой, но приятно поболтать с кем-то, кто не старше тебя на несколько десятков лет. Лорд Волдеморт с улыбкой подошёл к сыну, положил руки ему на плечи и какое-то время молча взирал на него. Гарри смотрел на отца и чувствовал, как злость испаряется. «Вечно он делает это одним взглядом», - подумал юноша. - Почему у тебя проблема с Драко? - сбавив тон, поинтересовался он. - У меня нет проблем с Драко, просто я считаю, что это – неподходящая компания для моего сына. Мне не нравится неуважительный тон, в котором он с тобой разговаривает. Лорд Волдеморт подслушал достаточно бесед и знал, как именно Драко обращается к Гарри, как поддразнивает его, а иногда и посмеивается над ним. Только благодаря бесконечному терпению Лорда (и вмешательству Гарри) Драко Малфой пока ещё сохранил в целости все свои конечности. - Ну, это касается только меня и Драко, - вздохнул Гарри – от споров с отцом он всегда уставал. Интересно, с чего отец вообще пришёл сюда? Это было довольно необычно для него – вот так появиться в комнате сына. Когда он хотел видеть Гарри, то обычно посылал за ним. - И вообще, почему ты здесь, отец, тебе что-то нужно? – спросил он напрямик. Волдеморт помолчал с минуту. - Нет, Гарри, мне ничего не нужно, я просто хотел увидеть тебя. Гарри помрачнел, он знал, что у отца есть занятия поважнее, чем лично прийти и убедиться, что с его сыном всё в порядке. Что-то ему докучало, и Гарри прекрасно знал, что именно. Он не убил Джеймса Поттера. Весть, что Поттер полностью оправился и уже вернулся к работе, стала для Волдеморта неприятным сюрпризом. Юноша глубоко вздохнул и встретился взглядом с отцом. - Спрашивай, если ты пришёл задать вопрос, отец, - тихо сказал он, желая поскорее избавиться от болезненной темы. Лорд Волдеморт смотрел на юношу и чувствовал, что его начинает охватывать ужас. Он собрался с мыслями. - Ты сделал это специально, Гарри? Гарри вскинул голову, зная, что отец имеет в виду Джеймса Поттера, но вдруг обнаружил, что не может ответить - мысли путались в голове. Он отвёл взгляд. - Ты пощадил его специально? – повторил Волдеморт, в красных глазах сверкнула злоба. Казалось, юноша ошеломлён. - Почему ты это говоришь? Как ты вообще мог такое подумать? – подавляя гнев, воскликнул он. - Ну, так уж случилось, что он твой настоящий оте… - начал Волдеморт, но Гарри отпрянул назад, вскидывая руки. - Не говори так! Я в это не верю! Он мне никто, я твой и только твой сын. Я никогда не буду Поттером! - Гарри трясло от гнева, он сжимал кулаки, на глазах выступили слёзы. Волдеморт успокоился. Эта мысль тревожила его с того момента, как он узнал, что Джеймс Поттер остался жив. Если бы мальчишка выказал малейший признак любви или привязанности к Джеймсу, все планы Тёмного Лорда оказались бы под угрозой, а затраченное время потрачено впустую. Реакция юноши убедила его, что подозрения необоснованны. Эту войну выиграет Лорд Волдеморт и неважно, какой ценой. Но потерять Гарри сейчас нельзя, ведь он – ключ к победе. Он подошёл к Гарри и положил руки на его трясущиеся плечи. - Гарри, я это знаю. Ты всегда будешь моим сыном. Никто не отнимет тебя у меня. Я не хотел причинить тебе боль. Гарри закрыл глаза и глубоко вздохнул, успокаиваясь. Волдеморт подумал, что ребёнок выглядит измученным. Он велел юноше лечь и отдохнуть, и тот немедленно подчинился. Лёжа в постели Гарри смотрел, как его отец выходит из комнаты, и вдруг зарылся лицом в подушку. От осознания того, что он не убил Джеймса Поттера, всё в нём вскипало. «Я не собирался оставлять его в живых, разве не так?» Он помотал головой, решив, что действительно должен поспать и постарался расслабиться. «Что ж, в следующий раз я уж позабочусь о том, чтобы он не выжил». С этой мыслью он и заснул, ощутив напоследок, что в нём шевельнулась неуверенность.

Зелёный чай: Глава 8. Снова план поимки. Дело шло к ночи, и членам Ордена хотелось только одного: пойти по домам. Лили сидела между Сириусом и Джеймсом, который неделю назад вышел из больницы и вернулся к службе. Во вчерашней провальной операции он не участвовал. Ещё одна попытка схватить Тёмного Принца окончилась полным фиаско; к счастью никто не погиб, но многих ранили. Внимание усталых авроров привлёк Альбус Дамблдор; он вышел вперёд и покашлял. - Спасибо всем, что пришли. Уверен, вы уже знаете о вчерашней неудаче. Однако я хотел бы подчеркнуть, что, несмотря на эту неудачу, нам удалось получить крайне важную информацию… - Лучше бы он перестал произносить слово «неудача», - раздражённо прошептал Сириус. Джеймс ответил ему заговорщической улыбкой. -…теперь, увидев, как сражается Тёмный Принц, мы можем представить себе его возможности и разработать лучший план, - продолжал тем временем директор. По залу прошёл недовольный шепоток. - Альбус, Орден сталкивается с ним во второй раз и, уж извини, но мы не смогли даже ранить его, не говоря уже о том, чтобы поймать. Он использует такие заклятия, о которых мы и не слышали. Не думаю, что у нас получится спланировать его поимку, - раздосадовано заметил Кингсли. Мрачное настроение, и так уже владевшее всеми присутствующими, сменилось откровенным унынием. - Как бы то ни было, я чувствую, что мы можем узнать больше. Я знаю, это будет трудно, но мы должны изучить этого мальчика, а затем разработать план его поимки, - закончил Дамблдор. Джеймс встал, и все взгляды обратились на него. - Видите ли, в том-то и проблема. У нас нет времени. - Что ты имеешь в виду, Поттер? – рявкнул Снейп. Сириус злобно заворчал, но Лили предостерегающе тронула его за руку, и он умолк. - Очень просто. Мальчишка размазал нас по стенке, а ему нет ещё и семнадцати, и он явно продемонстрировал не все свои возможности. Представьте, что из него получится, когда он станет совершеннолетним? На лицах авроров отразилось беспокойство. - Он прав, - раздался хриплый голос Шизоглаза Хмури, - надо действовать сейчас. - Но что ещё мы можем сделать? – подал голос Ремус Люпин, который после вчерашней операции выглядел изрядно помятым. Дамблдор снова покашлял, чтобы привлечь внимание. - Нужно больше узнать о нём, выяснить, каковы его слабости, потому что они есть у всех, - с этими словами он посмотрел на Северуса Снейпа. Шпион понял намёк и встал. - Я полагаю, это должно быть очевидно для всех. Речь о Тёмном Лорде, - он сделал паузу. Аудитория затаила дыхание. - Я выяснил, что Тёмный Лорд очень привязан к Тёмному Принцу. Я никогда не видел, чтобы Лорд вёл себя с кем-нибудь так, как он ведёт себя с Принцем. И, кажется, Принц также привязан к Тёмному Лорду. Если Лорд попросит, он с радостью пожертвует своей жизнью. - А каковы наши шансы уговорить Сам-Знаешь-Кого это сделать? – громко спросил Сириус. Лили сердито посмотрела на него, вот уж у кого ни капли здравого смысла! - Кроме того, - продолжал Снейп, метнув в Сириуса разъярённый взгляд, - я узнал, что Принц близок ещё с одним человеком. С Беллатриск Лестранг, - он выделил последние два слова, посмотрев прямо Сириусу в глаза. Тот помрачнел, краска бросилась ему в лицо. В детстве они с Бэллой были очень дружны, но, повзрослев, Бэлла продолжила семейную традицию и получила на руку Смертный Знак, а Сириусу пришлось буквально сбежать из дома, спасаясь от собственной семьи. Джеймс заметил, как его друг стиснул кулаки. «Он мог бы сказать это по-другому, - подумал он. - Скользкий мерзавец» Снейп довольно ухмыльнулся. - Оказывается, Беллатрикс вырастила мальчика и очень заботится о нем. И хотя он этого и не показывает, но тоже любит её. Пришлось потратить немало времени, чтобы получить эту информацию. Снейп слегка позеленел, вспомнив, как надоела ему личина Люциуса Малфоя. Он извёл на неё весь свой запас Оборотного Зелья. - То есть, чтобы изловить мальчишку, надо сперва поймать Сам-Знаешь-Кого или же Беллатрикс Лестранг? – слегка насмешливо поинтересовался Кандальер. Снейп одарил его убийственным взглядом и сел, не удостоив ответом. Дамблдор грустно обвёл взглядом приунывших авроров. Джеймс снова заговорил. - Кстати, мы выяснили что-нибудь о настоящих родителях мальчика? После минутного молчания Дамблдор ответил: - Нет, боюсь, пока мы не продвинулись в разрешении этой загадки. Джеймс опустил голову. Подлый ублюдок Хант так и не сказал, что Волдеморт на самом деле усыновил мальчика. Если бы он не услышал, как Хант перед смертью проболтался мальчишке, они бы до сих пор ничего не знали. - Должен быть способ это узнать, я хочу сказать, дети не исчезают просто так. А этот мальчик наверняка из волшебной семьи, не думаю, что Сами-Знаете-Кто сделал бы своим наследником сироту, - сказала молчавшая до сих пор Лили. - Я проверила документы в архивах, там нет записей о семьях тёмных волшебников, потерявших ребёнка. Их всех уничтожили. Что же до семей тех, кто сражался за Светлую сторону… Никто никогда не отказывался от ребёнка, и нет упоминаний об исчезновениях детей, - подвела итог Минерва Макгонагалл. Сириус опять повернулся к Снейпу. - Как вышло, что ты никогда не видел лица мальчишки, неужели он разгуливал в этой жуткой маске днём и ночью? - Я не мог лезть ему на глаза, он бы что-нибудь заподозрил, потому что слишком хорошо знает Малфоев, - скучным голосом ответил Снейп. - Спасибо, Северус, я знаю, как непросто тебе приходилось, пока ты узнавал всё это. Теперь мы должны выработать надёжный план, - заключил Дамблдор. Присутствующие разделились на группы и погрузились в обсуждение. Спустя пол часа Сириус медленно поднялся со стула и посмотрел на Дамблдора. - У меня есть идея, - протянул он. Все как по команде повернулись к нему. - Но мне кажется, она вам не понравится.

