Форум » Большой зал » История Салазара Северуса Снейпа или поменяться местами: СС/ЛЭ, PG, макси » Ответить

История Салазара Северуса Снейпа или поменяться местами: СС/ЛЭ, PG, макси

Астронома: Название: История Салазара Северуса Снейпа или поменяться местами Автор: Астронома Бета: Loony Lovegood Рейтинг: PG Статус: в работе Пейринг: СС/ЛЭ Жанр: Романс/Драма Дисклеймер: Чужого мне не надо Саммари: Лили простила Северуса за то, что он назвал ее грязнокровкой. Деймс вместо него стал Упивающимся. Предупреждения: Будут намеки на слеш с пейрингом СБ/РЛ, но ничего существенного. Основной пейринг – СС/ЛЭ. Возможно, будет сиквел с бОльшим количеством слеша. Смерть персонажей. ООС. AU.

Ответов - 17

Астронома: Глава 1 Это было ночью. Лили в халатике стояла, обхватив себя руками, перед портретом Полной Дамы у входа в башню Гриффиндора. К ней опять пришел Северус. -Прости меня, - тихо сказал Снейп. -Отвяжись. -Прости меня! – повторил он громче. -Можешь не трудиться. Я здесь только потому, что Мэри сказала, будто ты грозишься простоять здесь всю ночь… -Да. Я бы так и сделал. Я вовсе не хотел обзывать тебя грязнокровкой, это у меня просто… -Сорвалось с языка? – В голосе Лили не было жалости. – Слишком поздно. Я много лет находила тебе оправдания. Никто из моих друзей не понимает, почему я вообще с тобой разговариваю. Ты и твои дружки – Упивающиеся смертью… Ага, ты этого даже не отрицаешь! Ты даже не отрицаешь, что сам собираешься стать таким же. Тебе не терпится присоединиться к Сам-Знаешь-Кому, да? -Нет! Я не хочу ни к кому присоединяться. Я больше и близко не подойду к своим друзьям, тем более, они мне не друзья. Ты мой единственный друг. Я не хочу тебя потерять. Меня не интересует твое происхождение. Я больше никого никогда не назову грязнокровкой! -Хватит, Северус, я больше не верю тебе, - сказав это, девушка отвернулась и сделала шаг в сторону портрета. -Лили, я люблю тебя… -Что… -Я люблю тебя! Я готов на все ради тебя. Я изменюсь. Обещаю… Несколько минут они, молча, смотрели друг на друга. -Северус. Я тебя прощаю. В последний раз. Девушка скрылась за портретом. Северус отправился в подземелья Слизерина. Он был по-настоящему счастлив: Лили простила его! Парень был готов на все, чтобы не потерять ее. Он ведь действительно любит Лили. Снейп шел по темному коридору, думая о грядущих переменах в своей жизни, когда в него попало оглушающее заклятье. -Ты доигрался, Нюнчик, - сказал Джеймс Поттер, сбрасывая мантию-невидимку. – Как она могла тебе поверить! Неужели Лили не понимает, что ты нагло врешь ей?! Ты не любишь ее! Ты вообще не способен никого полюбить! Лили все равно будет моей! Поттер замолчал на несколько минут, думая, что лучше сделать со Снейпом на этот раз. Наконец, он принял решение и снова заговорил. -Знаешь, я чуть было не поддался дурацкому магловскому порыву избить тебя до полусмерти или, чего уж мелочиться, до смерти, но это было бы слишком просто. Так вот, Нюнчик, я решил проклясть тебя, но не обычным заклятьем, а тем, которое я сам изобрел. Надо сказать, оно еще не испытанное, я не совсем уверен, что это проклятье сработает как надо. Ну, ничего, мы его на тебе проверим. Поттер поднял палочку и крикнул: -Сектумсемпра. Проклятье попало в Снейпа, и на его теле появились кровоточащие резаные раны. Северус потерял сознание от боли. -Все именно так, как я думал, - сказал довольный собой Джеймс. Когда Снейп очнулся в каком-то помещении, он не сразу понял, что находится в больничном крыле. Через некоторое время к нему за ширму вошла мадам Помфри. В руках она держала колбы с зельями. -Мистер Снейп, вы меня слышите? -Да. -Вы помните, что произошло? -Да. -Мистер Поттер использовал черную магию. Вас лечил профессор Дамблдор, но, возможно, некоторые травмы останутся на всю жизнь. Выпейте эти зелья и отдыхайте. Когда Снейп проснулся, было уже утро. У его постели сидела Лили. -Доброе утро, Северус. Как ты себя чувствуешь? -Доброе утро. Спасибо, все в порядке. -Не понимаю, как Джеймс мог сделать такое. Хорошо, что профессор Макгонагалл, патрулируя коридоры, нашла вас. Я так за тебя испугалась! Девушка посмотрела на Снейпа. Ее глаза были полны слез. -Лили, успокойся, со мной ведь уже все в порядке. -Северус, это я во всем виновата! Если бы ты не пришел ко мне сегодня вечером… -Ты ни в чем не виновата. Это все Поттер. -Мне не следовало на тебя обижаться. В тот день мерзкий Поттер со своим приятелем Блэком вели себя ужасно по отношению к тебе. Любой бы сорвался! -Нет, я виноват. Это слово вообще не следует употреблять. Оно отражает всю нецивилизованность магического мира. -Я рада, что ты, наконец, все понял, - улыбнулась Лили. Северус улыбнулся в ответ. Девушка рассказала парню о том, что Поттера, которому придется ходить на отработки весь следующий год, забрали родители. Потом вошла медсестра и принесла зелья. Она хотела выпроводить Лили, но Северус уговорил ее этого не делать. Он сам не понимал, как ему удалось переубедить такую упрямую женщину, как мадам Помфри. Когда недовольная медсестра удалилась, друзья продолжили начатый разговор. Они обсуждали все подряд: экзамены профессии, предстоящие каникулы, шестой курс… Этот разговор воскресил в памяти Северуса и Лили те времена, когда они не знали ничего о Волдеморте, мечтали о том, как будут учиться в школе чародейства и волшебства, как подружатся с другими волшебниками, как будут учиться колдовать вместе и во всем помогать друг другу. Лили сказала, что хочет стать аврором и бороться против Волдеморта и Упивающихся. Девушка впервые произнесла имя Темного Лорда, заставив Снейпа вздрогнуть. Она дала понять, что это ее окончательное решение. В обед снова пришла мадам Помфри, и Лили пришлось удалиться. Северус провел в больничном крыле два дня. Его часто навещала Лили. Они подолгу разговаривали. Снейпа выписали в самый последний день, чтобы он мог собрать вещи перед тем как ехать домой. Северус очень жалел, что нужно уезжать. А еще ему не очень хотелось видеть остальных слизеринцев и друзей Поттера. Последний день пятого курса прошел вполне сносно. Никто из слизеринцев не обратил на Снейпа внимания. Блэк и Люпин вообще не появлялись в Большом зале, а Петтигрю, при всем желании, не мог ничего сделать Северусу. Питер просто сидел за гриффидорским столом, уткнувшись в тарелку. Он явно чувствовал себя не очень уверенно без своих друзей. Этим утром все ученики отправлялись домой на каникулы. Северус и Лили нашли свободное купе. Они хотели ехать в одиночестве, но, когда поезд поехал, к ним в купе ввалились взъерошенные Блэк и Люпин. -Мы будем ехать с вами, - заявил Сириус, закидывая чемоданы на полку. -Вам стоит поискать другое купе, мы пришли сюда первыми, - сказал Снейп. -Все места уже заняты. -Это ваши проблемы. -Мы никуда отсюда не уйдем. Северус хотел возразить, но его опередила Лили: -Хорошо, если свободных мест нет, вы можете ехать с нами. Только ведите себя прилично. Снейп снова хотел что-то сказать, но девушка бросила на него предостерегающий взгляд. Ни Северус, ни Лили не заметили, что Ремус посмотрел на Сириуса точно так же. Некоторое время все молча смотрели в окно, а потом приехала тележка со сладостями. Школьники проголодались, но деньги были только у Блэка и Лили. Снейп и Люпин сказали, что не хотят есть. Блэк и Лили, зная о финансовом положении своих друзей, купили сладостей на двоих. Северус и Ремус отчаянно покраснели. Они очень стеснялись того, что им не хватает денег даже чтобы купить еды в дороге. Оставшуюся часть пути Сириус и Снейп сидели насупившись и бросали друг на друга презрительные взгляды, а Лили и Люпин просто наблюдали за происходящим и думали о чем-то своем. Наконец, Хогвартс-экспресс прибыл на платформу девять и три четверти. Всех учеников встречали родители. Отец Северуса, как всегда, не пришел, но Снейп был только рад поговорить с матерью по дороге домой. Он попрощался с подругой и покинул платформу. Лили встречали улыбающиеся родители, а ее сестра, естественно, не пришла. Сириус, попрощавшись с Ремусом, неохотно присоединился к брату и поплелся навстречу матери и отцу. Люпина ждали улыбающиеся родители. Пятый учебный год подошел к концу.

