Форум » Большой зал » Узник - часть вторая, (фик из серии "Перемены"), джен, PG, AU » Ответить

Узник - часть вторая, (фик из серии "Перемены"), джен, PG, AU

belana: Название: Узник - часть вторая Автор: corvidae9 Переводчик: belana бета: tigrjonok ссылка на оригинал: http://corvidae9.livejournal.com/440262.html разрешение на перевод: запрос отправлен рейтинг: самое большее PG дисклеймер: Роулинг имеет всех персонажи: Гарри Поттер, Драко Малфой, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер, Панси Паркинсон, Невилл Лонгботтом, Фред и Джордж Уизли, Джинни Уизли. саммари: прекрасную историю о квиддиче опять испортили убийцы и уроды-старшеклассники. Как нехорошо комментарии автора: это фик из серии "Switch” ("Перемены"), то есть беспросветное АУ. комментарии переводчика: 1. перевод первого фика серии находится по адресу http://hpfiction.borda.ru/?1-12-90-00000081-000-0-0-1181910201; 2. Предыдущие фики серии Камень Интерлюдия первая и вторая Перемены V.2.0 Комната, часть первая Комната, часть вторая Комната, часть третья Интерлюдия третья и четвертая Узник, часть первая

Ответов - 4

belana: Луна широко улыбнулась Ремусу, который разглядывал ее с восхищением и изумлением. – И вы говорите, что это временно, – он скрестил руки и оперся подбородком о свой кулак. – Да, сэр, – кивнула Луна. Ее светлые волосы были перекрашены в красный с добавлением отдельных золотистых прядок, чтобы гармонировать с гриффиндорским шарфом. – Разработано специально, чтобы держаться восемь часов, плюс-минус час. Их многократно тестировали. – Ясно. И информирование всего факультета, что вы продаете эти... ириски без разрешения, было частью вашего маркетингового плана? – Вы ведь тоже из Гриффиндора, профессор, – Луна все так же светилась. – Это справедливо. – Ваша правда, мисс Лавгуд, – рассмеялся Ремус. А как же иначе? Он порылся в карманах, отсчитал четыре сикля и передал ей. – Я возьму маленькую упаковку. Но можете оставить сдачу себе, если обещаете убедить мистера Поттера приобрести этот продукт. – О, я не могу брать за это деньги, профессор, – серьезно сказала Луна и посмотрела на Фреда и Джорджа, усердно дразнивших сборную Хаффлпаффа. – Мы уже этим занимаемся. Что получится, покажет время. Ремус еще раз рассмеялся и пробормотал: – Великолепно. – Луна передала Люпину маленький пакетик полосатых конфет и торжественно кивнула. – Тогда постарайтесь забыть этот разговор. – Какой разговор? – беспечно переспросила она и пошла прочь. Все еще ухмыляясь, Ремус взглянул на свое отражение в ближайших рыцарских доспехах и сунул одну конфетку в рот, лениво размышляя, закрасят ли эти ядреные цвета седину. Кажется, Джеймс и Питер одобрили бы эту идею. Люпин постарался отогнать мысль о том, кто еще мог бы порадоваться такой шутке, но все равно краем уха слышал громкий смех Сириуса. От этого стало дурно. Возвращение в Хогвартс прошло труднее, чем он ожидал. Каждый уголок и скрытый проход навевали воспоминания, которые и грели, и приносили боль. Каждый раз при виде Гарри Ремус хотел отвести его в сторонку и рассказать ему о родителях, рассказать истории, которые вырастившие мальчика магглы не знали и не могли знать. Но Ремус этого не делал из-за страха перед... В общем, из-за страха. Направляясь к квиддичному полю, он мгновенно определил момент, когда конфеты подействовали: проходившие мимо ученики начали хихикать и свистеть. Когда же он добрался до трибун, где сидели гриффиндорцы, смех превратился в возмущенный шепот. – Ириску? – предложил он конфетку Минерве, занимая место, которое она для него приберегла. Она уставилась на Люпина поверх очков и изогнула бровь, заметив цвет его волос. – Вы это получили от близнецов Уизли? – Вообще-то, от мисс Лавгуд. – Это одно и то же, – фыркнула Минерва. – Я заметил, – ухмыльнулся Ремус. Он взял еще одну конфетку и предложил ее человеку, сидевшему справа от Макгонагалл. – Северус, хотите попробовать? Снейп замер, потом злобно уставился в пространство (видимо, чтобы удостовериться в «убийственности» заготовленного взгляда) и посмотрел на Люпина: – Это самый идиотский вопрос, который я слышал на этой неделе, а меня большую часть времени окружали дети. Поздравляю. Ремус сунул конфетку в рот и изогнул бровь: – Это значит «нет»? Снейп не удостоил это ответом, только презрительно усмехнулся и сосредоточился на игроках. Минерва исподтишка ткнула Ремуса по ребрам (под видом попытки сесть поудобнее) и искоса посмотрела на него, но в ее глазах плясали смешинки. Как только Ремус засунул пустой пакетик в карман, на трибуну вбежал запыхавшийся Ли Джордан, робко стряхнул капли дождя с шарфа и улыбнулся Макгонагалл. – Извините за опоздание, профессор, – выдохнул он. – Сюда оказалось сложно добраться. – Да-да, мистер Джордан, – ответила она строго и передала ему заколдованный мегафон. – В следующий раз я буду комментировать игру сама. – В этом нет необходимости, мэм. Спасибо, – усмехнулся Ли, ничуть не удрученный гневом преподавателя. – Следи за собой. Не клевещи и не оскорбляй команду противника или их факультет, не ставь под сомнение их летные навыки, не провоцируй зрителей и не пытайся назначать пенальти, а только называй исполнителей, будь так любезен. – Ли с энтузиазмом закивал, а Макгонагалл добавила: – Я за тобой наблюдаю. Он продолжил кивать и заверил ее, что все понял. Когда Минерва закончила, Джордан включил мегафон и повернулся лицом к