Форум » Оффтопы » Оффтоп. "Книжная полка" » Ответить

Оффтоп. "Книжная полка"

Оле-Лукойе: Очень хочется возродить эту темку. Приглашаю всех желающих помещать сюда рекомендации, ссылки, советы и мнения о прочитанных книгах, не связанных с миром ГП. Открытие оффтопа с Модератором согласовано.

Ответов - 235, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

viola: Летучка Не обращайте внимания. Религиозный вопрос как всегда очень спорный. На форуме даже где-то темка висит по поводу религиозных фанатиков, написавших фик, то есть пьесу про Православного Гарри Поттера. Если религиозный вопрос сильно волнует, то почитайте лучше это Написано не любителями попугать, а одним из крупнейших современных теоретиков православия.

Оле-Лукойе: Летучка Почитайте по ссылке от viola..тоже рекомендую. Но: не думаю, что в этой темке стоит заводить спор на религиозную тему. Теме оффтопа это не соответствует.

viola: Оле-Лукойе Согласна, тем более, что такая темка уже есть. Но статья и правда интересная, ее стоит почитать многим любителям и нелюбителям ГП.


Оле-Лукойе: viola Мне очень понравился ваш пост. ППКС. Спасибо.)) Статья очень хорошая. И почитать стоит многим. Мой пост был адресован никак не вам..

viola: Оле-Лукойе

Летучка: viola Оле-Лукойе Да нет, это я дико сорри. Поверьте, совершенно не хотела влезать со своим самоваром, а тем более разводить дебаты. Ссылочка сия хороша есть, спасибо. Правда я это уже читала, но всё равно приятно, что не я одна . Православный Гарри Поттер ? Мдя... No comments. А давайте лучше о книжках. Как вам Сигрид Унсет? И если понравилось, не присоветуете ли чего-нибудь похожего, в плане погружения в атмосферу эпохи (всё равно какой)?

etienne: Летучка пишет: цитатав плане погружения в атмосферу эпохи (всё равно какой)? Простите, не знаю Сигрид Унсет. Но насчет погружения в эпоху могу посоветовать "Имя Розы". Конечно, на любителя, но погружение гарантировано)) Жанр - интеллектуальный детектив. Средневековье, аббатство. Текст может показаться сначала сложноватым, из-за насыщенности энциклопедическими деталями. Но погружение в эпоху - первоклассное. Написано очень тонко, и хотя по сути "Имя Розы" - детектив, текст удивительно богатый, в нем прекрасно соеденены философский, исторический и литературный смысловые компоненты. ПС - автор - Умберто Эко.

Летучка: etienne Прочитано уже ...

etienne: Летучка Вот и прекрасно. Книга ведь хорошая. Жаль, конечно, что ревью пропало - хотя, возможно, кто-то заинтересуется..

Летучка: etienne (Чешет в затылке). А что такое ревью? На слух узнаю английский корень, но смысл фразы не улавливаю. Объясните умственному инвалиду ?

Ginza: Не помню рекомендавали или нет Габриэль Гарсия Маркеса . У него самая популярная "Сто лет одиночества" и другие, и все очень и очень... Виллиям Гординг "Повелитель мух". Ах, какая книжка! Какие дети! Просто загляденье! Хазарский словарь, Милорада Павича. Еще Джейн Остен- классика викторианского романа, но это для тех кто по англ. читает. Какой у нее текст! Обалдеть. Ну и из современных Пелевин, хотя многим он не нравиться, но мне так кажеться надо просто увидеть, не зацикливаясь на стиле или сюжете. Отсюда рекомендую "Поколение П" и чапаева Фухх...

viola: Ginza Джейн Остин прекрасно идет и на русском. Я когда "Гордость и предубеждение" прочитала на английском, даже поразилась, насколько хороший был читанный мною перевод. Только надо старые переводы читать, те, что в сборнике были выпущены.

Ginza: Тогда понятно. Я когда нашла русский перевод в сети и прочитала, мне совсем не понравилось. Но опять же там же прелесть устаревшего англ. языка Но попровую летом сборник найти. А насчет описания быта, мне понравился Генрик Сенкевич, его описяния праздников и вообще, хотя не знаю насколько это исторически достоверно. Книга в библ. мошкова помоему "Кама Грядеши", как то так, называеться

viola: Ginza Сенкевич очень хорошо знает историю. Это я могу как историк подтвердить. И "Камо грядеши" - это конечно шедевр. Хотя и трилогия по истории Польши тоже чудо как хороша.

Летучка: viola Ой-ой, как я люблю книжки Сенкевича! Сейчас, наверное, опять ляпну не в тему, но всё-таки. Смотрели фильм "Камо грядеши" Ежи Кавалеровича? Советую. На мой взгляд, на редкость удачная именно экранизация, а не просто "по мотивам книги".

viola: Летучка Это последняя экранизация? Я не помню режиссера. Но фильм был хороший, хоть и не такой сильный, как книга.