Avery: ОЧЕНЬ простой стиль изложения предложения составлены как в учебнике пятого класса, от этого портят всю картину в целом почему такая явная полярность персонажей? отчего Северус предстает здесь таким...*крутит пальцами* дураком? это не лучшее начало для фанфика вам бы попробовать переписать его

Астронома: Avery Спасибо за критику. Начало будет меняться в процессе написания.


Avery: Астронома вам бы попробовать переписать его я бы даже сказал лучше углубить оставить костяк, сделать более тонкие мотивы персонажей

Анна (Ежиха): Текст не вызвает отторжения, но это скорее конспект рассказа, а не сам рассказ. Чуть-чуть меньше торопИтесь, не обязательно чтобы в каждой фразе шла сюжетная информация.

Астронома: Анна (Ежиха) Да, это моя вечная проблема. Я пытаюсь с ней справиться, но, как видите, успеха пока не достигла.

Avery: Астронома может вам начать с мини?

Астронома: Avery Я уже пробовала. А сейчас мне в голову не приходят подходящие идеи для мини, только для макси и миди.

Просто бета: Ох, помогите пожалуйста, тоже самое (о простом стиле, о необходимости "углубить") своему автору? Просто грамм.бета, но меня после пятой ст.текста глючить начинает.

Астронома: Глава 2 Дом Блэков. Сириус помнил день, когда его распределили в Гриффиндор, так хорошо, будто это произошло вчера. Как можно забыть один из ключевых моментов в жизни? Общение с однокурсниками помогло выработать отвращение к Слизерину. Как жаль, что почти все члены его семьи учились в этом серпентарии! Но даже юный гриффиндорец вынужден был признать, что не все слизеринцы плохие, среди них все-таки есть и нормальные люди, не похожие на мать и тех предков, о которых она так вдохновенно рассказывала, когда Сириус еще не учился в Хогвартсе. Дядя Альфард, например, всегда говорил, что все факультеты хороши, война с магглами безнравственна, а Валбурга Блэк больна на голову. Очевидно, поэтому его нет в родословном древе, мать Сириуса, как глава семьи могла выжигать оттуда кого хочет и тем самым изгонять из семьи неугодных. Валбурга всегда была властной женщиной, она держала под каблуком мужа и младшего сына, но старший никак не хотел подчиняться. До поступления в Хогвартс Сириус слушался мать, но Гриффиндор навсегда изменил его. Валбурга уже не раз грозилась выжечь сына из древа и лишить наследства, но она все-таки была матерью и не теряла надежду достучаться до сына. Она кричала на него, наказывала, угрожала, с детства пыталась привить ненависть в магглам, объяснить, что идеи Салазара Слизерина поистине гениальны, но Сириус был непробиваем. Настало время ужина. Мать и сыновья спустились вниз. Валбурга обладала такой же внешностью, как и многие Блэки. Сегодня на ней была черная мантия. Валбурга всегда любила старинные дорогие украшения. Этим вечером она надела серебряные серьги в форме змей с изумрудами во рту и золотое кольцо с огромным рубином. Женщина выглядела как царица благодаря своей осанке и медленной величественной походке. Ее голубые глаза смотрели строго и оценивающе из-за очков-половинок. Черные с проседью волосы Валбурги спадали на плечи. Мать заняла место во главе стола, старший сын сел справа от нее, а младший слева. Под конец ужина Валбурга заговорила: -Как дела в школе, Сириус? -Нормально. -Как… друзья… -Нормально, мама. -Почему ты опять не приехал домой на Рождество? -Мне хватило зимних каникул на первом курсе. -Регулус, выйди, пожалуйста. Младший из братьев быстро вышел из-за стола и поднялся к себе в комнату. -Не смей так со мной разговаривать, щенок неблагодарный! -Вы говорили со мной не лучше, мама. -Сириус, почему ты всегда все делаешь мне наперекор? Если бы ты слушал меня… -Я не хочу слушать вас! Я с вами не согласен! -Сириус, послушай меня хоть раз. Твой брат такой же безвольный глупец, как и мой муж, а ты похож на меня, ты – истинный Блэк. Если бы не это вечное упрямство… -Нет! Я никогда не был истинным Блэком и не хочу им быть! Мне противно, когда вы расхваливаете мерзкие дела наших родственников! Сириус вскочил и понесся в свою комнату, а его мать осталась сидеть за столом. Дом Снейпов. Северус очень расстроился, когда узнал, что Лили этим летом едет во Францию вместе с родителями. Конечно, она писала ему довольно часто, но это не могло заменить встреч. Северус снова чувствовал себя одиноким. Его родители постоянно ругались, хотелось уйти куда-нибудь, чтобы не слышать их голоса, но идти было некуда, поделиться не с кем. Утром Северус спустился на кухню и увидел там не мать, а отца. Тобиас Снейп сидел за столом и пил кофе. -Доброе утро, Северус. -Доброе утро. А где мама? -Она ушла по делам, скоро вернется. Кстати, сын, почему ты сидишь дома, не гуляешь. -Не хочется. -Помню, я в твоем возрасте домой на каникулах заходил только чтобы поесть и поспать. Ты совсем на меня не похож, такой же зануда, как Эйлин. Помолчав некоторое время, отец продолжил говорить, но казалось, что он обращался не к Северусу, а к себе: -В детстве я мечтал стать волшебником, понять этот мир, увидеть все его стороны. Когда я встретил твою мать, мне казалось, что сбылись детские мечты. Я женился на Эйлин, желая получить пропуск в невиданный мир, но для этого надо было родиться волшебником. Теперь я ненавижу магию, потому что не владею ей. Я ненавижу волшебников, потому что у них есть то, чего нет у меня. Я ужасный человек, но этого уже не изменить… Тобиас замолчал. Несколько минут он неподвижно сидел и смотрел в одну точку, а потом поднялся и вышел из комнаты, не произнеся ни слова. Северус пришел на вокзал пораньше и, попрощавшись с матерью, пошел занимать купе для себя и Лили. Ему не пришлось долго ждать, девушка появилась через несколько минут, одетая в форму и со значком старосты на груди. Она сказала, что должна идти, оставила Снейпу книгу, которую купила во Франции, и поспешно удалилась. Северус начал читать « Историю взаимоотношений Хогвартса и Шармботона». В книге говорилось, что Салазар Слизерин приезжал в Снейкскул (так раньше назывался Шармботон) и изучал темные искусства под руководством Кассандры Снейк, основавшей Снейкскул. Кассандра всегда говорила, что придет время, когда магглы возненавидят волшебников за их силу. Мадам Снейк была родом из Англии, но, выйдя замуж за французского мага, она уехала из Великобритании. Кассандра часто приезжала на родину, она помогла Салазару, Ровене, Хельге и Годрику организовать работу Хогвартса и настояла на том, чтобы в школе преподавали прорицания. По дороге в вагон для старост Лили встретила Сириуса. -Где же свой носатый дружок, Эванс? -Отстань от меня, Блэк, иначе я… -Что ты мне можешь сделать? Дай-ка угадаю, ты позовешь Нюниуса, чтобы он чихнул на меня. -Не смей так говорить о Северусе! -Зачем он тебе, Эванс? -Не твое дело. -Это не только мое дело, это дело всего факультета. -Причем тут факультеты? -Ты общаешься со слизеринцем, который, возможно, уже стал Упивающимся или скоро станет им. Это значит, что ты предательница. -Не все слизеринцы становятся Упивающимися. -Да, не все, но вспомни Люциуса Малфоя. -Северус не имеет никакого отношения к Упивающимся, то, что он когда-то общался с Малфоем еще ничего не значит! – сказав это, Лили оттолкнула Сириуса и ушла.

maniago: манера изложения оставляет желать лучшего. увы.