зрителям. – Доброе утро, Хогвартс! Добро пожаловать на первую игру этого сезона! Сегодня мы будем следить за противостоянием львов Гриффиндора и барсуков Хаффлпаффа, которые надеются, что их золотая сборная сможет улучшить рекордный результат прошлого года. Гриффиндорцы, в свою очередь, собираются приложить все усилия, чтобы этого не случилось: они готовы порвать Хаффлпафф на британский флаг. – О боже, – простонала Минерва, но не попыталась его остановить. – Мерлин помоги нам всем. Промокший под то начинающимся, то прекращающимся дождем Ремус не мог сдержать улыбки даже поднимая воротник, чтобы защититься от воды и холодного ноябрьского ветра. * * * Сразу после начала матча дождь припустил всерьез, и ни один зритель не остался сухим: ветер направлял воду под навесы и выворачивал зонты. На игроках была непромокаемая одежда и щитки, но дождь так разошелся, что ничего не помогало: форма, перчатки, щитки с течением игры становились все тяжелее. Сегодня Гарри совершенно не завидовал Седрику. Не то чтобы он когда-нибудь ему по-настоящему завидовал, но сейчас понимал: разглядеть снитч в таких погодных условиях практически невозможно. Как оказалось, увидеть и удержать в руках квоффл было чрезвычайно сложно, а этот мяч темный и значительно больше снитча. Команды играли нормально с учетом всех условий. Счет замер на отметке 20:10 в пользу Гриффиндора, когда Гарри перехватил квоффл во время розыгрыша между ним, Драко и Яном, летавшими между охотниками Гриффиндора. Это был рисковый маневр, даже самоубийственный, учитывая погоду, и Ли не смог не прокомментировать этот факт. Охотники Хаффлпаффа не обратили на комментатора никакого внимания. Они выстроились в атакующую формацию и двинулись к воротам Гриффиндора. Приблизившись, они осуществили сложный маневр, в ходе которого Гарри передал квоффл Драко, который переправил мяч Яну. Гарри направился прямо к Вуду и центральным воротам, надеясь, что погода будет на их стороне и Вуд не разберется, какие ворота защищать. Но у Вуда оказались железные нервы. Он нырнул за квоффлом, который бросил в ворота Ян. Гарри ругнулся, облетел кольцо и приготовился к следующей атаке. Вернувшись на исходную позицию, он обнаружил перед собой появившееся ниоткуда существо, отдаленно похожее на человека. В голове Гарри раздался крик до того, как мальчик успел хоть что-нибудь предпринять. Его окутала гроза, он потерял сознание и начал падать на землю. * * * Когда Гарри открыл глаза в следующий раз, он не смог сразу определить, где находится и почему так сильно болит голова. Вокруг раздавался настойчивый шепот, будто говорят несколько человек одновременно. Но полной уверенности в этом не было, пока перед глазами не перестали плавать черные пятна. Гарри рискнул открыть один глаз – кто-то взял его за руку. Мальчик сумел сказать только: «Чо такое?». Опять. – О, отлично, ты очнулся, – тихо сказала Гермиона. Просыпаться с головной болью и ощущением, что случилось что-то нехорошее, Гарри уже надоело. Он бы так и сказал, если бы не воспоминания о том, что произошло до обморока и не захлестнувшая его волна отчаяния. Гарри резко сел: – Матч. Что произошло? От движения перед глазами все сразу же поплыло, но Гарри увидел, что перед кроватью собралась небольшая толпа: вся сборная Хаффлпаффа в мокрой и грязной форме, несколько гриффиндорцев в таком же состоянии. Рон, Панси, Гермиона, Невилл, Крэбб и Гойл – толпа получалась не такая уж маленькая. И все сбиты с толку последним вопросом. – Я поймала снитч! – восторженно начала Ханна, вызвав стоны хаффлпаффцев. – Диггори может все свалить на угрозу твоей безвременной кончины, если захочет, – сказал Вуд. Он стоял за спиной Седрика и после этих слов похлопал его по плечу, но руку потом не убрал. – Мы не будем сыпать соль на раны. Седрик зло оглянулся через плечо. – Малфой и Кадвалладер бросились за тобой, Гарри, но... – Мы не смогли прорваться сквозь строй дементоров, – начал оправдываться Ян. Гарри моргнул, осознавая тот факт, что они проиграли по его вине. То, что он остался жив, чтобы всю эту историю услышать, – слабое утешение. – Тогда как... Рядом с Яном стоял Драко и держал в руках какую-то щепку. Его мокрые волосы топорщились под невообразимыми углами, а сам он сильно хмурился. – Дамблдор. Он использовал какое-то заклинание, чтобы тебя поймать и снизить скорость падения. Остальные профессора смогли отогнать дементоров... – Драко бросил щепку Гарри на колени, – ...а твою метлу унесло прямо на чертову Дракучую иву. Гарри посерел, разглядывая остатки Нимбуса-2000, обломанного в полуметре от прутьев. – Никому в голову не пришло ее призвать до того, как она превратилась в лучины, – добавил Драко с очевидными обвинительными нотками в голосе, будто кто-то в пределах слышимости нес ответственность за судьбу метлы. – Они тоже беспокоились за Гарри, – решительно заговорил Фред. – Я сказал Фреду, что ты, наверное, отскочишь от земли как мячик, – возразил Джордж. – Сказал бы, если бы мы смотрели на тебя, а не на Диггори, – пожал плечами Фред, потом близнецы погрузились в собственную беседу. – Все следили за Диггори. – Это несправедливо. – Он красавчик. – Мы гораздо симпатичнее. – В любом случае, паника была чрезмерной. – Не то чтобы кто-нибудь позволил тебе умереть из-за квиддича. – Хотя если бы речь шла о Роне... – ...