Форум » Библиотека-4 » «О нашем театре». PG-13. Макси. General. 3 глава от 07.05.07 » Ответить

«О нашем театре». PG-13. Макси. General. 3 глава от 07.05.07

valley: Название: «О нашем театре». Автор: valley (ventrue@yandex.ru). Бета: Altea&Lonely Star. Рейтинг: PG-13. Макси. Жанр: General. Фэндом: HP. Pairing: Персонажи JKR. Summary: Рассказ мистера Гарри Поттера о своей жизни. Disclaimer: Все чужое. Коммерческие цели не преследуются. Warning: От традиционного ГП вы ничего здесь не найдете.

Ответов - 80, стр: 1 2 3 All

valley: О нашем театре [align:right]Господа артисты, бросьте вы ёрничать. Возьмите головку в ручки и идите по действию. Юрий Любимов[/align] I. С чего все началось Меня зовут Гарри Поттер. Уверен, что вы обо мне слышали. Обо мне все слышали. Я мальчик-который-выжил, мальчик-который-постоянно-ищет-приключения-на-свою-задницу, мальчик-который-никак-не-сдохнет, и еще у меня масса разных наименований. Меня как только теперь не называют. Это, конечно, не очень приятно, но дядя Лу говорит, что я должен терпеть. Потому что ничего по-настоящему дурного в этом нет, а просто я всем понравился. Это понятно. Я вообще всем нравлюсь. Практически с самого рождения. Мне как раз исполнилось одиннадцать лет, когда Том раздавил на своем грузовике старенькую «Хонду». Том, конечно, был пьян. Он всегда пьян. Что он там наколдовал, так и осталось невыясненным, но женщина неопределенного возраста и девочка лет пяти, оказавшиеся в «Хонде», остались живы. И Том привез их к нам в замок. О чем говорил с рыдающей женщиной дядя Лу, я так и не узнал, хотя пытался подслушивать, чтобы потом рассказать Дрейко, но в полицию она сообщать не стала. Дядя Сев сказал в тот вечер, что «Том - старый козел» и «Лу опять его отмазал, а зря». Дядя Сев не любит Тома. Впрочем, он никого не любит. Кроме меня. Но это и понятно. Я единственный ребенок в нашей труппе. Кроме Дрейко. Но Дрейко - сын дяди Лу, а я сирота, так что меня все опекают. В силу своих возможностей и душевных склонностей. Но вообще-то я не с того начал рассказывать, и, наверняка, много непонятного. Я лучше начну сначала. С самого рождения я живу в театре. Театр - это… Я не смогу объяснить, что такое театр, так красиво, как дядя Лу. Скажу только, что театр – это театр. Его нельзя ни с чем сравнить, а потому и описать невозможно. Но я попробую. Мы, конечно, волшебники. Но это не имеет ничего общего с тем, о чем написала мадам Ро. Мы не колдуем волшебными палочками, не играем в квиддич, не носим мантий, и у нас нет своих законов. Нет у нас и Министерства Магии. Нас невозможно контролировать. Если кто-то и проболтается, то его принимают за сумасшедшего. Или за этого… как его… экстрасенса. Или за человека с воображением. Что, в целом, одно и то же. В первый же вечер дядя Сев сказал, что присутствие в замке мадам Ро и ее дочери ничем хорошим не кончится. И, конечно, оказался прав. Сдал нас, разумеется, Том. Спьяну, естественно. Он все делает спьяну. В той или иной степени. Кажется, он врезался в альпийские горы, которые гнили за сценой уже лет двадцать, и пытался восстановить их на скорую руку, пока никто не заметил. А мадам Ро это видела. Дядя Лу отнесся к случившемуся с олимпийским спокойствием. - Вы уверены, что просто руками? – озадаченно спроси он. Мадам Ро кивнула. - И вы уверены, что прямо по воздуху? - Уверена. - А вы с Сибиллой грог перед этим не пили? - Пила! Ну и что?! Вы хотите сказать, что я… - Да я, если честно, ничего не хотел бы говорить, но вы ведь просто так не уйдете. - Не уйду. Дядя Лу вздохнул и вкратце рассказал ей о нашей жизни. К моему невероятному удивлению, мадам Ро вовсе не решила, что он над ней смеется, а слушала очень внимательно и, когда он закончил, сказала: - Покажите что-нибудь. - Это лишнее. Вот тут ей надо было вставать и уходить. Но это я знал, что ей надо вставать и уходить. А она не знала. - Если все так просто, как вы говорите, то вам ничего не стоит показать мне какое-нибудь волшебство. Пожалуйста! Один раз! - Вы уверены, что вам хватит одного раза? – очень нехорошим голосом спросил дядя Лу. - Конечно уверена! Я вам верю, но мне просто очень хочется посмотреть, как вы колдуете! - Один раз. - Да. Обещаю, что сразу уйду. Дядя Лу вздохнул, и лицо мадам Ро украсилось огромным носом, доходящим ей до подбородка. - И надолго это? – стараясь держать себя в руках, гнусаво спросила она, понимая, что сама напросилась. - Навсегда, - ответил дядя Лу, глядя на нее с сочувствием. – А теперь вы обещали уйти. Все-таки она была молодец. Потому что молча встала и вышла в коридор. Я тихонько выскользнул вслед за ней, будучи уверен, что она пойдет жаловаться директору. Но она пошла вниз. Слегка склонив голову под тяжестью огромного носа. - Что это с вами, мадам? – услышал я, прячась за колонной. Прятался я потому, что дядя Сев, в отличие от остальных, прекрасно знал, когда я поблизости. И мантия-невидимка мне не помогала. Он был единственным, кто отлично видел меня сквозь нее. Мадам пробурчала что-то невнятное. И, кажется, даже всхлипнула. - Так кто же это сделал? Мадам Ро совсем его не знала. Вот если бы она была хоть чуть-чуть знакома с дядей Севом, то она сразу бы поняла по его тону, что лучше сматываться. Но она не поняла. Потому что знакома с ним не была. - Этот ваш. Козел белобрысый. - Ну… это он зря, - произнес дядя Сев тихо и очень ласково. – Это же не гармонирует с вашим лицом. Хотите, исправлю? Будет гораздо лучше. Я выглянул из-за колонны, боясь пропустить такое зрелище. Дрейко с ума сойдет, если вернется с каникул, а я не смогу ему внятно обо всем рассказать. - Да, пожалуйста, - радостно согласилась мадам Ро. Разве так можно?! Он же над ней издевается! Взрослый человек, а не понимает таких простых вещей. - Вот, - удовлетворенно изрек дядя Сев, и в руках у него возникло большое зеркало. – Посмотрите, будьте любезны. По-моему, так хотя бы нет этого ужасающего… контраста. - Какие же вы все здесь… сволочи! – воскликнула мадам Ро и помчалась к выходу из замка, прижимая руками мохнатые ослиные ушки. Весьма симпатичные, надо сказать. - Вам не понравилось? – разочарованно прокричал ей вслед дядя Сев. - Я хотел как лучше! Но она уже исчезла, а дядя Сев, весело насвистывая, прошествовал мимо меня наверх. Я подождал, пока он поднимется по лестнице, и побежал на улицу, чтобы разыскать мадам Ро. Ей здорово не повезло. Встреча с дядей Севом – это самое плохое, что могло с ней случиться. Хуже была бы только встреча с Сириусом. Но об этом позже. Дядя Сев живет в подвале. Впрочем, если при нем так сказать, то обедать в общий зал потом лучше пару дней не приходить. Поэтому подвал дяди Сева у нас называют подземельями. Во избежание неприятных последствий. Дядя Сев очень молчаливый. Том говорит, что он «страшный человек». По-другому Том говорить не может, потому что ни от кого ему так не достается, как от дяди Сева. Честно говоря, Тома все любят. Почти как меня. Я даже иногда ревную, но это секрет. И только дядя Сев его не выносит. «Почему я должен быть снисходителен к этому насекомому?!» - кричал он как-то на Нашего Лу. Я, как всегда, подслушивал, чтобы потом рассказать Дрейко, но больше ничего не услышал, потому что дядя Лу говорил тихо, а дядя Сев больше не кричал. Дядя Сев - самый таинственный человек в нашей труппе. Том даже говорит, что он темный маг. Я, конечно, соглашаюсь. Я никогда не спорю с Томом. Потому что он рассказывает мне множество интересных историй. Зачем же я стану с ним спорить и доказывать, что темных магов не бывает? Я просто спросил на всякий случай у Дрейко. - Папа говорит, - авторитетно заявил он, - что все это ерунда. Ну, раз его папа так говорит, то, скорее всего, так оно и есть. Просто дядя Сев немного мрачноват, вот Том его и боится. А я не боюсь. Почти. Потому что я – не все. Я все-таки ребенок. А ребенку, особенно сироте, можно много всего такого, чего нельзя взрослым. Меня даже наказывать некому. В отличие от Дрейко. Но и на самом деле про дядю Сева рассказывали очень странные вещи. Например, говорили, что он бывший пиротехник. В это я готов был поверить. Что он делает в своем подвале, я не знал, но там постоянно что-то взрывалось. А еще он большой друг дяди Лу. Потому что, когда Альбус Дамблдор, после очередного взрыва, разрушившего восточную башню, предлагал запретить «все это безобразие», то дядя Лу сказал «пусть делает, что хочет, если ему нравится». И спорить Дамблдор не стал. Потому что, хоть он и главный режиссер, и директор нашего театра, а замок принадлежит Нашему Лу. Но об этом я расскажу потом. Потому что я не могу рассказывать обо всем сразу, а сейчас я хотел рассказать, каким образом я, собственно, превратился в мальчика-который-никак-не-сдохнет. Мадам Ро сидела у озера и плакала. Я прекрасно понимал, что если я сейчас предложу ей помочь, то она, скорее всего, испугается. Потому что человек, назвавший Нашего Лу «козлом белобрысым» в присутствии дяди Сева, терял веру в человечество надолго. А если она испугается, то мне опять придется ее догонять. А бегал я гораздо хуже Дрейко. И летал на метле, честно говоря, тоже. Поэтому я не стал ничего говорить, а просто вернул потихоньку ее нос и уши в первозданное состояние. И только потом показался ей на глаза. - Это ты сделал? – спросила она, определив на ощупь, что с ее лицом все в порядке. - Да. - Спасибо. - Не за что. Это очень просто. - Ты тоже волшебник? Она что, совсем глупая? Если бы я не был волшебником, как бы я, спрашивается, ее расколдовал? - Да. - А зачем ты мне помог? Так я и знал! Вера в человечество утеряна напрочь. Придется восстанавливать. - Я не люблю, когда люди плачут. - Вот как? Поверить не могу! Как ты живешь среди этих чудовищ? Потом мы долго сидели на берегу, и я рассказывал ей о нашем театре. Мне вовсе не хотелось, чтобы она думала, будто я живу среди чудовищ. Она очень заинтересовалась Томом. - А почему он, как напьется, кричит, что он лорд? Во дает! А еще взрослый человек. Что хочет, то и кричит. Пьяный ведь. - Дядя Лу говорит, что мы должны быть снисходительны. Потому что все дети, выросшие в детском доме, выдумывают себе родителей. Как правило, именно лордов. А то и королей. В этом нет ничего по-настоящему дурного. И дядей Севом. - Он всегда такой мерзкий? - Вы его обидели. - Я?! - Да. - И каким же образом? – прищурилась она. - Вы назвали Нашего Лу «козлом белобрысым». Больше при нем так не делайте, а то он может вас отравить. - В самом деле? - Да. С ним никто не спорит. - Это еще почему? - Во-первых, потому что он всегда прав… - Ты действительно так думаешь? - Да. А во-вторых, всем, кто считает по-другому, он подсыпает в еду яд, и чтобы получить противоядие, приходится признавать, что он всегда прав. - Нет, ты серьезно? - Ну да. - И кого же он последний раз так отравил? - Ну… не помню… Просто с ним давно уже никто не спорит. И Нашим Лу. - Почему ты так странно его зовешь? - Его все так зовут. Это сценический псевдоним. Когда много лет назад наш театр совсем разорился, дядя Лу договорился с Дамблдором и купил этот замок. Теперь нас никто не может отсюда выгнать, какие бы сборы у нас ни были. - Он так любит театр? - Да! Очень! - И у вас плохие сборы? Этого я не знал. Пришлось ответить уклончиво. - По-разному… - А