Астронома: Глава 3 Все ученики Хогвартса были в своих комнатах и уже давно крепко спали. Только четверо гриффиндорцев не могли уснуть. Друзья не виделись все лето, им хотелось поговорить о многом. - Как здорово, что Рема сделали старостой! – сказал Джеймс. - Да, это, пожалуй, самое лучшее, что случилось этим летом, - согласился Сириус. - Какие у вас результаты СОВ? – поинтересовался Питер. - У меня превосходно по заклинаниям, защите, травологии, зельеварению и трансфигурации, - ответил Поттер. – Выше ожидаемого по астрономии, уходу за магическими существами и древним рунам. Удовлетворительно по истории магии. Я выберу заклинания, защиту, травологию, зельеварение и трансфигурацию. - Молодец, Сохатый! – похвалил друга Блэк. – У меня выше ожидаемого по травологии и истории, а все остальное как у тебя. Мы на все предметы будем ходить вместе. Лунатик, а у тебя что? - У меня превосходно по защите. Выше ожидаемого по уходу, заклинаниям, истории магии и трансфигурации. Удовлетворительно по астрономии, травологии, зельеварению и рунам. Я выбрал заклинания, защиту, историю и трансфигурацию. - Зачем тебе история магии, это же так скучно? – спросил Сириус. - История вовсе не скучная, просто у профессора Бинса не совсем правильная манера преподавания. - И она называется: бубни себе под нос, пока все вокруг не уснут, - усмехнулся Джеймс. – Хвост, твоя очередь говорить результаты. - У меня превосходно по трансфигурации, выше ожидаемого по астрономии, заклинаниям и защите, удовлетворительно по уходу и зельям, отвратительно по травологии и истории. Я выбрал астрономию, заклинания, защиту и трансфигурацию. - Как хорошо, что в этом году у нас будет много свободных уроков, - сказал Джеймс. – Лето было такое долгое. Я так хотел уехать в школу и увидеться с вами. Родители так разозлились на меня за Нюниуса. Им ужасно не понравилось, что я напал на человека и использовал черную магию. Клянусь, я не знал, что это темная магия. Надеюсь, вы не подумали, что я хотел его убить. Я ведь просто не думал, что у этого заклятия такие серьезные последствия. В книге, где я его нашел, говорилось совсем другое. - Ты ни в чем не виноват, Сохатый, - решил поддержать друга Блэк. – Я уверен, что если бы ты знал, что это за заклятие, то никогда бы его не применил. А для Снейпа у нас есть много интересных заклятий, они не черномагические, но достаточно эффективные. - Хватит, давайте спать, завтра первый учебный день, – прервал разговор Люпин. Все курсы кроме шестого, получив расписания, покинули Большой зал и отправились на занятия. Деканы должны были свериться с результатами СОВ прежде, чем раздать расписания. Профессор Макгонагалл подошла к Лили и заговорила: - Мисс Эванс, я очень довольна вашими результатами. Вы лучшая среди гриффиндорцев по результатам экзаменов. Трое рейвенкловцев сдали СОВ с таким же успехом. Ни один хаффлпаффец не достиг подобного результата. Один слизеринец сдал экзамены так же. Это мистер Снейп. Он выбрал те же предметы, что и вы. Надеюсь, что вы сдадите ЖАБА не хуже СОВ. Сказав это, декан вручила Лили ее расписание. Сегодня Макгонагалл была в хорошем настроении, потому что ни один шестикурсник с ее факультета не продолжил изучение прорицания. Минерва недолюбливала преподавательницу предсказаний. Впрочем, в этом она была не одинока. Многие профессора и студенты считали Флоринду Лавгуд немного чудаковатой. Получив расписание, Эванс направилась к выходу, где ее ждал Северус. Присоединившись к Снейпу, девушка отправилась на нумерологию. Этот предмет, кроме Северуса и Лили, выбрали пятеро рейвенкловцев и одна слизеринка. Урок пролетел быстро, но задали достаточно много, намного больше, чем обычно. Учеников задержали, а друзьям еще нужно было спуститься в подземелья. Северус и Лили вошли в кабинет зельеварения и увидели, что один стол заняли четверо слизеринцев, другой – рейвенкловец, хаффлпаффка и двое гриффиндорцев, можно было сесть только за третий стол, но там расположились Поттер и Блэк. Слагхорн обратил внимание на замешкавшихся учеников: - Мисс Эванс, мистер Снейп, чего же вы ждете? Скорее садитесь и доставайте весы, наборы для приготовления зелья и учебники «Расширенный курс зельеварения». - Она не мисс Эванс, а миссис Снейп, - усмехнулся Сириус. - Мистер Блэк, воздержитесь от комментариев, иначе я буду вынужден снять с вашего факультета баллы. - Извините, профессор. - Ну-те-с, ну-те-с, - Слагхорн внимательно посмотрел на учеников. – Теперь, когда все на месте, мы можем начать урок. Сегодня я приготовил для вас четыре зелья, кто может сказать название и дать краткую характеристику этого зелья? Слагхорн указал на котел, в котором кипела жидкость, похожая на воду. Три руки поднялись вверх. - Мистер Снейп. - Это сыворотка правды, жидкость без цвета и запаха, которая вынуждает того, кто ее выпьет, говорить правду. - Хорошо. Что в следующем котле, мистер Поттер? - Оборотное зелье. - Хорошо, хорошо. И последний котел, мисс Эванс. - Там Амортеция – это самой мощное приворотное зелье в мире. Его можно узнать по особому перламутровому блеску