Зелёный чай: Глава 9. Поймали! День не задался с самого утра. Гарри проснулся с ужасной головной болью (спасибо какому-то Упивающемуся, умудрившемуся принести отцу плохие новости). Потом он провёл большую часть утра, разыскивая Бэллу, в результате ему сказали, что она отправилась на задание. - Как всегда, - пробурчал он. Становилось холоднее – приближалась середина августа. Гарри спрятал руки в рукавах мантии и отправился побродить по Имению. Серебряную маску он засунул в карман. Упивающихся поблизости не наблюдалось, очевидно, отец отослал их куда-то, после того как получил тревожное известие утром. Гарри шёл на тренировочную площадку, где занимался каждый день. После того как паршиво прошло утро, он был на взводе и намеревался отвести душу путём физических упражнений. Но до спортплощадки он так и не дошёл, так как услышал знакомый звук. Опавшие листья тихонько шуршали, как будто что-то передвигалось по ним. Гарри быстро понял, что это. Он медленно обернулся – к нему ползла огромная змея. - Нагини, - прошипел он на серпентарго. - Молодой гос-сподин, - откликнулась змея. Гарри подошёл к гигантской рептилии и ласково похлопал её по голове. Он её очень любил, почти как отца. Последний пообещал Гарри, что когда тому исполнится семнадцать, он подарит ему такую же змею. «Всего год осталось потерпеть», - подумал юноша, поглаживая чешуйчатую голову. Ему стукнуло шестнадцать две недели назад, но празднования как обычно никто не устроил. Единственным его Днём Рождения, который отпразднуют, будет его семнадцатилетие. Гарри заглянул в огромные глаза и спросил: - Что ты здесь делаешь? Обычно ты выползаешь только в сумерках. - Мне с-стало с-скучно, и я решила поймать с-себе маленькую…закус-с-ску! – откликнулась змея. Гарри слегка поморщился, он-то знал: то, что для Нагини маленькая закуска, для обычного человека, как правило, нечто довольно крупное. Аппетит змеи являлся причиной исчезновения с близлежащих ферм лошадей, коров и нескольких овец. Частенько пропадали даже люди, но Гарри предпочёл сейчас не думать об этом. Прежде чем он успел ещё что-нибудь сказать Нагини, лоб ожгла сильная боль. Рука инстинктивно дёрнулась к шраму, и он на мгновение ослеп от накрывшей его горячей волны, перед глазами заплясали белые пятна. Он поморгал и, пробормотав: «Хотел бы я знать, что на этот раз?» двинулся по направлению к замку. Обернувшись к Нагини, он прошипел ей «до-свидания» и ускорил шаг. Боль исчезла также внезапно, как и возникла, осталась только тупая пульсация, к которой Гарри привык с детства – Лорд Волдеморт редко бывал в прекрасном настроении. Наконец он оказался перед дверями отцовских покоев, постучал и вошёл. Лорд Волдеморт поднял голову, увидел Гарри и жестом велел ему подойти ближе. - Гарри, у нас возникла непредвиденная ситуация, я только что получил призыв о помощи. Похоже, сегодняшняя операция провалилась. Гарри кивнул, не сводя глаз с отца. - От кого пришёл призыв? - От Бэллы, - почти прошептал Волдеморт. Гарри почувствовал, что ему не хватает воздуха. Он ждал, что отец прикажет отправиться на помощь Бэлле, но Волдеморт лишь ещё раз взглянул на сына и отвернулся, явно подавляя кипящую злобу. - Отец, что ты прикажешь? – настойчиво спросил юноша. - Ничего, я не хочу, чтобы вы что-то делали. - Но, отец, мы должны что-то предпринять. - Гарри, хотя я и желал бы, чтобы мои ближайшие сторонники – включая Бэллу – благополучно вернулись, я не собираюсь ради этого рисковать тобой, - отрезал Волдеморт, по-прежнему стоя спиной к сыну. Теперь уже Гарри и сам начал сердиться. - Отец, лишиться Ближнего Круга мы тоже не можем, создавать новый слишком долго. И Бэлла… - тихо закончил он. Невозможно даже думать о том, чтобы потерять её. Волдеморт обернулся, он колебался между необходимостью сохранить людей и опасностью подставить под удар своего сына. Судьба каждого отдельно взятого Упивающегося (как и сумасшедшей Бэллы) его не волновала, но Гарри был прав. Потеря Ближнего Круга чревата множеством ненужных хлопот, не говоря уже о том, что это отдалит победу в войне. Он глубоко вздохнул и пристально посмотрел Гарри в глаза, мысленно передавая координаты места. Получив указания, Гарри резко развернулся и почти бегом кинулся к выходу. - Гарри! – позвал Волдеморт. Юноша затормозил и круто обернулся. - Забирай её и сразу возвращайся, ты меня понял? - Да, отец, - выпалил Гарри, и спустя мгновение уже мчался к главным воротам, за которыми находилась граница аппарации. *** Гарри аппарировал у старой, разрушающейся постройки и быстро огляделся вокруг. Повсюду присутствовали следы сражения – прямо у входа на земле виднелись пятна крови. Он вошёл в заброшенное здание. Видимо, когда-то здесь находился склад, от которого теперь остались одни развалины. Лицо его как обычно скрывала маска, он шёл, настороженно озираясь. Откуда-то, возможно с верхних этажей, доносились крики. Стараясь держаться в тени, он тихо начал подниматься по лестнице. Добравшись до второго этажа, он понял, что сражение всё ещё продолжается – повсюду лежали тела убитых, большинство из них в масках Упивающихся Смертью. Он выругался сквозь зубы, быстро пересёк комнату и спрятался за грудой кирпича, ища среди убитых Бэллу. Он отметил, что, несмотря на раздающиеся где-то взрывы и голоса, выкрикивающие заклятия, людей видно не было. Видимо они прячутся за развалинами, подумал он, оглядывая валяющиеся повсюду обломки. Чувствуя молчаливую угрозу, повисшую в воздухе, он тихо двинулся к выходу. И вдруг увидел Бэллу. Она лежала в углу - мантия разорвана, красивое лицо в крови. Гнев охватил Гарри, его затрясло от ярости. Он подошёл к ней, обходя скрюченные тела, в голове было пусто. Опустившись на колени, он осторожно попытался нащупать пульс на шее женщины. «Надеюсь, ты жива», - прошептал он. Под пальцами забилась жилка, и юноша наконец выдохнул. - Бэлла, - тихо позвал он. Бэлла открыла глаза и, к величайшему изумлению Гарри, оскалила зубы в широкой улыбке. - Привет, красавчик. Он шарахнулся назад. На него смотрело лицо Бэллы, а голос принадлежал мужчине. Голос, который Гарри слышал много раз. Фальшивая Бэлла села и улыбнулась, глядя на его ошарашенное лицо. Юноша вскочил, но прежде, чем успел вытащить палочку, вдруг понял, что голоса, которые раньше выкрикивали заклинания в отдалении смолкли, а на месте «мёртвых» тел теперь стоит целая толпа, полностью отрезавшая ему путь к бегству. *** Волдеморт восседал на своём троне. Рядом свернулась Нагини, но Лорд не обращал на неё внимания. Закрыв глаза, он массировал виски, пытаясь успокоиться. Его сосредоточение нарушил стук в дверь и шум голосов. Открыв дверь взмахом руки, он замер, поражённый: в его покои вошли все члены Ближнего Круга, чрезвычайно довольные собой, целые и невредимые. Все они опустились на колени, находившаяся ближе всех Бэлла, улыбнулась и встала. - Господин, операция успешно завершена, теперь мы… - она осеклась, заметив, каким взглядом смотрит на неё Волдеморт. - Мой Лорд! – ахнула она. Волдеморт поднялся и, шагнув вперёд, угрожающе навис над ней. Посмотрев ей в глаза, он понял, что его одурачили. Бэлла не посылала призыва о помощи, сомнений нет, он отправил Гарри прямиком в ловушку! - Нет! – прошептал он. Отступил назад, потом вдруг рванулся вперёд и, схватив Бэллу за руки, стал трясти её, как тряпичную куклу. - Верните его! Верните Гарри сейчас же! – ревел он. Бэлла в ужасе едва смогла кивнуть. Лорд вошёл в её сознание и показал, как Гарри отправился якобы спасать её. Повернувшись, она направилась к выходу, молча приказав остальным следовать за ней; Люциус не отставал от неё ни на шаг. Волдеморт смотрел им вслед, усилием воли подавляя душившую его ярость: сейчас Гарри как никогда нужна ясность мыслей. *** Гарри огляделся: его окружало как минимум с десяток авроров, все они целились в него палочками. Те из них, кто прежде изображал мёртвых Упивающихся Смертью, теперь сбросили маски и чёрные плащи, оставшись в одеждах авроров. Фальшивая Бэлла издала лающий смешок. Кипя от злости, Гарри наблюдал, как её лицо и тело медленно меняются, обретая очертания высокого темноволосого Сириуса Блэка. Знаменитый аврор откинул назад лезущие в глаза тёмные пряди и снова широко ухмыльнулся гневно взирающему на него Гарри. - Что ж, Принц наконец-то вы появились. Я уж подумал, что придётся носить платье в стиле моей старушки кузины до конца дней моих. Он вытащил палочку и направил на Гарри. - А теперь будь хорошим мальчиком и держи руки так, чтобы мы их видели. Гарри проигнорировал приказ и снова обернулся: авроры ловили каждое его движение. - Хм, одиннадцать против одного, никогда бы не подумал, что ты на такое способен, - издевательски заметил он, поворачиваясь к Сириусу. Некоторые авроры покраснели, и руки, держащие палочки дрогнули. Гарри улыбнулся, медленно передвинув вторую палочку, спрятанную на предплечье вниз, к ладони. Она ему понадобится. - Потрудись объяснить, как ты это сделал? – обратился он к Сириусу, чтобы отвлечь его, а сам мысленно наложил на палочку «Ассио». - Как я сделал что? – спросил Сириус, с раздражающим выражением триумфа на лице. Гарри скрипнул зубами и прошипел: - Как ты подделал призыв Бэллы о помощи? - О, это просто, как выпить стакан воды, если конечно имеешь вот это, - мужчина помахал рукой, демонстрируя надетое на палец маленькое колечко. Приглядевшись, Гарри понял, что это точная копия кольца, которое всегда носила Бэлла. Сначала юноша почувствовал замешательство, но быстро сообразил, что произошло. На кольце был фамильный герб Блэков. Гарри знал, что магический призыв о помощи обычно содержит лишь очень ограниченную информацию, ведь у попавшего в беду чаще всего нет времени на длинные послания. Как правило, важно назвать своё местонахождение и характер угрозы. Личность отправившего призыв определяется по его зарегистрированной палочке, или по принадлежащей ему магической вещи, которую он должен иметь при себе на момент отправления призыва. Палочка Бэллы не зарегистрирована, как и у остальных Упивающихся, а кольцо использовали, чтобы подать сигнал бедствия от человека из семьи Блэков. Вряд ли его отец ожидал, что у него попросит помощи Сириус, так что, получив сигнал, сделал единственный возможный вывод – призыв послала Бэлла. - Значит, ты украл её кольцо. До чего ты докатился, Блэк? – посетовал Гарри, с удовольствием наблюдая, как щёки мужчины заливает краска. - Что бы ты не подумал, я ничего не крал! Кольцо принадлежит мне. Я получил его, как и она, по праву члена семьи, просто никогда не пользовался им до сего дня, - раздражённо закончил Сириус. - А Оборотное Зелье? - Осталось немного с тех пор, когда я изображал дорогую кузину в последний раз. Удачно, что я его сохранил. Хотя в этот раз эффект от его применения куда лучше, чем тогда, - Сириус сделал несколько шагов по направлению к Гарри. – А теперь, когда ты получил ответы на свои вопросы, пора перейти к процедуре ареста, не находишь? Гарри не ответил. - Ну же, парень, не пытайся выкинуть какую-нибудь глупость. Ты же знаешь, что не справишься со всеми нами, - Шизоглаз Хмури медленно двинулся к юноше. Гарри повернулся к нему, чувствую, что палочка у него в руке. Он снова улыбнулся из-под маски. - Не справлюсь? – протянул он и резким движением выхватил вторую палочку. Прежде чем кто-то отреагировал, он прокричал, направляя обе палочки себе под ноги: - МОМЕНТУМ ЭКСПУР! Земля сотряслась от мощного внутреннего толчка. Авроры определённо не ожидали ничего подобного и почти все упали, не удержав равновесия. На ногах остались только Джеймс, Кингсли и Сириус, но ходящая ходуном почва не позволяла им толком прицелиться в стоящего перед ними юношу. Который, тем временем, по-прежнему направляя одну палочку в землю, взмахнул второй палочкой и из неё заструился красный луч. Этим лучом юноша начертил на земле круг, оказавшись в его центре. А потом, на глазах у изумлённых авроров, провалился сквозь пол. Земля перестала трястись, одиннадцать мужчин с секунду потрясённо взирали на идеально круглую дыру в полу, потом вскочили на ноги и один за другим стали прыгать в вырезанное отверстие. «Как, во имя всего святого, ему удалось сотворить два заклятия одновременно? Это же невозможно» - подумал Джеймс, приземлившись на пол первого этажа. Мальчишка бежал к дверям, авроры начали стрелять в него заклинаниями. Гарри пригнулся и упал на пол, спрятавшись за грудой строительного мусора. Убрав палочку обратно в ножны, пристёгнутые к предплечью и вытащив два кинжала, осторожно выглянул из-за кучи щебёнки. И тут же был вынужден нырнуть обратно: над головой просвистел десяток красных и жёлтых проклятий. Но всё же одного мгновения ему хватило, чтобы увидеть двух ближайших к нему авроров. Он глубоко вздохнул и, выскочив из укрытия, метнул оба кинжала, каждый из которых достиг цели, вонзившись аврорам в правые руки. Мужчины упали, выронив палочки, Гарри каким-то чудом рухнул за кучу щебня, невредимый. - Не делайте этого! – раздался крик. – Он нужен нам живым, только оглушите его, но не убивайте, понятно? Гарри узнал голос Джеймса Поттера. Он помнил обещание, данное самому себе всего несколько дней назад. «Я определённо прикончу его», - подумал он, крепче сжимая следующий кинжал. Раздались шаги, кто-то шёл к его укрытию, прятаться здесь дольше нельзя. Его взгляд, метавшийся вокруг, в поисках выхода, наткнулся на дверь, слева от него, ведущую в соседнее помещение. Дверь висела на петлях, пол перед ней был усеян битым стеклом. Гарри нехорошо улыбнулся. - Брось, парень, кончай с этими детскими играми! Выходи и, обещаю, мы не причиним тебе вреда! – попытался убедить его Кингсли Кандальер. Гарри фыркнул и громко ответил: - Это вы играете в игрушки, а я показываю вам, как выигрывать. С этими словами Гарри выскочил из укрытия и стрелой понёсся к двери, выпустив одновременно три заклятия в троих ближайших к нему авроров. Авроры с криками упали на землю: едва коснувшись кожи, заклятие стало разъедать плоть как кислота. Гарри бежал, слыша, что за ним бегут вдогонку, услышал свист летящего в него заклятия и шарахнулся вправо. Мимо просвистел сногсшибатель. Он кинулся влево, на этот раз уклонившись от Петрификус Тоталус. Последний рывок и он у двери. - Ассио осколки стекла! – выкрикнул он, падая на пол. Осколки просвистели у него над головой как ножи, поразив ещё трёх авроров. Раздались крики боли и шум падающих тел, но Гарри, не оглядываясь, перекатился по земле к двери и успел прыгнуть в дверной проём. В каком-то сантиметре от его плеча просвистело заклятие. Он окинул взглядом комнату и, увидев лестницу, бросился к ней. Позади ещё четверо авроров, да и те, кого он ранил, тоже могут представлять опасность. Нужно выбираться отсюда как можно скорее. Лестница привела его на то же место, где он нашёл Сириуса, притворявшегося Бэллой. В другом конце зала он увидел ещё одну лестницу и побежал к ней. Он уже взобрался почти на самый верх, когда кто-то схватил его за ногу, и он упал на жёсткие ступеньки. Он покрепче упёрся руками и со всего размаху ударил схватившего его человека по лицу свободной ногой. Тот выронил уже занесённую палочку, а Гарри ударил снова, на этот раз узнав в нападавшем Кингсли. Хватка, сжимающая его щиколотку, ослабла, он рывком высвободил ногу и ударил в третий раз. Кингсли скатился к подножию лестницы, обливаясь кровью из сломанного носа, а Гарри уже взбежал наверх по ступеням. Точно в дурном сне он увидел в дальнем конце зала ещё одну дверь и помчался к ней. За спиной раздавались тяжёлые шаги и крики. Когда он выбежал в дверь, ему бросились в глаза зияющие в полу дыры и строительные леса – похоже, эту развалюху когда-то пытались отреставрировать. Больше дверей в помещении не было, он оказался в ловушке. Снизу послышались шум и крики, он подбежал к окну и, выглянув наружу, увидел, что в здание врывается человек десять Упивающихся Смертью. Он вздохнул с облегчением – подоспела помощь. Теперь ему нужно каким-то образом спуститься вниз, выбраться из здания и добраться до границы аппарации, которую наверняка наложили авроры. Раздался свист летящего заклятия, и он резко пригнулся. Обернувшись, он увидел Сириуса Блэка, направляющего на него палочку. - Больше тебе некуда бежать, малыш, так что опусти палочку, - приказал он. Гарри лишь крепче сжал палочку и прыгнул на Сириуса, целясь ногой ему в живот. Мужчина почувствовал, что его как будто со всего размаху ударили тяжеленной кувалдой. Он отлетел к стене и рухнул на землю, ощутив, как сотрясся ветхий дощатый пол от падения его тела. Он с трудом поднялся на ноги, но недостаточно быстро – мальчишка стремительно подошёл к нему и с размаху врезал кулаком по лицу. Потом подпрыгнул и выбросил вперёд ногу, целясь Сириусу в грудь, но мужчина перехватил его ногу обеими руками и с силой вывернул. Юноша потерял равновесие и упал. В следующее мгновение Сириус изо всех сил пнул его по рёбрам. У юноши вырвался крик боли, и у Сириуса ёкнуло сердце. Его окатило чувство вины. Несмотря на то, что парень сражался и многих ранил, для Сириуса Тёмный Принц был прежде всего ребёнком. Эта секунда промедления позволила Гарри вскочить на ноги. - Ты за это заплатишь, Блэк, - выплюнул он. Ещё через секунду Сириус лежал на земле, сбитый с ног. Гарри стоял над ним, целясь палочкой мужчине прямо в лоб. Но прежде чем он успел произнести заклинание, бок ожгла режущая боль. Он отшатнулся от Сириуса, прижимая ладонь к поврежденному месту. Пальцы нащупали что-то влажное, он поднял руку к глазам и увидел, что она вся в крови. Он обернулся, превозмогая боль. В дверном проёме стоял Джеймс с палочкой наизготовку. Гарри вздохнул. - Поттер, ты так и не научился держаться подальше от дел, с которыми не можешь справиться? - От некоторых привычек трудно избавиться, - ответил Джеймс, не сводя глаз с юноши. - Также как и от тебя, - и Гарри метнул в мужчину кинжал. Джеймсу удалось уклониться, так что клинок только оставил глубокий порез на руке. Рукав его синей мантии окрасился красным. Гарри вскинул палочку, но прежде, чем он напал, в него ударили три жёлтых луча. - Риктусемпра! – одновременно прокричали три голоса. Гарри подбросило в воздух и ударило об землю. На место схватки прибыло ещё трое авроров. Гарри выругался сквозь зубы. Сириус, Хмури и Кингсли держали его на прицеле, готовые в любую секунду ударить. Гарри осторожно поднялся и повернулся к своим врагам. - Ну ладно, посмотрим, что вы можете, - глухо проговорил он с угрозой и приготовился поставить щит. Первые четыре проклятия он отразил легко, тихо рассмеявшись при виде удивления на лицах авроров. Созданный им щит закрывал его полностью – он стоял внутри мерцающего синего шара. Гарри быстро снял щит и послал в противников два Инсендио, разбившиеся о магические щиты Сириуса и Хмури. Поставить щит второй раз он не успел - ему в грудь врезались четыре заклятия Риктусемпра. Юношу подбросило в воздух и впечатало в стену. Он упал на деревянный пол, ветхие доски с треском проломились под тяжестью тела, и он полетел вниз. Четверо авроров, подбежавшие к краю образовавшейся дыры, как раз успели увидеть, как пол этажа под ними также не выдерживает веса обрушившегося сверху тела, и юноша падает на каменный пол первого этажа. Секунду четверо мужчин, застыв, смотрели на образовавшуюся дыру. Потом Джеймс очнулся и помчался по лестнице вниз. Подбежав к куче досок, под которой оказался погребён юноша, он начал судорожно раздвигать и отбрасывать обломки. Спустя минуту, к нему присоединились остальные. «Пожалуйста, только бы он не умер, только бы он не умер», - лихорадочно думал Джеймс. Мысль, что он убил подростка, ужаснула его. Наконец, подняв очередную доску, он увидел мальчика, лицо которого по-прежнему закрывала маска. - ВИНГАРДИУМ ЛЕВИОЗА! – выкрикнул он одновременно с Сириусом, убирая оставшиеся обломки. Трясущейся рукой Джеймс нащупал на шее подростка пульс и выдохнул – он не заметил, что задержал дыхание. - Он жив, - сообщил он остальным. На их лицах отразилось облегчение. Внезапно дверь с треском распахнулась, и в помещение ворвалось трое Упивающихся Смертью. - Что вы наделали?! – прорычал один из них. Одного взгляда на длинные светлые волосы Джеймсу хватило, чтобы понять: под маской скрывается Люциус Малфой. Авроры вскочили на ноги и атаковали нападавших Упивающихся. - Забираем Принца и уходим! – скомандовал Малфой своим людям. - Сириус! Хватай парня и тащи в штаб-квартиру! Давай! – рявкнул Джеймс. Его лучший друг кивнул и, нагнувшись, поднял юношу. Тот застонал, и у Сириуса снова сжалось сердце. Он ненавидел это ужасное чувство вины. - Прости, малыш, - пробормотал он, перебрасывая безвольное тело через плечо. Ему удалось выбраться из здания: друзья прикрывали его, а враги не отваживались стрелять – слишком боялись попасть в сына Хозяина. Крепко придерживая свою ношу, он аппарировал прямо в штаб-квартиру Ордена Феникса.