о чем он договорился с директором? - О том, что мама Дрейко будет играть все главные роли. - Ну и как? - Она не может играть все главные. Их слишком много. - А кто же тогда ей помогает? - У нее есть две сестры. Здесь мадам Ро почему-то начала смеяться. Я подумал, что над нами, и хотел обидеться. Но не стал. Смысла не было. Мистером Филчем она заинтересовалась тоже. - Он что, здесь единственный нормальный человек? Я снова захотел обидеться, потому что получалось, будто все остальные ненормальные. А потом подумал, что она не нарочно. И обижаться не стал. - Он не волшебник. Он завхоз. И он вовсе не злой. Просто ему обидно. - А почему директор его не выгонит? - Зачем? - Он неприятный человек. - А кто тогда будет ругаться с Пивзом? Если полтергейсту станет скучно, то он может замок покинуть. И тогда его рыночная стоимость значительно упадет. - Это кто тебе сказал? – засмеялась она. - Дрейко. - Он разбирается в рыночной стоимости замков? - Ему сказал отец. На самом деле Дрейко это подслушал. Строго говоря, мы с ним ничем другим в свободное от школы время и не занимаемся. Но этого я, конечно, объяснять ей не стал. Вот еще! Результат нашей беседы с мадам Ро не заставил себя ждать. Тем же вечером я, завернувшись с головой в мантию-невидимку - единственную вещь, оставшуюся мне от родителей, подслушивал и подглядывал в кабинете у дяди Лу. - Я хочу написать книгу о вашей труппе, - решительно заявила мадам Ро. - Вам все равно никто не поверит, - получила она удивленный ответ. - Так и не надо, чтобы верили! Просто будет сказка. - О чем конкретно? - О Гарри. Я чуть не ахнул. Это было бы большой ошибкой. Дядя Сев, конечно, всем прямо говорил, что я шастаю по замку и подслушиваю чужие разговоры, но одно дело, когда он это говорит, и совсем другое, если дядя Лу обнаружит меня в своем кабинете в мантии-невидимке. - Ну… если сказка, тогда пишите. - Я сделала общие наброски. Так сказать, сюжетную линию. Не хотите посмотреть? - Честно говоря, у меня нет времени. Покажите лучше Гарри. На этом они расстались. И весь следующий день, пока мы гуляли вокруг озера и сидели на берегу, мадам Ро расписывала мне мои собственные приключения. К вечеру нас нашел дядя Лу. - Ну как? – спросил он у меня. - Мне понравилось! – честно признался я. Кому же не понравится быть героем?! - Дайте посмотреть, что у вас там. Мадам Ро протянула ему несколько листков. - Почему именно Том? – тихо и немного зло спросил дядя Лу, быстро их проглядев. – Потому что он самый безобидный и не может за себя постоять? Так за него найдется кому… - Я пишу про Гарри! А этот ваш алкоголик орет каждый вечер, что убил его родителей! - воинственно заявила мадам Ро. - Я так смотрю, вы продуктивно провели то время, что пользовались моим гостеприимством, - ровным голосом сказал дядя Лу. Абсолютно все знают, что когда он вспоминает, что замок принадлежит ему, значит, он не просто в бешенстве, а в бешенстве абсолютном. Раз он сказал «моим», а не «нашим», значит, он готов ее убить. Только она этого не знала. А я знал. - Да Том будет счастлив, Лу, - зачастил я, пытаясь его успокоить. - Ты так полагаешь? - Все, что здесь написано, очень лестно для него. Трагическая судьба, страдания и смерть – это именно то, что ему понравится. Я уверен. И потом, представь, как он обрадуется титулу. Дядя Лу засмеялся. Гроза прошла мимо. И слава богу. Про него ведь тоже говорят иногда странные вещи. Не то чтобы я в них верил, но мало ли… На следующий день мадам Ро с дочкой уехали. - Все вранье, - ворчал дядя Сев по поводу моих ожиданий. – Лучше бы ты делом занимался. - Я занимаюсь. - Как же! Опять три арифметических ошибки. Бестолочь! Вместо того чтобы лишний раз что-нибудь прочесть, ты целыми днями носишься по замку и рассказываешь всем, что эта сумасшедшая женщина обещала написать про тебя сказку. Надо быть совсем идиотом, чтобы в это верить. - Я не верю. Может, я и идиот, но еще не настолько, чтобы с ним спорить. Я не спорил, даже когда он заставлял меня заниматься всякой чепухой вроде математики. Летом! Но он за это не рассказал дяде Лу, что я уснул у директора в кабинете, когда подслушивал их очередной разговор. К сентябрю Дрейко вернется с матерью из Ниццы, и у меня будет много чего ему рассказать. Он ведь пропустил целых три месяца. Целых три месяца! Во время которых не надо ходить в школу. То есть в моем распоряжении круглые сутки, а не только вечера и ночи. Я знаю теперь абсолютно все о том, что происходит в замке. А Дрейко не знает. Он не знает, что его тетя Белл сделала аборт. Не знает, что Сириус завел нового огромного пса, взамен того, которого отравил в апреле дядя Сев. И опять его дрессирует. Я даже поспорил с Хагридом на банку пиявок, через сколько времени он сдохнет. В смысле пес, а не Хагрид. Потому что людей дядя Сев насмерть не травит. Даже таких как Хагрид. А вот собак не любит. Говорят, с детства. Не знает о том, что директор все-таки принял в труппу Ремуса Люпина. Несмотря на то, что дядя Сев почти неделю орал о «блохастых тварях». И о том, что его здесь ни во что не ставят. И о том, что… Ну, впрочем, в это я уже не верю, а потому и повторять всякую ерунду не стану. Просто дядя Сев не любит ни моего крестного, ни его друзей. Он вообще людей не любит. Не знает, что сезон мы открываем только в конце октября. Не знает о сентябрьских гастролях. Да он вообще ничего не знает. Так что мне в любом случае будет что ему рассказать. Лето было крайне насыщено событиями. Мадам Ро вернулась через месяц. Я узнал об этом от Пивза, который специально нашел меня на Астрономической башне, когда я пускал оттуда мыльные пузыри, и стал вопить, что моя сумасшедшая сказочница входит в замок. Не помню, чтобы я когда-нибудь так бежал. Мне необходимо было успеть спрятаться в кабинете у дяди Лу до того, как они туда войдут, а мантию я, как назло, забыл в своей комнате. Но я успел. - У вас же нет злодеев! – удивленно воскликнул дядя Лу, просмотрев текст. – Кому нужна история без злодеев? - Как это нет злодеев? – опешила мадам Ро. – А Волдеморт? - Ну какой же это злодей? – засмеялся дядя Лу. – Он даже не человек. Это просто символ абсолютного зла. А в истории нужны злодеи. Люди. Над которыми можно посмеяться. Которые должны проявлять слабость, глупость, трусость, еще что-нибудь. Победе над которыми положительных персонажей можно будет порадоваться. Понимаете? - Я уже все написала, - расстроилась мадам Ро. – Вам совсем не понравилось? - Лу, ты плохо читал, - тихо процедил сквозь зубы неслышно появившийся в кабинете дядя Сев, бросив на меня испепеляющий взгляд, потому что спрятаться я не успел. – Там есть злодей. Постоянно мучающий бедного сиротку. - Я хорошо читал. Если ты имеешь в виду профессора зельеделия, так он этого сиротку попутно спасал, а в конце вообще оказался не при чем. Так что твой сарказм неуместен. Из тебя злодей не получился. - Там есть Квиррелл, - не очень уверенно произнесла мадам Ро, искоса поглядывая на презрительно кривившего губы дядю Сева. – Не подойдет? Некоторую растерянность мадам Ро легко можно было понять. Дядя Сев не только видит меня через мантию-невидимку. Он вообще много чего видит и знает. Я, например, совсем не удивился, что он знает о содержании рукописи. Отчасти поэтому он такой хороший артист. Ему не надо тратить силы на заучивание слов. Текст просто кладут где-нибудь на сцене, чтобы было незаметно, и он его «подглядывает», если забыл. Мы с Дрейко чудовищно завидовали этим его способностям. Умей мы так делать, проблем в школе не возникало бы никогда. - Я, конечно, понимаю, что хороший злодей – мертвый злодей, - вкрадчиво сказал дядя Лу, - но он уже умер. Или я не прав? - Вы, вероятно, правы, - решительно заявила мадам Ро, вырывая рукопись у него из рук. – Вы, конечно, правы. Только потом не обижайтесь! С этими словами она кабинет покинула, а дядя Лу растеряно посмотрел на приятеля. - Сев, ты что-нибудь понял? – тихо спросил он. - Боюсь, что ты напросился, mon cher ami, - как всегда насмешливо заметил дядя Сев. И он, конечно, оказался прав. Он всегда прав. Мадам Ро появилась через две недели с новой рукописью. - Это вторая часть твоих приключений, Гарри! – радостно закричала она, помахивая бумагами, как только увидела меня на берегу озера. Так я стал первым читателем «новой рукописи». Бедный дядя Лу. Он ведь наверняка расстроится, если это увидит. - Я кое-что переправила в первой части, - сказала мадам Ро, когда я отдал ей вторую. – Хочешь посмотреть? Конечно, я хотел. Не каждый день о тебе пишу книги. Да еще целых две истории сразу. Лучше бы я этого не делал. Там появился новый персонаж. Отвратительный. - Дрейко обидится. Разве вы не могли что-нибудь еще придумать? - Все уже написано, Гарри. Не обидится. Он бы скорее обиделся, приехав осенью и обнаружив, что я написала про тебя и не написала про него, верно? Пожалуй, верно... Но я-то в этих историях герой. А Дрейко – трус и негодяй. - Пойдемте в замок. Я был очень расстроен. И решил, что если дядя Лу рассердится, то я буду на его стороне. Я, конечно, в этой сказке смотрюсь здорово, но где бы я был, если бы они не оставили меня в труппе после смерти моих родителей? Жил бы у этих Дурслей, которых, к счастью, никогда не видел. К счастью, потому что мадам Ро с ними познакомилась и клялась, что описала их честно и даже немного им польстила. Я, может, и не очень хороший человек и даже сломал Дрейко метлу, которую отец подарил ему на прошлый день рождения, и… В общем, не очень хороший. Но каждый артист нашей труппы в той или иной степени считал меня собственным ребенком. А эту женщину я впервые увидел два месяца назад. И дядя Сев ее терпеть не может. Он, правда, всех терпеть не может, но это уже не важно. И я решил, что если дядя Лу обидится, за себя там, или за Дрейко, то я тоже скажу, что мне не понравилось. Быть героем, конечно, здорово… но мне так не нравится. - Вот это феерично! – восхищенно воскликнул дядя Лу, просмотрев рукопись. - Вот это можно поставить. И это даже придут смотреть. И мальчики наши будут при деле. Да. Это мы берем. Вот с этого-то все и началось. С того, что дяде Лу понравилось быть злодеем. ~*~*~*~

Lu: valley Даже написать ничего не могу! Одни междометья выскакивют... valley пишет: - А о чем он договорился с директором? - О том, что мама Дрейко будет играть все главные роли. - Ну и как? - Она не может играть все главные. Их слишком много. - А кто же тогда ей помогает? - У нее есть две сестры. Так я и знала, чт Гермиона - это замаскированная Белла! valley пишет: - Боюсь, что ты напросился, mon cher ami, - как всегда насмешливо заметил дядя Сев. И он, конечно, оказался прав. Он всегда прав. Э-э... Айс?(упс... ) valley пишет: - Я хорошо читал. Если ты имеешь в виду профессора зельеделия, так он эту сиротку попутно спасал, а в конце вообще оказался не при чем. Так что твой сарказм неуместен. Из тебя злодей не получился. Да! Именно так! valley пишет: - Вот это феерично! – восхищенно воскликнул дядя Лу, просмотрев рукопись. - Вот это можно поставить. И это даже придут смотреть. И мальчики наши будут при деле. Да. Это мы берем. Вот с этого-то все и началось. С того, что дяде Лу понравилось быть злодеем. Это нам всем понравилось. Без исключенья.