и по пару, который завивается характерными спиралями. Амортеция пахнет для каждого по-своему, в зависимости от того, какие запахи нам нравятся. - Отлично. Десять очков Гриффиндору и пять Слизерину. Напоследок я оставил самое интересное. Кто скажет, что в четвертом котле? Может быть, вы, мистер Блэк? - Там «Феликс Фелицис». Оно приносит удачу, но его нельзя пить постоянно. - И еще пять баллов Гриффиндору! «Феликс Фелицис» будет наградой на этом уроке! – Слагхорн вынул из кармана миниатюрную бутылочку и показал ее классу. – Доза рассчитана на двенадцать часов удачи. Но я должен вас предупредить, что это зелье запрещено к использованию на любых официальных соревнованиях. Поэтому наш победитель должен будет использовать его только в обыкновенный день. А сейчас откройте страницу десять «Расширенного курса зельеварения» Вы должны попытаться сварить Напиток живой смерти. Я не жду идеального результата, потому что вы еще ни разу не варили таких сложных зелий. Тот, у кого получится лучше всех, получит «Феликс Фелицис». Можете приступать. - Этот учебник, определенно, устарел, - тихо проговорил Северус. - По-моему, этот Любациус Богаро ничего не понимал в зельеварении. - Это ты ничего не понимаешь в зельеварении, Нюниус, - сказал Джеймс. – Ты наш великий сопливый зельевар, - добавил Сириус. - Посмотрим, у кого получится лучше приготовить зелье, - ответил Снейп. - Тут и смотреть нечего, «Феликс Фелицис» достанется мне. - Посмотрим, посмотрим. - Время вышло! – объявил Слагхорн. – Прошу всех прекратить помешивать! Профессор медленно двинулся между столами, заглядывая в котлы. Наконец, он добрался до последнего стола и заговорил: - Прекрасно! У нас есть два победителя! Мисс Эванс и мистер Снейп получат по флакону «Феликс Фелицис» за идеально приготовленный Напиток живой смерти! - Если вы такие умные, напишите новый учебник и назовите его «Учебник от сального ублюдка и его подружки», - сказал Поттер и вместе с Блэком вышел из кабинета. Шестикурсники собрались у кабинета защиты. Они знали о новом преподавателе только то, что его зовут Олег Ведков, и он учился в Дурмстранге. Наконец, профессор открыл дверь и попустил учеников в класс. - Не надо ничего доставать, - обратился он к ученикам. – Насколько я знаю, за время учебы у вас сменилось пять преподавателей по Защите от темных искусств. Поэтому нам нужно не только получить новые знания, но и упорядочить старые, чтобы успешно сдать экзамены на уровне ЖАБА. Сейчас Защита от темных искусств является очень важным предметом для всех волшебников. Она необходима вам, чтобы спасти свою жизнь. Безусловно, не все могут противостоять таким многогранным и изменчивым Темным искусствам. Для этого необходимо превосходно знать теорию и много практиковаться. Конечно, с самим Темным Лордом вы никогда не справитесь, но противостоять некоторым его подопечным, наверное, сможете. В этом году вам нужно будет освоить невербальные заклинания, что достаточно нелегко. Некоторые, возможно, так никогда и не справятся с этой задачей. Кто знает, в чем преимущество невербальных заклинаний? Хорошо. Мисс? - Эванс. Противник не знает, какое заклинание вы собираетесь применить, и это дает небольшое преимущество. - Хорошо. А сейчас я попрошу всех разделиться на пары. Один партнер должен попытаться навести порчу на другого, используя невербальное заклятие. Другой будет отводить от себя порчу, также молча. Ученики начали упражняться, но, как и следовало ожидать, с первого раза, ни у кого не получилось. Преподаватель ходил по классу и наблюдал за учениками. Лили, со второй попытки, наслала порчу, которую Северус сумел отразить. Блэк и Поттер тоже неплохо справлялись с заданием, и это насторожило Снейпа. Он прекрасно понимал, что они могут использовать новое умение для очередной «шалости». Тем временем, Питер безуспешно пытался наслать порчу на Люпина, который был готов ее отразить, но отражать было нечего. Северуса всегда удивлял тот факт, что Поттер и Блэк общались с таким убожеством, как Петтигрю. Ведков тоже обратил внимание на Питера, теперь он стоял за спиной Петтигрю. - Давайте я покажу вам, как это делается, - сказал профессор, вставая на место Питера. Ведков наслал порчу на Ремуса, с первой попытки, отразившего ее. Наконец, урок закончился, и ученики отправились на обед. - В целом, первый учебный день прошел неплохо, - сказал Снейп. – Теперь у нас есть по флакону «Феликс Фелицис», мы заработали немного баллов для своих факультетов и научились применять невербальные заклятья. Только этот новый преподаватель защиты мне совсем не понравился. Во-первых, он не добавил баллов ни одному факультету. Во-вторых, Ведков называет Сама-Знаешь-Ктого Темным Лордом… - Да, я тоже это заметила. Так говорят только Упивающиеся. - Точно. И наконец, он толком не объяснил, как применять невербальные заклятья. - Северус, как ты планируешь использовать зелье? - Ну, я думаю, что оно может пригодиться для чего-то важного. - Знаешь, неверное, нам стоит выпить его в один день. Они вошли в Большой зал и направились к столам своих факультетов.