Зелёный чай: Глава 10. Гарри? Сириус аппарировал в огромную прихожую дома номер 12 на Площади Мракэнтлен. Быстро огляделся – никого. Торопливо поднявшись на второй этаж, он опустил мальчишку прямо на пол в одной из спален и кинулся к камину. Бросил туда щепотку дымолётного порошка и выкрикнул: - Хогвартс, кабинет Дамблдора! Сунув голову в камин, он ждал, пока уляжется крутящийся вокруг вихрь. Наконец его глазам предстал кабинет профессора Дамблдора. - Альбус! Альбус, вы здесь? – позвал он. Надо торопиться, мальчишка может скоро очнуться. - Сириус, мой мальчик, что случилось? – в поле зрения Сириуса появился опустившийся на колени Дамблдор. - Альбус, мы поймали его! Мы схватили Тёмного Принца! – Сириус подумал, с каким воодушевлением звучит, наверное, его голос. - Отлично, мальчик мой! Где он? - Здесь, в штаб-квартире, вы должны прибыть как можно скорее вместе с медсестрой, - Сириус слегка съёжился под взглядом старого волшебника. - Он сильно ранен? – из глаз старика исчез даже намёк на веселье. - Э-э-э… Я… я не знаю. Во всяком случае, ему нужна медицинская помощь, - теперь уже Сириус чувствовал, что вина давит на него как пресс. - Я буду у вас с мадам Помфри так скоро, как смогу. Сириус вытащил голову из камина и подождал, пока пройдёт головокружение. Бросив взгляд на мальчика, он с удивлением обнаружил, что в комнате находятся Хмури и Кингсли. - Привет, ребята, а я и не слышал, как вы вошли. Где Джеймс и остальные? - В министерстве, конвоируют пленных Упивающихся, - ответил Хмури, не сводя глаз с лежащего на полу мальчика. - Дамблдор скоро будет здесь, - сообщил Сириус, наблюдая, как Хмури подходит к находящемуся без сознания пленнику и проверяет пульс. - Ослаб, но ещё дышит, - подытожил он. Потом вдруг заломил юноше руки за спину и с помощью палочки принялся связывать их. Начавший приходить в сознание юноша издал полный боли крик. Сириус вдруг вскочил на ноги. - Подожди, Аластор, что ты делаешь? – вмешался он, подходя к Хмури – тот невозмутимо проверял крепость пут, не обращая внимания на вскрик мальчика и его хриплое дыхание. - Хочу убедиться, что щенок не сбежит и не проклянёт нас без палочки, - теперь старый аврор обыскивал связанного врага, извлекая спрятанное под одеждой оружие. Сириус с уважением покосился на вытащенные и отброшенные в сторону кинжалы. Он заметил, что мальчишка пришёл в себя и тоже смотрит на них. Юноша инстинктивно попытался остановить Хмури, но понял, что не может пошевелиться. Дёрнулся, чтобы освободиться, но тут же вновь закричал от боли в сломанных руках и запястьях. С болью в сердце Сириус наблюдал, как парень начинает паниковать, зелёные глаза, в прорезях маски мечутся по комнате. Потом эти глаза встретились с его собственными, и Сириус содрогнулся – в них плескалась боль. Тем временем Хмури не проявлял ни капли сострадания. Он встал, сгрёб в кучу найденное оружие и внезапно со всего размаху пнул связанного пленника в бок. Тот застонал, пытаясь сдержать крик, и сжался в комок, чтобы защитить и так уже сломанные рёбра. - Хмури! Достаточно! В этом нет нужды, - Сириус схватил аврора за руку – тот уже собирался пнуть лежащего юношу ещё раз – и оттащил в сторону. - Нет нужды, говоришь? А я думаю, есть. Этот… этот маленький кусок дерьма виноват в том, что Алиса и Френк… Этот монстр сжёг их дотла! Он ранил наших товарищей… Я его убью! Хмури вырвался из хватки Сириуса, нагнулся над юношей и, схватив его за волосы, заставил встать на ноги. Лицо мальчика исказилось от боли. Хмури дёрнул его за волосы и прорычал, наклонившись к его лицу: - Ты сейчас заплатишь, парень, даже если это будет последнее, что я сделаю в этой жизни! Сириус быстро взглянул на Кингсли, но аврор стоял поодаль с непроницаемым выражением лица. Его лицо и мантию покрывала засохшая кровь из сломанного носа, и, похоже, его совершенно не волновало, что Хмури сделает с израненным ребёнком. Сириус мысленно взмолился: пусть Дамблдор поскорее придёт, только он мог совладать с нравом Хмури. Он снова шагнул к старому аврору. - Хмури, в самом деле! Ты считаешь, это правильно? Он заплатит за все свои преступления. Ты не должен этого делать, - он старался говорить спокойно – крик всё равно не действовал. Хмури повернулся к Сириусу, отпустив волосы юноши; тот мешком упал на пол. - Правильно? Тут ничего не правильно! Разве правильно, что Длиннопоппов убили в их собственном доме? Разве правильно, что Невилль так рано осиротел? Разве правильно, что Джеймс едва не расстался с жизнью? А? Отвечай! При упоминании Джеймса Сириусом внезапно овладели ярости и злость. Он вспомнил свои чувства, в тот момент, когда нашёл своего лучшего друга лежащим на земле в луже крови. Вспомнил, какой страх пережил, увидев тот страшный кинжал, торчавший у него из груди. Джеймс мог умереть! Ослеплённый гневом, Сириус шагнул к юноше, которого держал Кингсли – сам он стоять не мог. Он пробежал пальцами по угольно чёрным волосам мальчика и рывком запрокинул ему голову, не обращая внимания на вырвавшийся у того хриплый вздох. - Думаю, пора нам посмотреть на твоё хорошенькое личико, не возражаешь? – издевательски проговорил он. Глаза юноши в ужасе расширились, он забился, пытаясь вырваться. - Н-нет! – выдавил он. Сириус рассмеялся и выпустил волосы юноши, тот попытался отклониться, но Кингсли толкнул его обратно. Сириус сорвал серебряную маску, закрывавшую лицо мальчика. То, что произошло потом, он помнил до конца жизни. Он задохнулся и отшатнулся назад. Кингсли удержал юношу, но, бросив взгляд на его лицо, почувствовал слабость в ногах. Хмури застыл, в шоке открыв рот. Сириус смотрел на точную копию человека, который был ему ближе, чем брат. Смотрел в ярко-зелёные глаза – без этой жуткой маски сразу стало ясно, что они точно такие же, как у Лили. Других доказательств не требовалось, Сириус точно знал, кто этот юноша. Сын Джеймса и Лили, его крёстный сын. - Гарри? – выдохнул он. Гарри не ответил. Он злобно смотрел на Сириуса, стараясь не поддаваться боли, терзающей его тело. - Гарри? Ты…ты – Гарри Поттер, - Сириус шагнул к крестнику. Услышав своё полное имя, юноша поднял голову и глухо, с трудом произнёс: - Меня зовут Гарри Марволо! Сириусу показалось, что небо упало на землю. Шагнув к юноше, он схватил его за плечи. Гарри вздрогнул от боли, но не издал ни звука. - Нет! Ты – Гарри Поттер. Ты сын Джеймса и Лили. Гарри Поттер, - Сириус наивно полагал, что от мальчика скрыли правду. Не обращая внимания на острую боль в руках, Гарри с силой передёрнул плечами, сбрасывая ладони Сириуса. - Нет! Я – Гарри Марволо, сын Лорда Волдеморта! - Гарри, пожалуйста… - Сириус не договорил: вспышки зелёного света возвестили о прибытии новых действующих лиц. «О, Мерлин, только бы это оказался не Джеймс, пожалуйста, только не сейчас!» - взмолился Сириус. Круто развернувшись, он увидел чрезвычайно озадаченного и поражённого Дамблдора и Мадам Помфри, стоящих у камина. Снова повернувшись к Гарри, Сириус вздрогнул – с такой ненавистью юноша смотрел на Директора. Дамблдор же, смотрел на Гарри с непередаваемым выражением лица и, казалось, настолько шокирован, что потерял дар речи. Наконец заговорил Хмури. - Альбус, вряд ли такое возможно. Должно быть, это ловушка, - он подозрительно покосился на Гарри, точно ожидая, что тот сейчас выпрыгнет из кожи или выкинет ещё какой-нибудь фокус. - Это Гарри Поттер, я не могу ошибаться, - решительно объявил Сириус, делая шаг вперёд. - Развяжите его, - спокойно велел Дамблдор Хмури. - Что? – озадаченно переспросил Хмури. До Сириуса не сразу дошло, что Дамблдор говорит о магических путах. - Ах, да… - проворчал Хмури и, пробормотав освобождающее заклятье, взмахнул палочкой. Гарри тут же прижал повреждённую руку к груди и, не сдержавшись, застонал от боли. Кингсли вздрогнул и отпустил юношу, тот, будучи не в состоянии держаться на ногах, упал. Сириус и Дамблдор одновременно бросились к нему, чтобы помочь, но Гарри, метнув в них разъярённый взгляд, отшатнулся. Дамблдор смотрел на ребёнка, которого когда-то считал «избранным». Он до сих пор не мог поверить в случившееся. Гарри Поттер жив! Это просто чудо. Гарри быстро, прерывисто дышал. Здоровую руку он осторожно прижимал к боку, чувствуя, что сломанные рёбра буквально торчат наружу. Он ощущал страшную слабость. Голова раскалывалась от боли, к горлу подкатывала тошнота. Он боролся с грозящей поглотить его темнотой. - Гарри, всё в порядке, мы просто хотим помочь, - предпринял ещё одну попытку Дамблдор. - Мне так жаль, Гарри, я не знал… Пожалуйста… - Сириус умолк: Гарри опять резко отшатнулся и тут же, приглушённо охнув, закусил губу – движения причиняли неимоверную боль. Сириус и Дамблдор поспешно отпрянули. - Кингсли, отправляйся в аврорат, задержи Джеймса. Скажи ему что хочешь, только проследи, чтобы он не появлялся здесь! – велел Сириус. Тот, белый как полотно, поспешно повиновался, явно чувствуя облегчение оттого, что избавлен от этой неловкой сцены. - Аластор, ты отвлеки министерских. Нам надо уладить пару вопросов, до того, как они перехватят инициативу, - обратился Дамблдор к Хмури. Старик в ответ заворчал, что это будет довольно трудно. Никто не обратил внимания на побледневшую Мадам Помфри, которая подошла к Гарри, осторожно помогла ему подняться, довела до кровати и уложила на неё, не встретив ни малейшего сопротивления. Она отвела непослушную чёлку, лезущую ему в глаза, и смущённо улыбнулась. - Всё будет хорошо, Гарри, Я позабочусь о тебе, - ласково прошептала она. Гарри наконец-то позволил себе скользнуть в спасительную черноту. Медсестра выпроводила Дамблдора и Хмури из комнаты и велела Сириусу заблокировать камин, чтобы ей никто не мешал. Выполнив её просьбу, тот поспешил присоединиться к Дамблдору и Хмури, которые спорили в главной столовой – старый аврор артачился, не желая отправляться в Министерство. Наконец Директор одержал верх и Хмури отбыл. Какое-то время они сидели молча, наконец Сириус спросил в отчаянии: - Альбус, что нам теперь делать? - Что ты имеешь в виду? Огромным усилием воли Сириус удержался от того чтобы вскочить и начать трясти старого маразматика как грушу. - Что я имею в виду? Я имею в виду, что мы будем теперь делать? Мы же не можем просто сдать Гарри Министерству - его приговорят к поцелую дементора без суда! И мы не можем вечно его прятать! Не говоря уже о том, что он вряд ли захочет добровольно с нами остаться. И мы, чёрт возьми, не можем отослать его обратно к этому монстру Волдеморту! Дамблдор ошеломлённо посмотрел на Сириуса – тот впервые произнёс имя Волдеморта без запинки. Старик еле слышно вздохнул и попытался улыбнуться своему бывшему студенту. - Сириус, мальчик мой, пожалуйста, успокойся. Нам просто нужно поговорить с Гарри. Бедный мальчик одурачен Волдемортом. Как только он узнает, правду о себе, он поможет нам уладить всю эту неразбериху, я уверен. Если Директор надеялся таким образом успокоить молодого волшебника, он жестоко ошибался. Сириус вскочил, опрокинув стул. - Поможет нам! Гарри хочет нам помочь! Мерлин, Альбус! Вы что, не видели, что с ним стало, когда вы появились? Парень не одурачен, он знает, кто он есть, знает, что его настоящий отец – Джеймс, и всё равно напал на него. Он ранил Джеймса и оставил умирать! Гарри не собирается нам помогать, он ненавидит нас и постарается сбежать обратно к Волдеморту, и не важно, какую правду мы ему расскажем! Сириус тяжело дышал, руки у него тряслись от злости. Почему Дамблдор не желает понять, в какую историю они влипли? Ведь пока всё идёт к тому, что Джеймс и Лили во второй раз навсегда потеряют сына. От чувства безысходности хотелось плакать. Он рухнул на пол и закрыл лицо руками. Дамблдор приблизился и положил руку ему на плечо. - Мой дорогой мальчик, я понимаю твои чувства. Это будет трудно для Джеймса и Лили, но обещаю тебе, что не позволю им потерять Гарри снова. Мужчина поднял взгляд, в глазах его блестели слёзы. - Как? – сдавленно проговорил он. Дамблдор улыбнулся. - Ты, вероятно не заметил, но когда Поппи уложила Гарри на кровать, то отвела волосы у него со лба, и я увидел кое-что. Кое-что, могущее спасти Гарри. - Что…что вы увидели? – почти прошептал Сириус, по-прежнему сидя на полу. - Волдеморт пометил его. Сириус ахнул от ужаса. - Он… заклеймил Гарри Смертным Знаком? - Нет, он отметил его по-другому, - Дамблдор смотрел прямо Сириусу в глаза. – Тёмный Лорд отметит его как равного себе, - медленно произнёс он и умолк, видимо считая, что последняя фраза всё объясняет. Сириус непонимающе уставился на него. - Видишь ли, Сириус, избранный - это не Невилл Длиннопопп, а Гарри. Очевидно, именно поэтому его похитили пятнадцать лет назад. Волдеморт не убил его, как мы думали раньше. Вместо этого он решил использовать избранного. Он вырастил Гарри как сына и заставил полюбить себя, как отца. Гарри не понимает, что любовь его отца – а он думает, что это любовь – всего лишь хитроумная тактика. Волдеморт разрушил невинность Гарри, превратил его в безжалостного убийцу, так, чтобы у него не осталось шанса на искупление. План оказался хорош, Гарри стал очень могущественным волшебником, и Волдеморт использовал эту мощь. Руками Гарри он прикончил своих врагов, устроив всё так, чтобы Светлая Сторона сама расправилась бы со своим спасителем, случись ему попасть к нам в руки. Скажи мне, Сириус, если бы этот мальчик оказался не Гарри, а кем-то другим, разве сейчас он не страдал бы? Ты бы не задумываясь бросил его дементорам. Гарри до сих пор жив только потому, что он оказался сыном твоего лучшего друга и твоим крестником, - Дамблдор вновь замолчал, давая Сириусу время осознать только что сказанное. Слегка позеленевший Сириус всё же нашёл в себе силы кивнуть. - Я глубоко убеждён, что сама судьба привела Гарри тебе в руки. Его мог поймать любой другой аврор, и тогда сейчас его было бы уже поздно спасать. Гарри попал к нам, значит, мы можем спасти его. Я знаю, это будет непросто, и общаться с Гарри будет трудно, но я действительно верю, что у нас получится. - А что насчёт Министерства? – уныло спросил Сириус. - Фудж не верит в Пророчество, да и никогда не верил. Сириус знал, что Министерство наверняка захочет использовать факт поимки Тёмного Принца для поднятия своего авторитета – последние нападения Упивающихся его изрядно подпортили. Но не успел он открыть рот, чтобы высказать свои соображения вслух, дверь открылась, и вошла Мадам Помфри - очень бледная и измученная. Сириус и Дамблдор поспешно поднялись на ноги и усадили женщину в кресло. - Как он, Поппи? – мягко поинтересовался Дамблдор. - Ну, жить он будет. Но травмы у него прескверные. Сломаны правая рука и запястье, а также левая лодыжка. Вся спина в страшных кровоподтёках – ему повезло, что позвоночник цел. Плюс два сломанных ребра и одно треснувшее. Из-за этого он и дышал с таким трудом. Я срастила все сломанные кости и дала ему обезболивающее питьё. Кроме того, я оставила в комнате несколько зелий, которые он должен принимать – для заживления ушибов и болеутоляющее. Теперь уже у Сириуса на лице был написан самый настоящий ужас. Что если бы Гарри не пережил этого страшного падения? Он постарался унять пробравшую его дрожь, представив, как снимает серебряную маску и видит мёртвое лицо. - В самом деле, о чём вы только думали, нападая на него вот так! Он упал со второго этажа! Ваше счастье, что он жив! – разъярённая медсестра повернулась к Сириусу, который почему-то подумал о профессоре МакГанагалл. - Это произошло случайно… Погодите! Как вы об этом узнали? Поппи мрачно поглядела на него и, чуть помолчав, ответила: - Он сказал мне. Сириус потерял дар речи. - Что? ОН вам сказал? С чего бы это? Почему он стал разговаривать с вами? Поппи на мгновение замялась, но потом, очевидно, решилась. - Потому что… Потому что я его знаю. - ЧТО?! – взорвался Сириус. - Вы… Вы его знаете?! Откуда? – он инстинктивно потянулся за палочкой, но Дамблдор остановил его. - Поппи, будь добра, объяснись, - устало и в то же время настороженно попросил он. - Что ж. Вы помните, как около полугода назад напали на мой дом? Мы с моим мужем Полом сидели в саду и оказались абсолютно беспомощны – Упивающиеся Смертью наложили на нас Полный Телобинт, и мы могли только смотреть, как наши двое детей погибнут в горящем доме. И Упивающиеся кричали мне в лицо, что я это заслужила, потому что лечила магглорождённых детей в Хогвартсе. Потом они просто ушли, но нам никто не помог, даже немногочисленные соседи… Из страха перед Упивающимися… А потом откуда ни возьмись появился этот мальчик и просто вбежал в горящий дом. Он вытащил из пламени Дженни и Дэвида и снял с нас двоих заклинание. Спросил меня, что случилось. Я рассказала ему о нападении Упивающихся и до сих пор помню, каким гневом зажглись его глаза. Он сказал, что мы можем не волноваться, потому что на нас больше никогда не нападут. Он сразу же ушёл, а когда я спросила его, кто он такой, он улыбнулся и сказал, что его зовут Гарри. С тех пор я не видела его, до сегодняшнего дня, - закончила медсестра со слезами на глазах. Рассказ потряс Сириуса. Гарри спас двух малышей от смерти. Но почему? Пошёл против собственных людей. Рисковал своей недолгой жизнью ради детей своих врагов. - Поппи, вы хорошо рассмотрели его лицо? Я хочу сказать, это точно был Гарри? Он не скрывал лицо под маской? – вкрадчиво поинтересовался молодой волшебник. - Нет. Никакой маски не было и в помине. Его лицо мог увидеть любой. - Так почему ж вы никому не сказали, что видели человека, как две капли воды похожего на Джеймса?! – Сириус почти кричал. - Потому что, мистер Блэк, до сего дня я никогда прежде не видела мистера Поттера, так что никак не могла предположить, что они состоят в родстве. Сириус тупо уставился на неё, а потом до него дошло. Конечно, она никогда не встречала Джеймса. Поппи – школьная медсестра, и пока не состояла в Ордене. Джеймс частенько заезжал в Хогвартс, но главным образом для того, чтобы увидеть Лили, и в том, что он ни разу не столкнулся с Поппи не было ничего странного. Сириус забормотал извинения, чувствуя себя круглым идиотом. Медсестра замахала на него рукой, дескать, забыли. Дамблдор, впрочем, улыбался. Ann-Lee, чувствуешь, как всё запущено?