Marymeul: Какое интересное население замка... valley пишет: А кто тогда будет ругаться с Пивзом? Если полтергейсту станет скучно, то он может замок покинуть. И тогда его рыночная стоимость значительно упадет. Как тонко подмечено! valley Спасибо за подаренный позитив!


wind_arkh: Не люблю приступать к чтению неоконченного произведения. Хочу все и сразу. Ваши творения - исключение. Приятное и мучительное одновременно. Прочитала начало. О дальнейшем развитии событий даже не пытаюсь догадываться - буду наслаждаться по мере поступления. Спасибо.

Astarta: Вэл, до меня только в конце дошло, кто такой дядя Лу Это чудесно, просто замечтательно! а вот уши Ро надо было так и оставить ослиными. И вернуть на место только в случае неубиения любимых персонажей)))

Таня Геллер: Ушки и носик))) сильно подозреваю, что после 7 книжки ее именно так и захотят видеть фанаты)) Люблю я твой "театрик"))))

Sunny: много много оваций !!! и еще. я все ждала какой нибудь пьесы, чтобы было в тему а сказать хотела следующее что есть такая опера Орфей совместная работа Татьяны Гринденко и Театра Тень и мне кажется, что Вы, как Мастер постановок могли бы оценить ее в полной мере.в смысле, что она Вам возможно понравится если конечно еще ее не видели потому что она не хуже пьес, которые опубликованы в Клубе Любителей Представлений (прошу прощение, если переврала название) мне очень понравилось не знаю, с какого возраста на нее можно с детьми. в зале они были. В рецензиях пишут, что зрители участвуют в спектакле, играют роли богов. это сделано совершенноненавязчиво - можно быть поющим богом, а можно молчаливым.

Nari: Вот это феерично! (с)

Дориана Грей: Здорово)))))) Этакие хогбены из поттерианы)))

Lu: Дориана Грей пишет: Здорово)))))) Этакие хогбены из поттерианы))) В точку! Я-то думаю: что же это мне напоминает?!

dakiny: valley Вот это да! Такая приятная совершенно нежданная неожиданность! Просто подарок! Даже написать ничего внятного не могу пока не перечитаю. Просто очень понравилось. И коненц главы многообещающий... valley пишет: дяде Лу понравилось быть злодеем Спасибо огромное!

Dginevra: urrraaaaa!!! novoe zamechatel'noe proizvedenie!!!! Spasibki!!! Zamechatel'nij teatr. Vse takie zabavnie i milie!!!! valley пишет: Вот это феерично! – восхищенно воскликнул дядя Лу, просмотрев рукопись. - Вот это можно поставить. И это даже придут смотреть. И мальчики наши будут при деле. Да. Это мы берем. Вот с этого-то все и началось. С того, что дяде Лу понравилось быть злодеем. Kak vsegda, vo vsem okazalsy vinovat Lucius!!!

RonaVorona: Вот и Гаррик к театру приобщился. Особо порадовало имя Дрейко.

viola: valley Просто сногосшибательно! Я не удержалась и начала читать (хотя и подозреваю, что теперь еще долго буду грызть клавиатуру в ожидании продолжения). Я просто рыдала! valley пишет: Дядя Сев живет в подвале. Впрочем, если при нем так сказать, то обедать в общий зал потом лучше пару дней не приходить. Поэтому подвал дяди Сева у нас называют подземельями. Во избежание неприятных последствий. Потрясающе:)))))

Ginger: valley Это так ..так классно))) Очень люблю театр, особенно его закулисную атмосферу...Тем, кто работал/выступал там должно быть понятно. И тут такая проекция что ли(?) любмой Alternative Universe на это замечательное место! С нетерпением жду продолжения.

Malice Crash: Супер! Пиши дальшЕ!

Сталина: Astarta пишет: Вэл, до меня только в конце дошло, кто такой дядя Лу А до меня тоже, пока не вспомнила, что "дядя Сев" добавил ослиные уши Ро за "белобрысого", ничего не поинмала! Ох, как замечательно! Глазам своим не поверила, увидев новое произведение! А дядя Сев всё-таки любит Гарри!

Astarta: Сталина пишет: А дядя Сев всё-таки любит Гарри! Наверное, где-то ну очень глубоко в душе

valley: Lu Lu пишет: Так я и знала, чт Гермиона - это замаскированная Белла! Ну, не настолько же. Lu пишет: Э-э... Айс?(упс... ) Да, не то чтобы особо, просто это типаж. Есть такие люди, с которыми лучше не спорить. И Снейп явно из их числа. Marymeul Спасибо.)) wind_arkh viola Обещать, конечно, не берусь, но в целом, этот фик к выходу 7 книги пишется. Astarta Первые главы этого фика написаны аккурат два года назад. Потом я решила, что такой фик можно дописать когда угодно, и забыла о нем. А сейчас вот подумала, что в ожидании 7 книги - самое оно. То что доктор прописал. Пусть убивает. Таня Геллер Я тоже его люблю. Спасибо.)) Sunny Спасибо большое, я узнаю. Nari Спасибо. Дориана Грей Именно-именно.))) dakiny Dginevra Рада очень, что понравилось.)) RonaVorona RonaVorona пишет: Особо порадовало имя Дрейко. Звучит-то оно именно так.) Ginger Ginger пишет: Очень люблю театр, особенно его закулисную атмосферу...Тем, кто работал/выступал там должно быть понятно. Примерно с этих позиций и пишется. Malice Crash Обязательно. Сталина Сталина пишет: А дядя Сев всё-таки любит Гарри! Бесспорно.

Сталина: valley пишет: А сейчас вот подумала, что в ожидании 7 книги - самое оно. То что доктор прописал. Пусть убивает. Так это для нас, чтобы не разбили компьютер на мелкие частички, пока выйдет 7 книга? Тогда тем более спасибо и трижды громкое ура!!!