Астронома: Глава 4 Сегодня первым уроком была история магии. Когда Лили и Северус вошли в класс, они увидели Люпина, сидящего за первой партой, и Блэка, спящего за первой партой рядом с другом. Прозвенел звонок, и в кабинет влетел Бинс. Ремус тут же пихнул в бок Сириуса и прошептал что-то ему на ухо. - Я рад, что вы решили продолжить изучение истории магии на уровне ЖАБА, - сказал профессор. – Программа шестого и седьмого курсов очень интересная и насыщенная. В этом году вам предстоит подробно изучить основные этапы истории Магического мира, роль в этой истории великих волшебников и важные исторические события, но материал, который вы пройдете, будет сильно отличаться от того, который вы учили предыдущие пять лет. Впрочем, я не буду сейчас подробно об этом рассказывать, вы увидите все сами. Сегодня мы будем говорить о зарождении магии и кланов. Существует множество теорий, объясняющих причину появления магии. Мы рассмотрим некоторые из них. Бинс говорил, а ученики прилежно записывали. Историю магии выбрали лишь те немногие, кого профессор не усыплял своими лекциями, поэтому в классе были только Снейп, Эванс, Люпин и Блэк. Хотя последний, обычно, или спал, как и многие другие ученики, или о чем-то перешептывался с Поттером. А сейчас Сириус, борясь со сном, старался записать каждое слово Бинса, что было, по меньшей мере, удивительно. На рунах тоже было немноголюдно. Ученики весь урок переводили один безумно сложный текст. Травология прошла спокойно, если не считать одного несчастного случая с хаффлпаффцем, который случайно задел какое-то очень агрессивное растение. После уроков многие шестикурсники отправились в библиотеку. Северус и Лили занимались за одним из столиков, который уже успели завалить книгами. Недалеко от них сидели Сириус и Ремус, они говорили, не обращая ни на кого внимания. - В чем дело, Лунатик? – спросил Блэк, оторвавшись от книги, которую и так читал не очень внимательно. - Почему ты злишься на меня со вчерашнего дня? Неужели это из-за того, что я сказал про историю магии? - История магии тут не причем. - Мог бы и сказать. Зачем я выбрал этот дурацкий урок? - Ничего страшного, истории магии тебе не помешает, - ответил Люпин, улыбнувшись. - Ладно, так почему ты злишься? - Тебе не стоит верить Джеймсу на слово. - Не верить Джеймсу? Он же наш друг! - Я случайно подслушал разговор Джеймса с родителями. Когда они втроем вошли, я был на своей кровати за пологом. Джеймс знал, как действует заклинание, он же сам его изобрел. - Но Сохатый сказал, что нашел заклинание в книге. - И ты ему поверил? Джеймс чуть не убил человека! Что ему стоит солгать? Он просто хочет оправдаться. - Ремус, Джеймс не убийца! Я не верю, что он сознательно использовал черную магию. - Ты не веришь мне? - Я верю. Мне просто трудно осознать, что наш друг мог так поступить. - Понимаю. Я хотел тебе сказать об этом еще в поезде, но не нашлось свободного купе. - Знаешь, Рем, я думаю, нам стоит присмотреть за Джеймсом, чтобы он не наделал еще каких-нибудь глупостей. - Еще одна подобная выходка, и он вылетит из школы. Ты заметил, что Сохатый вчера вернулся с отработки в ужасном настроении? - А кто же приходить с отработки в хорошем настроении? - Сириус, я просто боюсь, что он захочет еще как-нибудь навредить Снейпу. Кстати, куда делись Джеймс и Питер? - Не знаю, давай посмотрим на карте. Блэк и Люпин, собрав учебники, пошли в гриффиндорскую башню. Их друзья, к счастью, обнаружились в гостиной. Сириус, конечно, любил всякие шалости, но не более того. Он ненавидел черную магию, поэтому был шокирован тем, что его лучший друг сам изобрел смертоносное черномагическое проклятье и применил его на человеке. То, что этим человеком был Снейп, ничего не меняло. А Ремус не любил даже шалости, что уж говорить о черной магии? Они могли простить другу одну ошибку, но если он повторит ее, они этого уже не простят.