Зелёный чай: Aquarius Будем закидывать вас цветами и конфети Поклёп!!! Я чётко сказала: корками и фантиками!

Ann-Lee: Зелёный чай Бессовестное Существо, ты сэссию заломала, или она тебя? Она меня Но я все равно отредактирую новые главы! Честно-честно!

Зелёный чай: Ann-Lee

Фолко: огромнейшее тебе спасибо благодарю а вот здание 20 этажное тем более с проводами это действительно нонсенс в хогсмеде

Зелёный чай: Фолко здание 20 этажное тем более с проводами это действительно нонсенс в хогсмеде Ну, может оно поэтому и заброшенное, на снос... Чтобы не портило ландшафт, так сказать...

ZSiriusZ: Ё ууу э нет слов одни эмоции. Дальше такими же темпами прода будет выкладыватся?

ZSiriusZ: Ё ууу э нет слов одни эмоции. Дальше такими же темпами прода будет выкладыватся?

Фолко: эээ вот только я не совсем понял в какой части хогсмеда находиться это самое 20 этажное здние?

Фолко: ээээ не сочтите за флуд но можно узнать а продолжение перевода будет? я конечно могу прочесть на английском только вот удавольствия не будет от прочтения вообще никакого:(

Starkom: дайте проду!

2R@L: Да где прода?

Ann-Lee: Ну что, Зелёный чай, скажи свое веское слово! Видишь, тут кто-то ждет...

2R@L: Не просто ждёт, а умирает от нетерпения.

Зелёный чай: Ребята, извините, что приходится долго ждать. Следующая глава в работе, я её скоро вывешу. Потерпите ещё немножко. А пока идите вот сюда сайт Кьюриноуан и полюбуйтесь на коллажик к "Тьме". Мальчишкам - завидовать, девчонкам - визжать и восторгаться.

2R@L: Зелёный чай Ну и где обещанная прода?

Sundari: Зелёный чай И что продолжения всё еще нет? Когда будет?*вопрошаю.

2R@L: Sundari пишет: И что продолжения всё еще нет? Когда будет?*вопрошаю. Когда рак на горе свичтнет.

Зелёный чай: Sundari Ты меня спрашиваешь? Всем: Если вы прочитали этот фик и хотите узнать, что будет дальше, очень прошу, не выражайте своё желание словом из пяти букв начинающимся с буквы "П". Не стоит слишком часто упражняться в поднятии темы, просто знайте, что мне приятно, что фик вам нравится. В противном случае я буду вынуждена обратиться к администрации сайта с просьбой закрыть тему. Если только это не входит в ваши намерения...

2R@L: Зелёный чай пишет: В противном случае я буду вынуждена обратиться к администрации сайта с просьбой закрыть тему. Если только это не входит в ваши намерения... Ты что убить меня хочешь?

Некромант: Зелёный чай Прошу прощения, а нельзя выложить фик на проектах ХогНет, "Поттер-Фанфикшн" или на Сказках? Ничего против этого форума не имею, но очень хочу сохранить фик на компе. По неизвестным мне причинам сохранить страницу форума мне удается не всегда, да и не слишком это удобно. Надеюсь на понимание. Всегда Ваш, Некромант. P.S. Не подскажете как врубить подпись? Никак не могу добиться ее отображения..

2R@L: Зелёный чай И на Теневом воруме тоже если не трудно.

Зелёный чай: Некромант Это Вы от лица этих сайтов предлагаете? У меня уже просили фик для Поттер-Фанфикшн, и он там обязательно будет, но только когда моя бета выйдет из штопора. Фик ещё надо очень и очень подчистить. А с подписью я Вам вряд ли помогу, как видите, у меня у самой её нет.

2R@L: Зелёный чай пишет: Это Вы от лица этих сайтов предлагаете? Как модератор я могу предложить выкладывать этот фик на Солнечном форуме.

Зелёный чай: 2R@L Ничего не имею против, только всё же позвольте мне сначала таки добетить фик до победного. Иначе потом мне придётся опять менять небеченные главы на правленные, а я этого просто не переживу. Некромант Ой, если Вы имели в виду оригинальную подпись под ником (вроде моей, про напиток) то это надо идти в специальную тему и просить администрацию. Там где-то была соответствующая темка.

2R@L: Зелёный чай пишет: Ничего не имею против, только всё же позвольте мне сначала таки добетить фик до победного. Иначе потом мне придётся опять менять небеченные главы на правленные, а я этого просто не переживу. Мы народ не привередледоивый.

M'Lud.y: Вкусный и полезный напиток, вы понимаете, что режете без ножа, своими совершенно не разумными желаниями не допереводить этот фик. Фик просто изумительный, как и перевод. Задумка про темного Гаррика ммм... просто конфетка, описание и воспроизведение оригинала бесподобно! Легко читается, запоминается, погружает в происходящие события, так что... Как читатель, прошу НЕ СМЕТЬ прекращать перевод и закрывать темку...

Ann-Lee: M'Lud.y ну что вы! Зеленый чай и не думает забрасывать перевод, ведь так, чаёк?

Зелёный чай: 2R@L пишет: Мы народ не привередледоивый. А мы - педантиченныйи. M'Lud.y Ну, что вы так волнуетесь? К тому же это далеко не единственный фик, где Гарри такой... тёмный. Их довольно много, на самом деле. Ann-Lee Лизок, я об этом вообще не думаю.

M'Lud.y: Зелёный чай, я ф танке.. и совершенно не волнуюсь, просто именно такого Гарри я не встречала, а где он еще и привязан к Темному лорду тем более. И часто складывается ситуация, что автор или переводчик забрасывают фики, что особенно обидно, если это происходит в самом конце. Поэтому... так на всякий случай

Некромант: Зелёный чай Это Вы от лица этих сайтов предлагаете? Нет, я предлагаю как частное лицо и преследую исключительно личные интересы, о которых уже писал выше. Ой, если Вы имели в виду оригинальную подпись под ником (вроде моей, про напиток) то это надо идти в специальную тему и просить администрацию. Там где-то была соответствующая темка. Нет я имею в виду приписку в конце поста, выделенную курсивом. Я думал, что при изменении подписи она обновляется во всех постах, как это сделано в большинства форумах. Сорри, но на форумы подобного типа захожу впервые.

Ann-Lee: Некромант Я думал, что при изменении подписи она обновляется во всех постах Так оно и должно по идее быть. Проверьте, стоит ли у вас галочка в графе "показывать автоподпись участников", введите свою подпись и отедактируйте профиль. По-моему, это все

2R@L: Зелёный чай Ты где???

Некромант: Ann-Lee Галочка стоит, подпись есть. Я подпись в профиле ввел после первого сообщения и постоянно бегал сюда проверять, но подпись не появилась. Она появилась тока во втором посте, но ее я там скрыл, т.к. почему-то BB коды не распознаются. В частности, я пытался вставить в подпись цитату. [quote='...'][/quоte]

Зелёный чай: M'Lud.y Я правда постараюсь сделать что могу. Некромант Нет, я предлагаю как частное лицо и преследую исключительно личные интересы, о которых уже писал выше. Ну, не обижайтесь, я просто пошутила. Фик я выложу в местах, где его удобно будет сохранить, но только после окончательной правки, так что... 2R@L Ты где??? Мы с Вами на "ты" пока не переходили.

2R@L: Зелёный чай Ну раз ВАМ так удобней, то я буду разговаривать с ВАМИ на ВЫ.

Некромант: Зелёный чай Фик я выложу в местах, где его удобно будет сохранить, но только после окончательной правки, так что... Весьма рад. Поправьте меня, если я вас неправильно понял, на этом форуме выложен "сырой вариант" перевода, так? Можно узнать, в какие примерно сроки вы планируете перевести и отредактировать оставшиеся главы?

Зелёный чай: Некромант Полусырой. Часть глав небечена. Можно узнать, в какие примерно сроки вы планируете перевести и отредактировать оставшиеся главы? Честное слово, не могу загадывать. )

Лёха: Видимо уже никогда...

Anet: Супер жду продолжения

Anet: Просто кошмар я тут сума схожу жду продолжения, а его все нет и нет ! Когда же это кончится автор напишите проложение побытрее можно даже без проверки.Я в люблена в ваш фик и в темного Гаррика пожаааааааааалуйста продолжение выложте попыстрей

Зелёный чай: Anet 1. Фик не мой, я только перевожу. ;) 2. Я уже в который раз прошу прошения за безобразно долгий простой. И клятвенно обещаю, что фик не заброшен и даже переводится. Но не беченые главы выкладывать больше не могу, сорри. Даю честное пионерское, что продолжение будет в следующие две недели.

Aplikacia: Честное, честное?

Анж : жду

zloi gall: ну наконец-то!!! ждемс!

Nomen: Давно читаю этот фик, однако написать додумалась только недавно. Классный фик, офигенно переведен, здорово отбечен. Вроде. Люблю я его. Что ж, впереди есть еще целая неделя мучительного ожидания, а затем, я надеюсь, Зеленый Чай одарит нас таим количеством буковок, что я буду радоваться еще пару дней точно. Или нет? В общем, жду-жду-жду...

zloi gall: уже 20...

Nomen: Дык, уже на полторы недели больше прошло, чем обещали. Обидно.

Анж : Дык, уже на полторы недели больше прошло, чем обещали. Обидно.

Aplikacia: Обидно, да...

Lasselante: Ох, ну очень хочется увидеть продолжение

zloi gall: переводчик хоть отписался бы что-ли.

Анж :

TinA.Ru: Я жду и жду. Я понимаю, что Вы автор возможно заняты, но проды нет очень давно.

Lasselante: Да, фик интересный, и вот так заледенел... Жалко...

Fargen: Ага. 60 с гаком глав первой книги и 43 (уже написаных) сиквела. Там почти 1100 стандартных страниц текста и автор пишет быстрее нашего переводчика, тем более что автора потянуло на большие главы. Не буду спойлерить но вещь просто супер . Гаррик просто идеальный Темный Принц. Читается на одном дыхании и Даккар принц Тьмы ему и в подметки не годится. Тут Гаррик не маньяк а просто Темный и хорошо воспитаный волшебник. С нетерпением жду реанимации перевода.

Lasselante: Fargen , это называется, подливать масла в огонь!!! И так страдаешь, а еще такие намеки... Зелёный чай

Thomas: Прочитал на английском, в профиле автора наткнулся на ссылку перевода.. Фик неплохой, поначалу чувствовалось, что у автора не было вообще никакого опыта написания фика, бо глава были небольшие, чуть ли не в форме пересказа.. Где-то с главы дуэльный клуб - получше дела. Действительно понравилось, разве что чересчур затянуто выяснение отношений между Поттерами. Весь ангст в общем-то оттуда.. Попробую начать сиквел, как там получится.