valley: II. О тех, с кем лучше не связываться Главный режиссер театра вовсе не обязан ставить спектакли. Для этого существуют очередные режиссеры. А главный режиссер на то и главный, чтобы руководить. Всем. Альбус Дамблдор - наш режиссер. И директор. Он замечательный человек. Тут, очевидно, надо объяснить, чем именно он так замечателен, но, честно говоря, я не могу этого сделать. Просто я так думаю. Потому что дядя Лу говорит, что у нас замечательный директор. А раз говорит, то знает, наверное. В конце октябре мы открыли новый сезон. «Театром» Моэма. Кузина Белл играла Джулию Ламберт, дядя Лу - ее мужа, Дрейко досталась роль их ребенка, когда он был ребенком, а его матери - роль Эвис Крайтон. Мне, как всегда, не досталось ничего. На сцене я, конечно, появлялся, но только потому, что на этом настоял дядя Сев, изображающий вечно всем недовольного грубияна Джимми Лэнгтона. «Если уж этот бестолковый ребенок целыми днями бездельничает, шляется по замку, греет уши в каждой дырке, в которую ему удается спрятаться, и слушает бредни нашего вечно пьяного лорда, то пусть хоть будет полезен», - как всегда недовольно проворчал он. И мне позволили изображать не только шум за сценой, но и гарсона в маленьком ресторанчике, чем я неимоверно гордился, потому что это была моя первая роль. Раньше, если нужен был ребенок, то брали Дрейко, потому что я ношу очки. Но дядя Сев сказал, что гарсон может быть в очках, и спорить с ним никто не стал. Потому что сумасшедших в нашей труппе нет, а ни один нормальный человек в здравом уме спорить с дядей Севом не будет. Неуловимые перемены чувствовались буквально во всем. - Альбус, если это удачно раскрутить, мы станем миллионерами. Все. Даже Том, - сказал дядя Лу нашему директору еще в конце августа. – Главное, чтобы мальчик справился. - Мальчик справится. В наше время уже очень трудно найти таких… «театральных» детей, как Гарри. Если у нас все получится, то останется только возносить благодарственные молитвы за его тетку, которая бросила мне в физиономию его мокрые пеленки десять лет назад и предложила «забирать эту пакость» туда, откуда я ее «притащил». Можно было и не подслушивать. Я прекрасно знал об этом факте своей биографии и давно уже сам потихоньку молился за тетю Петунью, которая так своевременно выгнала нашего директора вон. Мои родители погибли совсем молодыми. Мне не раз приходилось слышать, что мать моя была «крайне талантливой» и «подающей большие надежды» актрисой. Но я особо не обольщался, прекрасно понимая, что так говорят абсолютно обо всех девушках, которые выступают на подмостках. Мы с Дрейко как-то это обсуждали и пришли к выводу, что гораздо надежнее для таланта молодой актрисы, если поступить именно так, как поступил его отец. То есть купить театр. И тогда «подающая большие надежды» в скором времени неизбежно превратится в примадонну. А если у нее окажутся сестры, тоже «молодые» и «подающие надежды», а она не будет особо стервозной, то и они тоже. Теткам Дрейко очень повезло. Три сестры Блэк были абсолютно непохожи друг на друга, играли совершенно разные типажи, все были при деле, и скандалов между ними не возникало, что, как говорил мне Том, является большой редкостью. Хотя в нашем театре, сами понимаете, «редкостей» предостаточно. Например, у дяди Лу были в свое время немного странные «друзья детства». - Эван Розье! – рыдал Том, повиснув на шее мадам Ро. – Уилкс! Сгорели на работе! Оба! А какие были артисты! Артисты с большой буквы! - А что с ними случилось? – аккуратно спрашивала мадам Ро, зная уже по опыту, что никто и никогда не расскажет ей о нашей жизни столько, сколько пьяный и расчувствовавшийся Том. - Гамлет! – кричал Том, выкидывая руку вперед. – Бессмертное произведение бессмертного Шекспира! И не смейте говорить про сапоги! Не опошляйте великое! «Опошлять великое» мадам Ро, естественно, не собиралась и слушала очень внимательно, вовремя задавая наводящие вопросы. - Всех убил Крауч! – орал Том. – Мерзкое убожество! Никакого понятия о величии! Клавдий был мерзавец! Мерзавец! - Крауч - артист вашего театра? – спросила мадам Ро, что-то записывая. – Я с ним еще не знакома… - Он не артист! Он ремесленник! Я всегда говорил Дамблдору, что он не-ар-тист! Он ничтожество! А ничтожество не может быть артистом! - Это точно, - вздохнула мадам Ро, с отвращением глядя, как Том, не выдержав накала страстей, завалился прямо на пол у камина и захрапел. Я подождал, пока она ушла, и уложил его на диван. Потом посидел немного рядом, засунув мантию в карман и думая о том, что мадам Ро не поняла ничего из того, что Том ей говорил. Просто она уверена, что если человек много пьет, то он уже вроде и не человек. А дядя Лу его любит и говорит, что у Тома была очень тяжелая жизнь. И директор никогда нашего лорда не обижает. Правда, Том этого не ценит. Но дядя Лу говорит, что на самом деле ценит, просто он очень гордый, потому что думает, что он лорд, и мы все должны быть к нему внимательнее. И мы очень внимательны к Тому. Особенно дядя Сев. - Если это слабоумное насекомое опять сорвет мне спектакль, Альбус, я убью его! Лучше напоите его заранее! – шипит дядя Сев никак не меньше двух-трех раз в неделю. – А то я сделаю это сам! Результат никого не обрадует! Но я здорово отвлекся, а ведь собирался рассказать о своих родителях. С другой стороны, о родителях можно и потом… А пока мы с Дрейко ежедневно приходим к директору на чай. Уже не первый год. Только он этого не знает, конечно. Потому что мы приходим в моей мантии. - На самом деле это практически невозможно хорошо поставить. Слишком масштабно. - Хорошо поставить можно все, Люциус, - назидательно вещал Дамблдор. - Да, конечно. Но лучше бы снять фильм. - Фи… Что такое фильм? Псевдоискусство. - Да, конечно. Но очень прибыльное. А не псевдоискусством вам никто не мешает заниматься ежедневно. Только дохода от этого нет. На что вы предлагаете отапливать замок? Зима на носу. - У нас все так плохо? - Просто замок очень большой. А так найдем продюсера и разом избавимся от всех расходов. Это если фильм окажется плохим. - А если хорошим? - Не надо задаваться большими планами. Там посмотрим. На следующий день они позвали на чай мадам Ро. - Будем фильм снимать, - сходу заявил ей директор. - А… вы же спектакль хотели… - Спектакль само собой, - ответил Наш Лу. – Фильм доходнее. - Это если хорошо получится, - засомневалась мадам Ро. - Если получится плохо, мы тоже в убытке не останемся. Так что нам почти все равно, что там получится. А в субботу мадам Ро на чай уже не пригласили. Зато пригласили дядю Сева. - Дело в следующем, - рассказывал ему Наш Лу, - в книгах мадам Ро нет ни одного симпатичного персонажа. Это неправильно. Точнее, это, возможно, и правильно. Для книги. При чтении фантазия читателя сама достраивает понравившийся образ. Но это совершенно неприемлемо для фильма, где зрительный образ задан изначально. Нам придется внести некоторые коррективы. - Какие? – нехорошим голосом спросил дядя Сев. - Все негативные черты образов придется сделать достоинствами. - Например? - Например, ты. Злой, раздражительный, нелюдимый, мелочный… - Спасибо. - Не заводись. Мы работаем. Во-первых, представить в кино такого заморыша, каким тебя там изобразили, просто невозможно. Тем более что она мне сказала по секрету, что «проведет тебя через все круги ада». Бедный дядя Сев. Здорово же она на него обиделась за те ослиные уши. Но сам он так этого и не понял. - То есть у меня будут большие роли? - Больше всех будут роли Гарри. Но и у тебя не маленькие. Для того, чтобы прославиться, хватит. - Оно мне надо? Еще полицию наведем. - Ну и что? Сколько они сюда приходили? Как будто ты действительно их боишься. - Все равно неприятно. - Пустяки. Выкинь из головы. Во-вторых, раз в кино ты будешь посимпатичнее, то и черты характера немного придется изменить. - Что значит «изменить»? - Иначе расставить акценты. Из нелюдимого сделаем неприступного, из мелочного - пунктуального, из зануды - внимательного, из мрачного – демонического. Ростом будешь повыше, парик наденем… Образ сразу приобретет харизму. - А эта ваша… дама согласна? - Конечно согласна. Она же ничего не понимает в искусстве, которое надо продать. Все, что хотим продать, должно иметь товарный вид. В том состоянии, в котором она этого зельедела описала, продать его невозможно. Менять мы ничего не можем, естественно, но акценты расставим как захотим. - Мальчики, пейте лучше чай, - благодушно прервал дядю Лу директор. – Все будет хорошо. Вот увидите. Он всегда так говорит. Даже в самые критические минуты. А критические минуты у нас обычно бывают несколько раз в неделю, если кто-нибудь не успевает отвлечь Тома, а дядя Сев в этот момент на сцене. Вот в такие моменты и наступают критические минуты. Дело в том, что в нашем театре… Нет, у нас замечательный театр, но Сириус… Сириус Блэк - мой крестный. Я очень его люблю, хотя и узнал совсем недавно. Год назад его освободили, и он поселился в нашем замке. Он хороший. Но немного утомительного темперамента. Так говорит дядя Лу. А если он говорит, то, скорее всего, так оно и есть, хотя мы с Дрейко так и не решили окончательно, что значит «утомительного темперамента». Мне рассказывал Том, что Сириус Блэк был другом моего отца. Очень большим другом. Наверное, как мы с Дрейко, или даже еще больше, потому что, честно говоря, нам с Дрейко не из чего было выбирать. Нас тут двое. И даже когда я сломал его метлу, мы хоть и не разговаривали целых два дня, но дядя Лу быстро нас помирил, сказав, что сам виноват, потому что «закрутился». Мы с Дрейко не поняли, куда он «закрутился» и что это вообще значит, но кузина Белл отвезла нас на следующий день в Лондон и купила каждому по новой метле. После этого Дрейко перестал на меня дуться, и теперь мы летаем к Хагриду в лес смотреть на зверюшек, которых он там разводит. Сириуса Блэка у нас не обижают. Его считают «жертвой обстоятельств», потому что именно он был обвинен в смерти моих родителей и после этого почти десять лет сидел в тюрьме. В итоге его освободили досрочно. - За хорошее поведение, - громко сказал дядя Сев, закатив глаза, когда Сириус впервые появился в замке. Что крестный ему ответил, никто не разобрал, но через секунду они уже катались по полу, вцепившись друг другу в горло. - Хорошо, что не зубами, - кратко охарактеризовал происшедшее вовремя подоспевший директор. Альбус Дамблдор во всем умеет находить положительные моменты. Это его главная особенность. На следующий день Сириус завел огромного черного пса. Еще через два дня собака сдохла. Я был в восторге от своего крестного. Он тоже обратил на меня внимание практически сразу после драки с дядей Севом, сказал, что я очень похож на отца, а отец у меня был гений во всех отношениях, так что я, скорее всего, тоже гений. Это было безумно приятно. Вот у Дрейко есть родители, и вообще масса родственников, а ему никто не говорит, что он гений. А даже наоборот, отец все время ругает за плохие отметки. Но я опять отвлекаюсь. Поначалу я очень боялся, что Наш Лу, который обычно не спорит с дядей Севом, особенно когда тот впадает в истерическое состояние, предложит моему крестному поискать счастья где-нибудь за пределами нашего театра. Но не тут-то было. Сириус оказался не просто бывшим любимчиком директора, но и двоюродным дядей Дрейко. Это означало, что выгнать его из замка не сможет даже стадо бешенных гиппогрифов, возглавляемое доисторическим белым мамонтом. Сириус остался в театре и устроил у озера кладбище домашних животных. Потому что его собаки у нас не приживались. Самая стойкая продержалась недели три и то только потому, что дядя Сев был на гастролях. Тогда Сириус… Впрочем, о своем любимом крестном я могу рассказывать до бесконечности. Это все было еще год назад. Вообще, с его возвращением у нас в театре стало гораздо веселее. А с появлением мадам Ро - еще веселее. - Нет. Играть он будет сам, а мы наводим иллюзию, - объяснял ей Наш Лу на очередном чаепитии у директора. - Видеть будут его, а принимать за какого-нибудь известного артиста, которого все знают. Вы сами выберете, за кого. - Вы издеваетесь? А все остальное? Как вы собираетесь с остальным разбираться? Вы вообще представляете, как снимаются фильмы? - Конечно. Мы снимали со Спилбергом «Парк Юрского периода». У нас Хагрид, вы же знаете Хагрида, так он разводит всех этих милых зверюшек. В лесу. Там и снимали. У него еще старший брат есть. В середине восьмидесятых Кинг-Конга играл. Навести иллюзии очень просто. Сознание нормального человека мгновенно цепляется за любое внушение, будто им создано что-то выдающееся. Мадам Ро стояла с открытым ртом. - Вы работали со Спилбергом? – обретя наконец дар речи, тихо спросила она. – Или вы внушили ему, что он снял фильм? - Нет. Ему мы ничего не внушали. Он человек широких взглядов и во внушениях не нуждается. Так же как и Мел Брукс. А вот тем, кто думает, что создал Кинг-Конга и Годзиллу, это внушили. - А гонорар?.. Дрейко начал хихикать, и мне пришлось ткнуть его локтем в бок. - И гонорар. Очень просто внушить человеку, что он получил деньги и прогулял их в казино, например. Это все пустяки. Дядя Лу встал. – Все будет хорошо, - как обычно, сказал Дамблдор. - Вот увидите. Пейте чай, Люциус. За иллюзии я отвечаю. Это была самая тяжелая и неблагодарная работа в нашем театре. И усложнилась она во сто крат с того момента, как в замке поселился мой крестный. Но Дамблдор считал, что все мы перед Сириусом виноваты, и смотрел на его выходки сквозь пальцы, чем очень расстраивал тех, кто не желал принимать участия в постоянных «разборках» крестного с дядей Севом. Мои родители погибли прямо на сцене во время репетиции. «Как истинные великие артисты!» - восхищенно рассказывал мне Том. Часто рассказывал. Он считал, что настоящий артист «должен умереть на сцене». Или, в крайнем случае, за кулисами. - Поэтому он все время в декорации за сценой врезается? – невинно поинтересовался дядя Сев, когда я попытался аккуратно у него выяснить, правда ли это. - Надеется, что его все-таки пришибет когда-нибудь насмерть, что и докажет его величие? Зря надеется. Сдохнет в сточной канаве. Как и положено такой мерзкой твари. Подобные высказывания - единственное, что роднит Сириуса и дядю Сева. Они ненавидят Тома. Хотел бы я знать, за что?.. То есть я знаю, конечно. Я прекрасно знаю, за что его так ненавидит крестный. Дело в том, что именно Том украл ту бочку краски, которая явилась причиной смерти моих родителей. Он спрятал ее ночью на колосниках и забыл о ней. Потому что он никогда не помнит, что делал ночью. Она простояла там почти неделю и однажды утром свалилась на сцену во время репетиции, задев при падении несущие конструкции декорации двухэтажного дома. У моих родителей не было ни единого шанса. Когда их извлекли из-под обломков, все вокруг было залито зеленой краской, а Сириус сел за это в тюрьму. Потому что за технику безопасности в нашем театре отвечал именно он. С тех пор за нее не отвечает никто, и, видимо, поэтому несчастных случаев больше не происходит. А крестному дали двенадцать лет. Конечно, он ненавидит Тома. «Честно говоря, я его понимаю…» - вздыхал как-то Наш Лу, думая, что кроме директора его никто не слышит. Но Том и сам очень переживает. Почти каждый вечер я слышу его пьяные крики о том, что именно он виноват в том, что я сирота. - Не волнуйся, Гарри. У Тома просто мания величия, - говорил мне дядя Лу лет пять назад, когда я еще задумывался над этими заявлениями. – Это был несчастный случай. Никто не виноват. Не надо расстраиваться. Да я и не расстраивался. Даже тогда. А уж теперь-то и подавно. С чего бы я стал расстраиваться? Меня никто не ругает за плохую учебу, не загоняет спать, не заставляет учить уроки, не мешает шастать ночью по замку, не поит молоком, не кормит брюссельской капустой, не читает нотаций. Вообще-то я немного приукрашиваю, потому что за всем этим следит дядя Сев. Но, во-первых, это не то, а во-вторых, это даже приятно. Родители отравляют жизнь своим детям потому, что им стыдно, когда ребенок плохо учится или не умеет себя вести. Дядя Лу постоянно говорит Дрейко, что он позорит свою древнюю фамилию низкими оценками и неудовлетворительным поведением. А я никого не позорю. Мне совершено некого стыдиться, и дядя Сев ругает меня не потому, что ему что-то нужно, а просто от души. И когда два года назад я измазал в классе фиолетовой краской все парты и стулья, и доску, и стены, и потолок, даже тогда ни дядя Лу, ни Дамблдор, вернувшись из школы, не сказали мне ни слова. И только за чаем у директора я узнал, что меня категорически хотят отчислить и даже, возможно, отправить в школу для «трудных» детей. - Грозятся инспекцию прислать, – рассказывал Наш Лу леди Мини, разливавшей чай. – Говорят, раз сирота, да еще хулиган, то нечего ему в обычной школе учиться. - Все будет хорошо, Люциус, - успокаивал его Дамблдор. - Пейте лучше чай, а то остынет. Помню, я ужасно перепугался и тихонько выскользнул из директорского кабинета, единственный раз в жизни не дослушав чужой разговор. Мантии я так и не снял, а ночью меня нашел дядя Сев, сказал, что я «совсем дурак», и еще - что он теперь будет следить «за всеми безобразиями». Так я и ревел у него в подземельях, пока он, потеряв терпение, не напоил меня какой-то мерзостью из высокой, покрытой паутиной колбы, после чего я мгновенно уснул. Дрейко рассказал мне по секрету, что на следующий день в школу отправилась кузина Белл и «решила вопрос за три секунды». Как именно она его решила, мы с Дрейко так и не поняли, но дядя Лу очень смеялся и назвал директора нашей школы «мерзкий старикашка, хорошо хоть не педофил». Я сдуру попытался выяснить у дяди Сева, что это значит, но он стал так на меня орать, что даже вспоминать не хочется. Так что в любом случае мне живется гораздо лучше, чем Дрейко, которого за такие фокусы отец вообще бы прибил. А мне никто даже ничего не сказал. Кроме дяди Сева, конечно, но я уже говорил, что это не считается. Тот, кто проведет в нашем театре хотя бы один день, четко усвоит, что дядя Сев терпеть не может Тома. И я всегда твердо это знал. Знал, что, при стойкой нелюбви к людям в целом, Тома дядя Сев ненавидит особенно. У нас даже говорили, что это он облил Тома какой-то кислотой, и с тех пор тот облысел. Правда, говорили шепотом. Но я в это не верил, хотя дядя Сев никогда не упускал возможности сказать Тому какую-нибудь гадость или обидеть его другим способом. И я даже представить себе не мог, что все это покажется сущей ерундой, когда у нас поселится Сириус Блэк. С момента появления в замке моего крестного дядя Сев забыл о Томе навсегда. Наш театр превратился в военный лагерь, и уже почти год мы живем «на осадном положении», как говорит Наш Лу. В итоге директор только и занимается тем, что наводит иллюзии, потому что основная часть «разборок» происходит именно во время спектаклей, потому что Сириусу, по его собственным словам, «так интереснее», а зрители, естественно, не должны этого увидеть. - Что бы здесь ни происходило, - говорил Дамблдор, подняв кверху указательный палец, - зрители должны уйти от нас в совершеннейшем восторге. И зрители неизменно уходили в восторге, не замечая тех мелких и не очень каверз, которыми постоянно сопровождались теперь все наши спектакли. - Альбус, это переходит всякие границы! – возмущалась иногда леди Мини. - Минерва, пейте чай. Все же обошлось. - Они так убьют кого-нибудь! - Не преувеличивайте. Да, и я хотел бы очень вас просить не беспокоить больше Люциуса этими вопросами. Вы же прекрасно понимаете, что он между двух огней. Северус - его старый приятель, а Сириус - двоюродный брат жены. Не вмешивайте его в эти скандалы. - Ну кто-то же должен это прекратить! Так не может продолжаться! Позавчера очередная несчастная собака сдохла прямо под моей дверью! Директор молча развел руками. - Я понимаю, что вы не можете охранять собак, но вы можете воздействовать на Снейпа, - продолжала наступать леди Мини. - Не могу. Как только я пытаюсь хоть что-то ему сказать, сразу прибегает Лу, и разговаривать мне приходится с ним. - Почему вы не поставите Снейпа на место? Сколько можно издеваться над несчастными животными! - Северус не переносит собак. - Это не причина их травить! А Малфой ему потакает! Это омерзительно! - Минерва, давайте договоримся так: если вы сможете доказать, что хоть одну собаку действительно отравил Северус, то я с ним поговорю. А сейчас… Ну, что по вашему, я должен ему сказать? - Это просто возмутительно! - Минерва, дорогая, пейте чай. Остынет. Уверяю вас, все будет хорошо. Не стоит так волноваться. Они сами разберутся. Наш директор, безусловно, прав. Доказать, что собак моего крестного травит дядя Сев, нереально. А также очень трудоемко и опасно. Так что никто никогда не возьмется за это нелегкое дело. А леди Мини… она не права. Потому что она, в отличие, например, от меня, или от Альбуса Дамблдора, или даже от дяди Лу, на стороне Сириуса. А это означает «абсолютное отсутствие объективности». Так говорит Том, который явно тяготеет к группировке дяди Сева. Просто потому, что из двух зол выбирает меньшее. А еще потому, что дядя Сев играет много ролей, а занимать в одном и том же спектакле артистов, стоящих по разные стороны наших баррикад, становится просто опасно для их жизни и для репертуара. Без особого риска выступать на сцене и с теми и с другими может себе позволить только Наш Лу. Ему никто не посмеет подать «не ту» реплику, поставить подножку, разрядить пистолет, который должен стрелять, или сделать еще какую-нибудь «невинную» гадость. Но он такой один. Даже наши примадонны четко определили свои симпатии. Кузина Белл и мама Дрейко твердо отстаивали правоту дяди Сева, а вот средняя их сестра, Андромеда, симпатизировала Сириусу, получив за это от противоположной стороны прозвище «мисс Эндрю». Прозвище мгновенно прижилось как сценический псевдоним, а взбешенная Андромеда заявила, что Сириус абсолютно прав, и иначе как «сопливиусом» больше дядю Сева не называла. Но тут она прогадала, потому что в «мисс Эндрю» ничего оскорбительного нет, это просто имя, а «сопливиус» - это хамство, и мама Дрейко Нарцисса Блэк уговорила дядю Лу активизировать новый сценический псевдоним сестры. Так мисс Эндрю появилась на всех афишах и во всех программках наряду с Кузиной Белл и Нарциссой Блэк. - А чего они хотели? – философски вещал Том, когда скандал по этому поводу немного поутих. – Выполнять невинные прихоти супруги - истинный долг настоящего мужчины… А иногда - его проклятье… - Почему проклятье? – я немного испугался. Мне вовсе не хотелось, чтобы с дядей Лу случилось что-нибудь нехорошее. - Великий Макбет! – заорал Том, выбрасывая вперед правую руку. - Великое произведение! Великого Шекспира! И я сразу успокоился. Потому что про Макбета я знал все. Все, что можно знать, проведя всю жизнь в английском театре. Такое проклятье дяде Лу не грозило. Во всяком случае, я очень на это надеялся. ~*~*~*~