он был бы уже покойником. – Не то чтобы это должно тебя беспокоить. – Джордж заехал локтем Рону по спине. – У нас две недели до того, как настанет твоя очередь думать, как их обыграть, – согласился Фред. Рон мрачно посмотрел на близнецов, но Панси опередила его с ответом. – Заткнитесь, а? Пожалуйста? – интонации совершенно определенно были не просительные. – Гарри, ты как себя чувствуешь? Фред и Джордж изобразили крики ужаса, застегнули рты на замок и выбросили воображаемые ключи. Гарри все еще смотрел на остатки метлы. Рон ткнул Гарри в щиколотку: – Эй? – М-м-м, все нормально, – пробормотал Гарри, хотя это было совершенно не так. * * * С того кошмарного матча прошла неделя, что означало: до встречи Хаффлпаффа и Ревенкло осталось столько же. Каждый в компании друзей по-своему трепал себе нервы по этому поводу, когда они собрались под часами, чтобы пойти в Хогсмид. Пока Филч бубнил про разрешения и старомодные наказания, они суетились и говорили ни о чем, в то время как одного из компании не хватало. – Где Поттер? – спросила Ханна, засунув руки в карман толстовки и натянув капюшон на голову. Винс и Грег кивнули со своего привычного места у нее за спиной. – Ходит где-нибудь по замку и дуется, скорее всего, – ответила Панси. – Его дядя оказался подписать разрешение. – Фу блин! – пробормотала Ханна. Драко согласно кивнул и добавил: «Магглы», – вместо ругательства. К счастью, Гермиона ничего не заметила, потому что с заговорщицким видом шептала что-то на ухо Рону, время от времени подмигивая Невиллу. – Если вы что-то задумали, мы тоже должны участвовать в этом, – сказал Драко и небрежно обнял Панси за плечи. Как раз в этот момент часы начали бить десять, показывая, что пора направляться в деревню. Все зашевелились. Панси крепко обняла Драко за пояс, но через мгновенье отошла в сторону. – Только не я, – она улыбнулась и взяла Невилла под локоть. – У меня есть дела, а Невилл будет мне помогать. И Невилл, и Драко фыркнули, и Малфой махнул на них рукой. Панси радостно пошла вперед, таща за собой Лонгботтома: – Мы ненадолго. Встречаемся в двенадцать? Обедаем в «Трех метлах»? – Хорошо! – Ханна помахала им вслед рукой и ткнула Драко по ребрам. – Не переживай, Малфой. «Все для квиддича» в Хогсмиде только что получили новую партию товаров. Рон навострил уши, а Гермиона застонала. – Но Визжащая хижина… – Но… квиддич, – Рон секунду разрывался между двумя делами, потом что-то придумал. – Пойдем с нами. В хижину мы потом успеем. Гермиона перекинула косу через плечо и скрестила руки на груди: – Ну и прекрасно. Я сама со всем справлюсь. Винс и Грег посмотрели друг на друга. – Мы хотим сходить в хижину, – сказал Винс. – Там, говорят, есть единственное привидение в Хогсмиде, – согласился Грег. – Ну вот и решили, – сказал Драко, не отводя взгляда от Панси и Невилла, которые как раз исчезли за поворотом. – Все счастливы. Кроме Поттера, но так, видимо, устроен мир. – Мы все еще встречаемся в двенадцать, чтобы пообедать? – с надеждой спросил Рон, улыбаясь несколько льстиво. – Пошли, Гермиона. Ты же знаешь, что не захочешь терпеть все нашу толпу во «Все для квиддича». – Ладно, – смилостивилась Гермиона. – Да, наверное, так будет лучше.

belana: * * * Гарри не дулся. Почти. В основном потому, что собирался провести свободное время с толком. В то время как его друзья шли к деревне, он постучался в кабинет профессора Люпина. Когда ответа не последовало, Гарри уверился, что профессор – один из тех, кто вел всю гурьбу в Хогсмид. После третьей попытки достучаться Гарри скривился и развернулся. Он был как никогда близок к тому, чтобы надуться. Гарри прошел уже половину коридора, когда услышал, как открывается дверь, и остановился, когда профессор Люпин прочистил горло и сказал: – Да? – Профессор Люпин, здравствуйте! – отозвался Гарри и направился обратно. Услышав стук закрывающейся двери, он перешел на бег. – Подождите… – Он запнулся и нахмурился, заметив, что входная дверь все еще открыта. – Э-э-э… – Гарри, – Люпин несколько смущенно улыбнулся, оглянулся через плечо и провел рукой по волосам. – Прошу прощения. Я проводил очень увлекательное исследование. Я могу тебе чем-нибудь помочь? – Я… да, – ответил Гарри, сунув руки в карманы. – Я тут подумал… Есть ли… – он нахмурился, подыскивая правильные слова, а когда нашел, заговорил с серьезностью, граничащей с отчаянием: – Вы можете научить меня защищаться от дементоров? Делать так, как вы в поезде и на поле? – Я… Могу. Это сложная магия, но… – Люпин посмотрел на мальчика серьезнее, чем когда-либо. – Да. Я думаю, можно попробовать. – Хорошо, – Гарри кивнул. – Сейчас? – Я действительно сейчас свободен, – печально улыбнулся Люпин. – Встретимся через… – он подсчитал, нахмурившись, – полчаса в кабинете защиты. Мне нужно собрать необходимые материалы.. – О’кей, – Гарри заразительно улыбнулся и пошел назад. – Спасибо, профессор. Гарри убежал и не услышал вздох Люпина или его тихое «пока не за что». * * * – …ты шутишь? – Ничуть, – Панси светилась. – Я занималась здесь каждое лето в течение пяти лет. Мама думает, что это déclassé (1), но мадам Софи училась в Бобатоне с моей тетей, и у нее впечатляющее резюме, с которым даже мама не может поспорить. Невилл заглядывал в каждый переулок, отходивший от главной улицы Хогсмида, будто боялся, что его поймают. – Я знаю. Я тоже ходил на эти уроки. – Стук изнутри по большому окну привлек его внимание. Он оглянулся и увидел знакомого, который приглашал их внутрь. – Я