Зелёный чай: И опять не бечено. Глава 11. Познакомьтесь с вашим сыном. Сириус мерил шагами комнату. Дамблдор отбыл в министерство, решать свалившуюся на них проблему. В доме осталась только мадам Помфри – она дежурила у постели Гарри на случай, если тот проснётся. Сириус паниковал. Как рассказать Джеймсу правду? Почему эту обязанность возложили именно на него? Он ведь находился там, в ночь, когда Питер похитил Гарри. До сих пор помнил, какой удар испытал Джеймс, очнувшись в больнице, и как боролся с депрессией, как носился с Дэмиеном, изливая на младшего сына любовь, которую не успел подарить старшему... Сириус снова вздохнул. И что обо всём этом подумает Дэмиен? Малыш всегда считал, что его старшего брата убили в возрасте пятнадцати месяцев. А Лили? Две недели назад она заперлась у себя в комнате в день рождения Гарри – тому исполнилось бы шестнадцать. Джеймс отправился с Дэмиеном на долгую прогулку, с которой они вернулись только под вечер – чтобы мальчик не заметил отсутствия в доме мамы. А Лили весь день рассматривала фотографии своего первенца и размышляла о том, как могла бы сложиться её жизнь, если бы… если бы… Сириус вздохнул и яростно взъерошил волосы. Это жестоко: подразнить Лили и Джеймса, показав им живого сына, которого они считали умершим, и тут же отнять, как конфету у ребёнка. И ведь Гарри далеко не в безопасности здесь, в штаб-квартире Ордена. В любое время может заявиться Фудж и просто забрать его. Или заявится Волдеморт, чтобы «вызволить» сына. Сириус безрадостно рассмеялся такой иронии: спасать ребёнка от собственных родителей… Он рухнул на постель и постарался упорядочить хаотично мечущиеся мысли. Сейчас нельзя раскисать. Нужно быть хладнокровным и собранным – ради Джеймса и Лили, - скоро им больше чем когда-либо понадобится его поддержка. Внезапно снизу донёсся какой-то посторонний звук, и Сириус мгновенно вскочил на ноги. Кто-то пришёл. Джеймс? Или пожаловали незваные гости? Возьми же себя в руки, рассердился он. В конце концов, это же штаб-квартира Ордена. Покрепче сжав в руке палочку, он отправился вниз, стараясь ступать неслышно, но всё-таки испытал невероятное облегчение, обнаружив на кухне Ремуса Люпина. - Ремус, слава Мерлину, ты здесь! – Сириус быстро пересёк кухню и порывисто обнял друга. - Что? В чём дело? – ошарашено поинтересовался оборотень, высвобождаясь из медвежьих объятий. Сириус, не откладывая в долгий ящик, тут же выложил всю историю поимки Тёмного Принца, и рассказал, кем в действительности оказался их враг. В результате Ремус спал с лица, сел прямо на кухонный стол, чтобы не упасть, и схватился за голову. - …и теперь Дамблдор отправился пообщаться с Фуджем, Поппи наверху, присматривает за ним, а я должен рассказать Джеймсу, - беспомощно закончил Сириус. - Рассказать мне что? – раздался позади них раздражённый голос. Приятели резко обернулись: в дверном проёме стоял очень сердитый Джеймс. - Скажи мне, в чём дело, Мягколап? – повторил он, делая шаг по направлению к друзьям. Сириус почувствовал, что кровь отхлынула от лица. Вот дерьмо, ну почему Джеймс именно сейчас в таком отвратном настроении? Или он уже знает? Сириус попытался подавить панику, охватившую его при виде лучшего друга. - Джеймс! Я… Я не слышал, как ты вошёл, - выговорил он, стараясь, чтобы голос звучал ровно. Джеймс поглядел на побледневшие физиономии друзей и понял: что-то стряслось. - Мягколап, Луни, в чём дело? На вас обоих лица нет, - Джеймс пересёк кухню и уселся на стул так, чтобы видеть обоих приятелей. - Да ничего… Просто устали. А с тобой-то что? Ты выглядишь раздражённым, - Сириус особо не надеялся, что отвлекающий манёвр сработает, но прежде чем сообщить другу такую правду, его в самом деле следовало хоть немного успокоить. В глазах Джеймса вновь зажёгся гневный огонёк. - А-а-а… Это всё Кингсли. Нашёл время. Я только с задания, а он всего-навсего хочет, чтобы я заполнил необходимые бумажки. Потребовал, чтобы я написал протоколы задержания на каждого пойманного Упивающегося, и только когда я закончил, позволил мне уйти. Нет, каково? Сириус не смог сдержать досадливый рык. Прося Кингси задержать Джеймса, он никак не предполагал, что тот по ходу дела ещё и приведёт последнего в такое невменяемое состояние. Идиот. - В общем, я уж думал, что там и скончаюсь! Так, что произошло? Где он? Вы уже что-нибудь выяснили? – Джеймс внимательно вглядывался в лица друзей. Друзья с каждым новым вопросом становились всё бледнее и бледнее. Да ещё и отводили глаза. - Эм… Да, он… он наверху и, знаешь, Джеймс, мне надо… надо тебе объяснить… кое-что, - Сириус мысленно стукнул себя. Джеймс выглядел озадаченным. - Мягколап, что стряслось? С мальчишкой всё в порядке? Я хочу сказать, мы ведь не очень сильно его помяли? – Джеймсу подумалось: вдруг парень умер, и поэтому друзья такие мрачные. Даже если мальчишка – Упивающийся Смертью, убийство шестнадцатилетнего подростка так просто с совести не сбросишь. - Он сломал пару костей и здорово избит, но со временем будет в полном порядке. С ним мадам Помфри, - угрюмо ответил Сириус. Джеймс мысленно выругался. Иметь на совести такое ему тоже не хотелось. - Ну, тогда я пойду, перекинусь с ним парой слов, - Джеймс медленно поднялся, но не успел сделать и шагу, как друзья сорвались с мест и повисли у него на руках. - НЕТ! Пусть себе полежит пока! - Он не в том состоянии, чтобы разговаривать! - Так, какого чёрта тут происходит?! С каких это пор нам есть дело до того, в каком состоянии находится пленный Упивающийся? – Джеймс с подозрением уставился на Сириуса. - Ладно, Сохатый, мы должны тебе кое-что сказать, - сдался Сириус. - Сириус! Ремус! Да что происходит? Вы уже практически вывели меня из себя. Сириус глубоко вздохнул и посмотрел на Ремуса, тот кивнул и сжал его руку. - Джеймс, сейчас я тебе кое-что скажу, это станет для тебя шоком, но всё же постарайся принять это спокойно и… помни, что, в конце концов, всё образуется. На скулах Джеймса заиграли желваки – плохой признак. - Сириус, предупреждаю тебя, скажи, наконец, какого дьявола тут происходит. - Этот парень, Тёмный Принц… Мы знаем, кто он. Он из семьи не тёмных магов, а… светлых, - Сириус надеялся, что вот сейчас Джеймс сам всё поймёт и избавит его от необходимости произносить страшную правду вслух. Напрасно. - Кто он? – тихо спросил Джеймс, явно заинтригованный. Бросив отчаянный взгляд на Ремуса, Сириус, наконец, посмотрел Джеймсу в глаза. - Это Гарри. Джеймс слышал, как друг произносит имя, но решил, что, должно быть, чего-то не понял. Сириус же не мог иметь в виду… Это невозможно. Мало ли волшебников с таким именем. - Что за Гарри, какой Гарри? – переспросил он, стараясь унять растущую панику. - Джеймс, это наш Гарри, - в глазах Сириуса светилось сочувствие. Джеймс сидел не двигаясь, пытаясь усвоить полученную информацию. Открыл рот, намереваясь задать какой-то вопрос, но в этот момент сверху донёсся полный боли крик. Трое мужчин вскочили на ноги и бросились по лестнице на второй этаж. Когда они уже добежали до комнаты, крик повторился. Второй голос за дверью бормотал что-то успокоительное. Джеймс первым влетел внутрь, но сразу же замер на пороге: на кровати лежал темноволосый юноша. Он прижимал ладони к лицу и кричал так, словно его жгли калёным железом. Мадам Помфри пыталась отвести руки юноши от лица, но безуспешно. Услышав звук открывающейся двери и торопливые шаги, она рывком подняла голову, и замерла, встретившись глазами с Джеймсом, но быстро взяв себя в руки. - Не поможете мне? – ей пришлось повысить голос, чтобы перекрыть пронзительные вопли подростка. – Подержите его руки, мне нужно посмотреть, что с ним. Джеймс повиновался. Подойдя к кровати, осторожно взял юношу за перебинтованные запястья и, стараясь не причинить тому боли, отвёл его руки от лица. Это удалось ему не сразу – мальчишка яростно отбивался. У мужчины перехватило дыхание. Лицо мальчика являло собой точную копию его собственного лица, только цвет глаз определить пока что не представлялось возможным - подросток зажмурился от боли. Джеймсу показалось, что он прямо сейчас упадёт в обморок. Сердце колотилось так сильно, словно собиралось выскочить из груди. - Гарри? – выдавил он. Гарри, его сын, не ответил – он ничего не видел и не слышал от ослепительной боли и, хоть и пытался сдержать крики, ничего не мог с собой поделать. Никогда ещё его отец, Лорд Волдеморт не гневался так страшно. «Наверное, он узнал, что меня поймали», - предположил Гарри каким-то дальним уголком сознания. В ужасе Джеймс наблюдал, как его сын бьётся в агонии, закусив губы, в попытке сдержать рвущийся наружу крик. - Гарри! Гарри, что с тобой? – услышал он голос мадам Помфри. Он хотел рявкнуть, чтобы она не задавала глупых вопросов, но, к его удивлению, Гарри ответил. - Мой…мой шрам…болит! – прохрипел он сорванным от крика голосом, по-прежнему не открывая глаз. Мадам Помфри отвела со лба юноши чёлку. При виде зигзагообразного шрама Джеймс почувствовал, как внутри всё вскипает от ярости. Фельдшерица осторожно прикоснулась к шраму, и Гарри зашипел от боли. Джеймс подавил желание заорать, чтобы она прекратила мучить мальчика - всё-таки Поппи профессионал и, наверное, знает, что делает. - Да ты весь горишь, - пробормотала медсестра. Она потянулась к своей сумке, которая лежала на полу у кровати, и достала два маленьких флакончика. Осторожно приподняв голову Гарри, она заставила его выпить их содержимое. Юноша подчинился; впрочем, даже если бы он вздумал вырываться, Джеймс всё ещё держал его за руки. Спустя несколько минут искажённое болью лицо подростка расслабилось и он заснул. - Что такое с ним было? – спросил Джеймс медсестру, когда минут через пятнадцать они все спустились в кухню. - Я не вполне уверена. Скорее всего, дело в этом шраме от проклятья. Они встречаются довольно редко…- устало ответила фельдшерица, наколдовывая всем четверым чаю. - Но почему шрам заболел? – спросил Сириус. - Я не знаю. Мальчик крепко спал, а потом вдруг схватился за голову и принялся кричать. Джеймс нянчил в ладонях чашку с остывающим чаем, к которому так и не притронулся. Голова шла кругом, он никак не мог прогнать образ Гарри, бьющегося в агонии. Когда Поппи встала и вернулась наверх, он попросту этого не заметил. Остывшую чашку забрали у него из рук. - Ну, ты как, приятель? – Сириус опустился на соседний стул. Джеймс поднял глаза и грустно покачал головой. - Плохо. Он повернул голову - Ремус тоже смотрел с сочувствием, и Джеймс подумал, как здорово, что у него такие друзья. Они всегда поддерживали его, несмотря ни на что. - Что же мне теперь делать? Что я скажу остальным? Мой сын – наш враг. Тёмный Принц на самом деле – моя плоть и кровь! А Лили? Как рассказать ей? И Дэмиен! Мерлин, это какой-то кошмар. Джеймс закрыл лицо руками, яростно борясь со слезами. «Лили этого не переживёт», - подумалось ему. - Сохатый, тебе лучше всё рассказать им до того, как это сделает кто-то ещё, - тихо заметил Ремус. Джеймс поднял голову и посмотрел на друга. - Как? Что я скажу? Мы с Лили всегда мечтали о чуде, мечтали, что нам вернут сына, но я и представить не мог, что всё так обернётся, - он попытался незаметно смахнуть слёзы. Сириус не знал, что делать. Единственный раз он видел Джеймса плачущим, когда украли Гарри. Он потянулся, чтобы похлопать друга по плечу, но тот оттолкнул его руку. - Сохатый, он всё равно твой сын, - продолжал Ремус. – Тот невинный Гарри, которого мы все так любили, всё ещё жив. Его просто воспитывали так, чтобы он стал таким, каков он сейчас. Джеймс сидел, не поднимая головы, пытаясь придумать, как сказать Лили о Гарри. И решил, что всё расскажет сегодня же. *** Гарри проснулся, чувствуя сильную боль во всём теле. Оглядевшись, он запаниковал: обстановка была незнакомой. В следующее мгновение он уже вспомнил, как попал сюда. При одном воспоминании об этом всё внутри него заклокотало от гнева. Попытавшись встать, он понял, что едва может приподнять голову; малейшее движение причиняло невыносимую боль. Он тихо застонал, но даже это незначительное усилие причинило боль - по горлу словно прошлись наждачной бумагой. - Гарри, хорошо, что ты очнулся, - к кровати подошла мадам Помфри. - Как ты себя чувствуешь? Неважно, я полагаю? Юноша молча смотрел, как она перебирает флакончики с зельями на прикроватном столике. То, что она задала вопрос и сама же на него ответила, позабавило его. - Где я? – хрипло выдавил он. - Не волнуйся, Гарри, ты в безопасности. - Мне надо домой, - юноша вновь попытался подняться, но боль в спине вынудила его снова откинуться на подушку. - Лежи спокойно, - фельдшерица мягко удержала его, пресекая следующую попытку встать с кровати. Гарри сдался и снова оглядел комнату. Она выглядела голой – кровать с пологом, на которой он лежал, два гардероба в дальнем углу, небольшой столик и стул, маленькая софа у камина. - Где я Поппи? - В доме Сириуса Блэка, - ответила медсестра, стараясь не смотреть Гарри в глаза. Юноша вновь ощутил дикую ярость - Мне надо выбраться отсюда, пожалуйста, Поппи, ты должна меня отпустить, - предпринял он ещё одну попытку, прекрасно понимая, что в своём теперешнем состоянии далеко не уйдёт. - Прости, Гарри, но пока что ты не сможешь даже ходить. Просто отдыхай, мы поговорим об этом позже, хорошо? Гарри кивнул, закрыл глаза и попытался заснуть, борясь с клокочущей внутри яростью. Он в доме врага, у них в руках. «Дело плохо», подумал он, проваливаясь в беспокойный сон. *** Лорд Волдеморт выглядел как никогда плохо: согбенный, голова низко склонена. Поодаль от кресла господина стояли Люциус Малфой и Бэлла, по щекам которой катились слёзы. Она вновь и вновь твердила про себя: «Пожалуйста, пусть с ним будет всё в порядке, пожалуйста, пожалуйста, пусть они не причинят вреда моему Гарри» Волдеморт поднял голову и устремил тяжёлый взгляд на своих слуг, стараясь не давать волю гневу: нельзя, чтобы это повредило Гарри. Неизвестно, в каком он сейчас состоянии. Когда Люциус Малфой сообщил ему, чем закончилась для Гарри встреча с Орденом, он и так пришёл в ярость. Они ранили его сына! Никогда ещё лорд Волдеморт не был так взбешён. Наконец Тёмный Лорд заговорил. - Вы знаете, что мне нужно и знаете, что делать. Я не желаю видеть ваши жалкие физиономии до тех пор, пока вы этого не выполните, - в тихом голосе сквозила злоба. - Да, господин, - два голоса прозвучали в унисон. Поднявшись, Волдеморт удалился в свои покои. Он не потеряет Гарри, не теперь. Гарри нужно вернуть любой ценой, и сделать это нужно быстро.

Lasselante: Зелёный чай , я не верю своим глазам!СПАСИБО, СПАСИБО!!! Что не бечено, не беда, главное - продолжение и хороший перевод!

Thomas: Вот и новогодние подарки появляются) Автор таки задумал написать трилогию.. Где-то перед рождеством наверно появится первая глава. Блин, проспойлерить нельзя, но задумка - жесть. Хотя тот же сиквел по большому счету не особо понравился, чувствовалось, что основной упор автор ставил на "тьму внутри"..

Зелёный чай: Lasselante Спасибо на добром слове. :) Thomas Автор таки задумал написать трилогию Автор жжот.

Thomas: Зелёный чай Угу) На yahoo-group kurinoone уже давно оказывается идет обсуждение третьей части, которое я благополучно не заметил и тупо сразу нажал post - и излил что называется душу о возможном продолжении Ну хоть ссылку наUnholy Land там откопал - оч похожий фик. Время скоротать до третьей части можно)

Анж : Что не бечено, не беда, главное - продолжение и хороший перевод!

Анж : Фик супер, а когда продолжение?

Faint: Зеленый чай Уже хочется проды Все-таки спасибо за этот перевод

Жужик: Скажите пожалуйста, как можно связаться с переводчиком??? Я написала письмо на мыло, но ответа нет. Причина в том, что я хочу забрать перевод данного фика, если правообладатель не будет против )))

HPotter: Жужик начинай переводить и все, буду рад видеть продолжение на русском, а там уже договоритесь со всеми, что мешает переводить дальше?

Жужик: Хорошо, я в принципе так и делаю. У меня уже есть готовый перевод 11 главы и наполовину 12. Правда нужно будет причесать и отбетить текст ))) Ну и после этого можно на выкладку.

Зелёный чай: Жужик А между тем я Вам ответила мылом.

Зелёный чай: Не бечено. Глава 12. Второй шанс. Джеймс сидел рядом с Лили и держал её за руку. Она выслушала его спокойно, ни разу не перебив, и теперь всё так же молча обдумывала услышанное. Дэмиена они отправили в Нору, с тем, чтобы он провёл там остаток летних каникул. В любое другое время мальчик пришёл бы в восторг – он всегда жаловался, что летом ему скучно и уж лучше пожить у Уэсли. Но теперь он прекрасно понял, что его отсылают из дома, потому что что-то не так. Попытался было выяснить у взвинченного, измотанного отца, что случилось, и получил краткий ответ: его ждут в Норе уже сегодня вечером, так что надо отправляться немедленно. Лили порадовалась, что Джеймс отправил сына в Нору, сейчас она бы не смогла отвечать на его вопросы. Она старалась не поддаваться отчаянию, но безуспешно. Гарри жив! Её сын, воспоминания о котором наполняли её мысли постоянно, жив, она увидит его, сможет прикоснуться, услышит его голос. Наконец-то её молитвы услышаны, благодарение Мерлину! О том, что её сын оказался Тёмным Принцем, она старалась не думать. - Я хочу его видеть, - наконец прошептала она. - Лили, мы можем пойти к нему завтра… - Нет! Я хочу видеть его сейчас. - Лили, он сейчас спит и потом… он не станет с нами разговаривать, - с болью в сердце сказал Джеймс. - Откуда ты знаешь? Может, он как раз сейчас проснулся! Мне всё равно, я хочу видеть своего сына. Сдавшись, Джеймс кивнул. Они отправились в штаб-квартиру Ордена. *** Мадам Помфри чувствовала себя бесконечно уставшей. Ей наконец удалось уложить своего пациента так, чтобы он не испытывал сильной боли. Но не успела она присесть на диванчик, как снизу послышались приглушённые голоса. - Честное слово, - пробормотала фельдшерица, - неужели нельзя потише? Бедняга только-только уснул. Она встала и поспешно вышла, тихонько прикрыв за собой дверь. И, обернувшись, столкнулась нос к носу с Поттерами. Лили, с которой Поппи дружила ещё со школьных времён, выглядела зарёванной и очень сердитой. Бедняжка. Даже думать не хочется, через что ей сейчас придётся пройти. Узнать спустя пятнадцать лет, что сын жив… да ещё при таких печальных обстоятельствах… Лили не успела и рта раскрыть, как Поппи положила ей руку на плечо и отступила от двери. - Только постарайся не разбудить его. Он с таким трудом заснул. Лили вымучено улыбнулась и благодарно кивнула. Открыв дверь, она тихо вошла в комнату. Посмотрела на спящего подростка, и у неё перехватило дыхание. Сделала несколько маленьких шажков к кровати. Она тысячу раз представляла, как мог бы выглядеть Гарри, если бы остался в живых. И всегда останавливалась на мысли, что мальчик походил бы на Джеймса. Когда малыш ещё только родился, стало ясно, что у него, такие же, как и у отца, густые чёрные волосы, изящный носик, та же форма губ. Но ей и в голову не приходило, что Гарри будет точной копией её мужа. Джеймс тоже вошёл, но остановился у двери и грустно наблюдал за женой. Она мечтала об этом моменте пятнадцать лет. Как бы ему хотелось, чтобы всё произошло по-другому, чтобы они могли забрать сына домой. С тех пор как Дамблдор отправился в министерство, от него не было ни слуху, ни духу, а это означало, что для Гарри всё может обернуться очень плохо. Лили смотрела на спящего сына, жадно вглядывалась в каждую чёрточку лица, смотрела, как мерно поднимается и опускается его грудь в такт дыханию. Он так мирно спал, что у неё бы рука не поднялась его разбудить. Она села прямо на пол у кровати, не сводя глаз с сына. - Гарри, ох, Гарри, - еле слышно прошептала она и заплакала. Слёзы текли по щекам, а в памяти вспыхивали воспоминания: вот Гарри только родился, Гарри исполнилось три месяца, Гарри научился ползать, Гарри девять месяцев и он в первый раз сказал «па» и «мама», его первый день рождения, и, наконец, Гарри в возрасте пятнадцати месяцев, когда его забрали. Джеймс подошёл в ней, помог подняться и обнял, бормоча что-то успокоительное. Так они и стояли, обнявшись, смотрели на спящего сына и тихо плакали - от радости, что их ребёнок жив, и от страха того, что ждёт его впереди. Но чтобы ни готовило будущее, оно не могло омрачить радости настоящего. Они оставались в комнате всю ночь, и просто смотрели, как спит их сын. *** Гарри проснулся внезапно и не сразу понял, что его разбудило. Откуда-то издалека доносился звон посуды и аромат свежей выпечки. Юноша огляделся и обнаружил, что он в комнате один. Наверное, Поппи ушла ночью. Он опять закрыл глаза и глубоко вздохнул. Сейчас он чувствовал себя намного лучше, чем вчера. Медленно открыв глаза, выбрался из постели и осторожно встал. Лодыжка ещё болела, но если пару дней попить восстанавливающее и заживляющие зелья, всё быстро придёт в норму. Ничего, бывало и похуже. Избитая спина немилосердно заныла, когда он выпрямился, но Гарри не обращал на это внимания. Сейчас большинство членов Ордена, скорее всего, завтракают, самое время делать ноги. Он с трудом доковылял до двери и приоткрыл её. Выглянул в коридор – никого – и быстро направился к лестнице. С каждым шагом спина болела всё сильнее. Дойдя до лестницы, Гарри прислушался – тишина. Он осторожно начал спускаться вниз. На каждой второй ступеньке повреждённая лодыжка отзывалась сильной болью. Но теперь отступать поздно. Спустившись на один пролёт, он снова прислушался. За закрытой дверью справа от него раздавались голоса. Внизу никого не было. Гарри, болезненно морщась, продолжил спуск. «Слишком просто, - подумал он, добравшись до входной двери. - Почему нигде нет охраны? Может, они думали, что у меня не хватит сил добраться до выхода?» Он глубоко вздохнул и коснулся дверной ручки. В следующее мгновение его с огромной силой отбросило назад. Он ударился о противоположную стену и тяжело рухнул на пол, приземлившись на и так уже повреждённую спину. Из горла вырвался болезненный стон. Несколько мгновений он просто лежал, дыша очень осторожно, чтобы уменьшить боль в сломанных рёбрах. - Следовало предупредить тебя об этом, - раздался голос позади него. Юноша быстро обернулся и увидел крайне смущённого Дамблдора и нескольких авроров. Гарри не смог сдержать тихого рычания. Альбус Дамблдор был последним человеком, которого он хотел бы сейчас видеть, особенно в его нынешнем состоянии. Прикусив губу, чтобы не заорать от боли, он сделал попытку встать. Дамблдор наблюдал, как подросток морщится и, осторожно прижимая руку к груди, пытается подняться, прожигая директора злобным взглядом. Больше всего на свете старик хотел помочь, но знал, каким будет результат. Поэтому он просто стоял и ждал. Наконец Гарри встал на ноги и гордо поднял голову. Дамблдор снова заговорил. - На дом наложены очень сильные чары, Гарри. Только члены Ордена могут свободно входить и выходить, все остальные нуждаются в сопровождении. Идём Гарри, я уверен, ты ещё не совсем оправился, - в голосе старого волшебника звучала вина. Он не одобрял идею Сириуса схватить юношу обманом, и ещё меньше одобрял тот факт, что молодого человека оглушили четырьмя заклятиями одновременно. - Я никуда с вами не пойду! – выплюнул Гарри, смерив директора убийственным взглядом. Голос всё ещё звучал хрипло. Дамблдор печально смотрел на юношу. Ненависть, исходящая от молодого человека, причиняла почти физическую боль. Прежде, чем старик успел сказать что-то ещё, Гарри медленно подошёл к лестнице и стал подниматься наверх. - Гарри, тебе не кажется, что, учитывая всё случившееся, нам следует поговорить? Гарри обернулся. - Мне нечего вам сказать и я не хочу выслушивать всякую ерунду. Трое авроров, стоявших у Дамблдора за спиной, вскинули палочки, целясь в юношу. Тот на мгновение замер, захваченный врасплох. Хмури, Кигсли и Артур выглядели разъярёнными, – никто и никогда не разговаривал с Альбусом Дамблдором в таком тоне. Однако старик поднял руку, делая знак опустить палочки. Гарри, не говоря ни слова, повернулся и, добравшись до двери своей комнаты, с оглушительным «БУМ» захлопнул её за собой. Дамблдор в глубокой задумчивости вернулся в столовую.