wind_arkh: valley пишет: Но дядя Сев сказал, что гарсон может быть в очках, и спорить с ним никто не стал. Потому что сумасшедших в нашей труппе нет ...иначе были бы труппы В пн продолжу. Спасибо за скорую проду

Trionet: Супер! Это как сон, ночной кошмар канонического Гарии. )) valley пишет: Сколько можно издеваться над несчастными животными!И кто там над животинками больше издевается? Снейп, который их травит, или Сириус, который заводит очередную, зная, какая участь её ждёт?

Lorane: Рассуждения маленького Гаррии напомнили фразу "Мне хорошо - я сирота" Шолом-Алейхема. Вэлли, спасибо за удовольствие. Фик замечтельный и чем дальше, тем лучше :-) Вдохновения и успехов!

Lu: valley пишет: дядя Сев ругает меня не потому, что ему что-то нужно, а просто от души. Из любви, так сказать, к искусству.. valley пишет: Доказать, что собак моего крестного травит дядя Сев нереально. А так же очень трудоемко и опасно. Да, а то вдруг получиться... valley пишет: А леди Мини… она не права. Потому что она, в отличие, например, от меня, или от Альбуса Дамблдора, или даже от дяди Лу на стороне Сириуса. А это означает «абсолютное отсутствие объективности». Вот именно! Объективность, это когда вы "...доверяете Северусу Снейпу..."(с) и никаких гвоздей! valley пишет: Но тут она прогадала, потому что в «мисс Эндрю» ничего оскорбительного нет, это просто имя, а «сопливиус» - это хамство Да уж! Поскольку единственные мои ассоциации по поводу "мисс Эндрю" относятся к "Мэри Поппинс", то не рискну судить, кто сильнее пострадал!

Fairy: valley какой вкусный фик

Malice Crash: Упала под стул, смеюсь оттуда.

Marymeul: valley пишет: А главный режиссер на то и главный, чтобы руководить. Всем. Альбус Дамблдор во всем умеет находить положительные моменты. Это его главная особенность. В итоге директор только и занимается тем, что наводит иллюзии, Директор молча развел руками. А Альбус не меняется…)))) - Например, ты. Злой, раздражительный, нелюдимый, мелочный… - Спасибо. - Не заводись. А мне показалось, что это был комплимент…) Мы снимали со Спилбергом «Парк Юрского периода». У нас Хагрид, вы же знаете Хагрида, так он разводит всех этих милых зверюшек. В лесу. Там и снимали. У него еще старший брат есть. В середине восьмидесятых Кинг-Конга играл. Навести иллюзии очень просто. Сколько ж там еще таких «милых» зверюшек? за технику безопасности в нашем театре отвечал именно он. С тех пор за нее не отвечает никто и, видимо, поэтому несчастных случаев больше не происходит. Или потому, что безопасность и Сириус не уживаются…) дядя Сев ругает меня не потому, что ему что-то нужно, а просто от души. Спасибо!

Daria: 1. Оба-на. *валится без чувств*

Daria: 2. Там разок было Драко вместо Дрейко ("Раньше, если нужен был ребенок, то брали Драко"), и еще неск. раз Дрэйко. (Это бете NB) 3. И да, все замечательно (но чистые восторги я уже излила 2 года назад, сейчас просто тихо отсмаковала), но вот это действительно - ооо: "А я никого не позорю. Мне совершено некого стыдиться, и дядя Сев ругает меня не потому, что ему что-то нужно, а просто от души." Шикарно.

XSha: обожаю этот фик. просто обожаю.

remedios: И какому идиоту пришло в голову Сири доверить технику безопасности???Дамблдору,что ли?

remedios: Севушка - сволочь!Дамблдоров мог авадить хоть по штуке в день,но травить собачек!Пожалуй,я его разлюблю.