знаю. Именно поэтому ты здесь. – Но… Меня моя бабушка заставила. – Невилл выглядел немного смущенным, цитируя бабушку. – Она сказала, что каждый воспитанный джентльмен должен это уметь. – Он пожал плечами. – Не то чтобы я хотел учиться. – Но тебе понравилось, – настаивала Панси. – Я… – Невилл в расстройстве запнулся, но не смог отрицать очевидного. – Типа того, да. – Я никому не скажу. А теперь пошли танцевать. Невилл еще раз посмотрел во все стороны, а Панси потащила его внутрь. – Tante Sophie (2)! – Пасни поздоровалась с преподавательницей, поцеловав ее в обе щеки. – Большое спасибо, что согласились дать мне частное занятие. Я думаю, займемся бальными? – Она указала на Невилла. – И у меня есть партнер! * * * Гарри уткнулся лицом в книгу за столом Хаффлпаффа в Большом зале и крепко спал (очки сползли, рот открыт), когда ученики начали возвращаться из Хогсмида. Блюда с хлебом и сырыми овощами, кувшины с водой стали появляться по всему столу, кроме его места. Кто-то позаботился, чтобы под головой Гарри оказалась подушка. – Как думаешь, чем он занимался целый день? – прошептала Адри, склонившись над Гарри справа и легонько ущипнув его за ухо. Тот слабо пошевелился. – Не знаю. Что делают третьеклассники, когда их оставляют одних на целый день? – ответил Джин, наклоняясь над мальчиком слева и засовывая кусок морковки ему за воротник. – Я знала, что Поттер пытается угнаться за своими друзьями-умниками, но не думала, что это стоит ему таких усилий. Провести всю субботу за чтением! – Адри нахмурилась, стараясь положить кусок сельдерея на взлохмаченную голову Гарри. – Это просто неправильно. – Ты знаешь, что его семья не разрешила ему покинуть пределы школы, – ответил Джин, расположив кекс на плече мальчика. – Поэтому он здесь и застрял. – Адри посмотрела в глаза Джину с очевидным возмущением и добавила еще один кусок сельдерея к композиции. – Что за чудовища сделают такое с ребенком?! Джин пожал плечами, приглядываясь к горчице. – Я только знаю, что они магглы. Все еще ужасаясь, Адри все-таки поморщилась и вздернула подбородок: – У меня тоже есть родственники-магглы. Они мне нравятся. – У меня нет с этим проблем, – Джин еще раз пожал плечами и начал аккуратно засовывать брокколи в рот Гарри. – Я просто говорю, что знаю. Седрик подошел к столу с другой стороны в компании гриффиндорцев и хаффлпаффцев, мимоходом пристроив пищащую мышь, сделанную изо льда, на шею Гарри, и бесцеремонно сказал: – Подъем, Поттер. Гарри, вздрогнув, проснулся и потянулся к воротнику, от чего ледышка заскользила по его спине. – Что? А-а-а! Гадость какая! – зашипел он, вызвав волну смеха вокруг. Он извивался, пытаясь избавиться от ледышки и одновременно стряхивая закуски с головы и рук . – Как грубо, – Гермиона мрачно посмотрела вслед удаляющимся Адри и Джину, которые все еще хихикали. – Сиди спокойно, – проворчала она, выдернула его рубашку и нижнюю майку из брюк и трясла их, пока ледышка не выпала. Ругаясь, Гарри подскочил и повернулся, шлепнув ее по рукам. – Как… Лед? Гермиона? Она стояла, уперев руки в бока, а мышь таяла на полу. Ханна и Рон стояли за ней и складывались пополам от смеха. Драко хихикал, Панси выглядела в достаточной мере скучающей, Невилл неприятно ухмылялся. – Доброе утро, Гарри, – припечатала Гермиона. – Скучал без нас? – Вообще-то нет, – Гарри потер глаза и стряхнул морковку с воротника. – Почему вы так думаете? * * * – Ты должен нас этому научить, – сказал Рон через некоторое время, когда все расселись за столом Ревенкло, где они сегодня решили обедать. – Я читала про патронусов после происшествия в поезде, – Гермиона пристально и с некоторым уважением посмотрела на Гарри. – Это, по идее, довольно сложная магия. Я так поняла, что этому обучают на ЗоТС седьмого года. А у тебя получилось? Полностью сформированный патронус? Гарри, продолжая размазывать картофелину по тарелке, пожал плечами: – Угу. Не с первого раза, конечно. – Он скромно рассмеялся. – И даже не с десятого. Я несколько раз терял сознание. Устал как не знаю что. – А теперь представьте, насколько проще все будет для нас, потому что мы не будем все время падать в обморок, – сказал Драко и потянулся за кувшином с тыквенным соком. – Отвали, Малфой, – ответил Гарри, но даже не нахмурился. Усмехаясь, Драко пнул его под столом: – Попридержи язык, а то мы не поделимся добычей. – Рон прав, – сказала Панси и положила салфетку на колени. – Нам надо этому обучиться. Эти существа на территории замка, и никто не может сказать, когда они решать прийти в гости в следующий раз. – Ладно, – отмахнулся Гарри. – Начнем завтра? – Отлично, – ответила Гермиона и начала есть суп. Одинокая сова облетела зал под потолком, нырнула к столам и, не останавливаясь, бросила письмо перед Драко. Он собирался вскрыть письмо, но нахмурился, заметив имя отправителя. Потом заметно побледнел и сунул письмо в карман. Гарри успел заметить только витиеватую «М» на печати. – Что там? – заинтересованно спросила Ханна, вытягивая шею. – Ничего, – ответил Малфой и на секунду взглянул на Гарри с очень серьезным выражением лица. – О-о-о, – протянула Ханна и толкнула локтем Гермиону. – Одно из таких писем. – Я сказал, это не ваше дело, – не выдержал Драко. Все замолчали, а Драко даже не попытался сгладить неловкость. Гарри прочистил горло. – М-м-м... Где Грег и Винс? – К Грегу приехала родня, они обедают в городе, – ответила Ханна, все еще