Зелёный чай: Гарри ничего не оставалось, как только вернуться в постель. Он осторожно уселся в изножье кровати и глубоко вздохнул. У него проблемы. В любой момент могут прибыть представители министерства и арестовать его. Скорее всего, уже к вечеру он окажется в Азкабане! Нужно выбираться отсюда, но как? Из мрачных мыслей его выдернул стук в дверь. Он уже открыл рот, чтобы встретить вошедшего оскорблением, но передумал, увидев усталую Поппи. Гарри слабо усмехнулся, наблюдая, как женщина всплеснула руками и подбежала к нему. - Гарри! Что, во имя Мерлина, ты делаешь? Ложись немедленно! Медиковедьма заставила его лечь и принялась укутывать одеялом. Потом стала водить над ним палочкой, проверяя состояние его ран и, наконец, в изнеможении рухнула на стул. Гарри снова сел и улыбнулся. - Ну, что, закончили? Поппи кивнула. - Хорошо. Тогда скажи мне, как отсюда выбраться? Женщина грустно покачала головой. - Гарри, прошу тебя. Ты же знаешь, что не можешь уйти. - Поппи, ты не понимаешь. Я не могу здесь оставаться, это опасно. Если я сейчас не сбегу, то уже вечером буду сидеть в Азкабане, - Гарри перевёл дух. Женщина нервно переплела пальцы, с болью глядя на него. Наконец она встала и приблизилась к его кровати. - Гарри, если бы всё зависело от меня, я помогла бы, я у тебя в долгу. Но сейчас даже я не могу ничего сделать. Я не член Ордена, поэтому не могу вывести тебя из дома. Юноша помрачнел, и у Поппи сжалось сердце. Конечно, Дамблдор не хочет причинять Гарри вреда, но хватит ли у директора власти, чтобы спасти мальчика от Азкабана? Пока она предпочитала об этом не задумываться. - Мне действительно жаль, Гарри. В ответ молодой человек просто пожал плечами и уставился на свои руки, сложенные на коленях. Придётся придумать другой план. *** Тем временем в столовой собрались члены Ордена во главе с Дамблдором. Многие из присутствующих в комнате с нетерпением ждали возвращения директора из министерства, чтобы узнать, какая участь ожидает Гарри. Тонкс и Молли мыли тарелки, в то время как Артур, Джеймс, Сириус и Ремус что-то тихо обсуждали. Дамблдор что-то говорил Лили, та неверяще смотрела на старого волшебника покрасневшими, опухшими глазами. Хмури и Кингсли молча сидели в углу. Дамблдор встал и подошёл к Хмури, а Лили осталась сидеть, размышляя над словами старика. Тот уверял её, что Гарри не причинят вреда, а когда юноша узнает правду о своём происхождении и об истинном лице Волдеморта, то обязательно вернётся на сторону Света. Но до этого последнего пункта Лили сейчас не было никакого дела. Больше всего ей хотелось пойти наверх и увидеть сына. На рассвете Джеймс чуть ли не силой увёл её из комнаты Гарри, чтобы она немного отдохнула. Лили медленно встала и начала готовить поднос с завтраком. Джеймс это заметил и поспешно подошёл. - Лил, я не думаю, что он… - Не надо, Джеймс, пожалуйста, не надо, - нервно попросила Лили. Джеймс умолк и, понимающе улыбнувшись, налил стакан тыквенного сока для Гарри. Вдвоём они вышли из комнаты, провожаемые неуверенными взглядами. Хмури что-то проворчал и снова погрузился в задумчивость. Все остальные решили проигнорировать «завтрак в постель» для Тёмного Принца и разошлись по своим делам. Супруги тихо поднялись по лестнице; оба нервничали. Остановившись перед дверью, они, переглянувшись, приоткрыли дверь и замерли на пороге: Гарри, их Гарри сидел в кровати и разговаривал с Поппи. - А в этом что? – спрашивал юноша, указывая на флакончик с чёрной жидкостью внутри. - Крылья стрекоз, растёртые коготки жуков и…- принялась объяснять Поппи. - Ладно, ладно, лучше не знать. - Тогда зачем ты спросил? - Просто любопытно, - нахально улыбнулся Гарри и осушил склянку одним глотком. Потом театрально содрогнулся. - Фяяя… Надеюсь, ты понимаешь, какая это гадость? Лили с Джеймсом не смогли сдержать улыбок. Лили впервые слышала голос сына и испытывала лёгкое потрясение от того, насколько его голос походил на голос Дэмиена. Джеймс и раньше слышал, как Гарри говорит, но прежде в голосе юноши всегда звучали угрожающие нотки. Сегодня Гарри впервые говорил нормально. Супруги открыли дверь и вошли. Гарри и Поппи обернулись: женщина радостно улыбнулась, а юноша помрачнел, злобно глянул на родителей и отвернулся. Поппи это заметила и, пробормотав что-то вроде «выйду на минуточку», поспешно вылетела из комнаты. Лили с Джеймсом переглянулись, чувствуя себя крайне неуверенно: Гарри даже не смотрел на них, пристально разглядывая свои руки. Лили шагнула вперёд, Джеймс, неохотно последовал за ней. Молодая женщина поставила поднос на прикроватный столик, жадно глядя на сына. Юноша не удостаивал её взглядом, но теперь она видела, что глаза у него определённо зелёные – в точности, как у неё самой. Джеймс тоже подошёл и поставил стакан с соком на поднос. Лили больше не могла сдерживаться. Она протянула руку, чтобы коснуться лица сына. Гарри отшатнулся и так зыркнул на женщину, что она отступила назад. - Гарри, что…- Лили не успела закончить фразу: юноша отбросил покрывало и вскочил с кровати. - Гарри, пожалуйста, ложись, ты ещё не оправился. Ты сделаешь себе только хуже, - попытался образумить сына Джеймс. - А вы и расстроились, да? – ядовито протянул Гарри. Лили вздрогнула. - О чём ты? – потрясённо прошептала она. - Не ожидали, что я выживу, не так ли? – выкрикнул Гарри. В зелёных глазах странным образом перемешались боль и ярость. - Гарри, как ты можешь такое говорить? Ты же знаешь, всё случившееся – это просто несчастный случай. Я никогда не напал бы на тебя, если бы знал, что ты мой…- тут Джеймс запнулся. Он всё еще не мог заставить себя произнести, что Тёмный Принц, человек, ответственный за столько смертей и пыток, его сын. Теперь Гарри смотрел на Джеймса с такой ненавистью, что Лили отвела взгляд от его искажённого злобой лица. - Наконец-то дошло, Поттер! Я не твой сын. Твой сын умер много лет назад. Я – сын Лорда Волдеморта. Супруги онемели. Они ожидали от Гарри грубости, молчания, но к такому оказались не готовы. Однако оба шагнули вперёд. - Гарри, прошу тебя, выслушай нас. Я знаю, ты очень сердит и сбит с толку, но мы – твои родители. В-волдеморт тебе не отец, - отчаянно воскликнула Лили. Гарри холодно посмотрел ей в глаза. - Может вы так и не считаете, но во всех смыслах он мой истинный отец. Он меня вырастил. Если вы произвели кого-то на свет, это ещё не значит, что вы стали родителями. У Лили на глаза навернулись слёзы, и Гарри внутренне усмехнулся. До чего же здорово указать им на их истинное место. Не говоря больше ни слова, юноша, с трудом передвигая ноги, дошёл до ванной, захлопнул за собой дверь и осел на пол. Он вовсе не собирался воспользоваться ванной, просто хотел избавиться от Поттеров. Лили с Джеймсом медленно и печально вышли из комнаты. *** Хмури наблюдал за Дамблдором – старик что-то говорил Артуру и Кингсли. Волшебный глаз быстро прокрутился в глазнице, и старый аврор увидел, как у него за спиной чета Поттеров с убитыми лицами спускается по лестнице и скрывается в соседней комнате. Значит, теперь Принц остался один: мадам Помфри объясняла Ремусу с Сириусом, какие зелья следует принимать её пациенту. Хмури поднялся и тихо вышел. Через минуту он уже стоял перед дверью в комнату Принца. Старый аврор знал, что надо делать и был готов на всё, чтобы преуспеть в задуманном. Он открыл дверь, прихрамывая, вошёл и огляделся. Сидящий на кровати Гарри рывком поднял голову, ожидая увидеть мадам Помфри, зло сощурился при виде Хмури и отвернулся к окну. Он игнорировал аврора, пока не почувствовал, что тот стоит у самой кровати. Вздохнув, Гарри оторвал взгляд от окна. - Что? – отрывисто спросил он. Хмури не ответил. Он разглядывал Гарри так, словно с трудом сдерживался, чтобы не придушить молодого человека. Не говоря ни слова, он опустил руку в карман мантии и извлёк оттуда палочку и маленький флакон. Гарри нерешительно взглянул на палочку, потом перевёл взгляд на маленький пузырёк с зельем, неверяще поднял глаза на Хмури и издевательски поинтересовался: - Ты что, действительно считаешь, что я добровольно это выпью? - Либо ты выпьешь сам, либо я тебя заставлю! – рявкнул Хмури. Гарри вскипел от ярости. Выбравшись из постели, он выпрямился, глядя аврору в лицо. - Думаешь, ты всесилен, раз можешь применить силу к раненному подростку? Тебе придётся меня связать, прежде чем ты рискнёшь меня избить, так что извини, что не дрожу от страха перед трусом. Гарри говорил тихо, несмотря на огромное желание наорать на аврора. Теперь Хмури буквально трясло от злости. Он наклонился вперёд, так что теперь его лицо находилось в каких-то дюймах от лица юноши. - Лучше бы тебе придержать свой поганый язык. Я не Дамблдор, и не позволю разговаривать с собой в таком тоне. Может ты и сын Джеймса, но мне это без разницы. Ты – проклятый хладнокровный убийца, и обращаться с тобой я буду вот так! В следующее мгновение Хмури рванулся вперёд и схватил Гарри за горло. Тот молниеносно крутанулся волчком и двинул аврора локтем в живот. Хмури задохнулся и ослабил хватку. Гарри вырвался и отскочил. Аврор не успел и глазом моргнуть, как оказался поднятым в воздух и отлетел к стене. В ярости он выхватил палочку и заорал: - РЕДУКТО! Луч жёлтого света вырвался из его волшебной палочки и ударил Гарри в грудь. Юношу отбросило назад и с силой ударило о стол. Перед глазами заплясали багровые пятна, а в следующую минуту аврор уже схватил его за плечи, грубо отшвырнул к кровати и связал юношу магическими путами. Гарри в бессильной ярости смотрел на Хмури. Со связанными руками он не сможет даже защищаться. Старый аврор склонился над своей жертвой и открыл флакон. Гарри не стоило труда угадать, что именно его сейчас заставят выпить. Веритасерум, сыворотка правды. Гарри прошиб холодный пот. Он знал, какие вопросы ему зададут. Местонахождение его отца, члены Внутреннего Круга, их приметы. Юноша задёргался, пытаясь вырваться из пут – безуспешно. Хмури жёстко схватил Гарри за подбородок и поднёс флакон к губам юноши. Гарри крепко сжал зубы. Нельзя позволить старику влить в него это зелье. - Ты выпьешь это, парень, и взахлёб будешь рассказывать обо всех грязных тайнах Волдеморта, - прошипел аврор, пытаясь заставить юношу открыть рот. Однако сделать это одной рукой оказалось нелегко. Тогда Хмури наотмашь ударил молодого человека по лицу. Гарри почувствовал, что на глаза наворачиваются слёзы. Левая щека горела, и, похоже, старый урод вот-вот вывихнет ему челюсть. Казалось, ещё немного, и измученные мышцы не выдержат. Внезапно с громким стуком распахнулась дверь, и в комнату влетел взбешённый Сириус. Ему хватило секунды, чтобы понять, что происходит. В следующее мгновение он уже оттаскивал Хмури от связанного Гарри; в руке аврор по-прежнему сжимал пузырёк с веритасерумом. Гарри едва не закричал от облегчения. Сириус прижал отбивающегося Хмури к стенке и заорал: - Как ты посмел? Что, во имя Мерлина, ты творишь? Убирайся отсюда! Вон! Вбежали Джеймс и Дамблдор. Старый волшебник быстро окинул взглядом разгромленную комнату и одним взмахом руки освободил Гарри от невидимых верёвок. Тот быстро сел, пытаясь успокоить отчаянно бьющееся сердце. Дамблдор жестом приказал Хмури, Сириусу и Джеймсу следовать за собой. Выходя, Джеймс задержался, с тревогой глядя на юношу. - Гарри, ты в порядке? Гарри вдруг осознал, что весь дрожит. Он обхватил себя руками за плечи, глядя мимо Джеймса, и отшатнулся от протянутой руки. Мужчина печально посмотрел на юношу и вышел, тихо прикрыв за собой дверь. Гарри рухнул на кровать, сердито зарываясь лицом в подушки. Никогда в жизни он ещё не был так зол. Никто до сего дня не смел поднять на него руку вот так. Отец никому не позволял причинять боль своему сыну. Гарри перекатился на спину. Правда состояла в том, что он ещё никогда так не пугался. Дело не в страхе перед болью. Физическая боль всегда была частью его жизни. И уж конечно он не боялся за себя. Выдать врагу тайны отца, его планы, его секретное убежище – вот чего он страшился. «Нет, я не могу этого допустить. Отец не должен оказаться под ударом». Голова раскалывалась от боли, рёбра и лодыжка ныли. Юноша перевернулся на бок и позволил себе задремать. «Я не позволю им подлить мне веритасерум».