RonaVorona: Вот оно как. Снейпоманизация масс – дело рук Малфоя . Помимо дядь Лу и Сева, отдельное спасибо и за бедняжку Тома, которого любят почти так же, как Гарри. Замечательный типаж. И вообще, очень здорово, что в этом фике все живут более-менее дружно, а дохнут пока только собачки (Гринпис ничего не слышал )

Бран: А мне вот собачек жалко... :( Хнык... А вообще - нет слов...

viola: RonaVorona пишет: Вот оно как. Снейпоманизация масс – дело рук Малфоя Ой, а точно. Вот кто во всем виноват!!! valley Великолепно, как всегда:)

dakiny: valley Мне безумно понравилась атмосфера этого фика. Она мне не Роулинговскую Вселенную напоминает, а нечто совершенно оригинальное, но вместе с тем знакомое и родное, готично-комичное, ужасно-прекрасное... (Боже, ну завернула! ) Перебираю в уме все прочитанно-увиденное и не могу подобрать аналога. Персонажи всем знакомы и каноничны, но Вы показываете нам их такими и в таких ситуациях, что нам остается только удивляться их реалистичности и совершенно человеческой правдоподобности. Как хорошо, что "Театр" - это макси!..

Dginevra: Shikarno!!! Harrik takoj milij! valley пишет: - Минерва, давайте договоримся так: если вы сможете доказать, что хоть одну собаку действительно отравил Северус, то я с ним поговорю. А сейчас… Ну, что по вашему, я должен ему сказать? predstavlyau Minervu shpionyawej za Sevom!!! Spasibo!

Snus: valley как здорово!!!! спасибо большое! Потрясающий заряд хорошего настроения. Очень хочется узнать, что же дальше.

Сталина: Просто чудо какое-то! Героям хорошо, вот, Снейп может безнаказанно травить собак Блэка, и никто ему слова не скажет!

remedios: Чтой-то вспомнился мне стоппардовский театрик из "Розенкранца и Гильденстерна",особенно про насилуемых за отдельную плату(надбавка за реализм) сабинянок в лице сиротки Альфреда.Сиротке Гаррику ничего не грозит?А то дядя Лу, наверняка,такой затейник...

valley: XSha Спасибо.) remedios remedios пишет: Сиротке Гаррику ничего не грозит? В приделах рейтинга. Сталина Я люблю, когда персонажам хорошо. Snus Спасибо.)) Dginevra Dginevra пишет: predstavlyau Minervu shpionyawej za Sevom!!! А почему бы и нет? dakiny Спасибо.)) viola Бран Спасибо большое! Очень рада, что вам нравится.) RonaVorona RonaVorona пишет: а дохнут пока только собачки Ну, это пока.

valley: Daria За тапки спасибо, все подправим. И я вообще ужасно рада тебя видеть в темке.))) Marymeul Marymeul пишет: А мне показалось, что это был комплимент…) Видимо, у вас со Снейпом разные представления о комплементах. Malice Crash Fairy Спасибо.)) Lu Lu пишет: Поскольку единственные мои ассоциации по поводу "мисс Эндрю" относятся к "Мэри Поппинс", то не рискну судить, кто сильнее пострадал! Ассоциация совершенно верная. Lorane Trionet А почему кошмар? wind_arkh

rakugan: Великолепно написано! просто потрясающе. Изумительная вещь, и очень стильная.

Tali: Каттнеровских Хогбенов мне фик напомнил, а Гарри - Сонка. Хи-хи. Хорошая вещь, хорошая.

wind_arkh: - Иначе расставить акценты. Из нелюдимого сделаем неприступного, из мелочного - пунктуального, из зануды - внимательного, из мрачного – демонического. Ростом будешь повыше, парик оденем… Образ сразу приобретет харизму. Как там в «Собаке на сене»? «…Нежную объявим прилипалой…» по сути... Это было безумно приятно. Вот у Дрейко есть родители, и вообще масса родственников, а ему никто не говорит, что он гений. А даже наоборот, отец все время ругает за плохие отметки. «Издержки производства»(с) Сириус остался в театре и устроил у озера кладбище домашних животных. Потому что его собаки у нас не приживались. Самая стойкая продержалась недели три и то только потому, что дядя Сев был на гастролях. Кроликов пусть разводит, они хоть быстрее самовоспроизводятся… Хотя смысл?... а Сириус сел за это в тюрьму. Потому что за технику безопасности в нашем театре отвечал именно он. С тех пор за нее не отвечает никто и, видимо, поэтому несчастных случаев больше не происходит. Теперь все желающие устроить «личный» несчастный случай могут выразить «вотум недоверия» Северусу Снейпу. У нас даже говорили, что это он облил Тома какой-то кислотой, и с тех пор тот облысел. Так, а с глазами он что сделал? Капли прописал? Чтоб в закулисной тьме в декорации не врезался? - Минерва, давайте договоримся так: если вы сможете доказать, что хоть одну собаку действительно отравил Северус, то я с ним поговорю. А сейчас… они там что, дядю Сева за дилетанта принимают? А! Дамби с ним поговорит о том, как больше не попадаться. Ну-ну. Параллельная реальность, отличная от мира миссис Роулинг, населенная знакомыми героями + юмор и отличное изложение. Это тоже "подарок судьбы". И что примечательно участники и гости форума "умеют им пользоваться" valley, спасибо

eonen: Я не поняла одной вещи - где в начале Гарик говорит Ро "мол, покажите Гарри". А в целом великолепно. Лучшие реплики как всегда принадлежат Севу, и меня это вполне устраивает. :)

valley: eonen Это Люц говорил. rakugan Спасибо.))) Tali Правильно напомнил.) wind_arkh wind_arkh пишет: Так, а с глазами он что сделал? Капли прописал? Чтоб в закулисной тьме в декорации не врезался? Посмотрим.

Trionet: valley пишет: А почему кошмар?Мне кажется, Гарри будет считать кошмаром любой сон, в котором Дядя Сев и Кузина Белла присутствуют и в добром здравии. =)

Malice Crash: Когда продолжение:?

Гуамоколатокинт: Шекспир великий, какая красота%))) Действительно, совершенно стоппардовская полубезумная атмосфера, но - с любимыми героями. И все кусочки роулинговского канона так замечательно складываются - просто пальчики оближешь Огромное спасибо вам от профессионального театромана%))) Буду ждать дальше - с нетерпением. Прелестности перечислять, наверное, бессмысленно - слишком уж много, но это - просто не могу пропустить. В самую точку. "За технику безопасности в нашем театре отвечал именно он. С тех пор за нее не отвечает никто и, видимо, поэтому несчастных случаев больше не происходит." Точно сказано! Так онно всегда в театре и бывает%)))

valley: Trionet Trionet пишет: Мне кажется, Гарри будет считать кошмаром любой сон, в котором Дядя Сев и Кузина Белла присутствуют и в добром здравии. Вы с каноном не путаете? В этом фике канон искать не стоит.))) Гуамоколатокинт Театралу от театрала. Спасибо.))