Летучка: viola Честно говоря, не знаю, были ли ещё экранизации после этой. Фильм начинается с того, что под крики римской толпы камера движется вдоль стен Колизея. Мне в этом фильме очень понравилось, как показали Нерона. Самовлюблённое ничтожество с претензиями на гениальность, при этом ничтожество трусливое и жестокое. И актёр его здорово сыграл. Да вообще там все прекрасно играют… А ещё приятно, что возраст актёров соответствует их возрасту по книжке. Особенно если сравнивать с голливудской экранизацией. Там Виниция играл актёр (не помню имени, хотя помню, что в то время это была звезда), которому было лет 45, если не больше.

Averada: Темка мне эта очень нравится, форумчане, не останавливайтесь, плиз, к вашим рекомендациям прислушиваются:) Сейчас "Мечеть парижской богоматери" прочитала. не скажу, что шедевр. идея впечатляет, а вот по стилю... хочется авторше предложить бету поискать:)) пока Сигрид Унсет читаю, хорошее фентези. интересно, детали достоверные? все эти застежки, оружие, описание домов? Жалко только, что того романа, за который ей премию дали, в интернете нет.

Летучка: Averada Насколько мне известно, Сигрид Унсет писала именно исторический роман, поэтому, думаю, все описания быта точны. А за какой конкретно роман автору дали нобелевскую? Я у нее знаю ещё одну вещь, «Кристин, дочь Лавраса», кажется (не помню точно, скорее всего, имена переврала). Вы эту книгу имели в виду?

Летучка: Люди! Не читайте «Властелина колец» ни в каких других переводах, кроме как Н. Григорьевой и В. Грушецкого. Я тут на днях столкнулась с такой точкой зрения, мол, наши изуродовали Толкиена, посему читать его можно только в оригинале. В оригинале-то можно (и очень даже здорово!), но достойный перевод у нас всё-таки есть!

Averada: Летучка :) Забавно, что я всем знакомым, кто собирался читать Толкиена, говорила прямо обратное: "читайте в переводе Муравьева и не читайте Григорьеву-Грушцкого". У Г-Г все персонажи говорят одинаково, а у Мур-ва у всех героев индивидуальная речь. Мне кажется, тут уже дело вкуса читателя. Но если читать только Г-Г, то много забавных деталей потеряешь. Если уж совсем честно, то первые два тома я люблю в пер. Муравьева. а последний -- Г-Г:))) А нобелевку Унсет дали ,как я читала, действительно за "Кристин, дочь Лавранса".

Оле-Лукойе: Ищу электронную версию книги: Очень хочется найти в электронном виде книжку: "Лондон. Биография." Автор - Питер Акройд. Почитала главы, должна быть очень хорошая. Рекомендую. О чем - название говорит само за себя...))..Множество информации о Лондоне - разной. В сети нашла только предложения купить и отдельные главы. Подскажите, пожалуйста, может кто целиком видел? Ссылки на главы из книги - для заинтересовавшихся: главы еще главы и еще..

Летучка: Averada Это у Григорьевой и Грушецкого персонажи говорят одинаково? Не согласна. А просторечье Сэма? А грубая речь орков? А наша прелесть, Горлум? С другой стороны, согласна, что весь перевод Г. и Г. выдержан в едином стилистическом ключе, но мне это нравится (пресловутый вопрос вкуса), создаёт, на мой взгляд, волшебную атмосферу, придаёт монументальность, что ли (опять-таки вопрос вкуса). Муравьёв иногда просто перегибает в стремлении сделать речь героев «поживее», а построение некоторых оборотов речи у него мне просто не нравится, ну, «спотыкаешься», когда читаешь. Хотя, согласна, некоторые забавные моменты у него переданы точнее, однако же, в других местах более точной оказывается трактовка Г. и Г. Готова подтвердить цитатами, если хотите. Хотя, по большому счёту, можно сказать так: если рассматривать «Властелина колец» как очень забавное фэнтези, можно читать Муравьёва, а если как эпическую сагу – тогда лучше Г. Г. (опять упираемся в вопрос вкуса).

Кэтрин: Кстати, об экранизациях. Очень люблю "Огнем и мечом" Ежи Гоффмана... При том, что его же "Потоп", снятый в 70-бородатом году меня совсем не порадовал. Это при том, что "Потоп", пожалуй, любимая из этой трилогии Сенкевича.

OlgaShkulova: Летучка пишет: А просторечье Сэма? А грубая речь орков? Но грубость разная бывает, и даже в наше время некоторые представители рода сапиенсов не совсем хомо. Мне недавно букмекеры, вроде как топовые https://prognoz-ratings.ru/bukmekerskiye-kontory , нагрубили онлайн. Ну прям настоящие орки, как небывало многих веков становления цивилизации.



полная версия страницы