сердясь на Драко. – Кажется, сегодня день рождения его мамы. Теперь нахмурилась Панси и посмотрела на Драко. – Что? – раздраженно переспросила Ханна. – Ничего, – ответила Панси, ковыряясь в тарелке. – Я просто об этом забыла. Уверена, мама послала какой-нибудь подарок. – Гарри, ты должен увидеть Сладкое королевство, – сказал Рон. Эта смена темы разговора, возможно, была недостаточно изящна, но Рон видел, что Гермиона не знает, куда деть руки. Фраза была настолько неискренняя, что не осталось сомнений – это отвлекающий маневр. – О! – Гермиона потянулась к своей сумке. – Конечно! – Она поставила сумку перед Гарри и улыбнулась. – Ты уже познакомился с ледяными мышками, но там столько клевых сладостей. Мы даже не могли решить, что тебе принести. Гарри переводил взгляд с одного на другого и не смог сдержать улыбки. Он отложил вилку и заглянул в сумку. – Да? – Он вывернул ее содержимое на стол, взял шоколадную лягушку и не глядя бросил ее Драко. Тот поймал конфету, точно так же не поворачиваясь. Гарри между тем продолжил исследования и случайно задел рукой какой-то пакет, внутри которого что-то зашевелилось. – Что это? В упаковке было нечто, шевелящее по собственному желанию. Ханна захихикала. – Это просто бесчеловечно. Усмехаясь, Рон и Гермиона указали друг на друга почти одновременно: – Это была твоя идея. – Отдайте мне все это, – сказала Панси и забрала у Гарри конфеты. – Гадость какая. Вкус у них ничего, но они никогда не прекращают шевелиться. – Гарри нахмурился. Панси многозначительно добавила: – Никогда. Даже после выхода из организма. – О! – Гарри, наконец, понял, о чем речь. – О. Фу! – Именно. Я думала, они перестали продавать это ученикам. – Если очень захотеть... – пожал плечами Рон. – Прошу прощения! – Панси остановила проходившего мимо второклассника. – Криви, да? Боюсь, я накупила слишком много шоколада. Хочешь? Размахивая мармеладными червячками, Колин понесся дальше после многословных благодарностей. Гарри смотрел ему вслед с раскрытым от удивления ртом. – Гадость. – Он никогда, никогда не учится, – размышляла Гермиона. – И это никогда не перестанет быть смешным, – неожиданно добавил Драко, прекратив наконец прикидываться букой. Гарри немного расслабился и взял в руки еще одну странно знакомую сладость. – Ладно, а это что?

belana: * * * – Гарри, просыпайся! Гарри, случилось нечто ужасное! Гарри вздрогнул и, не проснувшись толком, потянулся за очками. Приподнявшись на локте, он прищурился. – Голдстейн? Который час? Бледный Энтони кивнул. – Полчетвертого. Кто-то вломился в гостиную Ревенкло и пытался убить Рона Уизли. Говорят, это был Сириус Блэк. Наконец проснувшись, Гарри вскочил с кровати и налетел на Драко. – Поттер! Успокойся. – Он убил моих родителей! – прорычал Гарри, пытаясь его оттолкнуть. Драко встряхнул его. – Да, и тебя он тоже убьет! Где твоя палочка? Отступив на полшага, Гарри провел рукой по лицу: – Сириус Блэк в замке. – Возможно. Если он здесь был, то вероятнее всего уже ушел, – ответил Драко. Гарри ощетинился и оттолкнул Драко: – Тогда я за ним... Дверь в спальню распахнулась – в проеме показался Медли, префект-семиклассник, и произнес: – Обувь, подходящая пижама и палочка. Встречаемся через две минуты в гостиной. Это не учебная тревога. – О боже. Это плохой знак. – Энтони выглядел напуганным. – Заткнись, – одновременно отозвались Гарри и Драко, еще не до конца простившие ему инцидент с гиппогрифом. Энтони ничего не заметил, потому что возился с ботинками. – Ну и ладно, – Гарри натянул уизлевский свитер поверх поношенной пижамы. – Вообще ничего не буду делать. – Вот и хорошо. – Прекрасно. – Гарри захлопнул дверь тумбочки, сжимая в руках палочку. Драко помахал своей палочкой в направлении Гарри, небрежно наколдовав небольшие черно-желтые фейерверки: – Если бы я думал, что он находится в пределах нашей досягаемости и что мы можем его поймать, не сдохнув в процессе... – Нашей? – переспросил Гарри и опять оттолкнул его. – Это моя драка, Малфой. Если не хочешь, не лезь. – Я уже позор своей семьи, так что не позволю тебе идти в одиночку за сумасшедшим Пожирателем смерти, – прошипел Драко. – М? – Гарри нахмурился. Дверь еще раз грохнула о косяк. Энтни вскочил и выкрикнул: – Готов! – В гостиную. Сейчас же, – сказал Медли. – Если вас там не будет, когда профессор Спраут будет зачитывать список учеников, то получите недельную отработку. Драко кивнул на дверь, в которой уже исчез Энтони. Гарри нахмурился и пошел следом. – Это еще не конец, – прошептал он, вливаясь в толпу, следовавшую в гостиную. – Поверь мне, я в курсе, – проворчал Драко. * * * В Большом зале, как только длинная цепочка хаффлпаффцев стала не такой организованной, Гарри и Драко сразу начали искать Рона и Панси. Панси обнаружила их первой, налетев на Драко. – Он был в башне, – обняв мальчика, сказала она с плохо скрываемыми истеричными нотками в голосе. – Сириус Блэк. Гарри по-прежнему осматривал толпу. – Где Рон? С ним все в порядке? – Да, – ответила Панси дрожащим голосом. – Он с Флитвиком и Дамблдором. Там... – Привет. – Сзади подошла Гермиона. – Мы сбежали, как только смогли. Невилл обошел Гарри и взял Панси за руку (Драко возмущенно уставился на него): – Он действительно пришел за Роном? – тихо спросил Невилл. Панси кивнула и рассказал все с начала, успокоившись в процессе: – Гобелен при входе в гостиную разорван на кусочки, как и портьера на кровати Рона, но все остальное цело. – Она пожала плечами. – Блэк... Зачем ему охотиться на Рона? У него был нож. Он легко мог убить Уизли. Несколько секунд все беспомощно смотрели друг на друга, пока Гермиона не рискнула заговорить: – Мы все сидели за столом Ревенкло за обедом... Может, он уже тогда был в замке? И наблюдал... – ...