valley: III. Первые всходы Мадам Ро постоянно меняет сюжет. Она практически поселилась в замке и вставляет в книгу абсолютно все, что ей удается узнать о нашей жизни, интерпретируя довольно оригинальным образом. И дядя Лу ей это позволяет, хотя, по-моему, мадам Ро не очень ему нравится. - Так интереснее, - сказал он Дамблдору. Его потому и зовут Наш Лу, что он всегда умеет поставить «свои» интересы на второе место после «наших». Так объяснил мне Том. Он сказал в октябре за обедом, что Лу - «мерзкий стяжатель», «своего не упустит, а нашего тем более». Сказано это было таким восхищенным тоном, что все засмеялись, и никто не обиделся. Кроме дяди Сева. Кузина Белл это заметила и поспешила увести Тома спать. - От греха подальше, - нежно сказала Сибилла, глядя им вслед. - Все равно я до тебя доберусь, мразь, - прошипел дядя Сев, стараясь, чтобы Том еще успел его услышать. Но директор начал стучать вилкой по стакану, требуя внимания, и Том не услышал. По-моему, он нарочно. В смысле, директор, а не Том. Том ничего нарочно не делает. Он вообще ничего у нас не делает. Зато ему очень нравится быть Лордом. А это важно. Очень важно полностью сродниться со своим персонажем. Том вошел в роль лучше всех. Дядя Лу постоянно хвалит его за это. И Дамблдор хвалит. Тому это очень нравится, и он вживается в роль с каждым днем все лучше и лучше. - Я темный лорд Волдеморт! – кричал он в прошлую пятницу, врываясь на сцену верхом на Хагридовой анаконде во время финальной сцены «Ричарда III». После спектакля дядя Сев, пытавшийся в тот момент всучить кому-то несуществующие полкоролевства в обмен на лошадь, набил Тому морду. - Ну как так можно, Северус?! – разводил руками директор. – Почему нельзя выяснять отношения цивилизованным способом? - Цивилизованным способом можно выяснять отношения с цивилизованными людьми, Альбус, - возразил мгновенно примчавшийся защищать дядю Сева Наш Лу. – Том все равно не изменится. Чего уж там… В этот момент дядя Сев резко развернулся на каблуках и увидел меня. Прячущимся за креслом. - Если это повторится, я его убью, Альбус, - тихо сказал он. – Этого его Волдерьморта может… - Волдеморта, Сев… - Да какая мне разница! Этого красноглазого урода с плоским носом может сыграть кто угодно! Для этого не надо быть артистом! Для этого достаточно сорок лет пить, не просыхая ни на секунду! Он бы давно сдох, если бы был нормальным человеком! Так нет же! Эта тварь родилась волшебником! Какая сволочь восстанавливает ему печень?! Ему давно пора на кладбище! Почему я должен терпеть его присутствие?! - Ты знаешь, Сев, - совершенно не в тему заметил дядя Лу, - а это ведь очень здорово, что ты так его ненавидишь… - Что? - В смысле для сюжета. Все так естественно… - Доиграешься, Люци! – прошипел дядя Сев и с невнятным рычанием выскочил из директорского кабинета. А я остался. И опять уснул на ковре у камина. Разбудил меня на следующее утро пронзительный крик профессора Флитвика. - Альбус! Кто принимал его в труппу?! Вы что, не видели, что он заика?! - Его, кажется, Том рекомендовал, - наморщил лоб директор. – Филиус, не хотите ли чаю? Профессор Флитвик - замечательный артист, хоть и карлик. Он «болеет душой» за наш театр и здорово не любит дядю Лу. «Старые друзья» вообще Нашего Лу не любят. А «старые друзья» - это серьезно. Кстати, Том тоже из их числа. И дядя Сев зря считает его насекомым. Леди Мини, например, говорит, что Том был великолепен. Пока окончательно не спился. В отличие от «молодежи», «старые друзья» крепко держатся друг за друга и если ссорятся, то как-то тихо и «по-своему». Поэтому профессор Флитвик не стал ничего говорить о Томе, а просто развел в стороны маленькие ручки и скорбно изрек: - Альбус! Вы находите, что это… смешно?.. Дамблдор ухмыльнулся довольно ехидно, как он ухмыляется только в присутствии «старых друзей» и никогда при «молодежи», и, посмеиваясь, ответил: - Ну какая тебе разница, Филиус? Будет играть каких-нибудь юношей… с задержкой развития. - У него нет задержки развития, - тихо ответил профессор Флитвик. – Ты с ним разговаривал? - Честно говоря, не успел. А что с ним не так? - У него… раздвоение личности. Он говорит, что никогда не бывает один, и… - Я тоже никогда не бываю один, - ответил Дамблдор. – Ну и что? Он даже не представляет, до какой степени он прав. Мы с Дрейко практически живем в его кабинете, проводя там все время, свободное от посещения школы и кабинета дяди Лу. - Альбус, он шизофреник. Это может быть опасно. Директор задумался. - Он волшебник? - Вы что, даже его не видели?! – профессор Флитвик опять всплеснул руками. Это был его любимый жест. – Откуда мне знать? С ним невозможно разговаривать! - Так сильно заикается? – с интересом спросил Дамблдор. - Нет… Не сильно… - А что же тогда? - Этот юноша-заика может сказать, например, что его господин не позволяет ему разговаривать. - Ка-а-ак интересно! Это он вам так сказал? - Нет. Это он сказал Бинсу. - Прямо так и сказал? - Я не слышал, - замялся профессор Флитвик. – Бинс говорил. Призрак Бинс был самым старым артистом нашей труппы. Говорили, что он чуть ли не в два раза старше директора. Это был маленький и невероятно худой старичок, страдающий рассеянным склерозом, тремором конечностей и глухотой. Играл он у нас богатеньких дядюшек, вокруг которых носятся толпы потенциальных наследников, и несчастных, всеми брошенных, нищих и непременно к концу пьесы умирающих стариков. Играл, кстати, божественно. Как только он попадал на сцену, мгновенно куда-то пропадали склероз и глухота, руки и ноги переставали трястись, спина выпрямлялась, голос из писклявого становился пронзительно-насмешливым, глаза сверкали. Это действительно было чудо. Но за пределами сцены ссылаться на его мнение у нас было не принято. Поэтому профессор Флитвик и постеснялся подтвердить истинность полученных сведений. - Альбус! – дверь кабинета с грохотом распахнулась, и на пороге возник разгневанный дядя Сев. – Вы видели этого урода?! Он что, действительно будет играть Гамлета?! - Северус, не желаете чаю? - Нет. Я желаю получить ответ на свой вопрос. - Может, лучше все-таки чаю? - Опять он здесь! – заорал дядя Сев, увидев меня за креслом. - Кто? – профессор Флитвик стал нервно озираться, видимо, боясь увидеть юношу-заику прямо в кабинете. Но дядя Сев уже успел взять себя в руки, и на лице его появилось так хорошо мне знакомое выражение брезгливого сожаления. Он жалел, что не отправил меня вчера вечером спать. - Это я так… - неопределенно ответил профессору Флитвику дядя Сев. - Вот видите, Филиус, - радостно подхватил директор. - У Северуса тоже раздвоение личности. И ничего. Живем. Пейте-ка лучше чай, а то остынет. Северус? Я так понял, что дядя Сев очень бы хотел составить им компанию, потому что был практически единственным из «молодежи», кого «старые друзья» считали по-настоящему приличным артистом. И общество подобралось «наименее мерзкое», как он сам выражался. Но он с сожалением посмотрел на сервированный стол, потом перевел взгляд на меня и медленно ответил: - Нет уж. Я пойду в общий зал и позавтракаю нормально. Как положено. Дядя Сев сделал ударение на словах «как положено» и, широко распахнув дверь, замер на пороге. Это было категорическое приглашение идти с ним. Честно говоря, я был ему благодарен, потому что очень хотел есть, а выбраться из кабинета самостоятельно у меня не было никакой возможности. Я неслышно скользнул мимо него и сломя голову помчался вниз, пока он меня не поймал, не отнял мантию и не заставил заниматься «чем-нибудь общественно полезным» вроде мытья его пробирок или, не дай бог, уроков. А еще мне хотелось посмотреть на юношу-заику. Поэтому я не пошел на завтрак, с которого дядя Сев потом бы наверняка меня просто так не отпустил, а наколдовал себе большую булку и пошел на улицу. Мадам Ро стояла у озера и разговаривала с незнакомым мне молодым человеком. Сначала я стал думать, как бы подкрасться к ним незаметно и подслушать, о чем они говорят, но потом вспомнил, что мантию так и не снял, и подошел смело. - Нет ч-ч-то вы, т-т-ролли - замечат-т-ельные создания, - увлеченно рассказывал молодой человек. Так вот ты какой, юноша-заика. А ничего на самом деле. И я решил познакомиться. Это было вовсе не так просто, как может показаться с первого взгляда. Пришлось тихонько отойти от них подальше, снять мантию, спрятать ее в карман, доесть булку и только после этого, делая вид, что прогуливаюсь тут случайно, идти знакомиться. Юноша-заика действительно не был волшебником и вел себя странно. - Очень хорошо, - сказала мадам Ро, когда мы с ней шли к замку. – Он тебе понравился, Гарри? - Вообще-то не очень. - И мне не очень, - вздохнула она. – Но какой типаж! - Вы будете писать о нем? - Я уже о нем написала. Только внесу мелкие детали. Ведь это Том порекомендовал его Дамблдору? Так профессор Квиррелл из огромного белобрысого детины с громким голосом и отвратительными манерами стал шизофреником и заикой, постоянно беседующим сам с собой и воображающим, что разговаривает с моим врагом - Лордом Волдемортом. Узнав об этом, дядя Сев целый день пребывал в прекрасном настроении, потому что «два придурка нашли друг друга», а Наш Лу и директор очень расстроились. - Тому, наверное, пока не скажем? - неуверенно спросил Дамблдор за вечерним чаем. - Думаю, не стоит, - вздохнул дядя Лу. – Ему вряд ли это понравится. Может, мадам Ро еще пять раз все перепишет. Но мадам Ро не переписала. Ни Тома, ни юношу-заику. - Гамлета! – возмущался дядя Сев. – Это непонятно что будет играть Гамлета! Ты можешь себе представить?! - Могу, - сказал я, потому что человек, который провел в нашем театре хотя бы год, может представить себе все что угодно. А я живу здесь с рождения. Но дядя Сев разговаривал не со мной, а сам с собой, как юноша-заика, и поэтому не обратил никакого внимания на мой ответ. - Он даже не волшебник! – продолжил ругаться сам с собой дядя Сев. - Ему нравятся тролли, - возразил я, вовсе не надеясь, что меня кто-нибудь услышит. - Еще бы они ему не нравились! – услышал меня дядя Сев. – Если торчать столько времени в лесу у Хагрида, еще и не то понравится. Кончилась история с юношей-заикой довольно трагично, и у нас до сих пор ходят слухи, что к этому приложил руку дядя Сев. Слухи эти передаются, разумеется, шепотом. Во-первых, потому что никто не станет открыто связываться с дядей Севом, а во-вторых, потому что по-настоящему никто в них не верит. Кроме Сириуса. Но мой крестный верит во все, даже в банши, так что это не считается. Не прошло и недели, как Том прочитал новый вариант первой части моих приключений. Кто-то взял на себя труд не только подсунуть ему книгу, но и заставить прочесть ее по второму разу, что было совершенно невероятно. После этого Том пропал. - Куда он мог деться? – беспокоился наш Лу. - Спит где-нибудь, - успокаивал его директор. - Четвертый день? - Не волнуйтесь, Люциус, пейте чай. - Альбус, его надо найти. - После премьеры, - улыбаясь, ответил Дамблдор. – Вот отыграем вечером и займемся поисками, если вас это так беспокоит. Сколько я себя помню, наш директор хотел поставить «Гамлета». Это ему никак не удавалось, и мы с Дрейко решили, что для нашего театра «Гамлет» является таким же проклятьем, как «Макбет» для всех остальных театров. Или не «Гамлет», а любая пьеса, главную роль в которой дядя Сев сам играть не хочет, но считает «значимой». «Гамлета» он играть не хотел, хотя Дамблдор неоднократно это ему предлагал. Потому что у нас никто не возьмет роль, от которой отказался дядя Сев. Все было напрасно. И напрасно Наш Лу доказывал дяде Севу, что любой настоящий артист мечтает изобразить на сцене датского принца. - Я не принц, я пиротехник, - ответил ему тогда дядя Сев и на все выходные заперся в своих подземельях. В ночь на понедельник там был большой взрыв, и дело в очередной раз заглохло. Пока Том не притащил в наш театр этого юношу-заику. - Успокойтесь, Люциус, вам скоро на сцену. - Мне не нравится, что Тома нет. - После премьеры, - повторил директор. – Все после. Юноша-заика очень волновался. У него тряслись руки, дрожали губы, и на сцену он вышел в фиолетовом тюрбане. Директор, как всегда наблюдавший за спектаклем из последнего ряда, поджал губы, но, кажется, ничего не предпринял. Мы с Дрейко переглянулись, и он подмигнул мне. Хотя дяди Сева в зале не было, происходящее обещало, что после премьеры будет большой скандал. В отличие от Дрейко, я не очень любил большие скандалы, но юноша-заика в нашем театре как-то не прижился. Дядя Сев его видеть не мог. Так что чем быстрее директор его уволит, тем лучше. Спектакль принимали вполне прилично, и я надеялся, что все обойдется. Надеялся я зря. Вот дядя Сев часто говорил, что в любом драматическом произведении должна быть… честно говоря, я никак не запомню это слово, но попробую объяснить своими словами. Должна быть такая сцена, когда зрители затаят дыхание, в ужасе ожидая, чем это все закончится. И хотя я знал, чем закончится «Гамлет», потому что побывал на нескольких репетициях, к концу у меня все равно все сжималось внутри, и я надеялся, что, может быть, убьют не всех. Ну, могут же про кого-то забыть. Я знал, что так не бывает, но всегда очень этого ждал. На этот раз моим мечтам дано было сбыться. Я не знаю, какие иллюзии наводил потом директор на зрительный зал, на меня это все равно не действовало. То есть действовало, конечно, но любой волшебник всегда сумеет отличить иллюзию от реальности. Умеем это делать и мы с Дрейко. Так что у меня был повод порадоваться. И за Гертруду, и за Клавдия с Лаэртом, и даже за Гамлета, хотя за него радоваться не стоило. Как только началась дуэль и принц датский, встав в положенную позицию, заявил: «Не время пить! Начнемте! Защищайтесь!», из его затылка вылезла лысая голова Тома и хрипло прокричала: «А вот и я!» Кузина Белл, игравшая Гертруду, завизжала и стала оседать на руки автоматически подхватившего ее дяди Лу. - Обалдеть, - восхищенно ахнула рядом со мной мадам Ро. – Ты знаешь, как он это сделал? Я не знал. Больше того, я был уверен, что Том и сам толком не знает, почему там оказался, а главное – как теперь оттуда выбраться. Я еще раз взглянул на застывшего посреди сцены с Гертрудой на руках Клавдия и начал потихоньку выбираться из зала. Банкета после этой премьеры не будет точно, а вот разборка будет наверняка. И нам с Дрейко жизненно необходимо попасть в кабинет директора заранее. Том был абсолютно пьян, и получить от него какие-либо объяснения оказалось невозможным. Извлечь из головы усыпленного прямо на сцене юноши-заики - тоже. - Альбус, вы так его убьете, - прыгая вокруг, вскрикивал время от времени профессор Флитвик. – Умоляю вас, будьте осторожнее! - Какая сложная у нас образовалась проблема, - сонно бормотал Том. – Я никогда еще не попадал в такую ситуацию. А ты? Дядя Лу, к которому был обращен вопрос, тяжело вздохнул и молча отошел к окну. Там его настигла неизвестно как попавшая в директорский кабинет мадам Ро. - Я ведь могу вставить это в сюжет? Дядя Лу обернулся и посмотрел на нее, как будто увидел в первый раз. - Что именно? – тихо спросил он. - Все это, – мадам Ро неопределенно повела рукой. - Думайте! – завопил в этот момент Том. – Это не моя проблема! Тут его стошнило на не успевшего отскочить дядю Сева, и мы с Дрейко смущенно переглянулись, потому что дальнейшее явно не предназначалось ни для наших ушей, ни для ушей стоявшей тут же леди Мини. Дядя Сев довольно быстро это понял, замолчал и, пробормотав: «Извините, Минерва», принялся чистить свои брюки. - Как вам будет угодно, - пожал плечами Наш Лу и снова повернулся к окну. – Можете даже вставить в ваш сюжет тираду Северуса. Очень оживит. - У меня детская книжка, - огрызнулась мадам Ро. - А то, что он грубиян, я сумею донести до читателей, не употребляя подобную лексику. - Флаг вам в руки, - не удержался дядя Лу. Если бы она понимала, как он в этот момент на нее зол, она бы так себя не вела. Но она не понимала. А вот Дрейко наверняка понимал. К счастью, он совершенно не обращал внимания на тихий разговор у окна, а, открыв рот, смотрел, как Дамблдор в пятнадцатый раз пытается извлечь Тома из головы юноши-заики. - Это бессмысленно, Альбус, - сказал помогавший ему дядя Сев. – Мы не знаем, каким из трехсот сорока восьми способов Том свернул пространство. - Шестнадцать я уже опробовал, - ответил директор. – Не подходят. - Неделю провозимся. - А что делать? - Убить обоих. Том мгновенно перестал вопить и заплакал. - Что вы такое говорите, Северус! – возмутилась леди Мини. - Мечтаю, - пробормотал дядя Сев. - Должен признать, Минерва, что Северус прав, - вдруг сказал Дамблдор, и в кабинете воцарилась тишина. – Нам ничего не остается, как убить их обоих как можно скорее, скормить трупы какому-нибудь монстру и забыть этот ужасный день. Люциус, пригласите, пожалуйста, Хагрида. Дрейко испуганно всхлипнул, и все посмотрели в нашу сторону. Но никто ничего не увидел. Кроме дяди Сева, конечно. Но дядя Сев и так знал, что мы здесь. - Альбус, вы серьезно? – пробормотал вмиг протрезвевший Том. - Боюсь, что так, - с сочувствием ответил ему директор. - И вам не будет стыдно? - Мне придется до конца моих дней носить в себе эту трагедию, Том. Дядя Лу наконец очнулся и громко спросил: - Хагрида одного пока пригласить? - Да, Люциус, будьте добры. Нужно решить, какому из обитающих в лесу монстров будет удобнее как можно быстрее избавить нас от этого… мутанта. - Я не мутант! – завопил Том, выскакивая из головы юноши-заики. Раздался общий облегченный вздох. Юноша-заика открыл глаза и удивленно спросил: - А спектакль уже закончился?.. - Надеюсь, что закончился, - ответил ему директор. – По крайней мере, сегодняшний. - Не будет у нас «Гамлета», - прошептал я Дрейко, когда почти все разошлись. – Дядя Сев не хочет. - Маме тоже не нравится утопленницу играть. Они с отцом даже ссорились. Она сказала: «Только премьеру и больше никогда». - Том говорил, что это очень плохая примета. Тут мы шептаться перестали и снова обратили внимание на происходящее в кабинете. Леди Мини охала и вздыхала, Наш Лу ходил большими шагами от окна к камину и обратно, а дядя Сев молча сидел в темном углу под портретом Шекспира, поглядывал на нас с Дрейко и улыбался. Улыбался он как-то очень нехорошо, и я тогда впервые подумал, что без него в этой истории не обошлось. А я вовсе не был самым умным в нашем театре, так что очень скоро так подумали все. На следующий день я сам слышал, как мисс Эндрю шептала об этом Нарциссе Блэк, но та только махнула рукой и сказала: - Вот и прекрасно. Тому понравилось жить в чужой голове, но ни к кому из волшебников он подселиться не мог, а юноша-заика теперь как его видел, так убегал и прятался. - Увольте этого недоумка, пока он окончательно не спятил, - потребовал дядя Сев у Дамблдора через несколько дней после премьеры «Гамлета». - Так поздно уже, - засмеялся профессор Флитвик, разливавший чай. - Я бы с удовольствием, Северус, - согласился директор, - но мадам Ро просила не торопиться. - Она его пишет?! – ужаснулась леди Мини. - Боюсь, что так, Минерва, - усмехнулся директор. – Но вам не о чем волноваться. Пейте чай. Я хотел сказать им, что уже читал сегодня утром про Тома, вылезающего из головы профессора Квиррелла, и это здорово. Но вовремя вспомнил, что ничего сказать не могу, и промолчал. Когда именно юноша-заика окончательно исчез из нашего театра, я не заметил. Но дядя Сев временно пребывал по этому поводу в отличном настроении, не проверял моих уроков и даже насвистывал, прогуливаясь по вечерам возле комнат Кузины Белл. Потом сдохла очередная собака моего крестного, и всем стало ясно, что жизнь продолжается. Мадам Ро не уехала от нас, а сидела в своей комнате и все время исправляла первые две истории моих подвигов, что очень не нравилось Тому. - Пока у нас от всего этого одни неприятности, - тяжело вздыхал он, осторожно трогая пальцем здоровенный фингал под глазом, оставленный ему каким-то неизвестным на следующий день после премьеры «Гамлета». В целом я был с ним согласен. В смысле, с Томом. Неприятностей действительно хватало. Но зато как интересно! ~*~*~*~