Зелёный чай: *** Джеймс чувствовал, что готов убить Хмури. - Какого чёрта, Хмури?! – набросился он на старого аврора, едва они вошли в столовую. – Чего ради ты так с ним обращаешься? Дамблор тоже выглядел рассерженным. Однако Хмури это не смутило. - Я обращаюсь с ним так, как он того заслуживает! Он творил страшные зверства! Может ты и склонен оправдывать его, потому что он твой сын, но остальные должны поступать по справедливости! Воцарилась тишина. Джеймс пожирал Хмури глазами, Сириус и Ремус выглядели шокированными. Лили смотрела в пол, тщетно пытаясь скрыть слёзы. - Хмури, я никогда не говорил, что его надо оправдывать, ты не имеешь права обвинять меня в этом. Фрэнк был и моим другом! Я тоже оплакиваю его смерть. Но это не значит, что ты можешь до такой степени терять над собой контроль. Хмури сердито рыкнул и направился к двери. - Я-то контроль над собой не теряю. Это ты позволяешь убийце свободно разгуливать по штаб-квартире как у себя дома! Джеймс и Лили молчали, поражённые. Убийца. Гарри – убийца. Они до сих пор не приняли страшную правду. В этом мире Гарри не на что надеяться. Его ждёт Азкабан. Лили не выдержала и разрыдалась. Джеймс будто прирос к месту, в отчаянии глядя на закрывшуюся за Хмури дверь. Дамблдор и Сириус практически насильно заставили его сесть. Молли, Артур, Кингсли и Тонкс поспешно ушли, давая возможность семье побыть наедине. Все знали, что Сириус и Ремус всё равно что члены семьи Поттеров. Наконец заговорил Дамблдор. - Джеймс, Лили, пожалуйста, постарайтесь не потерять надежду. Я знаю, вам сейчас очень нелегко, но вы должны проявить мужество ради Гарри. Сириус быстро посмотрел на старого волшебника. Это не правильно, зачем напрасно их обнадёживать? И так ясно, что будет дальше. Министерство заберёт Гарри, и даже Дамблдор не сможет его защитить. - Дамблдор, на что нам надеяться? – убито спросил Сириус. – Министерство не оставит Гарри в покое, и вам это прекрасно известно. Дамблдор улыбнулся, и теперь уже четверо молодых волшебников смотрели на него с досадой. - Мой дорогой Сириус, надежда всегда есть, потому что без надежды невозможно ничего. Можете считать меня старым дураком, но я всё же верю, что Гарри избегнет карающей длани министерства. Джеймс поднял голову и посмотрел старику в глаза. - Дамблдор, чем закончилась ваша встреча с Фуджем? Почему они до сих пор не пришли за Гарри? Дамблдор устало улыбнулся. - Что ж, решение ещё не вынесено. Министру нужно время, чтобы ознакомиться с докладом. А ему доложили, как Гарри сражается, какова его сила. Доложили о его способности к невербальным заклятиям. А всё это свидетельствует об уникальности Гарри. Все вы знаете, как министр относится к Пророчеству. В его глазах Гарри может и не «избранный», но всё же очень могущественный волшебник, обладающий выдающимися способностями. Очевидно, что тот, чью сторону примет Гарри, получит значительное преимущество в войне. - Кстати, Дамблдор, у вас есть объяснения тому, что Гарри в столь юном возрасте уже обладает такими способностями? – поинтересовался Сириус, потирая рёбра (и вспоминая, как юный волшебник отправил нескольких тренированных авроров в свободный полёт одним ударом). - Ну, у меня есть одна теория. Понимаете, Гарри – прямой наследник Годрика Гриффиндора. Это могло сделать его гораздо сильнее его сверстников. Однако, когда Волдеморт (все присутствующие тихо ахнули, услышав страшное имя) отметил его, как своего наследника, он, таким образом, сделал его наследником Салазара Слизерина. Джеймс и Лили, казалось, пришли в ужас. Их сын – наследник Слизерина. - Теперь Гарри - наследник двух Основателей. В шестнадцать лет он уже обладает силой взрослого мага. Когда он достигнет совершеннолетия, его мощь станет легендой. А вот как именно Гарри распорядится своей силой, зависит от того, примет ли он правду. Он посмотрел на готовую снова заплакать Лили. - Министр не так глуп, чтобы бросить Гарри в Азкабан. Фудж хочет выиграть эту войну. Он достаточно претерпел от Волдеморта и хочет повергнуть его. Если есть шанс, что Гарри поможет ему в этом, Фудж такой возможности не упустит. - Когда вы узнаете решение министра? – дрожащим голосом спросил Джеймс. - Скоро. А до тех пор постарайтесь успокоиться. Попытайтесь найти к Гарри подход. Крайне важно заставить его понять, что мы ему не враги. - Пффф! Ну, Хмури нам в этом здорово помог, - прошептал Сириус.

HPotter: жду продолжения

Faint: Вот почаще бы так..

Жужик: Все таки я смогла повлиять на переводчика и бету. Хехе...Вот именно что почаще бы так, уважаемая Зеленый чай! ))) Ладно, раз мне не досталось право на перевод, я тогда возьмусь за сиквел. ))) Уж от него то переводчик вродь отказалась )))

Жужик: И между тем, пожалуйста не выкладывайте не беченых глав! Просто текст не очень приятно читается! Хочется легкости и красоты. Но это только мое мнение. Так что удачи вам )))

Жужик: СИКВЕЛ ЭТОГО ФИКА БУДЕТ ПЕРЕВОДИТЬСЯ. НЕ МНОЙ ПРАВДА. ТАК ЧТО НЕ ТЕРЯЕМ НАДЕЖДЫ )))

Sandrine: Я не слишком люблю фики на тему "темный Гарри", но этот безусловно исключение! Уважаемые переводчик и бета, очень прошу вас не кидать этот фик и жевелиться с его продолжением чуточку побыстрее. Думаю, со мной многие согласятся... Фик просто бесподобен! Перевод даже небеченых глав вполне читабелен, но бетить тексты все-таки надо до выкладки, а не после. Хотя это и означает, что продолжение будет "делаться" еще дольше...

Лили: люди добріе когда прода.Я буквально посела на єтот фик!!!!

Жужик: Прода будет. Вот только когда, остается загадкой. Переводчик редко появляется в сети. Плюс ко всему, бета должна проработать фанфик. Посмотрим в ближайшем будущем. Главное, не теряем надежды ;)

HPotter: Жужик переводила бы сиквел что ли пока или еще ченить, охота почитать... а на англ в падлу))))

Sandrine: HPotter, сиквел переводить буду я, начну как только автор даст свое согласие. Буду ждать до тех пор, пока эта часть трилогии (кажется, там еще третья часть пишется...) не будет допереведена, а потом, в случае чего, напишу, что запрос отправлен. Но ждать концовку "Тьмы" придется в любом случае, т.к. иначе будет непонятно, о чем идет речь в сиквеле. P.S. И кстати, Жужик - девушка!

Nadalz: HPotter Дружеский совет вам, будьте, пожалуйста, немного повежливее.

HPotter: Nadalz да я вроде и не ругался Sandrine буду ждать P.S. И кстати, Жужик - девушка! упс, сорри, исправился

Жужик: Ой, какие баталии, пока меня нету )) Ничего страшного. Мой ник в прицнипе ничего не значит, бессмысленный набор букв (и даже не от слова "жужжать", хотя может быть, может быть). Ну ладно, это все оффтоп. Ближе к делу. Хочу вас обрадовать (ну я надеюсь). Данный фик переведен нынешним переводчиком до 29 главы. Если все хорошо, то я забираю перевод с 30 главы и до конца (это уже почти решено). Но все равно надо будет ждать, пока Зеленый чай не выложит все свои 29 глав. Вот такие пироги.

Зелёный чай: Жужик Sandrine Большая просьба: свернуть все разговоры о том кто и что будет переводить. Тема не об этом. И не определять за меня, как часто я бываю в сети, и на какой стадии моя работа над переводом. :) Жужик пишет: Просто текст не очень приятно читается! Приведите цитаты, пожалуйста. :)

Жужик: Зелёный чай Говоря о том, что Вы редко появляетесь в сети, я ничего плохого не имела ввиду. Просто чтобы люди лишний раз не требовали проду. Извините, если чем-то обидела. ))) На счет цицат, точно не скажу, потому что это скорей всего заскоки после собственного перевода 12 главы. = )) ну это было только мое мнение = ))

Faint: Народ,давайте жить дружно!!!

Натик: Зелёный чай мне очень нравится! спасибо за перевод! Фик просто супер, а перевол еще лучше))) жду с нетерпением проды (лучше конечно поскорее?)!

Nomen: Фик роскошный, и перевод мне понравился. Молодцы. Не поняла только, что значит фраза Жужика Жужик пишет: Данный фик переведен нынешним переводчиком до 29 главы. В смысле полностью все 29 глав переведены? Тогда почему прода ползет медленно? Я понимаю, что есть еще доработка и беченье, но все же... (это ни в коем случае не укор бете и переводчику, просто я действительно запуталась:) ). Или же я как-то не так поняла?

Зелёный чай: Натик :) Nomen Главы выкладываются по мере их перевода и окончательной доработки. Это официальный ответ нынешнего переводчика. ;)

Sandrine: А нельзя как-нибудь немного ускорить процесс?

Натик: Зелёный чай а ты не против разместить свой перевод на hogwards.net?? Если у тебя не ватает времени, то это могу слелать я. перевод будет числиться от твоего имени. Ну так что? можешь мне ответить здесь. по почте или написать в личное сообщение. Заранее спасибо.

Зелёный чай: Sandrine Делаем что можем. Натик а ты не против разместить свой перевод на hogwards.net?? Если у тебя не ватает времени, то это могу слелать я. перевод будет числиться от твоего имени. Против. И не потому, что не люблю этот архив - просто не вижу смысла архивировать небеченый текст. И, кстати, Вас тоже с первым апреля.

Натик: Зелёный чай Это ваше решение... Просто на этом архиве очень много бы появилось у вас поклонников - перевод кстати супер, даже не беченный. Я даже не представляю, какое это будет произведение, если полностью его отбетить... наверное, просто ни у кого не найдется слов... такой будет замечательный перевод. В общем я в него влюбилась, и вообще, люблю Темного Гарри. Жду с нетерпением проды. Удачи.

Зелёный чай: Натик Спасибо на добром слове. :) Но я же не ради приобретения поклонников перевожу, а для души. Повторюсь: фик не архивируется, потому что он не бечен. Но процесс идёт, со временем всё будет. :)

Senary: Зелёный чай я восхищена. Потрясающая работа. Интересный сюжет. Талантливый перевод.

Лильен: А когда будет прода? З.Ы. Проверь сообщения)))

Lasselante: Только что прочитала, спасибо за продолжение!

Лильен: Глава 13 ГЛАВА УДАЛЕНА ПО ПРОСЬБЕ Робин! Зеленый чай, ПРОСНИТЕСЬ! Всем спасибо за внимание! Кидайте в Робин огрызки от яблок! Спасибо всем, кто мне написал

Лильен: Ну, как вам переводик? Я старалась!

Робин: Хм, а вы уверены, что это переводили вы?

Лильен: Кстати, я тут врядли буду вывешивать еще, так что пишиите на мыло! ( отвечу всем!)

Лильен: Робин , да, еще с прошлого года. Сначала на переводчике, а затем сглаживала все острые углы. Вот сейчас над 2-ой частью работаю

Робин: Лильен Знаете, не хотелось бы вас обижать, но я лично читал этот перевод, и он не ваш, так что не советую выдавать его за свой, множество людей могут подтвердить обратное

Лильен: [Робин[Робин , а что? Разве где-то еще висят главы? Дайте ссылочку, если есть!Поболтаю с единомышленником)))

Лильен: Робин , кхм... значит не я одна на переводчике работаю! И сколько у этого человека глав 2 части( у меня 10)

Робин: Лильен Нет знаете переводчик тут не при чём, человек который переводил это намеренно пропускал несколько абзацев, вы что же поступили точно так же да ещё в тех же местах? Удалите пожалуйста ваши сообщения, иначе мне придётся обратиться к администраторам и поверьте доказательства я найду.

Лильен: , ща отредактируем!)))) Вообщето-то мой перевод пойдет после 15 главы

Робин: Лильен Ну так и зачем же было врать? Извините конечно, но это просто некрасиво по отношению к человеку, который на самом деле переводил, вы хотя бы укажите у кого взяли перевод раз уж выложили

Senary: Робин Лильен не надо ссориться. Есть перевод и хорошо. Просто поставьте копирайты и все.

Робин: Senary Я об этом и говорю, я не против, выкладывайте, но выдавайть за свой зачем?

Лильен: Не, просто потом мои пойдут! А 13-14 не переводила так как их можно достать на з форумах точно! Кстати, растормошите Зеленый чай! Она такими темпами убъет у других любовь к зарубежным фикам))))

Робин: Лильен Ну что ж, искренне надеюсь, что они и вправду будут вашими, удачи в переводе

Лавгуди: Робин , не надейтесь((( Блин, это ж я дала перевод Amella6888( указала чей он!) и прислала 10 глав второй части ( свой собственный перевод!) Ну, люди, я ж не знала! Простите,а Ну, не думала, что она до этого додумается! Робин, огромное спасибо тебе! Зеленый час, еще раз ссори. И не пишите ей, лучше найдите настоящих переводчиков!

Робин: Лавгуди Лавгуди пишет: Блин, это ж я дала перевод Amella6888 Всмысле вы дали этому человеку перевод Amella6888, или хотите сказать что дали Амелле свой перевод, не пойму о_0

Лавгуди: перевод принадлежит Amella6888 Ну и повезло же мне!

Робин: Лавгуди А тогда всё верно, знаю лично этого человека, поэтому так реагирую, знаю расстроиться обязательно

Лавгуди: Я просто раз в три дня сюда захожу(вдруг прода?) и тут вижу((( А вообще Зеленый чай так переводит, что мне и третий раз почитатт хочется)))

Лавгуди: Робин , и правильно реагируешь! У нее все переводы классные и вообще! Чужой труд за свой-последняя степень диградации! Ну, нада сказать, что тут и я виновата ( нафиг раздавать кому попало?!)

Лавгуди: Кто знает где можно найти фики, аохожие на Тьму внутри? Мне очень понравилось такое направление Заранее спасибо

Зелёный чай: Лильен пишет: Зеленый чай, ПРОСНИТЕСЬ! Всем спасибо за внимание! Кидайте в Робин огрызки от яблок! Боюсь, при таком отношении к чужим переводам все огрызки будут Ваши. И совет Вам на будущее: выкладывайте свои (или чужие, выдаваемые за свои, это уж как угодно) тексты в собственной теме. ;) Лавгуди Кто знает где можно найти фики, аохожие на Тьму внутри? Для поиска фиков на ЗФ есть специальная тема. :) http://fanfiction.fastbb.ru/?1-0-120-00008561-000-0-0-1204441688