выискивая меня, – хмуро закончил Гарри. Гермиона кивнула. – Пожалуйста, разойдитесь по своим углам, – раздался голос Перси Уизли, размахивавшего палочкой. – Порядок нужно соблюдать всем без исключения. Посплетничать успеете и завтра. – Но... – начала было Гермиона, но не успела закончить. – Без исключений. Даже для тебя. Вперед. Друзья неохотно разошлись по разным углам. Ханна слабо помахала им из гриффиндорской части зала и получила несколько неуверенных ответов. Гарри и Драко незаметно ушли к хаффлпаффцам. * * * – Эй, – прошептал Гарри из своего мягкого спальника в сторону Драко. Профессора посменно ходили между рядами учеников, спавших под заколдованным потолком Большого зала, и патрулировали остальной замок. Быстрые шаги только что стихли. Драко расстегнул свой спальник. В поле зрения оказался один серый глаз. – Что? – О чем шла речь, тогда, раньше? Драко сумел передать крайнее презрение даже одним глазом и пробормотал: – Ты о том, что твой крестный пытается тебя убить и нападает на Уизли, потому что у него совсем шарики за ролики заехали? – Нет, идиот. Про твою семью. – Не твое дело, – ответил Драко, и глаз скрылся за спальником. – Спи. – Подожди. – Гарри осторожно оглянулся и дернул соседний спальник. Ему надоело натыкаться на стену в ответ на свои вопросы. – Драко. Что происходит? – Все… сложно, – ответил тот со смесью злости и обреченности. Он повернулся лицом к Гарри, чтобы удобнее было разговаривать. – Тем более, что… – Мистер Малфой, – прервал его Снейп, хотя свет от его палочки говорил яснее любых слов. Невидимая рука застегнула спальник Драко, а профессор продолжил: – Если вы страдаете от бессонницы, справляйтесь с ней самостоятельно или я лично найду лекарство для вас. – Свет переместился на Гарри, который закрыл глаза, чтобы не ослепнуть. – А вы, мистер Поттер, держите свои руки при себе. По залу прокатились негромкие смешки, означавшие, что не все спят, хотя когда исчез свет от палочки Снейпа, все стихло. Гарри со злостью посмотрел вслед Снейпу, но отвлекся, когда раздалось шебаршение: Драко перевернулся на спину и прикрыл глаза рукой. Гарри, сам того не желая, принял такую же позу. Но через секунду передумал, убрал руку и уставился на усыпанный звездами потолок – таких звезд он в жизни не видел до первого приезда в Хогвартс. Такое ощущение, что прошло гораздо больше двух лет. Гарри долго разглядывал потолок до того, как уснул. * * * – Я слышала, Снейп вас… – Закончи эту фразу, – Драко прервал Ханну, у которой к следующему утру растрепались косички, – и я лично наложу на тебя какое-нибудь неприятное заклятие. Баллы и отработки побоку. – Он посмотрел на стоявшего рядом Грега, державшего в руках потрепанного плюшевого медведя, и вздернул бровь. Грег сунул медведя Ханне со скоростью хорошего ловца: – Я для нее держал. Винс хотел что-то сказать, но передумал и погрузился в размышления о грядущем завтраке. Наконец появились столы, но до того, как все расселись, раздался громкий голос Дамблдора: – В замке нет чужих, это точно установлено. Все ученики могут занять места за своими столами в соответствии с годом обучения. Вы сможете вернуться в свои гостиные и спальни сразу после завтрака. Ханна скривилась и закатила глаза: – Отлично. В десять в библиотеке? Я передам Гермионе и Невиллу, ты найди Рона и Панси. – Ясно, – ответил Гарри, хлопнул Винса по плечу и пошел прочь. Он обошел стол и наткнулся на Рона, который оказался в центре группы болтавших ревенкловцев. Похоже, именно это называлась болтовней в Ревенкло, но, в любом случае, передать сообщение не удалось. Он нашел Панси и прошептал ей на ухо: – Библиотека, десять. Приведи Рона. – Он замер и посмотрел на нее внимательнее. – С тобой все в порядке? Она едва заметным кивком дала понять, что слышала вопрос. Потом вздернула подбородок под таким углом, который красноречивее всяких слов говорил, насколько именно она «в порядке» и насколько сам вопрос глуп. – Восхитительно, – ответила она, направляясь в другую сторону. – Наслаждайся завтраком. Гарри вздохнул и пошел дальше. Он проложил путь так, чтобы оказаться как можно ближе к столу преподавателей. Гарри увидел профессора Люпина, расположившегося на своем обычном месте. Тот резко обернулся и бросил сердитый взгляд на Снейпа, сидевшего справа. Гарри не слышал разговора, но Люпин закончил его, стиснув зубы и отвернувшись. – Поттер, найди своих друзей, – огрызнулся Медли. Гарри сразу же переключился на поиски и, наконец, сел напротив Драко. Слева от Гарри Энтони пристально смотрел на пустую тарелку и что-то тихо бормотал. – Либо Сириус Блэк действительно был в замке, либо все это замысловатый сон. А если это сон, то прямо сейчас появится целая тарелка маминых булочек. Или аквариум с пираньями. – Он гипнотизировал тарелку. – В любой момент. Вместо заказанного появился обычный завтрак. Хотя Гарри все еще был в смятении, он сделал единственное, что мог на тот момент: отщипнул кусочек от булочки и, ухмыляясь, бросил его в Драко. Потом ткнул Энтони, чтобы тот оторвал взгляд от тарелки и стал прекрасной мишенью.