Rendomski: Астронома, неудачную манеру повествования уже многие подмечали. Характеры персонажей тоже не прописаны. Мародёры, обсуждающие в школьный первый вечер учёбу? Абсурд. Сектусемпру, кстати, Снейп применял на Джеймсе как раз во время сцены у озера, так что если сцена у вас тоже Аушная, надо и её описать.

Астронома: Глава 5 Для шестикурсников время летело как никогда быстро. В этом году у них было меньше уроков, но больше домашнего задания. У Северуса и Лили совершенно не было свободного времени, они выбрали гораздо больше предметов, чем их однокурсники. Джеймс тоже не сидел без дела. Он тренировался, занимался, регулярно посещал отработки у Филча, ходил в библиотеку и часто по вечерам, когда все уснут, надевал мантию-невидимку и отправлялся на прогулку по Хогвартсу. На Карте Мародеров было немало потайных ходов, заброшенных коридоров, неизвестных комнат, но кто сказал, что там было все. Хогвартс хранил в себе множество тайн и загадок, о которых не знал даже Дамблдор. Во время одной из своих ночных прогулок, Джеймс обнаружил несколько неизвестных комнат со старинными фолиантами, но у него не хватало времени, чтобы посмотреть хотя бы содержание книг. Днем Поттер был занят, а ночью отлучаться надолго нельзя, потому что Сириус спит очень чутко и нередко просыпается по ночам, он может обнаружить отсутствие друга и начать задавать вопросы. Именно поэтому Джеймс решил пойти туда, когда большинство учеников отправятся в Хогсмид, ему ведь все равно запретили посещать деревню. Наконец-то настало время очередного похода в Хогсмид, особенно радовались третьекурсники, которым предстояло в первый раз отправиться в магическую деревушку. Первокурсники и второкурсники смотрели на них с завистью, а ученики других курсов с улыбкой, они вспоминали свой первый поход в волшебную деревню, где жили только чародеи. Сириус был хорошим другом и, конечно, сочувствовал Джеймсу, который не мог пойти вместе с ним, Ремом и Хвостом. - Сохатый, воспользуйся потайным ходом и своей мантией, - предлагал Блэк Поттеру. – Погуляешь с нами, развлечешься, а то мы что-то давненько не веселились. - Нет, Бродяга, еще одна шалость и я вылечу из Хогвартса, - отказался Джеймс. – Лучше пойду в библиотеку, сделаю домашнее задание. Я с этими отработками и тренировками ничего не успеваю. - Я скажу об этом Лунатику, он будет рад, что ты наконец-то взялся за ум, - сказал Сириус с улыбкой. – Давай мы купим тебе чего-нибудь. - Спасибо, дружище, но я уже припахал Пита, - поблагодарил Поттер. – А вы с Ремом развлекайтесь. Когда Сириус, Ремус и Питер вместе с остальными учениками ушли в Хогсмид, Джеймс, надев мантию и, на всякий случай, захватив с собой карту, отправился исследовать найденные комнаты. Он не хотел рассказывать о них друзьям, потому что ему необходимо было место, где он мог бы читать старинные книги, изучать темную магию, спокойно думать о своем, избегая расспросов. Когда Бродяга, Лунатик и Хвост зашли в деревню, Блэк предложил: - Давайте сходим в «Три метлы», выпьем пива, а потом пойдем еще куда-нибудь. - Вы идите, а мне нужно купить перья, а то у меня одни плохо пишут, другие ставят кляксы, а третьи держать неудобно, еще чернила и свитки скоро закончатся, да и Джеймсу нужно купить то же самое, - сказал Петтигрю. - Неужели это так срочно, что ты не можешь сходить с нами в паб, - усмехнулся Сириус. - Я позже к вам присоединюсь, - ответил Питер и быстро зашагал прочь. Блэк и Люпин отправились в «Три метлы» вдвоем, когда они вошли в паб, там, как обычно, было полно народа. Друзья сели за столик и заказали себе сливочного пива. - Смотри, - заговорил Блэк, увидев Лили и Северуса за одним из столиков. – Сопливус опять с Эванс, он с начала года от нее не отходит. Смотреть на них противно. - Сириус, тебе-то какая разница? - Это ущемляет мои права. - Твои права? - Да, меня начинает тошнить, когда я вижу эту парочку. - Не порти мне настроение своими выходками, - перебил Ремус. - Все, все, я замолкаю. Через некоторое время к Ремусу и Сириусу присоединился Питер, который каким-то образом умудрился сделать покупки в рекордно короткий срок. Хвост выпил пива и сказал: - Ну, все я пойду назад. - Так быстро? – удивился Блэк. - Мне нужно сделать астрономию, нам столько всего задали, - ответил Питер и, подхватив свои покупки, ушел. - Что-то сегодня все ударились в учебу, - заметил Сириус. - Вообще-то тебе тоже не помешало бы подтянуть кое-какие предметы. - Завтра, все завтра. А сегодня у нас выходной, и мы идем гулять! - весело сказал Блэк и, схватив за руку друга, направился к выходу из паба. Небо было затянуто облаками, дул слабый, но пронизывающий ветер, с неба капало, но нормальный дождь не начинался. Такая погода навевала тоску на всех, кроме Сириуса и третьекурсников, снующих по улочкам Хогсмида. Блэк таскал Ремуса из магазина в магазин, покупая то, на что обращал внимание, а это часто были совершенно не нужные ему вещи, поэтому друзья возвратились в Хогвартс с пакетами, набитыми всем подряд.