Гуамоколатокинт: Какая красота... Все чудесатее и чудесатее%))) valley пишет: Должен признать, Минерва, что Северус прав, - вдруг сказал Дамблдор, и в кабинете воцарилась тишина. – Нам ничего не остается, как убить их обоих как можно скорее, скормить трупы какому-нибудь монстру и забыть этот ужасный день. Люциус, пригласите, пожалуйста, Хагрида. Упал. Валялся. Огромадное спасибо за доставленное с утра пораньше удовольствие. Подмывает распечатать главки и принести их в наш театр.

Marymeul: valley пишет: Но зато как интересно! Воистину! valley пишет: как из его затылка вылезла лысая голова Тома и хрипло прокричала: «А вот и я!» Спасибо!

Daria: Только я порадовалась вместе с дядей Севом, что мы наконец-то избавимся от Тома...)))) *точь в-точь один мой родственник* А еще приятно, что Снейп играет Ричарда III - яблоко от яблони...

Lorane: Цитировать хочется каждую фразу. Особо понравились рассждения Гарри о "Гамлете", "значимыйх" ролях и "особой сцене" в драматических произведениях. Все персонажи очень хороши! Спасибо!

eonen: Весело у вас на театре, однако :)

sculd: Да уж ! Вагон хорошего настроения и маленькая тележка. Особенно дядя Сев в роли Ричарда.

remedios: Люци в роли Клавдия не хуже.

dakiny: valley пишет: Так вот ты какой, юноша-заика Юноша-заика в роли Гамлета - это просто чудо! valley пишет: - Я не принц, я пиротехник, - ответил ему тогда дядя Сев valley пишет: - Что вы такое говорите, Северус! – возмутилась леди Мини. - Мечтаю, - пробормотал дядя Сев. Дядя Сев прямо как в жизни, но еще очень трогательный и заботливый. И Гарри у Вас необыкновенно симпатичный. И Том очень хорош. Да все вообще замечательные! Просто море положительных эмоций. Спасибо!

DashAngel: valley пишет: Так профессор Квиррелл из огромного белобрысого детины с громким голосом и отвратительными манерами стал шизофреником и заикой, постоянно беседующим сам с собой и воображающим, что разговаривает с моим врагом - Лордом Волдемортом. О, это меня поразило Как, впрочем, и всё остальное Спасибо!

Натаха: valley , пользуясь случаем хочу сказать Вам огромное спасибо за Айса и Фэйта, эта парочка для меня стала просто родной после ваших фиков

Сталина: Я вчера, жертвуя обедом - у нас день был не укороченный, писала в подробностях, что мне больше всего понравилось, а оно возьми и не запишись... Так что сегодня коротко: никогда не думала, что буду в восторге от Тома Реддла! Впрочем, ещё полтора года назад была убеждена, что мне не нравятся Малфой и Снейп... А на месте "нашего Лу" я бы Ро... по крайней мере, сильно напугала. Но ведь он хороший! Пользуясь случаем, всех-всех поздравляю с Победой над фашизмом! исправлено модератором

valley: Гуамоколатокинт Marymeul Спасибо.)) Daria Daria пишет: Только я порадовалась вместе с дядей Севом, что мы наконец-то избавимся от Тома...)))) Ну что ты. Том часть системы. Как родственник.)) Воленс-неволенс, а никуда не денешься.) У меня Снейп всегда, с самой первой книги, ассоциировался с Ричардом III. Lorane eonen sculd remedios dakiny А Гамлет и был низкорослым, блондинистым, упитанным и заикой. DashAngel Натаха Рада, что нравится.))

Пелегрин: А я только сейчас начала читать...

Fairy: valley спасибо за вкусное продолжение

Malice Crash: Продолжение крутейшее!

remedios: valley пишет: У меня Снейп всегда, с самой первой книги, ассоциировался с Ричардом III. Вот-вот! Таперича я понимаю, почему мне эта тварь так нравится с первой книги.Ещё бы! Ричард III - кумир детства со времён "Чёрной стрелы".Детские впечатления не вытравить.

valley: remedios Я и хромым-то его все время пытаюсь сделать именно поэтому. Вот все мне кажется, что Снейп обязательно должен прихрамывать. Malice Crash Fairy Спасибо.) Пелегрин Надеюсь не разочарует.

remedios: Если бы ещё сцену соблазнения Минервы над могилкой Дамблдора...

Lu: Да-а... Приходит мне на ум диалог из одного любимого фильма: ...- Что вы об этом думайте, Ватсон? - Чертовски запутанная история! - Как это верно, Ватсон!.. И, я так понимаю, что каждый новый сезон у них будет по новому Гамлету...

XSha: Как же мне понравилось продолжение! Замечательное!!! Я знаю, что у тебя замечательно получается создать атмосферу любви. Именно той любви, которая рождается между давно знающими друг друга и разными в общем то людьми. Но это тепло - оно везде. Даже, когда они друг друга ненавидят... Такая вот заковыка.

Опоссум: Гамлет вместо преподавателя Защиты? Здорово, здорово! Вообще, все здорово!

Пелегрин: Скажу честно, эта история мне нравится больше, чем та, что рассказала Ро.

viola: Все интереснее и интереснее:) И отдельное спасибо за Снейпа-Ричарда

rakugan: Какая чудесная вещь!!

TaiD: Упоительное чтение! Браво, автор, Вы такое чудо сочиняете! Все радует - и стиль, и сюжет, и даже Гарри, но главное - Снейп Осталось только помечтать, что у Драко Дрейка будет не самая маленькая роль и что белый хорек будет присутствовать так или иначе

Анна (Ежиха): А мне собачек жааааалко. Вот у меня грамотный подход к процессу - захожу сюда раз в три месяца, зато сразу по три главы читаю.

Aplikacia: Анна (Ежиха) пишет: Вот у меня грамотный подход к процессу - захожу сюда раз в три месяца, зато сразу по три главы читаю. Какая выдержка! А мне вот уже меньше двух раз в день заходить на сайт проверять невтерпёж... valley пишет: Вот все мне кажется, что Снейп обязательно должен прихрамывать. В то время, как я впервые прочитала "ГП и ФК", даже не знала, а кто это РичардIII (каюсь), но сцена с хромым Снэйпом одна из любимых, даже самая любимая. Скажите, я садистка, да?



полная версия страницы