belana: * * * В следующую субботу Луна и Джинни, каждая в цветах своего факультета, сидели на трибунах Ревенкло. – Я так рада, что Рон попал в команду, – объявила Луна, кивая, и предложила Джинни угоститься попкорном из своего пакета. – Глупость какая. Нечестно, что у него есть метла, – проворчала Джинни. Она взяла горсть, засунула в рот и бормотала, жуя: – Ямглабниуть. Невозмутимая Луна наблюдала за охотниками Хаффлпаффа, которые проносились мимо. Хотя надо признать, что у Гарри летать со свистом получалось сегодня хуже, чем обычно, на школьной-то метле. – А кто сказал, что ты тоже не получишь свою? Джинни ссутулилась и сглотнула, внимательно следя за ходом матча: – Я работаю на своих старших братьев. Может, за... Боже мой! – она не закончила фразу и вскочила вместе со всеми ахнувшими зрителями. Она схватила Луну за локоть так, что попкорн упал и высыпался на сидевших ниже. Джинни ничего не заметила, она указывала на ворота Ревенкло: – Ты это видела? Это мой идиот-братец! Луна поаплодировала захватывающим маневрам Рона с тем же энтузиазмом, с которым она встречала голы Хаффлпаффа. Реакция была одна и та же, когда Рон опять спас ворота, и когда Седрик Диггори, войдя в страшное пике, выхватил снитч практически из наманикюренных пальцев Чжоу Чанг... * * * – Гермиона, плати, – сказал Невилл, все еще аплодируя Диггори, совершавшему круг почета по полю со снитчем в руках. Гермиона тихо выругалась, хотя она тоже болела за Хаффлпафф. Ханна толкнула ее в бок и пробормотала: – Я бы не приняла такое пари. Диггори выиграет у Чанг даже с закрытыми глазами. Она слишком занята разглядыванием его задницы. На это раз Гермиона покраснела, ткнула ее по ребрам и полезла в карман. – Вот, – она отдала Невиллу блестящий галлеон. – Отличная игра. Не потрать все сразу. – Я уверена: последний маневр запрещен правилами, – нахмурилась Панси, единственная ученица Ревенкло на трибунах Гриффиндора. – Диггори нужно запретить почти обезглавливать игроков другой команды, не важно, насколько он хорош в процессе. Это просто... неспортивно! – Такие игры сложно смотреть, – заметил Винс. Все повернулись к нему, но ответил Грег: – Трудно выбрать, за кого болеть. – Он улыбнулся Ханне. – Мне больше нравится, когда ты на поле. – Только Драко это не говори, – встряла Панси. – Не то чтобы меня это волнует, потому что по всем правилам его команда должна была проиграть, но сейчас нет необходимости затевать несвоевременный разбор полетов. Невилл рассмеялся, обхватил ее за плечи и повел в сторону лестницы, а Панси притворялась, что жалуется на жульничество Хаффлпаффа. А может, и не притворялась. Ханна запрыгнула на скамейку и уговорила Грега покатать ее на спине. Ее блондинистую голову было сложно не увидеть даже в такой толпе, особенно когда она выкрикивала случайным прохожим: «С дороги, или я...». Винс шел следом и из принципа аплодировал. Гермиона умудрилась потерять всех друзей в толпе, но не забеспокоилась. Все равно они все пойдут к раздевалкам, можно будет их там найти. Задумавшись, Гермиона остановилась и пропустила основную массу учеников вперед. Спустившись с последней ступеньки, она почувствовала, что кто-то ее схватил и толкнул под трибуну, под красно-золотые полотнища. Она потеряла равновесие и растянулась на обрывках дерна. – Ой! А! – выдохнула она, ударившись о землю, стараясь сориентироваться и встать на ноги… Кто-то еще толкнул Гермиону обратно, прежде чем она сумела разглядеть первого нападавшего. – Нахальная грязнокровка, – прошипел измененный магией голос. Хотя, когда Гермиона убрала волосы от лица и встала на коленки – с палочкой наизготовку, – никого уже не было видно. Раздраженная и немного напуганная Гермиона очистила одежду от грязи и причесалась. Она коснулась рукой кулона, висевшего под свитером, и обдумала варианты поведения. Всего один поворот, и она сможет посидеть здесь, узнать нападавших и остановить их. Может, оставить их привязанными к столбу с ослиными ушами вместо своих собственных. Они заслужили. Вместо этого она тяжело вздохнула и выглянула из-за тяжелого брезента, чтобы удостовериться, что путь к друзьям свободен. Ей не зря доверили хроноворот. Она может быть ответственной, принимать мудрые решения, использовать его только для учебы, доказать, что слизеринцам можно доверять. Когда Гермиона обошла поле, она услышала скрежещущий смех Трейси где-то неподалеку. Гермиона сжала кулаки и еще раз повторила про себя все «аргументы против». * * * Гарри развалился в гостиной на диване, стоявшем как можно дальше от центра большого праздника по поводу последней победы, и держал в руках пустую бутылку. Он даже не вздрогнул, когда Драко плюхнулся рядом так резко, будто его толкнули. Малфой размахивал недавно открытой бутылкой пива перед Гарри, но смотрел в сторону: – Ты, что, все пропустил? Мы выиграли. Я знаю, ты тормоз, но... Гарри нахмурился, взял пиво, кивком поблагодарил, но пить не стал. – Я серьезно. Игра была потрясающая. Я поджарил Вислого, а Диггори уделал Чанг. Эй? – А я ничем не помог, – мрачно выдохнул Гарри. Про себя он думал, что его друзьям повезло, что они живы, и в этом его заслуги опять-таки нет. Драко уставился на него так, словно у Гарри открылся третий глаз. – Даже на той палке ты летаешь лучше, чем вся команда Ревенкло вместе взятая. Перестань себя жалеть, меня это раздражает. – Я даже не могу выйти в город и купить новую! На чем я буду летать до конца года? – Слушай, ты пугаешь