Астронома: Глава 6 После завтрака все ученики и преподаватели собрались на поле для игры в квиддич. Сегодня должен был состояться матч между командами Слизерина и Рейвенкло. Джеймс сидел вместе с друзьями и другими гриффиндорцами. Он пришел на игру, чтобы посмотреть, как играет Регулус Блэк, который занял место ловца в этом году. После игры Поттер планировал заглянуть в библиотеку. Ему необходимо было узнать, кто такая Кассандра Снейк. Дело в том, что комнаты с книгами, найденные Джеймсом, принадлежали именно ей. Поттер нашел что-то вроде дневника, но там говорилось в основном об ошибках трех основателей: Годрика Гриффиндора, Ровены Рейвенкло и Хельги Хаффлпафф. Особенно владелица дневника не любила Хельгу. Кассандра считала, что Хаффлпафф, будучи полукровкой, не имела права даже ступать на порог Хогвартса – не то, что участвовать в его создании. Гриффиндора и Рейвенкло она уважала за их талант и происхождение, но осуждала некоторые их поступки. Снейк даже нарисовала в своем дневнике основателей. Портреты Годрика, Ровены и Салазара великолепны, а изображение Хельги представляло собой карикатуру: ужасно толстую женщину в отвратительной мантии и с глупым выражением лица. Кассандра обвиняла трех основателей в излишней лояльности, любви к маглам и нарушении традиций предков. Слизерина же она упрекала в том, что он не посоветовался с ней прежде, чем начать работу по осуществлению такого грандиозного проекта. Еще в дневнике описывались разного рода происшествия, связанные с Хогвартсом, а также там присутствовали какие-то странные обозначения, которыми иногда были исписаны десятки страниц. Когда Джеймс прочитал все понятные ему страницы дневника, ему захотелось как можно больше узнать о его владелице. Внимание гриффиндорцев привлекло появление на их трибунах преподавателей защиты и прорицания, которые сели рядом с Поттером, Блэком, Люпином и Петтигрю. Профессор Лавгуд была полной и некрасивой женщиной небольшого роста, одетой в разноцветные тряпки. Она не хотела идти на игру, но это входило в обязанности декана Рейвенкло. Дамблдор назначил Флоринду на эту должность, надеясь на то, что у преподавательницы прорицания появится хоть какой-то авторитет. Директор не оставлял попыток побороть то пренебрежение к предсказательницам, которое стало одной из традиций школы еще в те временна, когда Салазар Слизерин только покинул школу. Этот предмет даже был исключен из программы на несколько веков, но его восстановил Финеас Найджелус Блэк – самый непопулярный директор Хогвартса. Скорее всего, это стало одной из причин его непопулярности. Профессор Лавгуд обратилась к Ведкову: - Спасибо вам, Олег, за то, что согласились составить компанию бедной женщине, которая скоро умрет, - она посмотрела на него своими необыкновенными сине-зелеными глазами и продолжила. – Да, я прорицательница, и поэтому знаю дату своей смерти. Я все знаю наперед. Мне не зачем идти на матч – я уверена, что победит Слизерин. Регулус Блэк поймает снитч. Но я не расстроена. Мальчику недолго осталось жить, его ожидает ужасная смерть: бедняжку утопят инферналы. - Как вам не стыдно говорить такие вещи! - поморщился Ведков. - Мне не бывает стыдно, потому что я всего лишь канал для передачи информации, - меланхолично ответила Флоринда и замерла, устремив свой взор куда-то вдаль. «Ну, наконец-то она заткнулась. И зачем я согласился пойти с этой сумасшедшей?» - подумал Олег. Профессор Лавгуд очнулась, только когда на поле вылетели команды, и началась игра. - А вам, молодой человек, пора бы уже запомнить, что ученье, как говорила еще мадам Снейк, - это не всегда свет, а неученье - не всегда тьма, - неожиданно профессор Лавгуд обратилась к Джеймсу, который сидел рядом с ней и постоянно бросал на нее взгляды. – Охо-хо-хо-хох! Куда катится нынешняя молодежь? Одни метки получают, другие всевозможные правила нарушают, а кому потом все это расхлебывать? Дамблдору? Салазару? Охо-хо-хо-хох… Флоринда всю игру то вздыхала, то начинала причитать, то витала в облаках. Все, кто сидел рядом с ней, тоже вздыхали, нервно оглядывались и не могли дождаться конца игры. Наконец, слизеринский ловец поймал снитч и тем самым положил конец их мучениям. - Понятно, почему Макгонагалл так не любит нашу предсказательницу, - сказал Сириус по дороге в Хогвартс. – Она совершенно чокнутая. Всю игру рассказывала какой-то бред, смерть всем подряд предсказывала, вздыхала. У меня даже голова разболелась. Когда друзья вошли в школу, они разделились. Поттер направился в библиотеку, а Питер, Ремус и Сириус – в башню Гриффиндора. Лили присоединилась к Северусу на выходе с поля для квиддича. Они сидели на разных трибунах. - Ты сейчас куда? – спросил Снейп. - В библиотеку. Мне нужно закончить эссе по зельям и сделать доклад для Флитвика. - Я с тобой. Северус и Лили, войдя в библиотеку, увидели там только нескольких рейвенкловцев и Джеймса, который что-то отыскивал в толстом фолианте. Они сели подальше от Поттера и достали зельеварение. Эванс забыла свой учебник в гостиной, и Снейп дал ей свой. - Эта книга является собственностью Принца-полукровки, - прочитала Лили надпись на внутренней стороне обложки, затем посмотрела на Северуса и спросила. – Это же то самое прозвище, которое дал тебе Малфой? - Да, а что? - Ничего, - сказала девушка и начала листать учебник. – Это что – заклинание? - Да, оно заставляет с огромной скоростью расти ногти на ногах. - Какая глупость. Где ты его взял? - Сам придумал. - Не знала, что ты занимаешься такой ерундой. - Мне просто было нечего делать летом. Пока Северус и Лили занимались, девушка обнаружила в его книге огромное количество пометок и новых заклинаний.