Зелёный чай: Глава 13. Откровения. Раздался звук открывающейся двери, и Джеймс повернул голову. Вошла Лили. В руках она держала очередную нетронутую тарелку с едой. Джеймс вздохнул. - По-прежнему без изменений? – безнадёжно спросил он. Лили покачала головой и поставила тарелку на стол. Гарри находился в штаб-квартире уже три дня и всё это время не притрагивался ни к еде, ни к питью. Он не сказал ни слова с тех пор, как Хмури напал на него. - Джеймс, так больше не может продолжаться. У него три дня во рту маковой росинки не было! Если и дальше так пойдёт, он совсем ослабнет, а ему нужны силы, он же ранен! – в голосе Лили слышались истерические нотки. Она битый час уговаривала Гарри поесть. Вначале он отвечал фразами вроде: «Оставь меня в покое» и «Убирайся», потом вообще замолчал и только неподвижно сидел на каменном полу, прислонившись к стене. Под глазами у него залегли тёмные круги, лицо осунулось, однако Лили не удалось убедить его вернуться в постель. Джеймс устало посмотрел на жену. - Чего ты от меня хочешь, Лили? Чтобы я поднялся наверх и накормил его насильно? Не хотелось срываться на Лили, но ситуация просто выходила из-под контроля. Когда Гарри в первый раз отказался от еды, Джеймс не придал этому серьёзного значения, решив, что юноша поест, когда проголодается. Однако прошло уже три дня, а Гарри и не думал сдаваться, и Джеймс с ума сходил от беспокойства. - Не надо так со мной, Джеймс! Сейчас не время выяснять отношения, мы должны решить эту проблему вместе. Джеймс снова вздохнул, встал, подошёл к жене и обнял её. - Прости, Лил, но я просто ума не приложу, как нам быть с Гарри. От министра ничего не слышно, Упивающиеся Смертью рыщут повсюду в поисках Гарри, а у нас на руках подросток, решивший уморить себя голодом. И он не поддастся ни на какие уговоры. Вошёл необычайно встревоженный Сириус, глянул на Джеймса и заметно побледнел. - Что стряслось, Мягколап? – Джеймс резко выпрямился. Сириус подошёл и плюхнулся на диванчик рядом с друзьями. - Ничего, Сохатый, наверное, просто устал, - откликнулся он, пристально глядя в пол. Джеймс прищурился. Его друг ни за что и никогда бы не признался, что устал. - Мягколап, если что-то не так, скажи. Сириус шумно вздохнул. - Ладно, но пообещайте, что не взбеситесь, иначе будет только хуже. Супруги переглянулись, но нехотя кивнули. - Значит так. Я только что заходил к Гарри, думал, смогу его образумить. Он выглядит очень плохо, я хочу сказать, он едва не теряет сознание, и он ничего мне не ответил, даже не сказал «убирайся». Так что я потихоньку наложил на него чары Gondume – просто проверить, в каком он состоянии, - Сириус умолк. - И что? Что ты обнаружил? – еле слышно прошептала Лили. - Он не принял ничего из тех зелий, что оставила Поппи, - мрачно ответил Сириус. – Никаких признаков улучшения. Он по-прежнему страдает от боли и… похоже он совсем не спал. С самой первой ночи, как он здесь. Джеймс сжал кулаки, на щеках у него заиграли желваки, и Сириус сразу пожалел о своих словах. Лили ахнула и прижала ладони ко рту. Она подозревала, что Гарри плохо спит, но ей и в голову не приходило, что он будет сознательно лишать себя сна. Джеймс вдруг вскочил, кинулся к буфету, распахнул створки и принялся извлекать оттуда разнообразные бутылочки. Найдя, наконец, нужную, он решительно направился к двери. Сириус и Лили разом сорвались с мест и преградили Джеймсу путь. - Ты куда? – испуганно воскликнула Лили. – Что ты собираешься делать? - То, что уже давно должен был, - прошипел её муж сквозь зубы. Он попытался обойти Сириуса, загораживавшего выход. - Сохатый, старина расслабься, ты же пообещал держать себя в руках. - С дороги, Мягколап! – Джеймс грубо оттолкнул Сириуса. – С меня достаточно! Да что он о себе возомнил? Думает, я позволю ему умереть от истощения? Я положу этому конец! С этими словами Джеймс вылетел в коридор, взбежал по лестнице на второй этаж и распахнул дверь в комнату Гарри. Юноша рывком поднял голову и мутным взглядом посмотрел на Джеймса. Глаза у него слезились. Уже какое-то время он, чтобы не заснуть, сидел на полу, стараясь не опираться спиной о стену. Он специально выбрал самую неудобную позу, потому что стоило ему обо что-то опереться, как он тут же начинал засыпать. По ночам он сидел на полу, мучительно борясь со сном. Гарри не сомневался: стоит ему заснуть, как Хмури накачает его веритасерумом. Зелье правды подействует, даже если сам он будет без сознания. Он ничего не ел и не пил, опасаясь, что зелье подмешают в еду или лекарство. Нельзя выдать им никакой информации об отце. И не важно, какой ценой. Джеймс быстро пересёк комнату, наклонился, сгрёб юношу в охапку, поднял на руки и швырнул на кровать. Потом протянул маленький флакон. Судя по цвету – зелье для сна без сновидений, навскидку предположил Гарри. - Пей! – скомандовал Джеймс. Молодой человек слабо помотал головой. Джеймс окончательно потерял терпение. Одной рукой удерживая Гарри, другой он открыл флакон и уже собирался влить зелье в рот юноши, однако тот с неожиданной для его состояния силой взмахнул рукой. Джеймс в бессильной ярости наблюдал, как пузырёк падает на кровать, и зелье выливается на покрывало. В дверях, не решаясь войти, застыли Лили и Сириус. Джеймс схватил Гарри за воротник рубашки, рванул на себя, вынуждая юношу сесть, и заорал: - Да что с тобой такое? Ты что, хочешь умереть? Почему ты с таким упорством делаешь себе только хуже?! Джеймс разжал пальцы и по привычке поднял вверх руку, чтобы взъерошить волосы. Гарри зажмурился и отшатнулся. Рука Джеймса замерла в воздухе. «Он подумал, что я собираюсь его ударить». От одной мысли ему стало нехорошо. Джеймс медленно опустил руку и почувствовал, что вся злость куда-то ушла. Под глазами у Гарри чернели круги, сухие губы потрескались, в лице ни кровинки, казалось, он вот-вот упадёт в обморок. Он прерывисто дышал, прижав руку к груди. - Гарри, - мягко заговорил Джеймс, - ты должен понять. Если ты не будешь есть, пить и, главное, если не будешь принимать зелья, тебе станет намного хуже. Ноль реакции. - Гарри, если ты думаешь, что подобным шантажом вынудишь нас отпустить тебя, то ты ошибаешься. Можешь заморить себя голодом, но я не отпущу тебя обратно к этому чудовищу. Гарри с ненавистью посмотрел Джеймсу в глаза и хрипло проговорил: - Я и не пытался. - Что не пытался? – не понял Джеймс. - Шантажировать вас. Я знаю, вам плевать, что со мной будет, - спокойно ответил юноша. Джеймс уже было открыл рот, чтобы возразить, но вмешалась Лили. - Гарри, это не правда. Нам не наплевать. Гарри устало посмотрел на неё. - Если это не шантаж, то как это называется? Почему ты так себя доводишь? - Поттер! Блэк! – прогремел снизу голос Хмури. – Спускайтесь сюда, на два слова. Гарри вздрогнул и сжал кулаки, взгляд его метнулся к двери. Джеймс озадаченно проследил за его взглядом: Гарри не боится Хмури, но такая реакция… - Гарри, что?.. - Джеймс осёкся. Внезапно всё обрело смысл. Последнее столкновение Гарри и Хмури, во время которого старый аврор пытался напоить юношу веритасерумом; Гарри отказывается от еды, питья и лечебных зелий, отказывается спать, вздрагивает при звуках голоса Хмури. Гарри боится, что Хмури подсунет ему веритасерум! «Мерлин, что же Хмури наделал». Джеймс глубоко вдохнул, чтобы успокоиться. - Гарри, ты опасаешься, что тебе что-то подмешают в еду? Юноша поднял взгляд, и Джеймс понял, что прав. Он снова глубоко вдохнул. - Гарри, с чего тебе взбрело в голову, будто мы позволим кому бы то ни было отравить твою еду? Гарри, ты должен нам верить, мы же твои родители. Ответом ему стал ещё один недоверчивый взгляд. Нужно показать их сыну, что он может им доверять, хотя бы в малом. Джеймс вытащил волшебную палочку, и Гарри мгновенно напрягся. Лили смотрела на мужа с беспокойством. Джеймс взмахнул палочкой и чётко произнёс: - Ассио веритасерум! В открытую дверь вплыли семь бутылочек и плавно опустились на кровать. Гарри казался смущённым. Он с тревогой следил за каждым движением Джеймса. Снизу послышался хриплый вопль Хмури: - Что за дела? Джеймс указал палочкой на бутылочки: - РЕДУКТО. Пузырьки взорвались, забрызгав постельное покрывало. Гарри в удивлении смотрел на Джеймса. Тот пробормотал высушивающее заклятье, убирая остатки зелья. - Ну вот, Гарри, теперь в доме не осталось ни капли веритасерума. Можешь спокойно спать. И в твоей еде, питье и зельях веритасерума тоже не будет. Если, хочешь, я наложу оповещающее заклятье на твою еду, и она будет перечислять все компоненты, из которых приготовлена. Гарри всё ещё выглядел обескураженным. - Спи, Гарри, ты никогда не поправишься, если не будешь спать. Я призову ещё сонного зелья. Джеймс снова взмахнул палочкой: - Ассио сонное зелье! К нему по воздуху подлетел маленький флакончик с пурпурным зельем. Джеймс повернулся к кровати, чтобы дать Гарри зелье, но обнаружил, что юноша уже спит глубоким сном.

Зелёный чай: *** С этого дня положение дел немного улучшилось. Гарри начал понемногу есть, принимать зелья и быстро пошёл на поправку. Он по-прежнему почти не разговаривал с ними и не выходил из комнаты. Однако когда Сириус упомянул о старинной библиотеке дома Блэков, Гарри сразу же отправился туда. Юноша решил, что раз уж он вынужден здесь оставаться, то должен продолжать заниматься. Лили и Джеймса такое поведение их сына только радовало, даже несмотря на то, что вёл он себя с ними всё также отвратительно. На седьмой день пребывания юноши в штаб-квартире Ордена, Дамблдор сообщил, что министр наконец принял решение относительно дальнейшей судьбы Гарри. Джеймс и Лили ужасно нервничали. Что ждёт их сына, есть ли для него какая-то надежда? В довершение всего они чувствовали вину по отношению к Дэмиену. За прошедшую неделю они только раз связались с Норой через камин, чтобы проведать как там их младший сын. Дэмиен прекрасно проводил время с Уэсли, однако столь долгое молчание родителей вызывало подозрения. Несколько раз он пытался выпытать у мистера и миссис Уэсли, что происходит, но так ничего и не добился. Джеймс ходил из угла в угол, в то время как Сириус и Люпин чуть насмешливо наблюдали. - Сохатый, у тебя голова закружится! Лучше сядь, - пошутил Сириус. - Терпение, Сохатый, - поддержал Люпин, - они скоро будут здесь. Уверен, если бы новости были плохими, Дамблдор не стал бы объявлять об этом перед всем собранием, не сказав сначала вам с Лили. Джймс вздохнул и наконец-то сел. - Думаю, ты прав. Но почему нельзя сначала рассказать всё нам, мы ведь его родители! Зачем это собрание? Мы имеем право узнать о судьбе нашего сына первыми! – Джеймс нервно взъерошил волосы. Вошла Лили. - Ты ему сказал? – нервно спросила она у мужа. Тот непонимающе моргнул. - Кому и о чём? Лили выглядела обеспокоенной. - Ты сказал Гарри, что он должен оставаться в комнате, пока идёт собрание? - А, ну да, то есть нет, ещё не сказал. Сириус и Люпин не смогли сдержать ухмылок. Джеймс теряет дар речи пред лицом супруги – на это стоит посмотреть. С другой стороны, кто угодно растеряется, когда Лили вот так сверкает глазами. - Джеймс, ты же обещал. А собрание уже через десять минут. Пожалуйста, пойди и предупреди его. - Лил, золотко, ты действительно считаешь, что это необходимо? Я хочу сказать, можно просто запереть дверь и ничего не объяснять. Может он даже не заметит… Лили сердито нахмурила брови, и Джеймс умолк на полуслове. Потом пробормотал, что пойдёт поговорить с Гарри, и поспешно вышел. Он постучал и, войдя, увидел, что Гарри сидит на кровати и читает какую-то книгу – по виду – самую что ни на есть тёмномагическую. «Здорово», - мрачно подумал Джеймс. - Привет, Гарри. Я просто хотел сказать, что внизу намечается небольшое собрание. - Ладно, - ответил Гарри, не поднимая глаз от книги. - Просто там собралось несколько членов Ордена, и я не хочу, чтобы они знали о твоём присутствии в доме. - Ладно, - повторил юноша скучным голосом. - Боюсь, мне придётся тебя запереть. - Ладно. - Только на время собрания, а когда все разойдутся, я опять открою дверь. - Без разницы. - Хорошо. Тогда я пойду. - Ладно. - Я сейчас тебя запру. - Не сомневаюсь. Судя по голосу, юноша приходил в бешенство от одной только мысли, что его запрут. По правде сказать, Джеймс и сам бы взбесился, если бы так поступили с ним. В последний раз взглянув на Гарри (тот по-прежнему не поднимал взгляда от книги), Джеймс закрыл дверь. Дотронувшись волшебной палочкой до двери, он пробормотал запирающее заклинание. Ужасно, что приходится держать Гарри взаперти, большая часть Ордена и так знает, что юноша в доме. Но большинство согласны с Хмури. Они считают, что нельзя выказывать Гарри никакого снисхождения, даже если он и оказался Поттером. Джеймс начал медленно спускаться по лестнице, погружённый в печальные мысли. Лучше будет, если Гарри посидит в комнате – для его же блага. Когда он вошёл в комнату, где должно было состояться собрание, то обнаружил, что уже пришли все, кроме Уэсли. Он улыбнулся Лили и коротко кивнул, давая понять, что Гарри в безопасности наверху. Она улыбнулась в ответ. Однако их улыбки моментально исчезли, когда они увидели, как пламя в камине вспыхивает зелёным и из него один за другим появляются все Уэсли, и последним - Дэмиен. - Мам, пап, привет. Мальчик подошёл к родителям и поочерёдно обнял их. - Вы что, не рады меня видеть? Меня же не было целую неделю! - Ну конечно рады, - быстро нашлась Лили, целуя сына в лоб. - Просто мы тебя не ждали. Дэмиен покраснел и пробормотал «ну не при людях же». Лили улыбнулась. За неделю она успела соскучиться по сыну и в то же время нервничала. Гарри сейчас в одном доме с Дэмиеном, но ничего о нём не знает. Она с беспокойством посмотрела на Джеймса, который о чём-то беседовал с мистером Уэсли. Тут налетела Молли и выгнала подростков из комнаты. Она отвела их в одну из спален на втором этаже и запретила выходить. Когда она ушла, собравшиеся в комнате Фред, Джордж, Рон, Дэмиен, Гермиона и Джинни незамедлительно начали собственное совещание. - Как думаете, что случилось на этот раз? - спросила Джинни, плюхаясь на одну из кроватей. - Должно быть что-то серьёзное. Никогда ещё не видел, чтобы собиралось столько народу, - протянул Фред, усаживаясь на стул и кладя ноги на стол. - Ага, ну так и собраний давно не было. Может, они будут обсуждать последние нападения? – задумчиво предположила Гермиона. - Не, тут что-то важное, - хмыкнул Джордж. - Почему ты так думаешь? – спросил Дэмиен. - Слышал, как мама утром говорила папе, что сегодняшняя встреча «определит будущее» и что «Дамблдор затевает очень опасную игру», - Джордж шутливо поклонился. - Как тебе удалось? – восхитился Рон. - С помощью этого, - Джордж вытащил из кармана нечто, похожее на длинные шнурки телесного цвета. - Ух ты! Что это? – ахнул Дэмиен, спрыгивая с кровати и подходя поближе, чтобы рассмотреть необычный предмет. - Подслуши, - гордо ответил Фред, подмигивая. - Я подсунул их под дверь комнаты и слышал весь разговор. Правда, потом заявился Великолепный Персик и велел мне убираться, урод этакий, - Джордж скорчил зверскую рожу. - Вообще-то ты не должен был подслушивать… - начала Гермиона, но умолкла, заметив сердитые взгляды Дэмиена и Рона. - Хм. «Определит будущее» и «опасная игра». Интересно, что это значит? – пробормотала Джинни. - Что ж, почему бы нам не пойти и не выяснить? – Фред вскочил и раздал каждому по паре подслушей. - Да уж, подготовился, - фыркнула Гермиона. - Ага, а едва началось собрание, как в доме обнаружилась огромная стая пикси, так что мы не пропустим начало, - Фред и Джордж довольно захихикали. - Как вы это устроили? – Джинни не знала, хмуриться или улыбаться. - И как мы от них избавимся? – поинтересовался Рон. - Не бойся, они временного действия, скоро рассосутся, - Фред отвесил шутовской поклон. Джинни и Дэмиен захлопали в ладоши. - Но это же очень сложная магия, как вам удалось, - Гермиона не успела договорить: снизу донёсся чей-то гневный крик. Четверо подростков переглянулись и гурьбой кинулись к дверям. *** Гарри едва не дымился от злости. Как только за Джеймсом закрылась дверь, юноша спрыгнул с кровати и на цыпочках подкрался к двери. Он услышал, как щёлкнул, закрываясь, замок. Несколько минут прошло в тишине. Потом мимо его комнаты прошла шумная компания – человек шесть или семь. Опять тишина. Юноша отошёл на шаг и прижал ладонь к двери. Закрыл глаза и сосредоточился на магии, запечатавшей замок. Он изучал беспалочковую магию с четырнадцати лет и активно ею пользовался. Через минуту замок щёлкнул и дверь открылась. Гарри не смог сдержать улыбку. Он отправляется домой. В доме сейчас много народу, чары должно быть сняли. В прошлом году он изучал донесения шпионов и знал, что когда здесь собираются члены Ордена, они часто приходят с родственниками, которые ждут их в других комнатах. И, хотя на собрания их не допускают, охранные чары на время снимают, иначе в дом просто не попасть. Именно такого шанса Гарри и ждал. Юноша вышел в коридор и быстро огляделся. Никого. Тогда он тихо спустился по лестнице и крадучись направился к дверям. Риск, конечно, велик: палочки нет, и он ещё не совсем поправился. Он тихонько прошёл мимо комнаты, где проходило собрание. На дверь, скорее всего, наложили Силенцио, чтобы никто не смог подслушивать. Вот, наконец, и входная дверь. Положив дрожащую руку на дверную ручку, он нажал, - и дверь открылась. Из груди едва не вырвался крик радости, когда ему в лицо подул прохладный ветерок. После целой недели взаперти голова слегка закружилась. Но не успел юноша шагнуть за порог, как плечо сдавила сильная рука, и его втянули обратно в дом. Дверь захлопнули и заперли заклятьем, и Гарри оказался лицом к лицу с взбешенным Джеймсом Поттером. Гарри моргнул. Он даже не услышал шагов. Как же он так глупо попался? В душе поднялась волна злости. Джеймс Поттер всё испортил, помешал вернуться домой, сбежать из этого ужасного места. Джеймс с силой отпихнул Гарри от двери и прошипел: - Иди наверх, сейчас же! Гарри попытался вывернуться из крепкой хватки, но тут Джеймс направил на него палочку. - Отпусти меня! – заорал юноша. - Наверх! – и Джеймс поволок Гарри вверх по лестнице. Гарри снова закричал, пытаясь вырваться. - Пусти! Пусти, Поттер! Джеймс подтащил упирающегося юношу к двери его комнаты, втолкнул внутрь, вошёл сам и захлопнул за собой дверь. *** Ребята тихонько вышли в полутёмный коридор. С первого этажа доносились сердитые крики. Перегнувшись через перила, они увидели Джеймса Поттера, который тащил за собой отчаянно сопротивляющегося юношу. С громким стуком захлопнулась дверь. Разглядеть молодого человека ребята не успели. Ничего не оставалось, как только вернуться обратно в комнату. - Что это было? – спросил Рон, подозрительно глядя на Фреда и Джорджа, словно подозревая, что всё увиденное – их рук дело. - Что это за парень? – поддержала Джинни. - Да, и почему твой отец так грубо с ним обращался? – закончила Гермиона, поворачиваясь к Дэмиену. - Не знаю, папа никогда бы не стал ни с кем так обращаться. Я не понимаю, - тихо ответил мальчик. - Ну, есть только один способ всё выяснить. Дэмиен, карта с тобой? – решительно заявил Фред. Дэмиен вытащил из кармана кусок пергамента, коснулся его волшебной палочкой и прошептал: - Торжественно клянусь, что не замышляю ничего хорошего в доме Блэков. На бледной поверхности пергамента появились линии и чёрточки, сложившиеся в карту дома Блэков. Единственным белым пятном осталась комната, где проходило собрание. Когда Сириус вручал Дэмиену эту карту, то объяснил: всё, что касается Ордена должно оставаться в секрете. Шесть голов склонилось над пергаментом. На карте они нашли комнату, в которой находились – шесть маленьких точек, рядом с каждой подписано имя. А вот и интересующая их комната – этажом ниже. В ней было две точки. Дэмиен ахнул: над одной – имя его отца, зато над другой… Гарри Джеймс Поттер.

Зелёный чай: В ближайшее время обновлений не будет. Поэтому я прошу модераторов закрыть эту тему.

laska: тихо посыпаю голову пеплом



полная версия страницы