первоклашек, – Драко кивнул в сторону. Гарри повернулся и получил в лицо ведро холодной воды – по внутренним ощущениям. – А-а-а! – закричал он, вскочив на ноги. Но Драко уже исчез в толпе счастливых однокашников и потонул в волне смеха. – Ну все, с меня хватит! Он вскочил с дивана и побежал в спальню, с тихой руганью прорываясь сквозь толпу. Гарри замер перед приоткрытой дверью в комнату. Потом осторожно заглянул внутрь, не желая стать жертвой очередного розыгрыша. Сова бросила очередное письмо в руки Драко. Гарри смахнул с лица челку, чтобы лучше видеть, как Драко рвет послание напополам и выбрасывает его в камин. Гарри нахмурился: можно ли чем-то помочь, если Драко не хочет об этом говорить, но ничего путного придумать не смог. Ну ладно. Гарри начал как можно громче шуметь, открыл дверь, протопал внутрь, ткнул в Драко пальцем и прорычал: – Ты за это заплатишь. * * * Все ребята в последнее время были на грани. Гермиона все еще то постоянно убегала, то появлялась из ниоткуда. Рон пытался справиться с проигрышем своего первого матча сразу после того, как его чуть не убили. Драко с каждой порцией прибывающей почты становился все более напряженным и все больше раздражался, но отказывался обсуждать содержание посланий. Ханна развлекалась тем, что разрабатывала планы мести слизеринцам, а Невилл находил способы напомнить ей о скрытности, одновременно умудряясь подсказывать методы нанести удар. Спокойными оставались только Винс и Грег, которые всегда неуклюже здоровались, а потом либо умилялись окружающему их хаосу, либо расстраивать из-за подготовки к сложным экзаменам. В субботнее утро Гарри и Драко направились прямо к гриффиндорскому столу, где уже расположились мрачные и тихие Ханна, Винс, Грег и Гермиона. Сначала Гарри плюхнулся напротив Ханны, рассеянно поздоровался со всеми и только потом заметил, что что-то не так. – Что случилось? Гермиона протянула ему клочок пергамента с сообщением, написанным специфическим почерком Хагрида. Гарри читал, Драко подглядывал из-за его плеча. Оба надолго замолчали. – Они приговорили Клювокрыла к смертной казни? – уточнил Гарри. – Туда ему и дорога, – пожал плечами Драко и начал накладывать еду в тарелку. Когда стало ясно, что только Винс и Грег делают то же самое, он замер с тостом и посмотрел на остальных: – Что? – Не честно судить Клювокрыла за чужую ошибку, – Гермиона скрестила руки на груди. – Голдстейн его спровоцировал, и ты это знаешь, – добавил Гарри. Драко поставил локти на стол: – Все это прекрасно, но это меня чуть не убили. Так что если одним монстром станет меньше, так тому и быть. – Он не монстр, Драко. – Гермиона нахмурилась, не давая тому вставить больше ни слова. – Он магическое животное и не несет ответственности за свои действия! – Тогда они должны уволить Хагрида, и все, – ответил Драко. – В любом случае, меня это не волнует. Разговор перешел на повышенные тона, что привлекало внимание окружающих, но это не помешало Гермионе воскликнуть: – Это была просто царапина! Тост Драко со стуком упал на тарелку. – Блин, я неделю не мог пошевелить рукой! Снейп заставил Лонгботтома заниматься подготовкой ингредиентов для зелий, а потом снял с нас баллы за небрежность работы. Меня могли выгнать из команды, потому что я не явился на отборы! Из квиддичной сборной, Грейнджер! Невилл дернулся, услышав свое имя, но промолчал. У него не было ни единого шанса – Гермиона уже вскочила и едва ли не рычала: – Ты хотя бы жив. Драко ухмыльнулся, подначивая ее: – Ненадолго, если у профессора Полукровки появится еще один шанс. Все произошло неожиданно. Гермиона замахнулась и дала Драко пощечину. Тот схватился за щеку и прищурился: – Ты за это заплатишь, гр… Гарри схватил Драко за руку и предупреждающе прорычал: – Не смей. – Почему бы тебе не написать своему папочке, может, он и здесь сможет помочь? – взорвалась Гермиона, схватила свою сумку, перешагнула через скамейку и пронеслась мимо Рона и Панси, которые как раз пришли к концу всей сцены. Невилл посмотрел на Драко чуть ли не с ненавистью: – Я пойду. – Какого черта тут происходит? – поинтересовался ничего не понимающий Рон, когда Невилл ушел вслед за Гермионой. Драко стряхнул руку Гарри и тоже встал. – Мы оплакивали судьбу ручного монстра Хагрида, а я играл роль злодея. – Он оттолкнул тарелку и ушел. Гарри закатил глаза и выругался. – Ну? – Панси посмотрела вслед Драко. – Что? Он не будет меня слушать. Я уже пробовал, – пожал плечами Гарри. – Ох, ради… Поттер, может, проблема совсем не в этом? – Панси нахмурилась и пошла прочь, бормоча: – Может, ты просто не понимаешь, в чем на самом деле дело. Рон сел и хмуро посмотрел вслед Панси. – Ну просто прекрасное утро. – Клювокрыла приговорили к смертной казни, – сказала Ханна, а Винс предложил ему полупустую тарелку с яичницей. – Что? – Рон взял ее и автоматически начал накладывать себе еду, глядя на Гарри. – О… отец Малфоя. – Угу. – Гарри начал злобно резать сосиску на своей тарелке. – Думаю, он бы нравился мне больше, если бы был сиротой, – пробормотал Рон, потом посмотрел на Гарри широко распахнутыми глазами.– Извини, я не хотел… – Я знаю, – отмахнулся Гарри, следя за своими интонациями. Ханна сидела с надкушенным тостом в руке и следила за ними, пока не стало ясно, что они друг друга не убьют. – Кто-нибудь хочет поиграть в квиддич, а? Контактная игра без снитча? – – – – – – – (1) déclassé – устарело (фр.). (2) – Тетя Софи! (фр.)



полная версия страницы