Астронома: Глава 7 Наступило утро. Ученики медленно собирались в Большом зале и рассаживались за столы. Сегодня всем хотелось спать, особенно слизеринцам, которые полночи обсуждали победу над рейвенкловцами, приближающуюся игру с Гриффиндором, планы по завоеванию Кубка и, конечно, нового ловца змеиного факультета. После завтрака все отправились на занятия. У шестикурсников первым уроком была трансфигурация. Этот предмет продолжили изучать почти все, кто смог набрать достаточное количество баллов на экзамене, поэтому в классе было многолюдно. Когда ученики заняли свои места, Макгонагалл начала объяснять тему урока. Ученики слушали внимательно и часто задавали вопросы. Трансфигурация человека – один из особенно трудных разделов, который может понять и освоить далеко не каждый. Но все-таки к концу занятия с заданием справились все. Урок прошел спокойно, и никого не пришлось отправлять в больничное крыло, как в предыдущий раз. Когда прозвенел звонок, Северус и Лили отправились на руны, где им опять пришлось весь урок переводить сложный текст. После этого была история магии. Войдя в класс, Снейп и Эванс увидели Блэка и Люпина за первой партой. Они уже привыкли к тому, что каждый урок находились в опасной близости от Сириуса и Ремуса, но при этом ничего не происходило. История магии, Бинс, рассказывающий какую-нибудь тему, Блэк и Люпин, прилежно записывающие – все это уже стало частью рутины. Вот, как всегда, в класс влетает профессор и начинает говорить своим спокойным, почти потусторонним голосом: - Сегодня на уроке мы поговорим о Мерлине и временах, когда он жил. Бинс говорил много довольно интересных вещей, но это можно было заметить, только читая конспект. Профессор один из тех многочисленных преподавателей, которые, при всем старании, не могут заинтересовать учеников во время урока. Прозвенел звонок, ученики и учителя начали собираться в Большом зале. Блэк и Люпин, присоединившись к Поттеру и Петтигрю, направились к гриффиндорскому столу. - С завтрашнего дня у нас начинаются усиленные тренировки, - сообщил Джеймс. - Естественно! – воскликнул Сириус. – Ведь вам предстоит игра со Слизерином. - Да. Сириус, я заметил, что твой братец неплохой ловец. Мне нужно хорошенько потренироваться, потому что если я упущу снитч, то слизеринцы получат Кубок, и Макгонагалл будет в ярости. Она на меня и так злится. - Когда это ты упускал снитч, Сохатый? Ты отличный ловец! Думаю, мой дорогой брат будет весьма разочарован, - усмехнулся Сириус. Тем временем за преподавательским столом беседовали деканы Слизерина и Гриффиндора. - Если я не ошибаюсь, у вашей команды новый ловец, - обратилась Минерва к Горацию. - Да, это Регулус Блэк, - ответил Слагхорн. – Кажется, он родственник одного из ваших подопечных. - Его брат учится на моем факультете. - Забавно. Близкие родственники, а такие разные. Я удивляюсь, как вообще представитель благороднейшего и древнейшего рода Блэков умудрился попасть на Гриффиндор. - Действительно, удивительный случай, - сухо сказала Макгонагалл. – Ваш ловец неплохо играет. - Да, он очень талантливый юноша. - Несомненно, мистер Блэк является членом вашего клуба. - Он подает большие надежды, поэтому я просто не смог оставить Регулуса без внимания. - Его старший брат тоже талантлив. - В моем клубе могут быть только самые талантливые ученики, которых ждет большое будущее, - ответил профессор Слагхорн и поспешно удалился. Вскоре, обед закончился. Джеймс, Сириус, Ремус и Питер пошли в башню, а Эванс и Снейп направились в библиотеку. Поттеру предстояло сделать уроки на вторник и, по возможности, на среду, потому что завтра будет очень напряженная тренировка, а после нее у Джеймса была отработка. Северус и Лили сели за неприметный столик и, разложив книги, углубились в чтение. Время от времени, отрываясь от книг, они записывали что-то. - Ты знаешь этого Регулуса Блэка? – прервала молчание Эванс. - Да, но я с ним не общаюсь. - Странно, что его старший брат не попал в Слизерин. - Ничего странного. Мать как-то рассказывала мне, что то, на какой факультет ты попадешь, зависит не только от шляпы. Если хочешь попасть не туда, куда она собирается тебя отправить, то нужно сказать ей об этом. Именно так люди из чистокровных семей попадают на Рейвенкло и Гриффиндор. - То есть, можно просто выбрать факультет? - Нет, нужно по-настоящему хотеть попасть туда. - А ведь Сириус, действительно, этого хотел. - Да, чтобы подружиться с Поттером, - последнее слово Северус сказал так, как будто это было самое неприличное ругательство. Лили ничего не ответила, и они продолжили заниматься. Джеймс шел на отработку. Он был целиком погружен в свои мысли. «Как же меня достали эти отработки», - думал он. – «Каждый день одно и то же. И без этого дел хватает. Скоро игра, а после нее день рождения Сириуса. Надо подарок ему выбрать. Еще не помешало бы в комнаты Кассандры наведаться, интересная она была женщина. Вдохновительница Слизерина, можно сказать! Но туда я смогу наведаться только тогда, когда в Хогсмид, а это будет прямо перед Рождеством. Нюниус идет, с Эванс разговаривает. Ублюдок сальноволосый! Ненавижу. Всю жизнь мне испортил. Как бы мне к нему подобраться так, чтобы никто на меня не подумал? Не знаю… Надо подождать, может быть, представится такая возможность, или какая-нибудь идейка в голову придет. Жаль, что у меня нет «Феликс Фелицис». И это, опять же, из-за Нюниуса».



полная версия страницы